Intenso Memory 2 Move Pro Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Memory 2 Move Pro:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 326

Enlaces rápidos

Memory 2 Move Pro
Long Manual
V1.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Intenso Memory 2 Move Pro

  • Página 1 Memory 2 Move Pro Long Manual V1.0...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INHALT      Produktübersicht ............................ 4     Produktfunktionen  ............................ 4     Lieferumfang  ............................. 6     Technische Daten  ............................ 6     Mindestanforderungen  .......................... 6     Produktansicht ............................ 7     Vorhandene Anschlüsse  .......................... 7     RJ45 WAN Port  ............................ 7     Micro USB 3.0 Interface .......................... 7  ...
  • Página 3     Grundfunktionen  ............................. 29     11.1 Anwendung für iOS Geräte ........................ 29     11.2 Anwendung für Android Geräte  ...................... 30     11.3 WI‐Fi Einstellungen (iOS und Android)  .................... 31     11.3.1 Wi‐Fi Einstellungen Interface  ........................ 31     11.3.2 Ändern der SSID ............................ 31     11.3.3 Sicherheit .............................. 32     11.3.4 Internet Zugänge  ............................. 33  ...
  • Página 4     12.2.2 Speicherinformation .......................... 52     12.2.3 Netzwerkinformation  .......................... 52     12.3 Einstellungen  ............................ 52   12.3.1   Administrator  ............................ 52   12.4   Netzwerk Einstellungen .......................... 52   12.4.1   Host Name ............................. 52   12.4.2   Wi‐Fi & LAN ............................ 53   12.4.3   DHCP Server ............................ 54   12.4.4   Internet Einstellungen  .......................... 54   12.5   Dienste .............................. 55  ...
  • Página 5: Produktübersicht

    Dank der integrierten Festplatte brauchen Sie sich keine Sorgen mehr um limitierten  Speicherplatz auf Ihren mobilen Geräten zu machen und der eingebaute USB 3.0 Anschluss  erlaubt einen schnellen und einfachen Datentransfer.  Für eine bestmögliche Mobilität verfügt Memory 2 Move Pro über einen wiederaufladbaren  Akku. Um den Akku aufzuladen, können Sie das Gerät einfach mit einem freien USB  Anschluss Ihres Computers verbinden und gleichzeitig Ihre Dateien auf die Festplatte  kopieren. Im Handumdrehen ist das Gerät für Sie einsatzbereit. Während des Ladevorgangs  kann auf Memory 2 Move Pro zugegriffen werden.     2. PRODUKTFUNKTIONEN     Streaming von Mediendateien über eine Wi‐Fi Verbindung für bis zu 5 Benutzer  gleichzeitig.   Zugang zu Ihren Musik‐, Video‐, und Fotodateien über die kostenfreie App für iOS  und Android.   Batterielaufzeit von bis zu 5 Stunden*.   Internetzugriff  über die optionale RJ45 Verbindung (LAN‐Anschluss) oder kabellos  mit 802.11 b/g/n Standard   Unterstützt NTFS und FAT32 Formatierung   Unterstützt plattformübergreifenden Datenaustausch über LAN‐Verbindung zwischen  Windows, Mac, iOS und Linux.   Unterstützt Nutzeranwendungen auf den verschiedensten Plattformen, inkl.  Windows/Mac/Linux/iPad/iPhone/Android  *Die genaue Batterielaufzeit ist abhängig von den genutzten Anwendungen und  Einstellungen.  Nutzung als externe Festplatte: Verbinden Sie hierzu die ausgeschaltete Memory 2 Move  Pro ganz einfach per USB Anschluss mit Ihrem Computer. Der Computer erkennt die „Neue  Hardware“ und installiert den Treiber automatisch. Warten Sie bis die Treiberinstallation  abgeschlossen ist. Im „Arbeitsplatz“ steht nun ein weiteres Laufwerk mit der Bezeichnung  „Intenso“ zur Verfügung.  DE ‐ 4   ...
  • Página 6   Nutzung per LAN‐Verbindung: Verbinden Sie hierzu ein Ende Ihres RJ45 Kabels mit der  Memory 2 Move Pro und das andere Ende mit einem freien Port an Ihrem Router. Nun  aktivieren Sie die DHCP Funktion an Ihrer Memory 2 Move Pro für eine automatische  Vergabe der IP Adresse.      Kabellose Nutzung: Verbinden Sie die Memory 2 Move Pro mit Ihrem kabellosen Router wie  in der nachfolgenden Anleitung beschrieben, um per Wi‐Fi auf das Internet zugreifen zu  können.              DE ‐ 5   ...
  • Página 7: Lieferumfang

    3. LIEFERUMFANG   Memory 2 Move Pro    USB 3.0 Kabel   CD   Bedienungsanleitung   Netzteil (KTEC – KSAS0060500100VEU – 5V / 1A)  4. TECHNISCHE DATEN   Abmessungen:    130mm (L) X 83mm (B) X 26mm (H)   Wi‐Fi:  o Standard:     802.11 b/g/n,  o Frequenz:     2.4 GHZ  o Übertragungsraten:   300 Mbps      Netzwerk Interface:     100 Mbps Ethernet RJ45   USB Anschluss:     Micro USB 3.0, für Datentransfer und Aufladen des  Akkus ...
  • Página 8: Produktansicht

    6. PRODUKTANSICHT    7. VORHANDENE ANSCHLÜSSE    RJ45 WAN PORT  A. Router Modus: Die Memory 2 Move Pro funktioniert wie ein handelsüblicher Router  und kann IP Adressen an Rechner vergeben, welche über WLAN verbunden sind.  B. Bridge Modus: Ermöglicht die Herstellung einer Netzwerkverbindung zu einem  bereits bestehenden Netzwerk.    MICRO USB 3.0 INTERFACE  Der eingebaute USB 3.0 Anschluss ermöglicht einen schnellen Datentransfer und kann  die interne Batterie aufladen, sobald die Memory 2 Move Pro mit einem Computer oder  Netzteil verbunden ist. Um die Memory 2 Move Pro mit dem PC zu verbinden, schalten  Sie das Gerät aus und verbinden es dann mit dem PC.     DE ‐ 7   ...
  • Página 9: Led Anzeige

    LED ANZEIGE  Power LED:  ‐ Leuchtet nicht:      Das Gerät ist ausgeschaltet.  ‐ Leuchtet durchgehend –grün:  Die Batterie ist komplett geladen.  ‐ Schnell blinkend ‐ grün:    Das Gerät wird ausgeschaltet.  ‐ Langsam blinkend ‐ grün:    Das Gerät wird geladen.  ‐ Ständig leuchtend ‐ rot:    Akkuladung unter 30%  ‐ Schnell blinkend ‐ rot:    Akkuladung kritisch    HDD LED:  ‐ Ständig weiß leuchtend:    Bereitschaftsmodus  ‐ Weiß blinkend:      Aktive Schreib‐ / Lesevorgänge  ‐ Aus     ...
  • Página 10: Sd Karten Sicherung (Backup)

    8. SD KARTEN SICHERUNG (BACKUP)  Bitte folgen Sie den nachfolgenden Schritten, um die auf der SD Karte gespeicherten Daten  auf der Memory 2 Move Pro zu sichern.  1.) Bitte starten Sie die Memory 2 Move Pro und warten Sie, bis das Gerät einsatzbereit  ist.  2.) Schieben Sie dann die SD Karte in den Karteneinschub der Memory 2 Move Pro.  3.) Drücken Sie nun zweimal kurz den Power Knopf, um den Sicherungsvorgang zu  starten.  Hinweis: Solange die weiße LED der Memory 2 Move Pro blinkt, werden Ihre Daten von der  SD Karte auf den Speicher der Memory 2 Move Pro kopiert. Bitte entfernen Sie niemals die  SD Karte während eines aktiven Sicherungsvorganges aus dem Gerät. Dies kann zu  Datenverlusten führen und die eingesetzte Karte beschädigen.   Ordnungsschema der Sicherungen:  1.) Sie finden die Sicherungsdateien der SD Karte im Ordner „SD Card Imports“ auf dem  Datenträger der Memory 2 Move Pro.      2.) Sichern Sie mehr als nur eine SD Karte auf der Memory 2 Move Pro, wird für jede  Karte ein separater Ordner angelegt. Dies ermöglicht Ihnen, die einzelnen  Sicherungen getrennt voneinander zu verwalten.        DE ‐ 9   ...
  • Página 11 3.) Zusätzlich wird innerhalb des SD Karten Ordners für jeden Tag an dem Sie eine  Sicherung durchgeführt haben, ein eigener Ordner angelegt. Es werden immer die  gesamten auf der SD Karte gespeicherten Daten gesichert. Sichern Sie etwa am 1.Juni  und am 8. Juni die Daten Ihrer SD Karte, dann können Sie sowohl die Ursprungsdaten  vom 1.Juni als auch die etwaig geänderten Daten vom 8. Juni in den einzelnen  Ordnern miteinander vergleichen.        4.) Führen Sie an einem Tag mehrfach eine Sicherung aus, dann werden ab dem zweiten  Sicherungsvorgang nur noch die neu hinzugekommenen Daten sowie Kopien der  zwischenzeitlich geänderten Daten in den Ordner des aktuellen Tages gespeichert.                        DE ‐ 10   ...
  • Página 12: Nutzung Eines Pc'S Mac's

    NUTZUNG EINES PC’S MAC’S    9.1 HERSTELLEN EINER WIRELESS LAN VERBINDUNG MIT EINEM PC  1.) Schalten Sie das WiFi Gerät durch Drücken des Power Knopfes auf der Vorderseite des  Gerätes an.  2.) Aktivieren Sie die WLAN Funktion an Ihrem PC und klicken Sie in der Taskleiste unten  rechts auf das WLAN Symbol. Es öffnet sich folgende Anzeige:        3.) Wählen Sie das Netzwerk mit dem Namen „Memory2MovePro‐XXXX“ aus.    Hinweis: Das voreingestellte Passwort lautet im Auslieferungszustand „intenso1“. Bitte  geben Sie nach erfolgreich hergestellter Verbindung zu Ihrer eigenen Sicherheit ein neues  Passwort ein.    4.) Nachdem Sie erfolgreich eine Verbindung zu Ihrem WiFi Gerät hergestellt haben,  starten Sie bitte die mitgelieferte Client Software auf Ihrem PC oder MAC.      DE ‐ 11   ...
  • Página 13: Pc Client Software

    9.2   PC CLIENT SOFTWARE  Bitte starten Sie die Anwendung mit einem Doppelklick auf die Verknüpfung „WiFi Finder“.  Die Software sucht automatisch im verbundenen Netzwerk nach Memory 2 Move Pro (siehe  Screenshot).    Hinweis: Sollte „M2M“ nicht in der Liste der verbundenen Netzwerk Clients zu finden  sein, drücken Sie bitte auf „Refresh“, um erneut nach dem Wi‐Fi Gerät zu suchen.    1.) Bitte wählen Sie Memory 2 Move Pro im Menü aus und drücken Sie auf „ Log In“, um  sich mit der Web Administrationsoberfläche zu verbinden (siehe Screenshot).    2.) Bitte geben Sie den Benutzernamen und das zugehörige Passwort ein:  Benutzername:   admin  Passwort:     00000      Bitte wählen Sie noch die gewünschte Sprache (Standard ist Englisch).  Hinweis:  Bitte geben Sie nach erfolgreich hergestellter Verbindung, zu Ihrer eigenen  Sicherheit, ein neues Passwort ein.  DE ‐ 12   ...
  • Página 14: Mein Speicher

    3.) Wenn Sie den Menüpunkt „Mein Speicher“ auswählen, wird Ihnen der aktuelle  Speicherinhalt der Memory 2 Move Pro angezeigt. Um sich erfolgreich zu verbinden,  müssen Sie sich als Administrator mit zugehörigem Passwort verbinden.    9.2.1 MEIN SPEICHER  Wenn Sie den Menüpunkt „My Storage“ oder „Mein Speicher“ auswählen, wird Ihnen das  unten stehende Bild angezeigt. Um sich erfolgreich zu verbinden, nutzen Sie die folgenden  Log In Details:   Benutzername:   admin  Passwort:     00000      Hinweis:  Bitte geben Sie nach erfolgreich hergestellter Verbindung, zu Ihrer eigenen  Sicherheit, ein neues Passwort ein.        9.3 HERSTELLEN EINER WIRELESS LAN VERBINDUNG MIT EINEM MAC  Schalten Sie das Wi‐Fi Gerät durch Drücken des Power Knopfes auf der Vorderseite des  Gerätes an. Warten Sie einige Minuten, bis die LED Leuchte aufhört zu blinken. Aktivieren Sie  die WLAN Funktion an Ihrem PC und klicken Sie in der Taskleiste unten rechts auf das WLAN  Symbol. Wählen Sie das Netzwerk mit dem Namen „Memory2Move‐XXXX“ aus.    Hinweis: Das voreingestellte Passwort lautet im Auslieferungszustand „intenso1“. Bitte  geben Sie nach erfolgreich hergestellter Verbindung zu Ihrer eigenen Sicherheit ein neues  Passwort ein.    DE ‐ 13   ...
  • Página 15: Mac Wifi Finder

    Nachdem Sie erfolgreich eine Verbindung zu Ihrem Wi‐Fi Gerät hergestellt haben,  installieren Sie bitte die mitgelieferte Client Software wie folgt:    Als Voraussetzung, um das verbundene Wi‐Fi Gerät mit Ihrem Computer zu verbinden,  nutzen Sie bitte das inkludierte Software Tool „WiFi Finder“ von der beigelegten Treiber CD.  Die Software sucht für Sie automatisch das verbundene Wi‐Fi Gerät in Ihrem Netzwerk.   Klicken Sie einfach per Doppelklick auf das Icon und folgen Sie den Anweisungen auf dem  Bildschirm.                   9.3.1  MAC WIFI FINDER  Bitte starten Sie mit einem Doppelklick auf die Verknüpfung „WiFi Finder“. Die Software  sucht automatisch im verbundenen Netzwerk nach Memory 2 Move Pro (siehe Screenshot).    Hinweis: Sollte „M2M“ nicht in der Liste der verbundenen Netzwerk Clients zu finden sein,  drücken Sie bitte auf „Refresh“, um erneut nach dem Wi‐Fi Gerät zu suchen.      DE ‐ 14   ...
  • Página 16 1.) Bitte wählen Sie Memory 2 Move Pro im Menü aus und drücken Sie auf „ Log In“, um  sich mit der Web Administrationsoberfläche zu verbinden (siehe Screenshot).    2.) Bitte geben Sie den Benutzernamen und das zugehörige Passwort ein:    Benutzername:   admin  Passwort:     00000        Bitte wählen Sie noch die gewünschte Sprache (Standard ist Englisch).  Hinweis:  Bitte geben Sie nach erfolgreich hergestellter Verbindung, zu Ihrer eigenen  Sicherheit, ein neues Passwort ein.    3.) Wenn Sie den Menüpunkt „Explorer“ auswählen, wird Ihnen der aktuelle  Speicherinhalt der Memory 2 Move Pro angezeigt. Um sich erfolgreich zu verbinden,  müssen Sie sich als Administrator mit zugehörigem Passwort verbinden.                DE ‐ 15   ...
  • Página 17: Mein Speicher

    9.3.2  MEIN SPEICHER  Wenn Sie den Menüpunkt „My Storage“ oder „Explorer“ auswählen, wird Ihnen das unten  stehende Bild angezeigt. Um sich erfolgreich zu verbinden, nutzen Sie die folgenden Log In  Details:   Benutzername:   admin  Passwort:     00000    Hinweis:  Bitte geben Sie nach erfolgreich hergestellter Verbindung, zu Ihrer eigenen  Sicherheit, ein neues Passwort ein.    Sie können die Verzeichnisse und Ordner auf der Memory 2 Move Pro erstellen, löschen,  kopieren, editieren, umbenennen oder hin‐und herschieben.  Des Weiteren können Daten zwischen Ihrem MAC und der Memory 2 Move Pro beidseitig  ausgetauscht werden (upload/download).        DE ‐ 16   ...
  • Página 18: Konfiguration Des Wifi Gerätes

     KONFIGURATION DES WIFI GERÄTES  Bitte nutzen Sie die PC Client Software wie oben beschrieben, um eine Verbindung zum  WiFi Gerät herzustellen und loggen Sie sich als Administrator auf der Web‐ Administrationsoberfläche ein. Sie können nun Ihr Gerät konfigurieren.    1.) Während der ersten Nutzung des Gerätes startet nach erfolgter Anmeldung ein  sogenannter „Start‐Assistent“, der es Ihnen ermöglicht, alle wichtigen Einstellungen  einfach vorzunehmen.    Hinweis: Wenn Sie auf das X (oben rechts im Assistenten) drücken, verlassen Sie den  Start‐Assistenten und alle Werkseinstellungen werden als Standard Einstellungen  übernommen.  2.) Bitte drücken Sie auf den „Weiter“ Button, um Ihr Gerät zu konfigurieren.  3.) Einrichten des Internetzugriffs durch Herstellung einer Verbindung zu einem  verfügbaren Netzwerk  DE ‐ 17   ...
  • Página 19     Sie haben folgende Optionen:  A) Wi‐Fi‐Modus:  Die  Memory  2  Move  Pro  stellt  bei  dieser  Einstellung  einen  Zugangspunkt  für  andere  drahtlose  Geräte  dar,  damit  diese  über  eine  weitere  verfügbare drahtlose Verbindung in das Internet gelangen können. Dieses ist die  Standardeinstellung. Hierzu müssen Sie folgende Einstellungen vornehmen:  SSID:  Geben Sie den SSID Namen ihres Netzwerkes ein oder klicken  Sie auf „Neuer Scan“, um automatisch nach allen verfügbaren  Netzwerken zu suchen.  Passwort:  Bitte geben Sie das Passwort für das gewählte lokale drahtlose  Netzwerk ein.  IP Adresse:  1. Bei Auswahl von „Automatisch“ stellt das Netzwerk        Ihnen automatisch eine IP Adresse zur Verfügung. ...
  • Página 20 Auswahl der LAN Optionen    In der Grundeinstellung ist „Dynamische IP“ ausgewählt. Sie können manuell eine IP  Adresse vergeben, indem Sie auf den gelben Pfeil klicken und die Option „Statische  IP“ auswählen.  Hinweis: Durch Klicken auf das X (links oben) können Sie das WAN Optionsmenü  verlassen.  Hinweis: Sollten Sie keine Verbindung mit einem weiteren Netzwerk herstellen  können, fragen Sie bitte Ihren Netzwerk Administrator nach den für Sie gültigen  Richtlinien!  4.) Klicken Sie auf „Weiter“, um mit der Konfiguration des Gerätes fortzufahren. Sie  nehmen nun die WiFi Einstellungen vor.    DE ‐ 19   ...
  • Página 21   ‐ SSID:  Bitte tragen Sie hier den Namen Ihres Netzwerkes ein. In der      Grundeinstellung steht hier „Memory2MovePro‐XXXX“. 32 Zeichen      sind maximal für den SSID Namen möglich.   ‐ Kanal:  Bitte tragen Sie hier den Kanal ein, auf dem das WiFi Gerät senden und     empfangen soll. Die Grundeinstellung ist „Auto“. Der Kanal wird  in     diesem Fall automatisch vom Gerät festgelegt. Sie können aber auch     manuell festlegen, auf welchem Kanal empfangen und gesendet      werden soll. Es stehen die Kanäle 1 bis 14 zur Verfügung.  ‐ Wi‐Fi‐Modus: Der voreingestellte drahtlose Netzwerkstandard lautet:      802.11/b/g/n. Sie können ebenfalls manuell die Modi 11Mbps  (802.11b), 54 Mbps (802.11g) oder 150Mbps (802.11n) einstellen.  ‐ Sicherheit: Im Auslieferungszustand ist Mixed WPA/WPA2‐PSK ausgewählt. Sie     haben die Wahl zwischen folgenden Verschlüsselungstypen:  WPA‐PSK,WPA2‐PSK, Mixed WPA/WPA2‐PSK.  ‐ Passwort: Es muss, je nach ausgewähltem Verschlüsselungstyp, ein Passwort mit     mindestens 8 und höchstens 63 Zeichen eingegeben werden.  ‐...
  • Página 22: Nutzung Von Mobilen Geräten

      Nach Beendigung des Start‐Assistenten startet das System neu. Dieser Vorgang dauert  ca. 2 Minuten. Den aktuellen Status können Sie den Benachrichtigung entnehmen.          NUTZUNG VON MOBILEN GERÄTEN    10.1 IOS MEMORY 2 MOVE PRO APP INSTALLATION  1. Klicken Sie auf das App Store Icon auf Ihrem Homescreen, wie auf folgendem Bild zu  sehen. Suchen Sie nach der kostenfreien „Memory 2 Move Pro“ App und folgen Sie  den Anweisungen zur Installation auf dem Bildschirm.        Sobald die Installation erfolgreich beendet wurde, ist die „Memory 2 Move Pro” App auf  dem Homescreen Ihres Gerätes zu finden (siehe folgendes Bild).  DE ‐ 21   ...
  • Página 23: Kabellose Verbindung Mit Ihrem Iphone/Ipad

        10.2 KABELLOSE VERBINDUNG MIT IHREM IPHONE/IPAD  1. Schalten Sie die Memory 2 Move Pro an. Warten Sie ein paar Minuten, bis die  Initialisierung des Geräts abgeschlossen ist. Dies ist erkennbar an der blauen Wi‐Fi  LED, die nach Abschluss der Initialisierung aufhört zu blinken.   2. Klicken Sie auf das Icon für „Einstellungen”, wie in folgendem Bild zu sehen.     3. Klicken Sie auf den Menüpunkt “WLAN”. In der Liste der vorhandenen Wi‐Fi  Netzwerke sollte das Netzwerk „Memory2MovePro‐XXXX” angezeigt werden.  Klicken Sie auf dieses Netzwerk, wie in folgendem Bild zu sehen. Falls Sie in Schritt 9  (Schritt.5) unter „Benutzereinstellungen“ ein Passwort festgelegt haben, geben Sie  dies nun an.  DE ‐ 22   ...
  • Página 24: Benutzeranmeldung (Ios)

      Sobald „Memory2MovePro‐XXXX” ausgewählt wurde, erscheint ein Haken vor der SSID und  das Wi‐Fi Logo in der linken oberen Ecke des Geräts wird angezeigt.    10.3 BENUTZERANMELDUNG (IOS)  Klicken Sie auf das „Memory 2 Move Pro” Logo um die Anwendung zu starten, wie in  folgendem Bild zu sehen.    Geben Sie das Administrator Passwort ein, welches Sie während der Konfiguration vergeben  haben (Werkseinstellung: 00000). Das Passwort ist nur für die erste Anmeldung erforderlich.  Das Gerät speichert Ihre Eingabe, sodass bei der 2. Anmeldung keine Eingabe mehr  erforderlich ist.     DE ‐ 23   ...
  • Página 25         Sobald Sie das Passwort korrekt eingegeben haben, werden Sie automatisch in das Menü  „Memory 2 Move Pro“ geführt. Dies ist Ihr direkter Zugriff auf die Wi‐Fi Festplatte.              DE ‐ 24   ...
  • Página 26: Android Memory 2 Move Pro App Installation

    10.4 ANDROID MEMORY 2 MOVE PRO APP INSTALLATION  Öffnen  Sie  den  „Google  Playstore“  und  suchen  Sie  nach  der  kostenfreien  „Memory  2  Move Pro“ App.   Folgen Sie den Installationsanweisungen auf dem Bildschirm, wie auf dem  nachfolgenden Bild zu sehen.         Sobald die Installation erfolgreich beendet wurde, ist die „Memory 2 Move Pro” App auf  dem Homescreen Ihres Gerätes zu finden (siehe folgendes Bild).            DE ‐ 25   ...
  • Página 27: Kabellose Verbindung Mit Ihrem Android Gerät

    10.5 KABELLOSE VERBINDUNG MIT IHREM ANDROID GERÄT  1. Schalten Sie Memory 2 Move Pro an. Warten Sie ein paar Minuten, bis die  Initialisierung des Geräts abgeschlossen ist. Dies ist erkennbar an der blauen Wi‐Fi  LED, die nach Abschluss der Initialisierung aufhört zu blinken.         2. Klicken Sie auf das Icon für „Einstellungen” wie in folgendem Bild zu sehen.       3. Schalten Sie die Wi‐Fi Funktion ein, indem Sie den “virtuellen Schalter“ beim  Menüpunkt WLAN nach rechts schieben.       DE ‐ 26   ...
  • Página 28: Benutzer Anmeldung (Android)

    In der Liste der vorhandenen Wi‐Fi Netzwerke sollte das Netzwerk  „Memory2MovePro‐XXXX” angezeigt werden. Klicken Sie auf dieses Netzwerk, wie in  folgendem Bild zu sehen. Falls Sie in Schritt 9 (Schritt 5) unter  „Benutzereinstellungen“ ein Passwort festgelegt haben, geben Sie dieses nun an.          4. Wenn das Gerät erfolgreich mit der Wi‐Fi Festplatte verbunden wurde, erscheint das  Wort “Verbunden” unter der SSID.     10.6 BENUTZER ANMELDUNG (ANDROID)  1. Klicken Sie auf das “Memory 2 Move Pro” App Logo, um die App zu starten (siehe  nachfolgendes Bild).        DE ‐ 27   ...
  • Página 29 2. Geben  Sie  das  Administrator  Passwort  ein,  welches  Sie  während  der  Konfiguration  vergeben  haben  (Werkseinstellung:  00000).  Das  Passwort  ist  nur  für  die  erste  Anmeldung  erforderlich.  Das  Gerät  speichert  Ihre  Eingabe,  sodass  bei  der  2.  Anmeldung keine Eingabe mehr erforderlich ist.              3. Sobald  Sie  das  Passwort  korrekt  eingegeben  haben,  werden  Sie  automatisch  in  das  Menü ...
  • Página 30: Grundfunktionen

    GRUNDFUNKTIONEN    11.1 ANWENDUNG FÜR IOS GERÄTE  Sobald  Sie  sich  erfolgreich  mit  der  Memory  2  Move  Pro  verbunden  haben,  werden  Sie  automatisch in das Menü „Memory 2 Move Pro” geführt. Dies ist Ihr direkter Zugriff auf die  Wi‐Fi  Festplatte.  Das  „Mein  Gerät”  Menü  ist  für  Ihren  Zugriff  auf  das  Gerät,  welches  Sie  aktuell für die Verbindung mit der Memory 2 Move Pro nutzen.   Folgende Unterpunkte sind in den Menüs auswählbar:   „Mein  Gerät“  Hauptmenü  –  Für  die  Organisation  Ihrer  Dateien  stehen  Ihnen  hier  standardmäßig ...
  • Página 31: Anwendung Für Android Geräte

    11.2 ANWENDUNG FÜR ANDROID GERÄTE  Sobald Sie sich erfolgreich mit der Memory 2 Move Pro verbunden haben, werden Sie  automatisch in das Menü „Memory 2 Move Pro” geführt, dies ist Ihr direkter Zugriff auf die  Wi‐Fi Festplatte. Das „Mein Gerät” Menü ist für Ihren Zugriff auf das Gerät, welches Sie  aktuell für die Verbindung mit der Memory 2 Move Pro nutzen.   Folgende Unterpunkte sind in den Menüs anwählbar:   „Memory 2 Move Pro“ Hauptmenü – Für die Organisation Ihrer Dateien stehen Ihnen hier  standardmäßig die Ordner “Dokumente”, “Musik”, “Fotos”, “Videos” und “SDCard” zur  Verfügung.        Internet  Symbol  wird  in  grün  angezeigt,  wenn  eine  Internetverbindung aufgebaut ist.    WiFi HDD Symbol wird in grün angezeigt, wenn eine aktuelle  Verbindung zum Gerät besteht.      DE ‐ 30   ...
  • Página 32: Wi-Fi Einstellungen (Ios Und Android)

    11.3 WI‐FI EINSTELLUNGEN (IOS UND ANDROID)  11.3.1 WI‐FI EINSTELLUNGEN INTERFACE  Klicken Sie auf System, um die Wi‐Fi Einstellungen zu ändern.     11.3.2 ÄNDERN DER SSID  Klicken Sie auf den Button, um den Namen zu ändern.          DE ‐ 31   ...
  • Página 33: Sicherheit

    11.3.3  SICHERHEIT  Unter dem Menüpunkt Sicherheit erscheinen die Sicherheitsoptionen: Die Wi‐Fi Festplatte  unterstützt folgende Sicherheitsformate: WPA‐PSK, WPA2‐PSK, gemischt WPA/WPA2‐ PSK.Wenn Sie einen neuen Sicherheitscode hinzufügen möchten, werden Sie nach einem  kabellosen Passwort gefragt.                   DE ‐ 32   ...
  • Página 34: Internet Zugänge

    11.3.4  INTERNET ZUGÄNGE  Unter  Interneteinstellungen  werden  Ihnen  die  Internetzugänge  aufgezeigt.  Sie  können  zwischen kabelgebundenem (wired) und kabellosem (W‐LAN) Zugang wählen. Die kabellose  Verbindung finden Sie unter Interneteinstellungen in der Mitte des folgenden Bildes:    Wählen  Sie  die  kabelgebundene  Variante,  so  muss  erst  das  Netzwerk,  auf  dem  Sie  sich  eingewählt haben, konfiguriert werden.      DE ‐ 33   ...
  • Página 35: Musik-/Audiowiedergabe (Ios And Android)

    11.4 MUSIK‐/AUDIOWIEDERGABE (IOS AND ANDROID)    Tipp: Es ist empfehlenswert, einen oder mehrere Ordner für Ihre gesamten Musik‐ /Audiodateien zu erstellen. Dies erleichtert die Nutzung und Organisation im Menü.    Die Musik‐ oder Audiodateien können unabhängig vom aktuellen Menü und  Speicherort („über Memory 2 Move Pro” oder „Mein Gerät”) wiedergegeben werden.    Hierzu müssen Sie lediglich nach der Datei suchen. Durch einen Klick auf die  gewünschte Datei wird diese automatisch wiedergegeben.        ‐ Klicken Sie auf diese Taste, um die aktuell wiedergegebene Audiodatei von vorn  zu beginnen. Bei zweimaligem Klicken wird die vorherige Audiodatei wiedergegeben.    ‐ Klicken Sie auf diese Taste, um zur nächsten Audiodatei zu gelangen.     ‐ Klicken Sie auf diese Taste, um die Wiedergabe der Audiodatei zu starten.  Klicken  S ie auf die Pause Taste , um die Wiedergabe zu pausieren / stoppen.  DE ‐ 34   ...
  • Página 36 Es gibt 4 Wiedergabemodi:   ‐ Wiederholung der aktuellen Datei: Die aktuell wiedergegebene Datei wird                               wiederholt     ‐ Zufallswiedergabe aller Audiodateien, die sich im aktuellen Ordner  befinden.     ‐ Wiedergabe des aktuellen Ordners: Die Audiodateien werden der Reihe  nach  abgespielt und nicht wiederholt.    ‐ Wiederholung des Ordners: Alle Audiodateien im Ordner werden der Reihe  nach abgespielt und dann wiederholt.     Hinweis: Halten Sie den Knopf der Fortschrittsanzeige gedrückt und schieben Sie  diesen nach rechts oder links, um innerhalb einer Audiodatei vor‐ oder  zurückzuspulen.    Tipp: Sie können die Oberfläche des Music Players jederzeit über die „Zurück Taste“  verlassen. Die Wiedergabe Ihrer Audiodateien wird im Hintergrund fortgesetzt.                     DE ‐ 35   ...
  • Página 37: Video-/Filmwiedergabe

    11.5 VIDEO‐/FILMWIEDERGABE    11.5.1 IOS  Tipp: Es ist empfehlenswert, einen oder mehrere Ordner für Ihre gesamten Video‐ /Filmdateien zu erstellen. Dies erleichtert die Nutzung und Organisation im Menü.  Die Video‐ oder Filmdateien können unabhängig vom aktuellen Menü und Speicherort  („über Memory 2 Move Pro” oder „Mein Gerät”) wiedergegeben werden.  Hierzu müssen Sie lediglich nach der Datei suchen. Durch einen Klick auf die gewünschte  Datei wird diese automatisch wiedergegeben.   Hinweis: Für weitere Informationen zu den unterstützten Dateiformaten, konsultieren Sie  bitte die Bedienungsanleitung Ihres iOS Gerätes.        DE ‐ 36   ...
  • Página 38: Android

    Standardmäßig ist die Videowiedergabe im Querformat. Folgende Auswahlmöglichkeiten  haben Sie:   ‐ Halten Sie diese Taste gedrückt, um die Videodatei während der Wiedergabe  zurück zu spulen.   ‐ Halten Sie diese Taste gedrückt, um die Videodatei während der Wiedergabe  vor zu spulen.    ‐ Klicken Sie diese Taste, um die Wiedergabe der Videodatei zu  starten/fortzusetzen.    ‐ Klicken Sie diese Taste, um die Wiedergabe der Videodatei zu pausieren.    11.5.2 ANDROID  Tipp: Es ist empfehlenswert, einen oder mehrere Ordner für Ihre gesamten Video‐ /Filmdateien zu erstellen. Dies erleichtert die Nutzung und Organisation im Menü.  Die Video‐ oder Filmdateien können unabhängig vom aktuellen Menü und Speicherort  („über Memory 2 Move Pro” oder „Mein Gerät”) wiedergegeben werden.  Hierzu müssen Sie lediglich nach der Datei suchen. Durch einen Klick auf die gewünschte  Datei wird diese automatisch wiedergegeben.   Hinweis: Die Bedienung und Einstellungsmöglichkeiten der Videowiedergabe variieren je  nachdem welcher Movie Player auf Ihrem Android‐Gerät installiert ist.  Bitte konsultieren Sie die Bedienungsanleitung Ihres jeweiligen Movie Players für  Informationen zur Bedienung.    DE ‐ 37   ...
  • Página 39: Wiedergabe Von Bilddateien

    11.6 WIEDERGABE VON BILDDATEIEN    11.6.1 IOS  Tipp: Es ist empfehlenswert, einen oder mehrere Ordner für Ihre gesamten Bilddateien  auf den Datenträgern anzulegen. Dies erleichtert die Nutzung und Organisation im Menü.  Hinweis Memory 2 Move Pro unterstützt die Wiedergabe der folgenden Bildformate: .jpg,  .tiff, .gif und .bmp  Die unterstützten Bilddateien können entweder in einer Miniaturübersicht oder als Liste  angezeigt werden, wie in folgenden Bildern zu sehen.   Alle Bilder in „nicht“ unterstützten Formaten werden als exemplarische Miniaturansicht  oder als Icon angezeigt.     Miniaturansicht            Listenansicht  DE ‐ 38   ...
  • Página 40 Klicken Sie auf eine beliebige Bilddatei, um die automatische Diashow zu öffnen. Sollte  die Menüleiste sich nicht direkt öffnen, klicken Sie ein 2. Mal auf das Bild, damit diese  erscheint (siehe oben im nachfolgenden Bild).    Folgende Funktionen stehen Ihnen in der Diashow zur Auswahl:  Wischen Sie mit dem Finger über den Bildschirm von rechts nach links oder von links nach  rechts, um die Anzeige der Diashow manuell zu steuern oder klicken Sie auf die Play Taste   ,um die Diashow automatisch ablaufen zu lassen.  Klicken Sie auf die Pause Taste   ,um die Diashow zu pausieren. Durch erneutes Drücken der  Pause Taste setzen Sie die Diashow fort.   Klicken Sie auf   ,um die Diashow fortzusetzen und nach dem letzten Bild von vorn zu  beginnen.  Klicken Sie auf   ,um die Diashow einmalig durchlaufen zu lassen. Die Wiedergabe stoppt  nach der letzten Bilddatei.  Klicken Sie auf die Zurück Taste   ,um zum vorherigen Menüpunkt zurückzukehren.    Eine Hintergrundmusik kann während des Abspielens einer Diashow hinzugefügt werden.  Drücken Sie dazu den   Button, um die Hintergrundmusik zu starten. Um die  Hintergrundmusik zu stoppen, drücken Sie bitte auf den   Button.    DE ‐ 39   ...
  • Página 41: Android

    11.6.2 ANDROID  Tipp: Es ist empfehlenswert, einen oder mehrere Ordner für Ihre gesamten Bilddateien  auf den Datenträgern anzulegen. Dies erleichtert die Nutzung und Organisation im Menü.    Hinweis Memory 2 Move Pro unterstützt die Wiedergabe der folgenden Bildformate: .jpg,  .tiff, .gif und .bmp    Die unterstützten Bilddateien können entweder in einer Miniaturübersicht oder als Liste  angezeigt werden, wie in folgenden Bildern zu sehen.   Alle Bilder in nicht‐unterstützten Formaten werden als exemplarische Miniaturansicht  oder als Icon angezeigt.      Miniaturansicht                                                                                         Listenansicht  DE ‐ 40   ...
  • Página 42 Klicken Sie auf eine beliebige Bilddatei, um die automatische Diashow zu öffnen. Sollte  die Menüleiste sich nicht direkt öffnen, klicken Sie ein 2. Mal auf das Bild damit diese  erscheint (siehe oben rechts im nachfolgenden Bild).    Folgende Funktionen stehen Ihnen in der Diashow zur Auswahl:  Wischen  Sie  mit  dem  Finger  über  den  Bildschirm  von  rechts  nach  links  oder  von  links  nach rechts, um die Anzeige der Diashow manuell zu steuern oder klicken Sie auf die Play  Taste   um die Diashow automatisch ablaufen zu lassen.    1. Klicken  Sie  auf  die  Pause  Taste    ,um  die  Diashow  zu  pausieren.  Durch  erneutes  Drücken der Pause Taste setzen Sie die Diashow fort.   2.
  • Página 43: Teilen Von Bilddateien

    11.7 TEILEN VON BILDDATEIEN    11.7.1 IOS    Sie  haben  verschiedene  Möglichkeiten,  Ihre  Bilddateien  mit  Ihrer  Familie  und  Ihren  Freunde  zu  teilen,  z.B.  per  E‐Mail,  durch  Speichern  im  Fotoalbum  des  verwendeten  Geräts oder durch ein Upload auf Facebook.    Hinweis:  Für  das  Teilen  von  Bilddateien  per  E‐Mail  oder  Social  Media  Networks  benötigen Sie eine Internetverbindung.  ...
  • Página 44: Android

    E‐Mail  ‐ Klicken Sie hier, um die Standard E‐Mail App zu starten und wählen  Sie die gewünschte Bilddatei als Anhang aus.      2) Zum  Album  hinzufügen:  Klicken  Sie  auf  diese  Option  um  die  ausgewählte  Bilddatei  zum Fotoalbum des verwendeten Geräts hinzuzufügen.    3) Facebook  Upload:  Klicken  Sie  auf  diese  Option  und  Sie  werden  automatisch  zum  Facebook  Login  geführt.  Hierfür  muss  die  Facebook  App  auf  Ihrem  Gerät  installiert  sein. Ein Facebook Konto ist ebenfalls erforderlich. ...
  • Página 45: Öffnen/Anzeigen Von Dokumenten

      Das  Symbol    wählen,  um  die  verschiedenen  Möglichkeiten  zum  Teilen  der  Bilddateien  anzuzeigen.  Klicken  Sie  auf  die  “Zurück”  Taste,  um  zum  vorherigen  Menü zurückzukehren.   11.8 ÖFFNEN/ANZEIGEN VON DOKUMENTEN  11.8.1 IOS  Die  „Memory  2  Move  Pro“  App  unterstützt  Keynote‐,  Numbers‐,  Page‐,  Excel‐,  PowerPoint  und Word‐Dateien, sowie .pdf und .txt Dateien.   ...
  • Página 46   Hinweis: Für das Senden von E‐Mails wird eine Internetverbindung benötigt.    Klicken Sie auf die “E‐Mail” Taste. Die Standard E‐Mail App wird automatisch gestartet und  das ausgewählte Dokument kann als Anhang versendet werden.        Sobald die E‐Mail verschickt wurde, erscheint in der linken unteren Ecke des Bildschirms die  Nachricht „E‐Mail versendet“. Dies ist die Bestätigung, dass Ihre E‐Mail erfolgreich versandt  wurde.  DE ‐ 45   ...
  • Página 47     Wenn  die  Nachricht  “E‐Mail  Versand  abgebrochen”  in  der  linken  unteren  Ecke  des  Bildschirms  erscheint,  konnte  die  E‐Mail  nicht  erfolgreich  versandt  werden  (vgl.  nachfolgendes Bild).                DE ‐ 46   ...
  • Página 48: Android

    11.8.2 ANDROID  Um  Dokumente  auf  Ihrem  Android  Gerät  zu  öffnen,  berühren  Sie  ganz  einfach  die  gewünschte  Datei.  Diese  wird  automatisch  mit  einem  Standardprogramm  oder  einer  von  Ihnen installierten App geöffnet (vgl. nachfolgendes Bild).    Um  das  Dokument  als  Anhang  zu  versenden,  konsultieren  Sie  bitte  die  Anleitung  des  Programmes, mit dem Sie die Datei öffnen.  ...
  • Página 49: Copy, Delete, Download, Upload Functions (Ios And Android)

    11.9 COPY, DELETE, DOWNLOAD, UPLOAD FUNCTIONS (IOS AND ANDROID)  Drücken Sie einfach auf das Symbol der Datei, so dass der Bestätigungshaken angezeigt wird  und öffnen Sie das Dateimanager Menü, indem auf das   Symbol klicken.    Folgenden Optionen stehen Ihnen zur Verfügung: Markierung aufheben, Verzeichnis  erstellen, Kopieren, Ausschneiden, Einfügen, Umbenennen und Löschen  Sie können ausgewählte Dateien ebenso verteilen, indem Sie auf den   Button klicken.  Klicken Sie auf das   Symbol, wird Ihnen der aktuelle Status des Dateitranfers angezeigt.                       DE ‐ 48   ...
  • Página 50: Sortierungsmöglichkeiten - Ansichtsformat

    11.10 SORTIERUNGSMÖGLICHKEITEN ‐ ANSICHTSFORMAT:    1) sortiert nach Zeit:   a) beginnend mit dem jüngstem Element  b) beginnend mit dem ältesten Element  2) sortiert nach Name:  a) beginnend mit Buchstabe A  b) beginnend mit Buchstabe Z  3) sortiert nach Dateiformat:  a) beginnend mit Buchstabe A  b) beginnend mit Buchstabe Z    Die vorhandenen Dateien können als Liste oder mit Miniaturbildern angezeigt werden.                        DE ‐ 49   ...
  • Página 51: Dateiauswahlmöglichkeiten

    11.11 DATEIAUSWAHLMÖGLICHKEITEN:    1.) Alle Dateien: Anzeige aller vorhandenen Dateien  2.) Top 25: Anzeige der 25 am häufigsten ausgewählten Dateien.  3.) Favoriten: durch Auswahl des roten Herzens neben dem Dateinamen können einzelne  Dateien zu ihren Favoriten hinzugefügt werden.     12. WEB MANAGEMENT FUNKTIONEN  Um das WiFi‐Gerät zu konfigurieren, nutzen Sie bitte die Software „WiFi Finder“, um sich mit  der Memory 2 Move Pro zu verbinden. Sie können alternativ Ihren Web Browser öffnen und  in  die  Adresszeile  die  IP  Adresse  10.10.10.254  eingeben,  sofern  die  werksseitig  voreingestellte Adresse nicht geändert wurde.  Ansicht des Hauptmenüs:        DE ‐ 50   ...
  • Página 52: Explorer Funktion

    12.1 EXPLORER FUNKTION  Sie können über diese Aministrationsoberfläche Daten auf die Memory 2 Move Pro kopieren  sowie auch von der Memory 2 Move Pro Dateien auf den von Ihnen genutzten PC kopieren.  Des Weiteren können Sie Verzeichnisse anlegen, kopieren, umbenennen oder löschen, ganz  wie Sie es von Ihrem Computer gewohnt sind.      Aktualisieren – klicken Sie auf diesen Button, um die     Bildschirmansicht zu aktualisieren.  Erstellen – um ein Verzeichnis auf der Memory 2 Move Pro zu     erstellen. Der Verzeichnisname darf maximal 26 Zeichen  enthalten.  Kopieren – um Dateien in einen anderen Ordner zu kopieren.  Verschieben‐ um eine Datei an einen anderen Speicherort zu     verschieben.  Löschen – um Dateien vom Gerät zu entfernen.     Umbenennen – um Veränderungen am Dateinamen     vorzunehmen.    12.2 INFORMATIONEN  Hier  werden  Detailinformationen  über  die  Hardware,  den  Netzwerkstatus  und  den  Speicherplatz angezeigt.    12.2.1  GERÄTEINFORMATIONEN  Hier werden Informationen wie Gerätename, Seriennummer, Hersteller, Modellnummer und ...
  • Página 53: Speicherinformation

    12.2.2  SPEICHERINFORMATION  Hier  erhalten  Sie  Informationen  über  das  eingebaute  Laufwerk,  wie  etwa  die  Gesamtkapazität, den Festplattenhersteller und den verfügbaren Speicherplatz.  12.2.3 NETZWERKINFORMATION  Es werden detaillierte Informationen über den aktuellen Netzwerkstatus angezeigt, wie etwa  die Netzwerkadresse, der Internetstatus oder der aktuelle Wi‐Fi Netzwerkname (SSID).     12.3 EINSTELLUNGEN    12.3.1 ADMINISTRATOR  Klicken  Sie  im  Einstellungsmenü  auf  die  „Benutzer“  Verknüpfung,  um  die  Administrator  Einstellungen zu ändern. Das Passwort muss aus mind. 5 und höchsten 32 Zeichen bestehen.  Mit Klick auf den „Sichern“ Button werden die Änderungen übernommen.  Im Auslieferungszustand lautet das Administrator Passwort: 00000  Sie können ebenfalls einen Gäste Account anlagen: Sie haben die Möglichkeit das Konto zu  aktivieren oder zu deaktivieren.    12.4 NETZWERK EINSTELLUNGEN ...
  • Página 54: Wi-Fi & Lan

    12.4.2 WI‐FI & LAN  Alle  Netzwerkeinstellungen  können  nach  Ihren  Bedürfnissen  gestaltet  werden.  Folgende  Optionen stehen zur Auswahl:      ‐ SSID:  Bitte tragen Sie hier den Namen Ihres Netzwerkes ein. In der      Grundeinstellung steht hier „Memory2Move‐XXXX. 32 Zeichen sind     maximal für den SSID Namen möglich.    ‐ Wi‐Fi Kanal: Bitte tragen Sie hier den Kanal ein, auf dem das Wi‐Fi Gerät senden      und  empfangen  soll.  Die  Grundeinstellung  ist  „Auto“.  Der  Kanal  wird       in diesem Fall automatisch vom Gerät festgelegt. Sie können aber auch     manuell festlegen, auf welchem Kanal empfangen und gesendet  ...
  • Página 55: Dhcp Server

    12.4.3 DHCP SERVER  Das Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) ist ein Netzwerk Protokoll, welches einem  Server  erlaubt,  dynamisch  IP  Adressen  an  verbundene  Rechner  zu  vergeben.    In  der  Grundeinstellung ist das DHCP Protokoll aktiviert. Diese Option kann bei Bedarf deaktiviert  werden und IP Adressen können manuell vergeben werden.  Klicken  Sie  auf  Button  „DHCP‐Liste“  und  es  wird  eine  Liste  mit  allen  aktuell  verbundenen  Geräten angezeigt.    12.4.4 INTERNET EINSTELLUNGEN  Sie können zwischen zwei Optionen wählen.     A. Kabelloser Zugriff (WLAN): Verbinden Sie die “M2M Pro” mit einem anderen  kabellosen Netzwerk, um eine Verbindung mit dem Internet aufzunehmen.  B. Kabelgebundener Zugriff (LAN): Direkter Anschluss des Gerätes mit einem LAN Kabel   an einen vorhandenen Router. Bitte nutzen Sie hierzu einen freien Steckplatz für ein ...
  • Página 56: Dienste

    12.5 DIENSTE    12.5.1 SAMBA  Der  Zugriff  und  der  Datenaustausch  sind  mit  dem  Samba  Service  sehr  einfach.  Schon  im  Auslieferungszustand ist dieser Dienst aktiviert (siehe Screenshot).      12.5.2 MEDIA SERVER    Funktionen:  Hier aktivieren / deaktivieren Sie den DLNA Service: An / Aus. Sie können hier ebenso das  DLNA Verzeichnis wechseln.  1.) Drücken Sie auf den Pfeil rechts neben dem Eintrag “Verzeichnis”.    2.) Wählen Sie OK, um das Verzeichnis zu wechseln.  3.) Wählen Sie Ihr gewünschtes Verzeichnis aus und drücken Sie OK.     DE ‐ 55   ...
  • Página 57: Zeit Einstellungen

    12.5.3 ZEIT EINSTELLUNGEN  Sie  haben  dazu  die  Möglichkeit  sowohl  eine  Zeitzone  manuell  auszuwählen,  als  auch  eine  automatische Zeit‐Synchronisation durchzuführen.  Wenn  Sie  sich  für  die  manuelle  Auswahl  einer  Zeitzone  entschieden  haben,  klicken  Sie  einfach  auf  den  gelben  Pfeil  neben  dem  Kästchen  „Zeitzone“  und  wählen  Sie  aus  dem  Menüpunkt, je nach Standort, die gewünschte Zeitzone aus. ...
  • Página 58: Firmware Update

    12.5.4 FIRMWARE UPDATE  Sollte ein Firmware Update auf www.intenso‐international.de zur Verfügung stehen, folgen  Sie bitte den nächsten Schritten, um das Softwareupdate durchzuführen.    1.) Laden Sie die Firmware auf ihren Rechner herunter.    2.) Bitte  klicken  Sie  auf  den  „Update“  Button  und  suchen  Sie  das  heruntergeladene  Firmware Update auf Ihrem PC. Wählen Sie die Datei aus und klicken Sie auf „Öffnen“,  um fortzufahren.     3.) Unterhalb des „Update“ Buttons wird nun die Firmware Versionsnummer angezeigt,  auf die das Gerät aktualisiert werden wird. Bitte klicken Sie auf „Sichern“ unten rechts  im Bild, um mit dem Firmware Updatevorgang zu starten.    4.) Während  des  Updates  erscheint  eine  Warnmeldung,  die  Ihnen  Auskunft  über  den ...
  • Página 59: Zurücksetzen Auf Die Werkseinstellungen

    12.5.5 ZURÜCKSETZEN AUF DIE WERKSEINSTELLUNGEN  Wenn Sie Ihr Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen, werden alle vorgenommenen  Einstellungen  gelöscht  und  die  im  Auslieferungszustand  geltenden  Einstellungen  werden  wieder aktiviert.  Um das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen auszuwählen, klicken Sie bitte auf den On /  Off  Button.  Klicken  Sie  bitte  auf  den  „Sichern“  Button,  um  den  Vorgang  zu  starten.  Um  Missverständnisse  auszuschließen,  bestätigen  Sie  Ihre  Wahl  bitte  in  den  darauffolgenden  Warnhinweisen.      ...
  • Página 60: Lizenzinformation

    LIZENZINFORMATION  HINWEIS!  Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,  bei Interesse können Sie und jeder Dritte den Quelltext der verwendeten GPL/LGPL von der  Intenso Homepage http://www.intenso‐international.de herunterladen. Der Quelltext des  gesuchten Produkts ist für jeden zugänglich über Auswahl der gültigen Produktkategorie und  des gewünschten Gerätes. In den Produktdetails finden Sie den  Menüpunkt „Treiber“.  Öffnen Sie dieses Menü, um den zugehörigen GPL/LGPL Quelltext herunterzuladen. Gegen  eine Kostenpauschale von 15 € ist es ebenfalls möglich diesen Quelltext per Postzustellung  zu erhalten.  Gerne können Sie uns auch telefonisch zu dem Thema erreichen unter der kostenpflichtigen  Rufnummer 0900‐1504030 (0,39€/Minute aus dem deutschen Festnetz. Mobilfunkpreise  können abweichen.) oder per Mail an support@intenso‐international.de   Weitere Informationen über die GPL/LGPL‐Lizenzen finden Sie unter www.gnu.org        GNU GENERAL PUBLIC LICENSE  Version 2, June 1991   Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.    51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110‐1301, USA    Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies  of this license document, but changing it is not allowed.  Preamble  The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change  it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to  share and change free software‐‐to make sure the software is free for all its users. This  General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to  any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation  DE ‐ 59   ...
  • Página 61 software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to  your programs, too.   When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public  Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free  software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if  you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and  that you know you can do these things.   To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these  rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain  responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.   For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must  give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or  can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.   We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this  license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.   Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone  understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by  someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the  original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors'  reputations.   Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the  danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect  making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent  must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.   The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.   TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION  0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the  copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.  The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the  Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to  say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications  and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without  limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".   DE ‐ 60   ...
  • Página 62 Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License;  they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output  from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program  (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends  on what the Program does.   1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive  it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy  an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that  refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the  Program a copy of this License along with the Program.   You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option  offer warranty protection in exchange for a fee.   2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a  work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the  terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:   a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the  files and the date of any change.   b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains  or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to  all third parties under the terms of this License.   c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must  cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or  display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there  is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute  the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.  (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an  announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.)   These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that  work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and  separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those  sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same  sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the  whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to  the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.   DE ‐ 61   ...
  • Página 63 Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written  entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of  derivative or collective works based on the Program.   In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program  (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium  does not bring the other work under the scope of this License.   3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in  object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you  also do one of the following:   a) Accompany it with the complete corresponding machine‐readable source code, which  must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily  used for software interchange; or,   b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for  a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete  machine‐readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms  of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,   c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute  corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution  and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in  accord with Subsection b above.)   The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications  to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all  modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to  control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the  source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either  source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the  operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies  the executable.   If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a  designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same  place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled  to copy the source along with the object code.   4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly  provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute  the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License.  DE ‐ 62   ...
  • Página 64 However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not  have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.   5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However,  nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative  works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by  modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your  acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing  or modifying the Program or works based on it.   6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient  automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the  Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions  on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing  compliance by third parties to this License.   7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any  other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court  order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not  excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy  simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then  as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license  would not permit royalty‐free redistribution of the Program by all those who receive copies  directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License  would be to refrain entirely from distribution of the Program.   If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular  circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is  intended to apply in other circumstances.   It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property  right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of  protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by  public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range  of software distributed through that system in reliance on consistent application of that  system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software  through any other system and a licensee cannot impose that choice.   This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of  the rest of this License.   8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by  patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program  DE ‐ 63   ...
  • Página 65 under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those  countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In  such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.   9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General  Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present  version, but may differ in detail to address new problems or concerns.   Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version  number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of  following the terms and conditions either of that version or of any later version published by  the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this  License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.   10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose  distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software  which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software  Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two  goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting  the sharing and reuse of software generally.   NO WARRANTY  11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR  THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN  OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES  PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR  IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF  MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE  QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM  PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR  CORRECTION.   12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL  ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE  THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY  GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE  OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR  DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR  A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH  HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.   END OF TERMS AND CONDITIONS  DE ‐ 64   ...
  • Página 66 How to Apply These Terms to Your New Programs  If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the  public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can  redistribute and change under these terms.   To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start  of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should  have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.   one line to give the program's name and an idea of what it does.  Copyright (C) yyyy  name of author  This program is free software; you can redistribute it and/or  modify it under the terms of the GNU General Public License  as published by the Free Software Foundation; either version 2  of the License, or (at your option) any later version.    This program is distributed in the hope that it will be useful,  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the  GNU General Public License for more details.  You should have received a copy of the GNU General Public License  along with this program; if not, write to the Free Software  Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110‐1301, USA.    Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.   If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an  interactive mode:   Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author  Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details  DE ‐ 65   ...
  • Página 67 type `show w'.  This is free software, and you are welcome  to redistribute it under certain conditions; type `show c'   for details.  The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the  General Public License. Of course, the commands you use may be called something other  than `show w' and `show c'; they could even be mouse‐clicks or menu items‐‐whatever suits  your program.   You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to  sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the  names:   Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright  interest in the program `Gnomovision'  (which makes passes at compilers) written   by James Hacker.    signature of Ty Coon, 1 April 1989  Ty Coon, President of Vice      DE ‐ 66   ...
  • Página 68 TABLE OF CONTENT            PRODUCT OVERVIEW  ........................ 4           PRODUCT FEATURES ........................ 4           CONTENT OF PACKAGE ........................ 6   4.           PRODUCT SPECIFICATION  ......................... 6           MINIMUM HARDWARE REQUIREMENTS .................. 6           PRODUCT VIEW .......................... 7           INTERFACE  ............................ 7   7.1         RJ45 WAN PORT .......................... 7   7.2         MICRO USB 3.0 INTERFACE ...................... 7   7.3         LED PANEL ............................ 8   8.           SD CARD BACKUP ...
  • Página 69   11.             BASIC FUNCTIONALITY........................ 28   11.1           IOS DEVICE CLIENT ........................ 28     11.2 ANDROID DEVICE CLIENT  ...................... 29     11.3 WI‐FI SETTINGS (IOS AND ANDROID) .................. 30     11.3.1 WI‐FI SETTING INTERFACE ...................... 30     11.3.2 MODIFY DEVICE NAME ....................... 31   11.3.3        SECURITY ........................... 31   11.3.4        INTERNET MODE  ........................ 32   11.4           PLAYING MUSIC/AUDIO (IOS AND ANDROID) ................ 33     11.5 PLAYING MOVIE/VIDEO  ...................... 35   11.5.1        IOS ............................ 35   11.5.2        ANDROID  ........................... 37  ...
  • Página 70     12.2.1 DEVICE INFORMATION ....................... 50     12.2.2 STORAGE INFORMATION  ...................... 51     12.2.3 NETWORK INFORMATION ...................... 51     12.3 SETTINGS ........................... 51     12.3.1 USER SETTINGS .......................... 51     12.4 NETWORK SETTINGS ........................ 52     12.4.1 HOST NAME .......................... 52     12.4.2 WI‐FI & LAN .......................... 52     12.4.3 DHCP SERVER .......................... 53     12.4.4 INTERNET SETTINGS ........................ 53  ...
  • Página 71: Product Overview

    1. PRODUCT OVERVIEW  “Memory 2 Move Pro” allows to wirelessly access your videos, music, photos, data and  stream it to your iPad®, iPhone®, tablets, smartphones, and notebooks – no cords or cables to  tangle.  With the internal hard drive storage, there is no need to worry about running out of  space on your mobile devices and the built‐in USB 3.0 port makes the file transfer easier and  much faster.  For maximum portability, the WiFi HDD device has a built‐in rechargeable battery. Simply plug  it into any available USB port on your computer to charge and copy your files.   As simple as 1‐2‐3, you are ready to enjoy your device and no waiting needed. “Memory 2  Move Pro” can be accessed while the battery is charging.    2. PRODUCT FEATURES   Stream media over WiFi enabled devices up to 5 users simultaneously   Access and stream your music, videos, photos and data using the free custom mobile  app supporting iOS and Android operating systems   Up to 5 Hours of continuous battery life*   Search function to locate and access your file much faster.   Internet access capability via the optional RJ45 or wireless, supporting 802.11 b/g/n  speeds   Supports NTFS and FAT32   Supports LAN data‐shares and cross‐platforms including Windows, Mac, Linux, iOS and  Android.   Support multiple NSA, including samba/webdav   Support multiple platform client tools, including  Windows/Mac/Linux/iPad/iPhone/Android  *Battery life subject to normal usage conditions and configurations.  EN‐ 4   ...
  • Página 72 To function as an external HDD, simply connect “Memory 2 Move Pro” into the computer’s  available USB port.  “Memory 2 Move Pro” will automatically mount on your desktop or inside  the “My Computer”.  The “Memory 2 Move Pro” works as an external hard drive and charges  the internal battery.    Wired mode, connect the RJ45 cable into the available port on the back of your router, then  enable the DHCP feature of “Memory 2 Move Pro” to automatically assign an IP address.    Wireless mode; wirelessly connect “Memory 2 Move Pro” to your existing wireless  router to have internet access as illustrated below.          EN‐ 5   ...
  • Página 73: Content Of Package

    3. CONTENT OF PACKAGE    Memory 2 Move Pro    USB 3.0 cable   CD   Manual   Power Supply (KTEC – KSAS0060500100VEU – 5V / 1A)  4. PRODUCT SPECIFICATION   Dimensions :       130mm (L) X 83mm (B) X 26mm (H)   Wi‐Fi:         Standard:        802.11 b/g/n,   Frequency:      2.4 GHZ   Speed:     ...
  • Página 74: Product View

    6. PRODUCT VIEW    7. INTERFACE    7.1 RJ45 WAN PORT  A. Router Mode. “Memory 2 Move Pro” will serve as router.  With the built‐in DHCP  function, it can assign IP address to connect devices through Wi‐Fi.  B. Bridge Mode:Allows to access another existing network.    7.2 MICRO USB 3.0 INTERFACE  The built‐in USB 3.0 port allows for fast data transfer and can charge the internal  battery when the Memory 2 Move Pro is connected to a computer or power adapter.  To connect the Memory 2 Move Pro to the PC, turn off the device and then connect it  to the PC.  EN‐ 7   ...
  • Página 75: Led Panel

    7.3  LED PANEL  Power LED:  LED Off:              The device is switched‐off or no power  Green Color:  Off:                Battery is fully charged  Slowly Blinking:          Battery charging  Blinking Fast:            Device Shutting‐Down  Red Color:  Steady Light:            Less than 30% available power ...
  • Página 76: Sd Card Backup

    8. SD CARD BACKUP  Please carry out the following steps to backup the data saved on your SD card on Memory 2  Move Pro.  1.) Please start Memory 2 Move Pro and wait for the appliance to be ready for use.   2.) Insert the SD card into the Memory 2 Move Pro card slot.  3.) Now shortly press the power bottom twice to start backup.    Indication: As long as the white LED of Memory 2 Move Pro flashes, your data are copied from  the SD card to the memory of Memory 2 Move Pro. Please do never remove the SD card from  the appliance during an active backup. This can cause damages and subsequent data losses.   Backup Order Diagram:  1) You can find the backup data of the SD card in the folder “SD Card Backup“ on the  data support of Memory 2 Move Pro.    2.) If you protect only one SD card on Memory 2 Move Pro, for each card a separate  folder will be created. This gives you the opportunity to separately manage backups.        3.) In addition, in the SD card folder for each day on which you have executed the backup,  a separate folder is created. Backup will contain all data saved on the SD card. If you  back up the data of your SD card on 1st or 8th of June, you can compare the original  EN‐ 9   ...
  • Página 77 data of 1st of June with the eventually modified data of 8th of June in the single  folders.       4.) If you execute various backups in one day, from the second backup only the new data  and the copies of the modified data will be saved in the folder of the actual date.                                   EN‐ 10   ...
  • Página 78: Using Pc Or Mac

    9. USING PC OR MAC    9.1 LIAISE A WIRELESS LAN CONNECTION WITH THE PC  Switch‐on “Memory 2 Move Pro” by pressing the power button at the front panel.   Wait for few minutes until the Wireless LED stops flashing. Enable the Wi‐Fi feature on  your PC and open the Wireless Network Connection. Select the “Memory 2 Move Pro”  wireless connection (default wireless SSID: Memory2Move‐XXXX and password:  intenso1).     Note: For your own safety, please change your password after successful connection.  Once you have successfully connected to “Memory 2 Move Pro”, you may now run the  “WiFi Finder” to search for your device and complete the configuration process.  Our included “WiFi Finder” is the only software that you will need to install on your  computer. This software utility allows you to easily search and look for your “Memory  2 Move Pro” that is connected from your home network. The software must not be  installed.   Simply click on the WiFi Finder Icon which is part of CD content.    EN‐ 11   ...
  • Página 79: Pc Wifi Finder

    9.2 PC WIFI FINDER  Double‐click the “WiFi Finder” icon to start the software. This utility will search for all the  connected devices in your network as mentioned on below screenshot.    If you do not find the Memory 2 Move Pro on the list of devices connected in your network,  click on the “Refresh” button to update the device list.  1.) Select the Memory 2 Move Pro on the list, and then click on the “Log In” button to  enter the web interface.    Default user name:    admin    Default password:    00000  Click on the “Log In” button to access the Web Management Interface.  Note:  For your own safety, please change the password after successful connection.  2.) You may transfer the data between PC and Memory 2 Move Pro, such as upload the  data from PC into the WiFi Disk, or download the data from the WiFi Disk into PC.   EN‐ 12   ...
  • Página 80: My Storage

    9.2.1 MY STORAGE    Click “My Storage” button. The above shown window will appear.  After input the correctly user name (admin) and password (00000), you may access  the Memory 2 Move Pro.  For your own safety, please change the password after successful connection.  You may transfer the data between PC and Memory 2 Move Pro, such as upload the  data from PC into the WiFi Disk, or download the data from the WiFi Disk into PC.       9.3 LIAISE A WIRELESS LAN CONNECTION WITH MAC  Switch‐on the “Memory 2 Move Pro” by pressing the power button at the front panel. Wait  for few minutes until the Wireless LED stops flashing. Enable the Wi‐Fi feature on your MAC  and open the Wireless Network Connection. Select the Memory 2 Move Pro wireless  connection (default wireless SSID: Memory2Move‐XXXX and password: intenso1). Once you  have successfully connected to “Memory 2 Move Pro”, you may now run the “WiFi Finder” to  search for your device and complete the configuration process.  Our included “WiFi Finder” is the only software that you will need to install on your computer.  This software utility allows you to easily search and look for your “Memory 2 Move Pro” that  is connected from your home network. The software must not be installed.     EN‐ 13   ...
  • Página 81: Mac Wifi Finder

    Simply click on the WiFi Finder Icon which is part of CD content.      9.3.1  MAC WIFI FINDER        Double‐click the “WiFi Finder” icon on your desktop. The software utility will search all the  connected devices in your network. If you do not find the Memory 2 Move Pro on the list of  devices connected in your network, click on the “Refresh” button to refresh the device list.  1.) Select the Memory 2 Move Pro on the list, and then click on the “Log In” button to  enter the web interface.  EN‐ 14   ...
  • Página 82: My Storage

      Default user name:    admin    Default password:    00000  Click on the “Log In” button to access the Web Management Interface.  Note:  For your own safety, please change the password after successful connection.    2.) You may transfer the data between PC and Memory 2 Move Pro, such as upload the  data from PC into the WiFi Disk, or download the data from the WiFi Disk into PC.     9.3.2  MY STORAGE    Select the Memory 2 Move Pro and click “My Storage” button. A pop‐up window  appears. After input the correctly user name (admin) and password (00000), you may  access the Memory 2 Move Pro by samba.  EN‐ 15   ...
  • Página 83: Memory 2 Move Pro" Configuration

      You may operate all files and directories on the Memory 2 Move Pro by samba, such  as: create, edit, delete, copy, move, rename. Furthermore you can transfer the data  between MAC and the Memory 2 Move Pro, such as upload the data from MAC into  the WiFi Storage, or download the data from the WiFi Storage into MAC.    9.4 “MEMORY 2 MOVE PRO” CONFIGURATION  When you are connected successfully to the Memory 2 Move Pro, your Web‐Browser  opens. You have to log in to the web interface.     Default user name:    admin    Default password:    00000  Click on the “Log In” button to access the Web Management Interface.  Once your Wi‐Fi enabled‐PC is successfully connected to the “Memory 2 Move Pro”,  using the “WiFi Finder” will allow you to access our built‐in Web Management  Interface and configure your device.   EN‐ 16   ...
  • Página 84 Startup Wizard    During the initial setup, our Wizard will automatically run and will guide you through the step‐ by‐step process on configuring the “Memory 2 Move Pro” as seen on the screenshot above.   You may cancel this process by clicking on the “X” at the top right corner of the window.  If  you cancel the Wizard, it will keep the factory default settings of your “Memory 2 Move Pro”.  Click on the “Next” button to continue.    Internet Setting  … through another connection with an available network    You can choose between two available Internet Access options – By default Wireless Access is  selected (as you can see on the picture).  A. Wireless Access: Connecting the “M2M” device to another wireless network to have  internet access.  B. Wired Access: Directly connecting the “M2M” to the available port on the back of the  router to connect to another network.  EN‐ 17   ...
  • Página 85   Selecting Wireless Access     SSID: Type‐in the SSID name or click on the “Rescan” button to automatically search  for the available wireless networks.   Password: Type‐in the correct password to join the selected wireless network  connection.     IP Address:  Select either DHCP or manually assign an IP address  o By selecting DHCP, the host will provide an automatic IP address to connect to  the internet.  o By selecting Manual, you have to manually assign an IP address to connect to the  internet.                EN‐ 18   ...
  • Página 86 Selecting Wired Access    By selecting Wired Access, the Dynamic IP is selected as the default setting. You can manually  assign your own IP address by clicking on the green arrow and select the Static IP option.  Click on the “X” button if you wish to cancel and exit this window.  Click on the “Next” button to continue the process. The next step is to configure the WiFi and  LAN settings.    WiFi & LAN Setting    EN‐ 19   ...
  • Página 87  SSID:     Type‐in a combination of letters and numbers only.  32 characters is the          maximum allowable SSID length.   Channel:   The default setting is set to Auto. There are 14 channels available to choose         from.   Modes:    The default setting is 802.11b/g/n.  You can also manually set the modes to          11Mbps (802.11b), 54MBPS (802.11G), and 150Mbps (802.11n).   Security:   The WPA‐PSK, WPA2‐PSK , Mixed WPA/WPA2‐PSK (default) are available.   Password:  Minimum 8 (Maximum 63) characters.   IP Address: The default IP address is set to 10.10.10.254 with subnet mask of            255.255.255.0.  The IP address can be changed.  Click on the “Next” button to change the admin default password.  Click on the “Next” button  once the password has been modified. You may click on the “Skip” button to keep the default  password.    After finishing the startup wizard the system will start rebooting.  This process will take 2 minutes (see picture below) ...
  • Página 88: Using Mobile Devices

    10. USING MOBILE DEVICES    10.1 IOS CLIENT APP INSTALLATION  1. Click on the “App Store” icon on the Home screen as seen on the following image.   Search and locate the free “Memory 2 Move Pro” app and follow the on‐screen  installation instructions.      2. Once the installation process has been completed, the “Memory 2 Move Pro” app  can be found on the home screen as seen on the image.       EN‐ 21   ...
  • Página 89: Wirelessly Connecting Your Iphone/Ipad

      10.2 WIRELESSLY CONNECTING YOUR IPHONE/IPAD  1. Turn‐on the “Memory 2 Move Pro”. Wait for a few minutes to complete the  initialization process. The blue Wi‐Fi LED on the device should remain solid  indicating that the initialization process has been completed.  2. Click on the “Settings” icon on the desktop as seen on the screenshot.    3. Click on “Wi‐Fi”. Inside the Wi‐Fi Networks, the “Memory2Move‐XXXX” should  appear on the list.  Click on the “Memory2Move‐XXXX”. Enter the password  (default: intenso1)    EN‐ 22   ...
  • Página 90: Ios User Login

    4.  Once the “Memory2Move‐XXXX” is selected, a check mark will appear before the  SSID and the Wi‐Fi logo will appear after the device name on the top left of the  display.  10.3 IOS USER LOGIN  1. Click on the “Memory 2 Move Pro” icon to launch the app as seen on the image.    2. Enter the Admin password that you assigned during the configuration process  (00000).  The password is only required during the first login. The device  remembers the password and there is no need to enter it again the second time  you login.      3. Once the password has been entered correctly, you will be automatically  connected into the “Memory 2 Move Pro”. This is your direct access to the  connected data carriers that are connected to the device.  EN‐ 23   ...
  • Página 91: Android Client App Installation

              10.4 ANDROID CLIENT APP INSTALLATION  1. Download the Client App called “Memory 2 Move Pro” from the official website  (Google Play Store, Android Market) as seen on the screenshot.  2. Click on the “Install” button and follow the on‐screen instructions.    EN‐ 24   ...
  • Página 92: Wirelessly Connecting Your Android Devices

    3. Once the Client App is successfully installed, the “Memory 2 Move Pro” icon can be  found on your desktop as seen on the image.      10.5 WIRELESSLY CONNECTING YOUR ANDROID DEVICES  1. Turn‐on the “Memory 2 Move Pro”. Wait for a few minutes to complete the  initialization process. The blue Wi‐Fi LED on the device should remain solid  indicating that the initialization process has been completed.  2. Click on the “Settings” icon on your desktop as seen on the screenshot.    EN‐ 25   ...
  • Página 93   3. Switch the Wi‐Fi to ON position.  Inside the Wi‐Fi networks, the “Memory2Move‐ XXXX” should appear on the list. Click on the “Memory2Move‐XXXX” and enter  your password (default: intenso1).        4. The word “Connected” will appear under the SSID name of which is an indication  that the Android Device is connected to the “Memory 2 Move Pro”        EN‐ 26   ...
  • Página 94: Android User Login

    10.6 ANDROID USER LOGIN  1. Click on the “Memory 2 Move Pro” icon to launch the app as seen on the image  below.    2. Enter the Admin password that you assigned during the configuration process  (default: 00000).  The password is only required during the first login. The device  remembers the password and there is no need to enter it again the second time  you login.      3. Once the password has been entered correctly, you will be automatically  connected into the “Memory 2 Move Pro” menu.  EN‐ 27   ...
  • Página 95: Basic Functionality

            11. BASIC FUNCTIONALITY    11.1  IOS DEVICE CLIENT  Once you have successfully connected to the “Memory 2 Move Pro”, by default, you  will be inside the “Memory 2 Move Pro” menu. This is your direct access to the  connected data carriers. Via the menu “My Device“, you can access the data carriers.  Few buttons that can be found inside the Main Screen as listed below.  “Memory 2 Move Pro” Main Screen View  EN‐ 28   ...
  • Página 96: Android Device Client

        Internet  symbol  is  displayed  in  green,  if  the  internet    connection has been established.   WiFi  HDD  symbol  is  displayed  in  green,  if  there  is  an  actual  connection with the device.           11.2   ANDROID DEVICE CLIENT  Once you have successfully connected to the “Memory 2 Move Pro”, by default, you will be  inside the “Memory 2 Move Pro” menu. This is your direct access to the connected data  carriers. Via the menu “My Device“ you can access the data carriers. Few buttons that can be  found inside the Main Screen as listed below.  EN‐ 29   ...
  • Página 97: Wi-Fi Settings (Ios And Android)

       “Memory 2 Move Pro” Main Screen View    Internet  symbol  is  displayed  in  green,  if  the  internet    connection has been established.  The WiFi HDD symbol is displayed in green, when there is an  actual connection with the device.         11.3 WI‐FI SETTINGS (IOS AND ANDROID)  11.3.1 WI‐FI SETTING INTERFACE  Click on the System icon to change the Wi‐Fi Disk configuration.   EN‐ 30   ...
  • Página 98: Modify Device Name

      11.3.2 MODIFY DEVICE NAME  Please press on icon to modify the device name. After input the new device name, the Set  button appears, click on the Set button to save the new device name.      11.3.3 SECURITY  Under WiFi HDD Settings the security options appear. The Wi‐Fi Disk supports the following  security  Modes:None, WPA‐PSK, WA2‐PSK, Mixed WPA/WPA2‐PSK. If you want to select a new  security mode (except "Disabled"), you have to ask for putting the new wireless password in;  click on set button to save the new security mode and password.  EN‐ 31   ...
  • Página 99: Internet Mode

        11.3.4 INTERNET MODE  Under Internet Settings you will find the internet access. The Wi‐Fi Disk supports the following  internet access:, Wireless Mode and Wired Mode. Wireless Mode is AP Client that access  internet by wireless to connect wireless router, Wired Mode is WAN or LAN Router that  access internet by Ethernet port to connect wired router. After select the internet mode, click  on “Save” to save the new mode.      Below please find the picture showing the wireless access:  EN‐ 32   ...
  • Página 100: Playing Music/Audio (Ios And Android)

      By selecting wired mode, you have to configure the network first as seen on the screenshot.        11.4   PLAYING MUSIC/AUDIO (IOS AND ANDROID)    Tip: It is highly recommended to create a folder or folders where to copy all your media files  into the “Memory 2 Move Pro” for ease of use and file organization. The Music or Audio files  can be played regardless if you are inside the “Memory 2 Move Pro” or “My Device. Simply  locate the music or audio file that you would like to play. Click on the file and your music will  automatically play.  EN‐ 33   ...
  • Página 101       Note: Please consult your device manual to check whether it will support the  music/audio files that you would like to play.    ‐ When clicked it will play the previous music  ‐ When clicked, it will play the next song.   ‐ When clicked, it will start playing the music or audio file. Click again, the will  pause/stop playing the music.    Four play modes:  ‐ Repeat current song: the player will always play the current song, and it will  only stop playing when the button is clicked.  ‐ Shuffle all songs: the music or the audio files will be played randomly.  ‐ Play current folder: the music or the audio files will be played and not  repeated.  EN‐ 34   ...
  • Página 102: Playing Movie/Video

    ‐ Repeat all songs: the music or the audio files will be played in sequence and  repeated.  Note: You can click and hold, then slide the music progress button to fast‐forward or  rewind the music.  Tip: You can exit the Music Player Interface at any time and will continue to play the  music or audio file in the background.      11.5 PLAYING MOVIE/VIDEO     11.5.1  IOS    Tip:  It is highly recommended to create a folder or folders where to copy all your movie files  into the “Memory 2 Move Pro” for ease of use and file organization.  The movie or video files can be played regardless if you are inside the “Memory 2 Move Pro”  or “My Device”.    Simply locate the movie or video file that you would like to play. Click on the file and your  movie will automatically play as seen on the screenshot below.  EN‐ 35   ...
  • Página 103   Note:  Please consult your device manual to check whether it will support the movie or video  files that you would like to play.    By default, the video playback is in the landscape mode. See the button functionalities below.   Press and hold to fast‐rewind the movie while playing.   Press and hold to fast‐forward the movie while playing.   When clicked, it will start playing or resume playing the movie.   When clicked, it will pause the movie from playing.       EN‐ 36   ...
  • Página 104: Android

    11.5.2 ANDROID  Tip:  It is highly recommended to create a folder or folders where to copy all your  movie files into the “Memory 2 Move Pro” for ease of use and file organization.  The movie or video files can be played regardless if you are inside the “Memory 2  Move Pro” or “My Device.    Simply locate the movie or video file that you would like to play. Click on the file and  the list of movie player will appear as seen on the screenshot below.    Note:  The control panel will vary depending on the movie player installed on your Android  devices. Please consult the movie player’s user guide on how to control the movie.                  EN‐ 37   ...
  • Página 105: Viewing/Playing Photos

    11.6 VIEWING/PLAYING PHOTOS     11.6.1 IOS  Tip:  It is highly recommended to create a folder or folders where to copy all your  pictures into the “Memory 2 Move Pro” for simply use and file organization.  Note: The “Memory 2 Move Pro” currently supports .jpg, tiff, gif and .bmp images.   The supported images can be viewed as thumbnails or as a list as seen on the screenshot  below. Any images that are not supported can be viewed as a generic thumbnail or icon.         EN‐ 38   ...
  • Página 106 Click on any pictures or images and it will automatically play. Afterwards the menu bar shall  appear as shown on the picture below.     There are few functions available to control the slideshow. You can swipe your finger across  the screen to manually view the pictures or images or click the   button, to automatically  play the slideshow.    Click the button to stop the slideshow from playing and press again to continue  playing.   Click the   button to play the Photos once or repeat the whole folder    Click the   button to return from the previous screen.  Background music can be added while playing the slideshow.  Click the   button to start  the background music. To stop the background music click on the   button.        EN‐ 39   ...
  • Página 107: Android

    11.6.2  ANDROID   Tip:  It is highly recommended to create a folder or folders where to copy all your pictures  into the “Memory 2 Move Pro” for simply use and file organization.    Note: Please consult your device manual to check whether it will support the photo  files that you would like to play. The supported images can be viewed as thumbnails or  as a list as seen on the screenshot below. Any images that are not supported can be  viewed as a generic thumbnail or icon.      Click on any pictures or images and it will automatically play. Afterwards the menu bar  shall appear as shown on the picture below.  EN‐ 40   ...
  • Página 108   There are few functions available to control the slideshow. You can swipe your finger across  the screen to manually view the pictures or images or click the   button, to automatically  play the slideshow.    Click the button to stop the slideshow from playing and press again to continue  playing.   Click the   button to play the Photos once or repeat the whole folder    Click the   button to return from the previous screen.  Background music can be added while playing the slideshow. Click the   button to start  the background music. To stop the background music click on the   button.            EN‐ 41   ...
  • Página 109: Sharing Photos/Images

    11.7 SHARING PHOTOS/IMAGES     11.7.1 IOS   There are few options to share photos/image to your friends and family; by email,  saving to the device Photo Album and upload to Facebook.   Note: Internet connection is required to share photos/images via email or accessing  any social media network.     Click on the    button located at the bottom of the screen to show the four options  available to share your photos/images.    E‐Mail button – this button will launch the default e‐Mail app to send the photo as an  attachment.  EN‐ 42   ...
  • Página 110: Android

       Add to photo – when selected, the selected photo/image will be saved into the Photo  Album of the device.   Upload to Facebook – when selected, you will be directed to the Facebook login  screen.  The Facebook app must be installed on your device.  Facebook login and  password is required.      11.7.2 ANDROID     Sharing photos/images using your Android device will vary depending on the apps installed on  your device.    Note: Internet connection is required to share photos/images via email or accessing any social  media networks.  EN‐ 43   ...
  • Página 111: Opening/Viewing Documents

       Click the   button located at the bottom of the screen to show the 4 options  available to share your photos/images.  11.8 OPENING/VIEWING DOCUMENTS     11.8.1 IOS  The device client app supports keynote, numbers, page, Excel, Word, .pdf, .txt and ppt  files.    EN‐ 44   ...
  • Página 112 To open or view any documents, simply click on the file. This will automatically open the  supported file. Click the    button to return from the previous screen or click the     button to send the file via email as seen on the screenshot below.    Note: Internet connection is required to send emails.   Click the “E‐Mail” button, the default email app will launch automatically and the  selected document will be sent as an attachment.        EN‐ 45   ...
  • Página 113: Android

    11.8.2 ANDROID     To open/view a document using your Android device, simply click on the file that you wish to  open/view. This will automatically open the file using the default viewer or the installed app  on your Android device as seen on the screenshot.  Note: Internet connection is required to send emails.                         EN‐ 46   ...
  • Página 114: Copy, Delete, Download, Upload Functions (Ios And Android)

    11.9 COPY, DELETE, DOWNLOAD, UPLOAD FUNCTIONS (IOS AND ANDROID)  Just choose your files per tipping on the icon so that a red check mark appears and open the  explorer menu by tipping on the   button.    Following options are available: Select All, Create Folder, Copy, Cut, Paste, Rename and  Delete.  You also can share the files if you tipp on   button. Tipping on   button shows you the  current status of the file transfer.                EN‐ 47   ...
  • Página 115: Sorting Options - Display Format

    11.10 SORTING OPTIONS – DISPLAY FORMAT:    1) Assorted by time:   a) Starting from the most recent element  b) Starting with the oldest element  2) Assorted by name:  a) Starting from the letter a  b) Starting from the letter z  3) Assorted by file format:  a) Starting from the letter a  b) Starting from the letter z    The existing files can be displayed as list or as thumbnails.    11.11 FILE SELECTION OPTIONS:    1.) All files: display of all existing files  2.) Top 25: display of the 25 most frequently selected files.  3.) Favourites: by selection the red heart next to the file name, you can add single files to your  favourites.    EN‐ 48   ...
  • Página 116: Web Management Functions

    12. WEB MANAGEMENT FUNCTIONS  Our built‐in Web Management software is a unique web‐based utility stored inside our  “Memory 2 Move Pro” product.  No software is needed to install on your Personal Computer  to use this utility.  Simply launch our “WiFi Finder” or open your web browser and enter the  10.10.10.254 IP address.      12.1  EXPLORER FUNCTION  Our user‐friendly web based utility allows the user to upload files to the device, create  folders, copy, cut, delete and rename folders and file names.  We provide similar  functionalities as the windows explorer of which makes our interface much easier to  use.    EN‐ 49   ...
  • Página 117: Information

    Refresh button ‐ to refresh the display     Upload button ‐ to upload file or files into a specific folder.     Create Folder ‐ to create a new folder.  Maximum folder name is 26 characters     in length.  Copy button ‐ to copy file or files and paste them into another folder.     Cut button ‐ to move a file or files from one location to another     Highlight all files at once     Delete button ‐ to delete a file or files.     Renaming button ‐ to make name modification or changing the file name.       12.2 INFORMATION  Provides detail information regarding the hardware condition, network status and storage  information.    12.2.1  DEVICE INFORMATION  Information about CPU, Model and Hostname    EN‐ 50   ...
  • Página 118: Storage Information

    12.2.2  STORAGE INFORMATION  Here you will receive information on the connected data carriers as well as about the WiFi‐ device (overall capacity of hard disc, hard disc manufacturer, available memory space).     12.2.3  NETWORK INFORMATION  Information about IP address, gateway etc.    12.3 SETTINGS    12.3.1 USER SETTINGS  Click on the “User” thumbnail. This window will allow you to modify the admin password as  seen on the screenshot below.  The password should be at minimum of 5 characters to  maximum 32 characters in length. Click on the “Save” button the password has been changed.  The default User Name is admin and the password is “00000”. Click on the “X” to cancel and  exit.  You can also customize the settings of the Guest account: Enable or Disable the account.                  EN‐ 51   ...
  • Página 119: Network Settings

    12.4 NETWORK SETTINGS    12.4.1 HOST NAME  The Hostname is a name that is assigned to a device connected to a computer network. It  must begin with a letter and followed by a combination of letters and numbers.  Length must  be between 5 and 32 characters.    12.4.2 WI‐FI & LAN  The settings inside the WiFi & LAN can be modified based on your needs.  See the screenshot  below for the available options.       SSID:      Type‐in the combination of letters and numbers only. 32 characters is   the maximum allowable SSID length    Channel     The default setting is set to Auto.  There are 14 available channels to           choose from.   Modes:    The default setting is 802.11b/g/n.  You can also manually set the modes   EN‐ 52   ...
  • Página 120: Dhcp Server

            to 11Mbps (802.11b), 54MBPS (802.11G), and 150Mbps (802.11n).   Security:    The WPA‐PSK, WPA2‐PSK, Mixed WPA/WPA2‐PSK (default) are           available.   Password:   WPA‐PSK , WPA2‐PSK , Mixed WPA‐PSK/WPA2‐PSK: Minimum 8           (Maximum 63) characters.   IP Address:     The default IP address is set to 10.10.10.254 with subnet mask of           255.255.255.0.  The IP address can be changed.   Click the “Save” button to save changes.  Click the “X” to exit and cancel.    12.4.3 DHCP SERVER  The DHCP or Dynamic Host Configuration Protocol is a network protocol that allows a  server to automatically assign an IP address to a computer connected into a network.   By default, the DHCP Server option is enabled.  This option can be disabled if needed  and the IP address can be manually assigned.  Click the “Save” button after making any changes.  Click on the “X” to exit and cancel.  Click the “DHCP List” button and it will provide a list of all the computers and devices ...
  • Página 121: Network Services

     Password:   Type‐in the correct password to join the selected wireless network  connection.     IP Address:      Select either DHCP or Manually assign an IP address   By selecting DHCP, the host will provide an automatic IP address to  connect to the internet.   By selecting Manual, you have to manually assign an IP address to  connect to the internet.  Selecting Wired Access  By selecting Wired Access, the Dynamic IP is selected as the default setting. You can manually  assign your own IP address by clicking on the green arrow and select the Static IP option.  Click on the “X” button if you wish to cancel and exit this window.  Note: If you cannot connect with another network, ask your network administrator for the  guidelines applicable to you!    12.5 NETWORK SERVICES    12.5.1 WINDOWS SHARING SERVICES  Data sharing and accessing the “Memory 2 Move Pro” product makes it simple by enabling  the Samba Services.  By default, this feature is already enabled as seen on the screenshot  below.          EN‐ 54   ...
  • Página 122: Media Server

    12.5.2 MEDIA SERVER    Functions:  Here you enable / disable the DLNA Service: On / Off. Also you can change the DLNA directory  1.) Press on the arrow right of „DLNA Directory.    2.) Choose OK to change the directory.  3.) Choose the preferred directory and press OK.      12.5.3 TIME SETTINGS  The time settings can be changed based on your current time‐zone.  You can choose to  synchronize time with the Internet or the time on your PC.   Click on the drop‐down list and select the region you are located and switch‐on the  “Automatically synchronize with an Internet Time Server”.  This will automatically update the  time when the “Memory 2 Move Pro” is connected to the internet.    EN‐ 55   ...
  • Página 123: Firmware Upgrade

      The “Time Sync Frequency” can be set to every day, every 2 days, every 3 days, up to every 7  days.  The automatic time synchronization can be switched on and off  You also can type in manually date and time.  With activation of Daylight Saving Time the device will automatically switch to summer or  winter time and adjust the clock accordingly.    12.5.4 FIRMWARE UPGRADE  The device firmware can be upgraded by following the simple steps below.     Download and save the latest firmware version on your computer.   Click on the folder icon, search and locate the firmware file on your computer and  then click on the “Open” button as seen on the screenshot below.    The latest firmware update file will appear at the bottom of the folder.  Click on the  “Firmware Update” button to continue updating the firmware.  EN‐ 56   ...
  • Página 124: Resetting To Factory Defaults

       Once the firmware has been installed, the warning message as seen on the screenshot  below will appear and the device will automatically reboot and will go back into the  login screen.     12.5.5 RESETTING TO FACTORY DEFAULTS  Resetting to factory defaults will reset all your customized settings or whatever changes you  made back to its original settings.      Simply click on the round button after the “Restore to Factory Default Settings:” Click on the  “Save” button to continue.    The Warning Message window will appear.  The “Memory 2 Move Pro” will automatically  reboot once the restoring to the factory default settings have been completed.  See the  screenshot below.   EN‐ 57   ...
  • Página 125     Note:  This process will reset the Wi‐Fi SSID, and the password including the admin password.                             EN‐ 58   ...
  • Página 126: Licenceinformation About Gnu/Lgpl

    13. LICENCEINFORMATION ABOUT GNU/LGPL  Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE  Dear Customer,  If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from  Intenso Webpage http://www.intenso‐international.de . The source code of the desired  product is available to anyone on the selection of valid product category and the desired  device. In the product details you will find the entry "drivers". Open this menu to download  the corresponding GPL / LGPL code. For a fee of 35 € (delivery to another country as  Germany), it is also possible to obtain this code by postal delivery. More information about  the GPL/LGPL‐Licence can you find on following website www.gnu.org    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE  Version 2, June 1991   Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.    51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110‐1301, USA    Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies  of this license document, but changing it is not allowed.  Preamble  The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change  it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to  share and change free software‐‐to make sure the software is free for all its users. This  General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to any  other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation  software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to  your programs, too.   When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public  Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free  EN‐ 59   ...
  • Página 127 software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if  you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and  that you know you can do these things.   To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these  rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain  responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.   For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must  give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or  can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.   We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this  license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.   Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone  understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by  someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the  original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors'  reputations.   Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the  danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect  making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must  be licensed for everyone's free use or not licensed at all.   The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.   TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION  0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the  copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.  The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the  Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to  say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications  and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without  limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".   Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License;  they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output  EN‐ 60   ...
  • Página 128 from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program  (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on  what the Program does.   1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive  it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an  appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer  to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the  Program a copy of this License along with the Program.   You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option  offer warranty protection in exchange for a fee.   2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a  work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the  terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:   a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the  files and the date of any change.   b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or  is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all  third parties under the terms of this License.   c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause  it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display  an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no  warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the  program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.  (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an  announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.)   These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that  work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and  separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections  when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as  part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be  on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire  whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.   EN‐ 61   ...
  • Página 129 Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written  entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of  derivative or collective works based on the Program.   In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program  (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does  not bring the other work under the scope of this License.   3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object  code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do  one of the following:   a) Accompany it with the complete corresponding machine‐readable source code, which must  be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for  software interchange; or,   b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for  a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete  machine‐readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms  of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,   c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding  source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you  received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with  Subsection b above.)   The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to  it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it  contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control  compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source  code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or  binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating  system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the  executable.   If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a  designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same  place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled  to copy the source along with the object code.   EN‐ 62   ...
  • Página 130 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly  provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute  the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However,  parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their  licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.   5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing  else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These  actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or  distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of  this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the  Program or works based on it.   6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient  automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the  Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions  on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing  compliance by third parties to this License.   7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any  other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court  order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not  excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy  simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then  as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license  would not permit royalty‐free redistribution of the Program by all those who receive copies  directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License  would be to refrain entirely from distribution of the Program.   If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular  circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is  intended to apply in other circumstances.   It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property  right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of  protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by  public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of  software distributed through that system in reliance on consistent application of that system;  EN‐ 63   ...
  • Página 131 it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any  other system and a licensee cannot impose that choice.   This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the  rest of this License.   8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by  patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program  under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those  countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In  such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.   9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General  Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present  version, but may differ in detail to address new problems or concerns.   Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version  number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of  following the terms and conditions either of that version or of any later version published by  the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this  License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.   10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose  distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software  which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation;  we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of  preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing  and reuse of software generally.   NO WARRANTY  11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE  PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE  STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE  PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED,  INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND  FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND  PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE,  YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.   EN‐ 64   ...
  • Página 132 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL  ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE  THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY  GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR  INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA  BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A  FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH  HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.   END OF TERMS AND CONDITIONS  How to Apply These Terms to Your New Programs  If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the  public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can  redistribute and change under these terms.   To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of  each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should  have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.   one line to give the program's name and an idea of what it does.  Copyright (C) yyyy  name of author  This program is free software; you can redistribute it and/or  modify it under the terms of the GNU General Public License  as published by the Free Software Foundation; either version 2  of the License, or (at your option) any later version.    This program is distributed in the hope that it will be useful,  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the  GNU General Public License for more details.  EN‐ 65   ...
  • Página 133 You should have received a copy of the GNU General Public License  along with this program; if not, write to the Free Software  Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110‐1301, USA.    Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.   If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an  interactive mode:   Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author  Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details  type `show w'.  This is free software, and you are welcome  to redistribute it under certain conditions; type `show c'   for details.  The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the  General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than  `show w' and `show c'; they could even be mouse‐clicks or menu items‐‐whatever suits your  program.   You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to  sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names:   Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright  interest in the program `Gnomovision'  (which makes passes at compilers) written   by James Hacker.    signature of Ty Coon, 1 April 1989  Ty Coon, President of Vice   EN‐ 66   ...
  • Página 134 SOMMAIRE      Aperçu du produit .......................... 4     Fonctions du Produit .......................... 4     Volume de livraison  .......................... 6     Caractéristiques techniques  ........................ 6     Configuration matérielle minimum  ...................... 6     Description du produit ........................... 7     Raccords existants  .......................... 7     7.1. Port WAN RJ45 ............................ 7     7.2. Interface micro USB 3.0.......................... 7     Affichage LED ............................ 8  ...
  • Página 135     11.  Fonctions de base .......................... 29     11.1 Utilisation pour appareils iOS  ....................... 29     11.2 Utilisation pour appareils  Android ...................... 30     11.3 Réglages WI‐Fi (iOS et Android) ...................... 31     11.3.1  Réglages Wi‐Fi Interface  ........................ 31     10.3.2  Modification du nom de l’appareil  ....................... 31     11.3.3  Sécurité .............................. 32     11.3.4  Accès Internet ............................ 33     11.4 Restituer des fichiers de musique / audios (IOS / Android) .............. 34  ...
  • Página 136   12.2.2   Information sur la mémoire ........................ 51   12.2.3   Information sur le réseau  ........................ 51   12.3   Réglages ............................... 51   12.3.1   Utilisateur  ............................. 51   12.4   Réseau  .............................. 51   12.4.1   Nom de l’hôte  ............................ 51     12.4.2 Wi‐Fi & LAN ............................ 51   12.4.3   Serveur DHCP ............................ 52 12.4.4     REGLAGES INTERNET  .......................... 53   12.5 ...
  • Página 137: Aperçu Du Produit

    APERÇU DU PRODUIT  « Memory 2 Move Pro » vous permet l’accès sans fil à vos vidéos, à votre musique, à vos photos et  vos données pour les diffuser sur votre iPad®, iPhone®, tablette PC, Smartphone et ordinateur  portable – sans salade de câbles inutile.   Grâce au disque dur intégré, vous n’avez plus besoin de vous faire de soucis au sujet d’une mémoire  limitée sur vos appareils mobiles et le port USB 3.0 intégré permet un transfert de données rapide  et simple.  Pour une mobilité la meilleure possible, Memory 2 Move Pro est équipé d’un accu rechargeable.  Pour recharger l’accu, vous pouvez simplement connecter l’appareil à l’un des ports USB disponibles  de votre ordinateur et copier en même temps vos fichiers sur le disque dur. L’appareil est  immédiatement prêt à fonctionner. µLors de l’opération de charge, vous pouvez accéder à Memory  2 Move Pro.    FONCTIONS DU PRODUIT   Diffusion de fichiers de médias via une connexion Wi‐Fi, pour jusqu’à 5 utilisateurs  simultanément.   Accès à vos fichiers musique, vidéo et photos via l’application gratuite pour iOS et Android.   Jusqu’à 5 heures de batterie en autonomie*   Accès à Internet via la connexion optionnelle RJ45 (connexion LAN) ou sans fil  avec standard  802.11 b/g/n   Supporte le formatage NTF et FAT32   Supporte le partage des données via une connexion LAN entre Windows, Mac, iOS et Linux   Supporte des applications clients sur différentes plates‐formes, y compris  Windows/Mac/Linux/iPad/iPhone/Android    *La durée de vie précise de la batterie est fonction des applications utilisées et des réglages.      FR ‐ 4   ...
  • Página 138 Utilisation comme disque dur  externe : Le raccord USB 3.0 intégré permet un transfert de données  rapide et peur recharger la batterie interne dès que le Memory 2 Move Pro est relié à un ordinateur  ou à un bloc d’alimentation. Ceci fonctionne uniquement lorsque l’appareil est éteinte.  Le « Memory 2 Move Pro » fonctionne en tant que disque dur externe et charge la batterie interne.  Mode par connexion LAN : Pour ce faire, connectez une extrémité de votre câble RJ45 à Memory 2  Move Pro et l’autre extrémité à un port libre de votre routeur. Activez maintenant la fonction DHCP  sur votre Memory 2 Move Pro pour l’allocation automatique de l’adresse IP.    Utilisation sans fil : Connectez le Memory 2 Move Pro  à votre routeur sans fil tel que décrit dans le  mode d’emploi suivant  pour avoir accès à Internet par la Wi‐Fi.              FR ‐ 5   ...
  • Página 139: Volume De Livraison

    VOLUME DE LIVRAISON   Memory 2 Move Pro, Câble USB 3.0   CD   Mode d’emploi   Bloc d’alimentation (KTEC – KSAS0060500100VEU – 5V / 1A)  4. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES   Dimensions :    130 mm (L) X 83mm (L) X 26mm (H)   Wi‐Fi :      300Mbps  o Standard :    802.11 b/g/n,  o Fréquence :   2.4 GHZ   Interface réseau :  100Mbps Ethernet RJ45   Branchement USB:  Micro USB 3.0, pour le transfert de données et la charge de l’accu    Capacité de l’accu:  3000mAh   Température de service :   La température de service optimale se situe entre 5 °C et 35 °C.  5. CONFIGURATION MATERIELLE MINIMUM   Connexion Internet  ...
  • Página 140: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT    RACCORDS EXISTANTS    7.1.  PORT WAN RJ45    A. Mode routeur : Le Memory 2 Move Pro fonctionne comme un routeur habituel et peut  allouer des adresses IP à des ordinateurs reliés via WLAN.  B. Mode WAN : Permet la création d’une connexion réseau avec un réseau déjà existant.    7.2.  INTERFACE MICRO USB 3.0  Le raccord USB 3.0 intégré permet un transfert de données rapide et peur recharger la batterie  interne dès que le Memory 2 Move Pro est relié à un ordinateur ou à un bloc d’alimentation. Ceci  fonctionne uniquement lorsque l’appareil est éteinte.    FR ‐ 7   ...
  • Página 141: Affichage Led

    7.3  AFFICHAGE LED  LED Power :  ‐ Est éteinte :          L’appareil est coupé.  ‐ Est allumée en permanence –vert :    La batterie est entièrement chargée.  ‐ Clignote rapidement – vert :      L’appareil est en cours de coupure.  ‐ Clignote lentement – vert :      L’appareil est en opération de charge.  ‐ Est allumée en permanence – rouge :  Charge de l’accu inférieure à 30 %  ‐ Clignote rapidement – rouge :    Charge de l’accu critique    HDD LED:  Clignote :            Activités de lecture / écriture   Allumée en permanence : ...
  • Página 142: Protection Cartes Sd (Sauvegarde)

    PROTECTION CARTES SD (SAUVEGARDE)  Veuillez suivre les étapes suivantes pour protéger les données enregistrées sur votre carte SD sur  Memory 2 Move Pro.  1.) Veuillez démarrer Memory 2 Move Pro et attendre que l'appareil soit prêt à l'emploi.   2.) Insérez la carte SD dans la fente pour carte Memory 2 Move Pro.  3.) Maintenant, appuyez brièvement sur le fond de puissance deux fois pour lancer la  sauvegarde.    Indication : Tant que la LED blanche de Memory 2 Move Pro clignote, vos données sont copiées  à partir de la carte SD à la mémoire de Memory 2 Move Pro. Veillez à ne jamais retirer la carte  SD de l'appareil lors d'une sauvegarde active. Cela peut causer des dommages et des pertes de  données ultérieures.   Diagramme de commande de sauvegarde :  1) Vous pouvez trouver les données de sauvegarde de la carte SD dans le dossier  «Sauvegarde Carte SD» sur le support de données de Memory 2 Move Pro.      2.) Si vous protégez une seule carte SD sur Memory 2 Move Pro, pour chaque carte un dossier  distinct sera créé. Cela vous donne la possibilité de gérer séparément les sauvegardes.        FR ‐ 9   ...
  • Página 143 3.) En outre, dans le dossier de la carte SD pour chaque jour où vous avez exécuté la  sauvegarde, un dossier distinct est créé. La sauvegarde contiendra toutes les données  enregistrées sur la carte SD. Si vous sauvegardez les données de votre carte SD le 1er ou 8  juin, vous pourrez comparer les données d'origine du 1er juin avec les données  éventuellement modifiées du 8 juin dans les dossiers individuels.       4.) Si vous exécutez plusieurs sauvegardes en une journée, à partir de la deuxième sauvegarde  uniquement les nouvelles données et les copies des données modifiées seront enregistrées  dans le dossier de la date réelle.                         FR ‐ 10   ...
  • Página 144: Utilisation D'uN Pc Ou D'uN Mac

    UTILISATION D’UN PC OU D’UN MAC    9.1  CREATION D’UNE CONNEXION WIRELESS LAN AVEC UN PC    Enclenchez l’appareil Wi‐Fi en appuyant sur le bouton Power sur la face avant de l’appareil.  Activez la fonction WLAN sur votre PC et cliquez dans la barre de tâches en bas à droite sur le  symbole  WLAN. L’affichage suivant s’ouvre :    Sélectionnez le réseau nommé « Memory2Move‐XXXX ».  Remarque : Le mot de passe préréglé est « intenso1 » à la livraison. Pour votre propre sécurité,  veuillez saisir un nouveau mot de passe après la réalisation réussie de la connexion.    Lorsque vous avez créé avec succès une connexion avec votre appareil Wi‐Fi, veuillez installer le  logiciel Client fourni comme décrit ci‐dessous :  La condition préalable pour connecter l’appareil Wi‐Fi connecté avec votre ordinateur, veuillez  utiliser l’outil de logiciel intégré « WiFi Finder » du CD de driver. Le logiciel recherche pour vous  automatiquement l’appareil Wi‐Fi connecté dans votre réseau.  Faites simplement un double clic sur l’icône et suivez les instructions à l’écran.    FR ‐ 11   ...
  • Página 145: Wifi Finder Sur Pc

    9.2    WIFI FINDER SUR PC  Double‐cliquez sur l’icône « WiFi Finder » pour démarrer le logiciel. Le logiciel cherche  automatiquement Memory 2 Move Pro dans le réseau connecté (voir Screenshot).        Remarque : Si vous ne trouvez pas « M2M » dans la liste des clients connectés au réseau, veuillez  cliquer sur le bouton « Refresh » pour chercher à nouveau l’appareil Wi‐Fi.    1.) Veuillez sélectionner Memory 2 Move Pro dans le menu et cliquez sur "Log in" pour vous  connecter en tant qu´administrateur (voir photo écran).            FR ‐ 12   ...
  • Página 146: Ma Mémoire

    Pour vous connecter avec succès, utilisez les détails de Log In suivants :  Nom d’utilisateur :  admin      Mot de passe :  00000    Remarque : Pour votre propre sécurité, veuillez saisir un nouveau mot de passe après la  réalisation réussie de la connexion.    2.) Vous pouvez créer, effacer, copier, éditer, renommer les répertoires et dossiers sur Memory  2 Move Pro ou les déplacer.     9.2.1  MA MEMOIRE  Lorsque vous cliquez sur le bouton « My Storage » ou « Ma mémoire », la fenêtre présentée ci‐ dessus s’affiche. Pour vous connecter avec succès, utilisez les détails de Log In suivants :        Nom d’utilisateur :  admin      Mot de passe :  00000    Remarque : Pour votre propre sécurité, veuillez saisir un nouveau mot de passe après la  réalisation réussie de la connexion.    FR ‐ 13   ...
  • Página 147: Création D'uNe Connexion Wireless Lan Avec Un Mac

    9.3  CREATION D’UNE CONNEXION WIRELESS LAN AVEC UN MAC  Enclenchez l’appareil Wi‐Fi en appuyant sur le bouton Power sur la face avant de l’appareil.  Activez la fonction WLAN sur votre PC et cliquez dans la barre de tâches en bas à droite sur le  symbole  WLAN. L’affichage suivant s’ouvre :  Sélectionnez le réseau nommé « Memory2Move‐XXXX ».    Remarque : Le mot de passe préréglé est « intenso1 » à la livraison. Pour votre propre sécurité,  veuillez saisir un nouveau mot de passe après la réalisation réussie de la connexion.    Lorsque vous avez créé avec succès une connexion avec votre appareil Wi‐Fi, veuillez installer le  logiciel Client fourni comme décrit ci‐dessous :    Lorsque vous avez créé avec succès une connexion avec votre appareil Wi‐Fi, veuillez installer le  logiciel Client fourni comme décrit ci‐dessous :    La condition préalable pour connecter l’appareil Wi‐Fi connecté avec votre ordinateur, veuillez  utiliser l’outil de logiciel intégré « WiFi Finder » du CD de driver. Le logiciel recherche pour vous  automatiquement l’appareil Wi‐Fi connecté dans votre réseau.  Faites simplement un double clic sur l’icône et suivez les instructions à l’écran.                  FR ‐ 14   ...
  • Página 148: Wifi Finder Sur Mac

    9.3.1  WIFI FINDER SUR MAC  Double‐cliquez sur l’icône « WiFi Finder » pour démarrer le logiciel. Le logiciel cherche  automatiquement Memory 2 Move Pro dans le réseau connecté (voir Screenshot).          Remarque : Si vous ne trouvez pas « M2M » dans la liste des clients connectés au réseau,  veuillez cliquer sur le bouton « Actualiser » pour chercher à nouveau l’appareil Wi‐Fi.    1.) Veuillez sélectionner Memory 2 Move Pro dans le menu et cliquez sur "Log in" pour vous  connecter en tant qu´administrateur (voir photo écran).            FR ‐ 15   ...
  • Página 149: Ma Mémoire

    2.) Pour vous connecter avec succès, utilisez les détails de Log In suivants :  Nom d’utilisateur :  admin      Mot de passe :  00000    Remarque : Pour votre propre sécurité, veuillez saisir un nouveau mot de passe après la  réalisation réussie de la connexion.    Vous pouvez créer, effacer, copier, éditer, renommer les répertoires et dossiers sur Memory 2  Move Pro ou les déplacer.       9.3.2  MA MEMOIRE  Lorsque vous cliquez sur le bouton « My Storage » ou « Ma mémoire », la fenêtre présentée ci‐ dessus s’affiche. Pour vous connecter avec succès, utilisez les détails de Log In suivants :      Nom d’utilisateur :  admin      Mot de passe :  00000  Remarque : Pour votre propre sécurité, veuillez saisir un nouveau mot de passe après la  réalisation réussie de la connexion.          FR ‐ 16   ...
  • Página 150: Configuration De Memory 2 Move Pro

    Vous pouvez créer, effacer, copier, éditer, renommer les répertoires et dossiers sur Memory 2  Move Pro ou les déplacer.   De plus, vous pouvez transférer les données entre votre MAC et Memory 2 Move Pro (télécharger /  charger).        CONFIGURATION DE MEMORY 2 MOVE PRO  Veuillez utiliser le logiciel Client tel que décrit ci‐dessus pour réaliser une connexion avec l’appareil  Wi‐Fi et connectez‐vous comme administrateur à l’interface d’administration Web. Vous pouvez  maintenant configurer votre appareil.    Assistant de Démarrage  Lors de la première utilisation de l’appareil, un « Assistant de démarrage » s’exécute après  l’inscription réussie et vous permet de réaliser aisément tous les réglages importants.     FR ‐ 17   ...
  • Página 151 Remarque : Lorsque vous cliquez sur le « X » (en haut à droite dans l’assistant), vous quittez  l’assistant de démarrage et tous les réglages d’usines seront conservés en tant que réglages  standards.     Veuillez cliquer sur le bouton « Suivant » pour configurer votre appareil.  Réalisation de l’accès Internet  … grâce à la réalisation d’une connexion avec un autre réseau disponible.    Vous avez le choix entre deux options d’accès à Internet disponibles. En réglage standard, l’accès  par fil est préréglé (comme affiché sur l’image ci‐dessus).  A. Accès sans Fil (WLAN) :   Connexion de l’appareil « M2M » à un autre routeur WLAN pour avoir accès à internet.  B. Accès avec fil (LAN) :   Connexion directe du « M2M » au port disponible à l’arrière de votre routeur pour vous  connecter à un autre réseau.      FR ‐ 18   ...
  • Página 152 Accès LAN  En réglage de base, « IP dynamique » est sélectionné. Vous pouvez allouer manuellement une  adresse IP en cliquant sur la flèche jaune et en sélectionnant l’option « IP statique ».  Accès WLAN :      SSID :  Saisissez le nom SSID de votre réseau ou cliquez sur « Nouveau Scan » pour  rechercher automatiquement tous les réseaux disponibles.  Mot de passe :  Veuillez saisir le mot de passe pour le réseau local sans fil sélectionné.  Adresse IP :  ‐ Lorsque vous sélectionnez « Automatique », le réseau met  automatiquement une adresse IP à votre disposition.    ‐ Lorsque vous sélectionnez « IP statique », vous devez saisir vous‐même votre  adresse IP pour le réseau auquel vous voulez vous connecter.  Remarque : En cliquant sur le « X » (en haut à droite), vous pouvez quitter le menu d’option LAN.  Remarque : Si vous ne pouvez pas vous connecter à un autre réseau, questionnez votre  fournisseur d’accès pour obtenir les directives qui s’appliquent à votre cas !  Cliquez sur le bouton « Suivant » pour continuer la configuration de Memory 2 Move Pro. L’étape  suivant consiste à configurer les réglages Wi‐Fi et LAN.    FR ‐ 19   ...
  • Página 153 Réglages WiFi & LAN     SSID:   Veuillez saisir ici le nom de votre réseau. En réglage de base, il s’appelle  « Memory2Move‐XXXX ». 32 caractères sont possibles au maximum pour le  nom SSID.   Canal:   Veuillez saisir ici le canal sur lequel l’appareil Wi‐Fi doit émettre et recevoir. Le  réglage de base est Auto. Dans ce cas, le canal est déterminé  automatiquement par l’appareil. Vous pouvez toutefois aussi déterminer  manuellement le canal sur lequel il faut émettre et recevoir. Entre 1 et 13  canaux sont disponibles.   Mode Wi‐Fi :  Le standard de réseau sans fil préréglé est 802.11b/g/n. Vous pouvez aussi  régler manuellement les modes 11Mbps (802.11b), 54 MBPS (802.11G), ou  150Mbps (802.11n).   Sécurité:   A la livraison, Mixed WPA/WPA2‐PSK est sélectionné. Vous avez le choix entre  les types de codage suivants : Pas de codage, WPA‐PSK, WPA2‐PSK , Mixed  WPA/WPA2‐PSK.   Mot de passe:En fonction du type de codage, il faut saisir un mot de passe comprenant au      moins 8 caractères et 63 au maximum.   Adresse IP:   L’adresse IP préréglée est 10.10.10.254 avec le masque de sous‐réseau  255.255.255.0. Vous pouvez modifier manuellement cette adresse IP.  FR ‐ 20   ...
  • Página 154: Utilisation D'aPpareils Mobiles

        Après avoir terminé l’assistant de démarrage, le système redémarre.  Cette opération dure 2 minutes. Vous pouvez consulter le statut actuel dans le message.      UTILISATION D’APPAREILS MOBILES    10.1  INSTALLATION DE L’APP IOS MEMORY 2 MOVE PRO  1. Cliquez sur l’icône « App Store » sur l’écran d’accueil comme l’image suivant le montre. Cherchez  l’application gratuite « Memory 2 Move Pro » et suivez les instructions d’installation qui s’affichent  à l’écran.        FR ‐ 21   ...
  • Página 155: Connexion Sans Fil À Votre Iphone / Ipad

    2. Une fois l’installation terminée, l’application « Memory 2 Move Pro » se trouve sur l’écran  d’accueil de votre appareil (voir l’image ci‐dessous).        10.2  CONNEXION SANS FIL A VOTRE IPHONE / IPAD  1. Activez le « Memory 2 Move Pro ». Attendez quelques minutes la fin du processus  d’initialisation de l’appareil. La LED Wi‐Fi bleue sur l’appareil doit arrêter de clignoter,  indiquant que le processus d’initialisation est terminé.  2. Cliquez sur l’icône « Réglages » comme indiqué sur l’image suivante.      FR ‐ 22   ...
  • Página 156: Connexion De L'UTilisateur Ios

    3. Cliquez sur le point de menu « Wi‐Fi ». Dans la liste des réseaux Wi‐Fi disponibles, le  réseau « Memory2Move‐XXXX » devrait apparaître. Cliquez sur « Memory2Move‐XXXX  ». Entrez le mot de passe (intenso1 par défaut)Si vous avez saisi un mot de passe tel que  décrit au point 8.4. sous « Réglages Wi‐Fi & LAN », saisissez‐le maintenant.    Une fois le « Memory2Move‐XXXX » a été sélectionné, une coche apparaîtra avant le SSID et le logo  Wi‐Fi apparaît dans le coin haut à gauche de l’écran.  10.3  CONNEXION DE L’UTILISATEUR IOS  Cliquez sur le logo « Memory 2 Move Pro » pour lancer l’application tel que le montre l’image ci‐ dessous.    Entrez le mot de passe d’administrateur que vous avez alloué pendant la configuration (réglage  d’usine 00000). Le mot de passe n’est requis que pour la première connexion. L’appareil enregistre  ème votre saisie, ainsi, une nouvelle saisie n’est pas nécessaire à la 2  connexion.  FR ‐ 23   ...
  • Página 157          Dès que vous avez saisi correctement le mot de passe, vous arrivez automatiquement dans le menu  « Memory 2 Move Pro ». Ceci est votre accès direct au disque dur Wi‐Fi.                FR ‐ 24   ...
  • Página 158: Installation De L'APp Android Memory 2 Move Pro

    10.4  INSTALLATION DE L’APP ANDROID MEMORY 2 MOVE PRO    1. Ouvrez « Google Play Store » ou le « App Center » et recherchez l’app gratuite « Memory 2 Move  Pro ».  2. Suivez les instructions d’installation à l’écran tel que montré sur l’image suivante.    3. Dès que l’installation a été terminée avec succès l’app « Memory 2 Move Pro » se trouve sur  l’écran d’accueil de votre appareil (voir l’image suivante).                      FR ‐ 25   ...
  • Página 159: Connexion Sans Fil À Votre Appareil Android

    10.5  CONNEXION SANS FIL A VOTRE APPAREIL ANDROID    1. Activez le « Memory 2 Move Pro ». Attendez quelques minutes la fin du processus  d’initialisation de l’appareil. La LED Wi‐Fi bleue sur l’appareil doit arrêter de clignoter,  indiquant que le procédé d’installation est terminé.      2. Cliquez sur l’icône « Réglages » tel que montré dans l’image suivante.        3. Activez la fonction Wi‐Fi en glissant le « commutateur virtuel » vers la droite. Dans la liste  des réseaux Wi‐Fi disponibles, le réseau « Memory2Move‐XXXX » devrait apparaître. Cliquez  FR ‐ 26   ...
  • Página 160 sur ce réseau tel que montré dans l’image suivante. Si vous avez déterminé un mot de passe  au point 8 sous « Réglages Wi‐Fi & LAN », saisissez‐le maintenant.      4. Le mot « Connecté » apparaît sous le nom SSID lorsque l’appareil a été connecté avec succès  au disque dur Wi‐Fi.              FR ‐ 27   ...
  • Página 161: Connexion De L'uTilisateur (Android)

    10.6  CONNEXION DE L’UTILISATEUR (ANDROID)  1. Cliquez sur le logo de l’app « Memory 2 Move Pro » pour lancer l’application (voir l’image ci‐ dessous).    2. Saisissez le mot de passe d’administrateur que vous avez alloué pendant la configuration  (réglage d’usine 00000). Le mot de passe n’est requis que pour la première connexion. L’appareil  ème enregistre votre saisie, ainsi, une saisie n’est pas nécessaire lors de la connexion 2  connexion.          3. Dès que vous avez saisi correctement le mot de passe, vous arrivez automatiquement dans le  menu « Memory 2 Move Pro ». Ceci est votre accès direct au disque dur Wi‐Fi.    FR ‐ 28   ...
  • Página 162: Fonctions De Base

    11.   FONCTIONS DE BASE    11.1  UTILISATION POUR APPAREILS IOS  Dès que vous vous êtes connecté avec succès au « Memory 2 Move Pro », vous arrivez  automatiquement dans le menu « Memory 2 Move Pro ». Ceci est votre accès direct au disque dur      Wi‐Fi.   Les sous‐menus suivants peuvent être sélectionnés dans les menus :  Menu principal « Mon appareil » – Pour l’organisation de vos fichiers, vous avez ici à votre  disposition en standard les dossiers « Documents », « Musique », « Photos », « Vidéos » et « iPad »  / « iPhone ».    L'accès aux fichiers Memory 2 Move Pro.  Menu principal « Memory 2 Move Pro » –    Le symbole internet est indiqué en vert, s’il y a une connexion    internet.   Le  symbole  WiFi  HDD  est  indiqué  en  vert,  s’il  y  a  une  connexion actuelle au dispositif.       FR ‐ 29   ...
  • Página 163: Utilisation Pour Appareils  Android

    11.2  UTILISATION POUR APPAREILS  ANDROID   Dès que vous vous êtes connecté avec succès au « Memory 2 Move Pro », vous arrivez  automatiquement dans le menu « Memory 2 Move Pro », ceci est votre accès direct au disque dur  Wi‐Fi.   Les sous‐menus suivants peuvent être sélectionnés dans les menus :   Menu principal « Mon appareil » – Pour l’organisation de vos fichiers, vous avez ici à votre  disposition en standard les dossiers « Documents », « Musique », « Photos », « Vidéos » et « Carte  SD ».     Menu principal « Memory 2 Move Pro » – L'accès aux fichiers Memory 2 Move Pro.  Le symbole internet est indiqué en vert, s’il y a une connexion    internet.   Le  symbole  WiFi  HDD  est  indiqué  en  vert,  s’il  y  a  une  connexion actuelle au dispositif.          FR ‐ 30   ...
  • Página 164: Réglages Wi-Fi (Ios Et Android)

    11.3  REGLAGES WI‐FI (IOS ET ANDROID)    11.3.1   REGLAGES WI‐FI INTERFACE  Cliquez sur  pour modifier les réglages Wi‐Fi. Cette caractéristique apparaît uniquement si vous allez  sur « Mon appareil Wi‐Fi ».    10.3.2   MODIFICATION DU NOM DE L’APPAREIL  Cliquez sur le bouton  pour modifier le nom.    Lorsque vous avez saisi un nouveau nom, le bouton « Insérer » / « Set » apparaît en haut o droite.  Cliquez dessus pour enregistrer la modification.  FR ‐ 31   ...
  • Página 165: Sécurité

    11.3.3   SECURITE  Sous les réglages Wi‐Fi HDD apparaissent les options de sécurité : Le disque dur Wi‐Fi supporte les  formats de sécurité suivants : WPA‐PSK, WPA2‐PSK, mixed WPA/WPA2‐PSK. Si vous désirez ajouter  un nouveau code de sécurité, on vous demandera un mot de passe sans fil.   Ensuite, sélectionnez en haut à droite le bouton « Set » ou « Insérer » pour enregistrer le réglage et  le mot de passe.                    FR ‐ 32   ...
  • Página 166: Accès Internet

    11.3.4   ACCES INTERNET   Sous Réglages Internet, les accès Internet vous sont présentés. Vous pouvez choisir entre accès à fil  (wired) et accès sans fil (wireless). Vous trouverez la connexion sans fil sous Réglages Internet au  milieu de l’image suivante :      Si vous choisissez la variante à fil, il faut tout d’abord configurer le réseau auquel vous vous êtes  connecté.    Lorsque vous avez fait votre choix, cliquez sur « Sauvegarder », ensuite vous serez invité à démarrer  un « reboot » en cliquant sur « OK ».  FR ‐ 33   ...
  • Página 167: Restituer Des Fichiers De Musique / Audios (Ios / Android)

    11.4  RESTITUER DES FICHIERS DE MUSIQUE / AUDIOS (IOS / ANDROID)   Tuyau : Il est recommandé de créer un ou plusieurs dossiers pour tous vos fichiers de musique /  vidéos. Ceci facilite l’utilisation et l’organisation de votre disque dur WiFi.  Les fichiers de musique ou vidéos peuvent être restitués indépendamment du menu actuel et du  lieu d’enregistrement (« Memory 2 Move Pro » ou « Mon appareil »).  Pour ce faire, vous devez simplement rechercher le fichier. En cliquant sur le fichier désiré, celui‐ci  est restitué automatiquement.    Remarque : Pour d’autres informations concernant les formats de fichiers supportés, veuillez  consulter le mode d’emploi de votre appareil iOS.   ‐ Cliquez sur ce bouton pour recommencer le fichier audio dès le début. Au deuxième  clic, le fichier audio précédent est restitué.    ‐ Cliquez sur ce bouton pour arriver au fichier audio suivant.       ‐ Cliquez sur ce bouton pour démarrer la restitution du fichier audio. Cliquez sur la  touche  Pause  pour interrompre / arrêter la restitution.    FR ‐ 34   ...
  • Página 168: Restituer Des Films / Vidéos

    Il existe 4 modes de restitution :   ‐ Répétition du fichier actuel : Le fichier restitué actuellement est répété. On  l’interrompt en actionnant  .   ‐ Restitution aléatoire de tous les fichiers audio se trouvant dans le dossier actuel.  ‐ Restitution du dossier actuel : Les fichiers audio sont restitués les unes après les  autres et ne sont pas répétés.  Répétition du dossier : Tous les fichiers audio du dossier sont restitués l’un après  l’autre et sont ensuite répétés.     Remarque : Maintenez le bouton de l’affichage d’avancement appuyé et glissez‐le vers la  droite ou la gauche pour avancer ou reculer dans un fichier audio.     Tuyau : Vous pouvez quitter à tout moment l’interface du lecteur de musique. La restitution  de vos fichiers audio continue en arrière‐plan.     11.5  RESTITUER DES FILMS / VIDEOS     11.5.1   IOS    Tuyau : Il est recommandé de créer un ou plusieurs dossiers pour tous vos fichiers vidéos / films. Ceci  facilite l’utilisation et l’organisation de votre disque dur WiFi.  Les fichiers vidéo / ou de films peuvent être restitués indépendamment du menu actuel et du lieu  d’enregistrement (« Memory 2 Move Pro » ou « Mon appareil »).  Pour ce faire, vous devez simplement rechercher le fichier. En cliquant sur le fichier désiré, celui‐ci  est restitué automatiquement.   FR ‐ 35   ...
  • Página 169   Remarque : Pour d’autres informations concernant les formats de fichiers supportés, veuillez  consulter le mode d’emploi de votre appareil iOS.    En standard, la restitution vidéo est en format transversal. Vous avez les possibilités de sélection  suivantes :     ‐ Maintenez cette touche appuyée pour rembobiner le fichier vidéo pendant la  restitution.   ‐ Maintenez cette touche appuyée pour faire avancer le fichier vidéo pendant la  restitution.    ‐ Cliquez sur cette touche pour démarrer / continuer la restitution du fichier vidéo.    ‐ Cliquez sur cette touche pour interrompre la restitution du fichier vidéo.      FR ‐ 36   ...
  • Página 170: Android

    11.5.2 ANDROID    Tuyau : Il est recommandé de créer un ou plusieurs dossiers pour tous vos fichiers vidéos / films.  Ceci facilite l’utilisation et l’organisation de votre disque dur WiFi.    Les fichiers vidéo / ou de films peuvent être restitués indépendamment du menu actuel et du lieu  d’enregistrement (« Memory 2 Move Pro » ou « Mon appareil »).    Pour ce faire, vous devez simplement rechercher le fichier. En cliquant sur le fichier désiré, celui‐ci  est restitué automatiquement.     Remarque : La commande et les possibilités de réglage de la restitution vidéo varient en fonction du  Movie Player installé sur votre appareil Android.      Pour d’autres informations concernant la commande, veuillez consulter le mode d’emploi de votre  Movie Player.           FR ‐ 37   ...
  • Página 171: Restitution De Fichiers Photos

    11.6 RESTITUTION DE FICHIERS PHOTOS      11.6.1 IOS    Tuyau : Il est recommandé de créer un ou plusieurs dossiers pour tous vos fichiers photos sur le  Memory 2 Move Pro. Ceci facilite l’utilisation et l’organisation de votre disque dur WiFi.    Remarque Le disque dur Wi‐Fi supporte la restitution des formats d’images suivants : .jpg, .tiff, .gif  et .bmp  Les fichiers photos supportés peuvent être affichés soit dans un aperçu de miniatures, soit sous  forme de liste, tel que montré dans les images suivantes.   Toutes les photos en formats non supportés sont affichées comme aperçu de miniatures exemplaire  ou comme icône.      Cliquez sur n’importe quel fichier photo pour ouvrir le diaporama automatique. Si la barre de  ème menu ne s’ouvre pas directement, cliquez une 2  fois sur la photo afin qu’elle apparaisse (voir  en haut dans la photo suivante).  FR ‐ 38   ...
  • Página 172     Vous avez le choix entre les fonctions suivantes dans le diaporama :  Passez avec le doigt sur l’écran de la droite vers la gauche ou de la gauche vers la droite pour  commander manuellement l’affichage du diaporama ou cliquez sur la touche Play   ,pour  faire défiler le diaporama automatiquement.   Cliquez sur la touche Pause   pour interrompre le diaporama. En appuyant une nouvelle   fois sur la touche Pause, vous continuez le diaporama.    Cliquez sur la touche   pour l’affichage des photos une fois ou pour répéter le dossier  entier.    La musique de fond peut être ajoutée pendant le diaporama. Cliquez sur la touche   pour  demarrer la musique de fond. Pour interrompre la musique de fond, cliquez sur la touche  .              FR ‐ 39   ...
  • Página 173: Android

    11.6.2 ANDROID    Tuyau : Il est recommandé de créer un ou plusieurs dossiers pour tous vos fichiers photos. Ceci  facilite l’utilisation et l’organisation de votre disque dur WiFi.    Remarque Le disque dur Wi‐Fi supporte la restitution des formats d’images suivants : .jpg, .tiff, .gif  et .bmp  Les fichiers photos supportés peuvent être affichés soit dans un aperçu de miniatures, soit sous  forme de liste, tel que montré dans les images suivantes.   Toutes les photos en formats non supportés sont affichées comme aperçu de miniatures exemplaire  ou comme icône.    FR ‐ 40   ...
  • Página 174  Cliquez sur n’importe quel fichier photo pour ouvrir le diaporama automatique. Si la barre de menu  ème ne s’ouvre pas directement, cliquez une 2  fois sur la photo afin qu’elle apparaisse (voir en haut  dans la photo suivante).      Vous avez le choix entre les fonctions suivantes dans le diaporama :  Passez avec le doigt sur l’écran de la droite vers la gauche ou de la gauche vers la droite pour  commander manuellement l’affichage du diaporama ou cliquez sur la touche Play   ,pour  faire défiler le diaporama automatiquement.   Cliquez sur la touche  Pause   pour interrompre le diaporama. En appuyant une nouvelle   fois sur la touche Pause, vous continuez le diaporama.    Cliquez la touche   pour afficher les photos une fois ou pour répéter le dossier entier.      Cliquez sur    pour faire défiler une seule fois le diaporama. La restitution s’arrête après  le dernier fichier photos.  La musique de fond peut être ajoutée pendant le diaporama. Cliquez sur la touche   pour  demarrer la musique de fond. Pour interrompre la musique de fond cliquez sur la touche  .  FR ‐ 41   ...
  • Página 175: Partage De Fichiers Photos

    11.7 PARTAGE DE FICHIERS PHOTOS      11.7.1 IOS    Vous avez différentes possibilités pour partager vos fichiers photos avec votre famille et vos amis,  par ex. par E‐mail, en les enregistrant dans l’album photo de l’appareil utilisé ou au moyen d’un  téléchargement sur Facebook.  Remarque : Pour le partage de fichiers photos par E‐mail ou sur les réseaux sociaux, vous avez  besoin d’une connexion Internet.      Cliquez sur   dans le coin en haut à droite de l’écran pour afficher les trois possibilités de  partage de fichiers photos.        E‐mail ‐ Cliquez ici pour démarrer l’app E‐mail standard et sélectionnez le fichier désiré  comme pièce jointe.    FR ‐ 42   ...
  • Página 176: Android

       Ajouter à l’album : Cliquez sur cette option pour ajouter le fichier photos sélectionné dans  l’album photo de l’appareil utilisé.     Facebook Upload : Cliquez sur cette option et vous êtes amené automatiquement vers le  Facebook Login. Pour ce faire, l’app Facebook doit être installée sur votre appareil. Un  compte Facebook est également nécessaire.      11.7.2 ANDROID  Les différentes possibilités de partage de vos fichiers photos dépendent des différentes apps  installées sur votre appareil.  Remarque : Pour le partage de fichiers photos par E‐mail ou sur les réseaux sociaux, vous avez  besoin d’une connexion Internet.   FR ‐ 43   ...
  • Página 177: Ouvrir / Afficher Des Documents

      Sélectionner le symbole   dans le coin en haut à droite de l’écran pour afficher les  différentes possibilités de partage des fichiers photos.   11.8 OUVRIR / AFFICHER DES DOCUMENTS      11.8.1 IOS  L’app « Memory 2 Move Pro » supporte les fichiers Keynote, Numbers, Page, Excel, PowerPoint et  Word ainsi que les fichiers .pdf et .txt.    FR ‐ 44   ...
  • Página 178 Pour ouvrir et regarder ces fichiers, cliquez simplement sur le fichier désiré. Les formats supportés  sont ouverts automatiquement. Cliquez sur la touche « Retour »   pour retourner au menu  précédent ou cliquez sur la touche   pour envoyer le fichier photos par E‐mail, tel que montré  dans l’image suivante.      Remarque : Pour l’envoi d’E‐mails, vous avez besoin d’une connexion Internet.   Cliquez sur la touche « E‐mail ». L’app E‐mail standard est démarrée automatiquement et le  document sélectionné peut être envoyé en tant que pièce jointe.        FR ‐ 45   ...
  • Página 179: Android

    11.8.2 ANDROID  Pour ouvrir des documents sur votre appareil Android, touchez simplement le fichier désiré. Celui‐ci  est ouvert automatiquement avec un programme standard ou une app installée par vos soins (cf.  image suivante).    Pour envoyer le document en tant que pièce jointe, veuillez consulter le mode d’emploi du  programme avec lequel vous ouvrez le fichier.   Remarque : Pour l’envoi d’E‐mails, vous avez besoin d’une connexion Internet.                      FR ‐ 46   ...
  • Página 180: Fonctions Recopier, Eliminer, Download Et Upload (Ios Et Android)

    11.9 FONCTIONS RECOPIER, ELIMINER, DOWNLOAD ET UPLOAD (IOS ET ANDROID)  Veuillez choisir vos fichiers en touchant les icones avec le doigt pour afficher une marque rouge et  ouvrez le menu de l’explorateur en touchant la touche  .       Les options suivantes sont disponibles : selectionner tout, créer un dossier, copier, couper, coller,  renommer et eliminer.   Vous pouvez aussi partager les fichiers en touchant la touche  . En touchant la touche   vous  affichez l’etat actuel du transfer du fichier.                 FR ‐ 47   ...
  • Página 181: Options De Triage - Format D'AFfichage

    11.10 OPTIONS DE TRIAGE – FORMAT D’AFFICHAGE :    1) Triage par heure :   a) en partant de l’élément plus récent   b) en partant de l’élément moins récent     2) Triage par nom :  a) en partant de la lettre a  b) en partant de la lettre z    3) Triage par format du fichier :  a) en partant de la lettre a  b) en partant de la lettre z    Les fichiers existants peuvent être affichés comme liste ou avec de miniatures.     11.11 OPTIONS DE SELECTION DU FICHIER :    1.) Tous les fichiers : affichage des tous les fichiers existants   2.) Top 25 : affichage des 25 fichiers les plus sélectionnés.   3.) Favoris : en sélectionnant le cœur rouge à côté du nom du fichier vous pouvez ajouter des  singles fichiers aux favoris.   FR ‐ 48   ...
  • Página 182: Fonctions De Management Web

      12. FONCTIONS DE MANAGEMENT WEB   Pour configurer l’appareil Wi‐Fi, veuillez utiliser le logiciel « WiFi Finder » pour vous connecter au  Memory 2 Move Pro. En alternative, vous pouvez ouvrir votre browser et saisir, dans la ligne  d’adresse, l’adresse IP 10.10.10.254 si l’adresse préréglée à l’usine n’a pas été modifiée.  Vue du menu principal :      12.1 FONCTION EXPLORATEUR  Via cette interface d’administrateur, vous pouvez copier des données sur le Memory 2 Move Pro  ainsi que des fichiers du Memory 2 Move Pro sur le PC que vous utilisez. Vous pouvez en outre créer  des répertoires, les copier, renommer ou effacer tout comme vous en avez l’habitude avec votre PC.        FR ‐ 49   ...
  • Página 183: Informations

        Actualiser – cliquez sur ce bouton pour actualiser la vue de l’écran.          Télécharger – cliquez sur ce bouton pour charger des fichiers sur l’appareil.  Créer – pour créer un répertoire sur le Memory 2 Move Pro. Le nom du     répertoire doit comporter au maximum 26 caractères.       Copier  – pour copier des fichiers dans un autre dossier.  Déplacer – pour déplacer un fichier dans un autre endroit de la mémoire.     Afficher tous les fichiers à la fois           Effacer – pour retirer des fichiers de l’appareil.       Renommer – pour effectuer des modifications du nom de fichier.    12.1 INFORMATIONS  Ici sont affichées des informations de détail concernant le matériel, le statut du réseau et la  mémoire.      FR ‐ 50   ...
  • Página 184: Informations Sur L'aPpareil

    12.2.1 INFORMATIONS SUR L’APPAREIL  Ici sont affichées des informations telles que le nom de l’appareil, le numéro de série, le fabricant, le  numéro de modèle et la charge CPU.  12.2.2 INFORMATION SUR LA MEMOIRE  Ici, vous recevez des informations sur le lecteur intégré, telles que par exemple la capacité totale, le  fabricant du disque dur et la mémoire disponible.  12.2.3 INFORMATION SUR LE RESEAU  Des  informations  détaillées  sur  le  statut  actuel  du  réseau,  telles  que  par  exemple  l’adresse  du  réseau, le statut Internet ou le nom actuel du réseau Wi‐Fi (SSID) sont affichées ici.   12.3 REGLAGES    12.3.1 UTILISATEUR  Dans le menu Réglages, cliquez sur la liaison  pour modifier les réglages de l’administrateur. Le mot  de  passe  doit  comprendre  au  moins  5  et  au  plus  32  caractères.  En  cliquant  sur  le  bouton  « Enregistrer », les modifications sont conservées. ...
  • Página 185: Serveur Dhcp

      ‐ SSID: Saisissez ici le nom de votre réseau. Dans le réglage de base, il est  « Memory2Move‐XXXX » . 32 signes sont possibles au maximum pour le nom SSID.    ‐ Canal Wi‐Fi : Veuillez saisir ici le canal sur lequel l’appareil Wi‐Fi doit émettre et recevoir.  Le réglage de base est Auto. Dans ce cas, le canal est déterminé automatiquement par  l’appareil. Vous pouvez toutefois aussi déterminer manuellement le canal sur lequel il  faut émettre et recevoir. Entre 1 et 13 canaux sont disponibles.    ‐ Mode Wi‐Fi : Le standard de réseau sans fil préréglé est 802.11b/g/n. Vous pouvez aussi  régler manuellement les modes 11Mbps (802.11b), 54 MBPS (802.11G), ou 150Mbps  (802.11n).    ‐ Sécurité :   A la livraison, Mixed WPA/WPA2‐PSK est sélectionné. Vous avez le choix  entre les types de codage suivants : Pas de codage, WPA‐PSK, WPA2‐PSK, Mixed  WPA/WPA2‐PSK.  ‐ Mot de passe: En fonction du type de codage, il faut saisir un mot de passe  comprenant au moins 8 caractères et 63 au maximum.  ‐ Adresse IP:   L’adresse IP préréglée est 10.10.10.254 avec le masque de sous‐réseau  255.255.255.0. Vous pouvez modifier manuellement cette adresse IP.  12.4.3 SERVEUR DHCP  Le Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) est un protocole de réseau qui permet à un serveur  d’allouer dynamiquement des adresses IP à des ordinateurs connectés. Dans le réglage de base, le  FR ‐ 52   ...
  • Página 186: Reglages Internet

    protocole DHCP est activé. En cas de besoin, cette option peut être désactivée et les adresses IP  peuvent être allouées manuellement.  Cliquez sur le bouton « Liste DHCP » et une liste des appareils actuellement connectés sera affichée.  12.4.4 REGLAGES INTERNET  … par une autre connexion avec un réseau disponible  Vous pouvez choisir entre deux options d’accès internet disponibles  – par default l’accès  sans fil est sélectionné (comment vous pouvez voir dans l’image).  A. Accès sans fil : en connectant le dispositif « M2M » avec un autre réseau sans fil pour obtenir  l’accès a Internet.   B. Accès avec fil : en connectant directement « M2M » avec un port disponible derrière le  router pour connecter avec un autre réseau.  Sélection de l’accès sans fil   Mot de passe :   insérez le mot de passe correct pour vous connecter avec la connexion  du réseau sans fil.      Adresse IP :      sélectionnez DHCP ou manuel pour assigner une adresse IP   En sélectionnant DHCP, l’host va mettre à disposition une adresse IP  automatique pour la connexion internet.   En sélectionnant manuel, vous devez manuellement attribuer une adresse IP  pour la connexion internet.   Sélection de l’accès avec fil  En sélectionnant l’accès avec fil, l’IP dynamique est sélectionnée comme réglage par défaut. Vous  pouvez assigner votre adresse IP, en cliquant sur la flèche verte, pour puis sélectionner l’option de  l’IP statique.   Cliquer sur le bouton « X » si vous voudrez l’éliminer et abandonner cette fenêtre.   Remarque : Si vous ne pouvez pas vous connecter avec un autre réseau, veuillez contacter votre  administrateur de réseau pour les directives applicables  pour vous !      FR ‐ 53   ...
  • Página 187: Services

    12.5 SERVICES    12.5.1 SAMBA    L’accès et l’échange de données sont très simples avec le Samba Service. Ce service est déjà activé à  la livraison (voir Screenshot).      12.5.2 SERVEUR MEDIA    Fonctions :   Ici vous activer / désactiver le service DLNA : On / Off. Vous pouvez aussi changer le répertoire  DLNA.   1.) Cliquez sur la fleche à droite du « repertoire DLNA ».     2.) Choisissez OK pour changer le répertoire.   3.) Sélectionnez le répertoire préféré et cliquez OK.    FR ‐ 54   ...
  • Página 188: Réglages De L'hEure

    12.5.3 REGLAGES DE L’HEURE    Pour ce faire, vous avez la possibilité de sélectionner aussi bien manuellement une zone horaire que  d’effectuer une synchronisation automatique de l’heure.  Si vous avez opté pour la sélection manuelle d’une zone horaire, cliquez simplement sur la flèche  jaune  à  côté  de  la  case  « Fuseau  horaire  »  et  sélectionnez,  en  fonction  du  site,  dans  le  point  de  menu, la zone horaire désirée.  Si vous choisissez la synchronisation automatique de l’heure, l’heure est actualisée chaque fois que  vous êtes connecté à Internet.    Options pour la synchronisation de l’heure :  Fréquence : Tous les jours, tous les 2 jours, tous les 3 jours, ..  Vous pouvez choisir les intervalles de  synchronisation jusqu’à 7 jours.  La synchronisation automatique de l’heure peut être coupée à tout moment et l’option « Reprise de  l’heure PC » peut être choisie à sa place. Dans ce cas, l’heure actuelle de votre PC est reprise, de  façon à ce que les deux appareils affichent la même heure.              FR ‐ 55 ...
  • Página 189: Mise À Jour Du Micrologiciel

    12.5.4 MISE A JOUR DU MICROLOGICIEL   Si une mise à jour du micrologiciel est disponible sur  www.intenso‐international.de, veuillez  effectuer les pas suivants pour effectuer la mise à jour du logiciel.    1.) Téléchargez le micrologiciel sur votre ordinateur.    2.) Veuillez cliquer sur le bouton « Mise à jour » et recherchez la mise à jour du logiciel que vous  avez téléchargée sur votre PC. Sélectionnez le fichier et cliquez sur « Ouvrir » pour continuer.      3.) Sous le bouton « Mise à jour », le numéro de version du micrologiciel à laquelle l’appareil  sera actualisé est maintenant affiché. Veuillez cliquer sur « Sauvegarder » en bas à droite de  l’image pour démarrer l’opération de mise à jour du micrologiciel.    4.) Pendant la mise à jour, un message d’alerte apparaît qui vous donne des informations sur le  statut actuel du processus de mise à jour.  Après la mise à jour réussie, l’appareil redémarre automatiquement et l’écran Login/ Connexion est  affiché.                FR ‐ 56   ...
  • Página 190: Reset

    12.5.5 RESET  Si vous remettez votre appareil sur les réglages d’usine, tous les réglages effectués sont effacés et ls  réglages existant à la livraison sont réactivés.      Pour sélectionner la remise sur les réglages d’usine, veuillez cliquer sur le bouton rond. Veuillez  cliquer sur le bouton « Sauvegarder » pour démarrer l’opération. Afin d’exclure les malentendus,  confirmez votre choix dans les messages d’alerte suivants.   La remarque suivante apparaît pendant le processus actif et donne des informations sur  l’avancement actuel.     Cliquez simplement sur le bouton rond après « Remise sur les réglages d’usine ». Cliquez sur le  bouton « Sauvegarder » pour continuer.  La fenêtre de remarque apparaît. Le « Memory 2 Move Pro » va démarrer automatiquement après  la conclusion de la remise sur les réglages d’usine. Voyez l’écran suivant.      Remarque : Lorsque l’appareil a été remis à zéro, le mot de passe d’administrateur est également  remis à zéro. C’est donc le mot de passe existant à la livraison qui est en vigueur.    FR ‐ 57   ...
  • Página 191: Licence Information

    13. LICENCE INFORMATION  Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE  Dear Customer,  If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from  Intenso Webpage http://www.intenso‐international.de . The source code of the desired product is  available to anyone on the selection of valid product category and the desired device. In the  product details you will find the entry "drivers". Open this menu to download the corresponding  GPL / LGPL code. For a fee of 35 € (delivery to another country as Germany), it is also possible to  obtain this code by postal delivery. More information about the GPL/LGPL‐Licence can you find on  following website www.gnu.org    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE  Version 2, June 1991   Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.    51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110‐1301, USA    Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies  of this license document, but changing it is not allowed.  Preamble  The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By  contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and  change free software‐‐to make sure the software is free for all its users. This General Public License  applies to most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose  authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU  Lesser General Public License instead.) You can apply it to your programs, too.   When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public  Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software  (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it,  that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you  can do these things.   FR ‐ 58   ...
  • Página 192 To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or  to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if  you distribute copies of the software, or if you modify it.   For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give  the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the  source code. And you must show them these terms so they know their rights.   We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license  which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.   Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands  that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and  passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any  problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations.   Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger  that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the  program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for  everyone's free use or not licensed at all.   The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.   TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION  0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the  copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The  "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means  either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the  Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another  language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) Each  licensee is addressed as "you".   Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are  outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program  is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been  made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does.   1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in  any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an  appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this  License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of  this License along with the Program.   FR ‐ 59   ...
  • Página 193 You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer  warranty protection in exchange for a fee.   2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work  based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of  Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:   a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files  and the date of any change.   b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is  derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third  parties under the terms of this License.   c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it,  when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an  announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or  else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these  conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is  interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is  not required to print an announcement.)   These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are  not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works  in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute  them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a  work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License,  whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part  regardless of who wrote it.   Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely  by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective  works based on the Program.   In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with  a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the  other work under the scope of this License.   3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code  or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the  following:   FR ‐ 60   ...
  • Página 194 a) Accompany it with the complete corresponding machine‐readable source code, which must be  distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software  interchange; or,   b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a  charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine‐ readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1  and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,   c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding  source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you  received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with  Subsection b above.)   The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.  For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains,  plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and  installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need  not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major  components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs,  unless that component itself accompanies the executable.   If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated  place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as  distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source  along with the object code.   4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided  under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is  void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have  received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so  long as such parties remain in full compliance.   5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else  grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are  prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the  Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so,  and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based  on it.   6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient  automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program  FR ‐ 61   ...
  • Página 195 subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the  recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance  by third parties to this License.   7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other  reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order,  agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from  the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your  obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may  not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty‐free  redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then  the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution  of the Program.   If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the  balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other  circumstances.   It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right  claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the  integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices.  Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through  that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to  decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot  impose that choice.   This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest  of this License.   8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or  by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License  may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that  distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License  incorporates the limitation as if written in the body of this License.   9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public  License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may  differ in detail to address new problems or concerns.   Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of  this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms  and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software  FR ‐ 62   ...
  • Página 196 Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any  version ever published by the Free Software Foundation.   10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution  conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is  copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we  sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the  free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of  software generally.   NO WARRANTY  11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE  PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN  WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS"  WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED  TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD  THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR  OR CORRECTION.   12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY  COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE  PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL,  SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO  USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED  INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO  OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN  ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.   END OF TERMS AND CONDITIONS  How to Apply These Terms to Your New Programs  If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the  best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change  under these terms.   To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each  source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least  the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.   one line to give the program's name and an idea of what it does.  FR ‐ 63   ...
  • Página 197 Copyright (C) yyyy  name of author  This program is free software; you can redistribute it and/or  modify it under the terms of the GNU General Public License  as published by the Free Software Foundation; either version 2  of the License, or (at your option) any later version.    This program is distributed in the hope that it will be useful,  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the  GNU General Public License for more details.  You should have received a copy of the GNU General Public License  along with this program; if not, write to the Free Software  Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110‐1301, USA.    Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.   If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive  mode:   Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author  Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details  type `show w'.  This is free software, and you are welcome  to redistribute it under certain conditions; type `show c'   for details.  The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the  General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than  `show w' and `show c'; they could even be mouse‐clicks or menu items‐‐whatever suits your  program.   FR ‐ 64   ...
  • Página 198 You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a  "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names:   Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright  interest in the program `Gnomovision'  (which makes passes at compilers) written   by James Hacker.    signature of Ty Coon, 1 April 1989  Ty Coon, President of Vice       FR ‐ 65   ...
  • Página 199 INDICE      Presentazione introduttiva del prodotto .................... 4     Funzioni del prodotto .......................... 4     Dotazione  .............................. 6     Dati tecnici .............................. 6     equisiti minimi ............................ 6     Raffigurazione delle parti del prodotto  ..................... 7     Uscite disponibili  ............................ 7     Porta RJ45 WAN ............................ 7     Interfaccia Micro USB 3.0  .......................... 7     Spia LED  .............................. 8  ...
  • Página 200     Funzioni di base ............................ 28     11.1 Utilizzo per dispositivi iOS  ........................ 28     11.2 Utilizzo per dispositivi Android ....................... 29     11.3 Impostazioni Wi‐Fi   (iOS e Android) ....................... 30     11.3.1 Interfaccia impostazioni Wi‐Fi ........................ 30     11.3.2 Modifica del nome del dispositivo ...................... 30     11.3.3 Protezione  ............................... 31     11.3.4 Accessi Internet  ............................ 31     11.4 Esecuzione dei file musicali/audio (IOS / Android) ................. 33  ...
  • Página 201     12.2.2 Archiviazione  ............................ 49     12.2.3 Rete  ................................. 49     12.3 Impostazioni  ............................ 50     12.3.1 Utente .............................. 50     12.4 Rete  ................................. 50     12.4.1 Nome host  ............................... 50     12.4.2 Wi‐Fi e LAN  .............................. 50  ...
  • Página 202: Presentazione Introduttiva Del Prodotto

    PRESENTAZIONE INTRODUTTIVA DEL PRODOTTO  Memory 2 Move Pro vi consente di accedere in modalità senza fili ai vostri video, alla  musica, alle foto e ai dati per trasferirli in streaming sul vostro iPad®, iPhone®,tablet,  smartphone e notebook – senza l’ingombro dei cavi.  Grazie al disco rigido integrato non dovrete più preoccuparvi dello spazio limitato sui vostri  dispositivi mobili. La porta USB 3.0, inoltre, permette un trasferimento dei dati semplice e  rapido.   Per garantire le migliori prestazioni in mobilità, Memory 2 Move Pro dispone di  un’accumulatore ricaricabile. Per caricare l’accumulatore potete collegare il computer con  una porta USB libera del vostro computer e copiare al tempo stesso i vostri file sul disco  rigido. In pochi minuti il dispositivo è pronto all’uso. Durante le operazioni di ricarica è  comunque possibile accedere a Memory 2 Move Pro.     2. FUNZIONI DEL PRODOTTO   Streaming di file multimediali tramite connessione senza fili fino a 5 utenti  simultaneamente.   Accesso a vostri file musicali, video e fotografici mediante la app gratuita per iOS e  Android.   Autonomia della batteria fino a 5 ore*.   Accesso a Internet mediante cavo RJ45 (rete LAN) oppure senza fili con lo standard  802.11g.   Supporta la formattazione NTFS e FAT32.   Supporta lo scambio di dati multipiattaforma mediante rete LAN tra Windows,  Mac,iOS e Linux.   Supporta le applicazioni utente sulle più svariate piattaforme, incl.  Windows/Mac/Linux/iPad/iPhone/Android  * l’autonomia precisa della batteria dipende dalle applicazioni utilizzate e dalle impostazioni.          IT ‐ 4   ...
  • Página 203 Utilizzo come disco rigido esterno: La porta USB 3.0 consente di trasferire rapidamente i  dati e può essere utilizzata per caricare la batteria integrata, dopo il collegamento di  Memory 2 Move Pro con un computer o un alimentatore. Questa funzione è operativa solo  se il dispositivo è spento.    Uso mediante la connessione LAN: collegate un’estremità del vostro cavo RJ45 a Memory 2  Move Pro e l’altra estremità a un porta libera del vostro router. Ora attivate la funzione  DHCP di Memory 2 Move Pro per un’assegnazione automatica dell’indirizzo IP.      Uso senza fili: collegate Memory 2 Move Pro con il vostro router senza fili, come descritto  nelle seguenti istruzioni d’uso, per accedere a Internet in modalità Wi‐Fi.          IT ‐ 5   ...
  • Página 204: Dotazione

    3. DOTAZIONE   Memory 2 Move Pro    cavo USB 3.0    CD   Istruzioni per l'uso   Alimentatore (KTEC – KSAS0060500100VEU – 5V / 1A)  4. DATI TECNICI   Dimensioni:   130 mm (L) X 83mm (L) X 26mm (A)   Wi‐Fi:  o Standard:     802.11 b/g/n,  o Frequenza:     2.4 GHZ   Velocità di trasmissione:   300Mbps   Interfaccia di rete:     100Mbps Ethernet RJ45   Porta USB:       micro USB 3.0, per trasferimento dati e carica  dell’accumulatore  ...
  • Página 205: Raffigurazione Delle Parti Del Prodotto

    RAFFIGURAZIONE DELLE PARTI DEL PRODOTTO      7. USCITE DISPONIBILI    PORTA RJ45 WAN   A. Modalità router: Memory 2 Move Pro funziona come un router normalmente in  commercio e può trasmettere indirizzi IP al computer, usufruendo della connessione  WLAN.  B. Modalità WLAN: consente la connessione a una rete già esistente.     INTERFACCIA MICRO USB 3.0  La porta USB 3.0 consente di trasferire rapidamente i dati e può essere utilizzata per caricare  la batteria integrata, dopo il collegamento di Memory 2 Move Pro con un computer o un  alimentatore. Questa funzione è operativa solo se il dispositivo è spento.    IT ‐ 7   ...
  • Página 206: Spia Led

    SPIA LED  LED di alimentazione:  ‐ Spento:          il dispositivo è spento.  ‐ Luce verde:          la batteria è completamente carica.  ‐ Luce verde lampeggiante   in modo rapido:        è in corso lo spegnimento del dispositivo.  ‐ Luce verde lampeggiante   in modo lento:        è in corso la ricarica del dispositivo.  ‐ Luce rossa:          carica dell’accumulatore sotto il 30%  ‐ Luce rossa lampeggiante   in modo rapido:   ...
  • Página 207: Back Dalle Schede Sd

    8. BACK DALLE SCHEDE SD  La preghiamo di rispettare i seguenti passaggi per eseguire il backup dei dati salvati sulla  scheda SD di Memory 2 Move Pro.  1.) La preghiamo di avviare Memory 2 Move Pro e di attendere che l’apparecchio sia  pronto all’uso.   2.) Inserisca dunque la scheda SD nello slot per schede di Memory 2 Move Pro.  3.) Ora prema brevemente sul bottone di avviamento per due volte per avviare la  procedura di backup.   Avviso: Fino a che lampeggia il LED bianco di Memory 2 Move Pro, i Suoi dati vengono  copiati dalla scheda SD sulla memoria di Memory 2 Move Pro. Non elimini mai la scheda SD  dall’apparecchio durante una procedura di backup attiva. Si potrebbero causare dei danni e  perdere dunque dei dati.   Schema di posizionamento dei backup:  1.) Sul supporto dati di Memory 2 Move Pro trova i file backup della scheda SD nella  cartella “SD Card Backup“.      2.) Se esegue il backup di più di una scheda SD su Memory 2 Move Pro, per ogni scheda  viene creata una cartella apposita, cosa che permette di gestire separatamente i  singoli backup.       IT ‐ 9   ...
  • Página 208   3.) In aggiunta all’interno delle cartelle delle schede SD, per ogni giorno in cui ha  eseguito un backup viene creata una cartella apposita. Si esegue sempre il backup di  tutti i dati salvati sulla scheda SD. Se esegue un backup dei dati della Sua scheda SD il  1.e l‘8 giugno, può paragonare tra loro sia i dati originali del 1. sia quelli modificati  dell’8 giugno nelle singole cartelle.       4.) Se in un giorno esegue diversi backup, a partire dal secondo backup si salvano solo i  dati aggiunti e le copie dei dati modificati nel frattempo nella cartella della giornata  attuale.                                 IT ‐ 10   ...
  • Página 209: Uso Del Pc O Del Mac

    9. USO DEL PC O DEL MAC  STABILIRE UNA CONNESSIONE WLAN CON UN PC  Accendere il dispositivo Wi‐Fi premendo il pulsante di accensione sul lato anteriore del  dispositivo stesso.  Attivare la funzione WLAN sul PC e nella barra delle applicazioni in basso a destra fare clic  sull’icona WLAN. Si visualizza ora il messaggio:    Selezionare la rete con il nome “Memory2Move‐XXXX“.  Nota: la password predefinita è “intenso1“. Dopo aver stabilito la connessione, inserite  per la vostra sicurezza una nuova password.    Dopo aver stabilito la connessione al vostro dispositivo Wi‐Fi, installate il software client in  dotazione nel seguente modo:  Per collegare il dispositivo Wi‐Fi al vostro computer, utilizzate il tool in dotazione “Wi‐Fi  Finder“ sul CD driver fornito. Il software cerca automaticamente il dispositivo Wi‐Fi nella  vostra rete.   Basta fare doppio clic sull’icona e seguire le istruzioni sullo schermo.        IT ‐ 11   ...
  • Página 210: Wi-Fi Finder Per Pc

    WI‐FI FINDER PER PC  Avviare l’applicazione con un doppio clic sul link “Wi‐Fi Finder“. Il software cerca  automaticamente Memory 2 Move Pro (vedere schermata) nella rete collegata.    Nota: se “M2M“ non dovesse essere presente nell’elenco delle reti collegate, fare clic  su “Aggiorna“ per effettuare una nuova ricerca del dispositivo Wi‐Fi.  Selezionare il Memory 2 Move Pro dalla lista, poi cliccare su "log in" per entrare  nell'interfaccia web      Inserite il vostro nome utente e la password   Nome utente:   admin  Password:     00000        Nota:  Dopo aver stabilito la connessione, inserite per la vostra sicurezza una nuova  password.    IT ‐ 12   ...
  • Página 211: Il Mio Archivio

    9.2.1 IL MIO ARCHIVIO    Selezionando la voce del menu “Il mio archivio” si visualizza l’immagine qui sotto. Per  stabilire la connessione servitevi dei seguenti dati di accesso:   Nome utente: admin  Password:   00000        Nota:  dopo aver stabilito la connessione, inserite per la vostra sicurezza una nuova  password.              STABILIRE UNA CONNESSIONE SENZA FILI CON UN  MAC  Accendere il dispositivo Wi‐Fi premendo il pulsante di accensione sul lato anteriore del  dispositivo stesso. Attendere alcuni minuti finché il LED smette di lampeggiare. Attivare la  funzione WLAN sul PC e, nella barra delle applicazioni in basso a destra, fare clic sull’icona  WLAN. Selezionare la rete con il nome “Memory2Move‐XXXX“.    Nota: la password predefinita è “intenso1“. Dopo aver stabilito la connessione, inserite  per la vostra sicurezza una nuova password.  IT ‐ 13   ...
  • Página 212: Wi-Fi Finder Per Mac

      Dopo aver stabilito la connessione al vostro dispositivo Wi‐Fi, installate il software client in  dotazione nel seguente modo:    Per collegare il dispositivo Wi‐Fi al vostro computer, utilizzate il tool in dotazione “Wi‐Fi  Finder“ sul CD driver fornito. Il software cerca automaticamente il dispositivo Wi‐Fi nella  vostra rete.     Basta fare doppio clic sull’icona e seguire le istruzioni sullo schermo.                     9.3.1 WI‐FI FINDER PER MAC  Avviare l’applicazione con un doppio clic sul link “Wi‐Fi Finder“. Il software cerca  automaticamente Memory 2 Move Pro (vedere schermata) nella rete collegata.      Nota: se “M2M“ non dovesse essere presente nell’elenco delle reti collegate, fare clic su  “Aggiorna“ per effettuare una nuova ricerca del dispositivo Wi‐Fi.  IT ‐ 14   ...
  • Página 213: Il Mio Archivio

    Selezionare il Memory 2 Move Pro dalla lista, poi cliccare su "log in" per entrare  nell'interfaccia web        Inserite il vostro nome utente e la password   Nome utente:   admin  Password:     00000        Nota:  Dopo aver stabilito la connessione, inserite per la vostra sicurezza una nuova  password.  9.3.2 IL MIO ARCHIVIO  Selezionando la voce del menu “Il mio archivio” si visualizza l’immagine qui sotto. Per  stabilire la connessione servitevi dei seguenti dati di accesso:   Nome utente: admin  Password:   00000      Nota:  Dopo aver stabilito la connessione, inserite per la vostra sicurezza una nuova  password.    IT ‐ 15   ...
  • Página 214: Configurazione Di Memory 2 Move Pro

    È possibile creare, cancellare, copiare, modificare, rinominare o spostare directory e cartelle  in Memory 2 Move Pro.  Inoltre è possibile scambiare dati tra il MAC e Memory 2 Move Pro  (caricamento/scaricamento).             CONFIGURAZIONE DI MEMORY 2 MOVE PRO  Utilizzare il software come sopra descritto per stabilire un collegamento con il dispositivo  Wi‐Fi e accedere come amministratore all’interfaccia di connessione con il web. Ora è  possibile configurare il dispositivo.          IT ‐ 16   ...
  • Página 215 Procedura guidata  In occasione del primo utilizzo del dispositivo, dopo l’accesso si visualizza una “Procedura  guidata” che vi consente di definire facilmente tutte le impostazioni.    Nota: premendo sulla X (a destra in alto) si esce dalla procedura guidata e vengono  rilevate tutte le impostazioni di fabbrica come impostazioni standard.  Fare clic sul pulsante “Successivo” per configurare il dispositivo.  Stabilire l’accesso a Internet   .. creando la connessione a un’altra rete disponibile.      Sono disponibili due opzioni di accesso a Internet. Nelle impostazioni standard è definito  l’accesso tramite cavo (vedere l’immagine in alto).    A. Accesso senza fili (WLAN)  Collegare M2M a un altro router WLAN per connettersi a Internet.     B. Accesso tramite cavo (LAN)  Collegare M2M a una porta disponibile sul lato posteriore del router per collegarsi a  un’altra rete.      IT ‐ 17   ...
  • Página 216 Accesso WLAN:          SSID:    i nserire il nome SSID della rete oppure fare clic su “Nuova scansione“ per  cercare automaticamente tutte le reti.  Password:    inserire la password per la rete locale senza fili selezionata.  Indirizzo IP:  ‐selezionando “Automatico” la rete assegna automaticamente un indirizzo IP.  ‐selezionando “IP statico” dovrete inserire  manualmente la rete tramite la  quale desiderate collegarvi.    Nota: con un clic su X (in altro a destra) si esce dal menu LAN.  Nota: se non dovesse essere possibile stabilire un collegamento con un’altra rete, chiedete  al vostro amministratore di rete delucidazioni sulle direttive valide nel vostro caso!    Accesso cablato LAN:  Nelle impostazioni predefinite è stato selezionato “IP dinamico”. È quindi possibile assegnare  un indirizzo IP, con un clic sulla freccia gialla e selezionando l’opzione “IP statico”.            IT ‐ 18   ...
  • Página 217 Impostazioni Wi‐Fi e LAN        SSID:  inserire il nome della rete. Nelle impostazioni predefinite è indicata    “Memory2Move‐XXXX“. Il nome SSID può comprendere al massimo 32     caratteri.   Canale:  inserire qui il canale tramite il quale il dispositivo Wi‐Fi deve   trasmettere e ricevere. L’impostazione predefinita è “Auto“. Il canale  viene definito automaticamente dal dispositivo. È possibile, tuttavia,  definire manualmente il canale di trasmissione e ricezione  .  Sono  disponibili da 1 a 13 canali.   Modalità Wi‐Fi: la modalità standard predefinita per la connessione senza fili è:      802.11/b/g/n. È possibile anche stabilire manualmente le  modalità: 11Mbps (802.11b), 54 Mbps (802.11g) o 150Mbps  (802.11n).     Protezione: come default è selezionata la codifica “WPA/WPA2‐PSK mista“.   È possibile scegliere tra le seguenti tipologie di codifica:        nessuna codifica,WPA‐PSK,WPA2‐PSK, WPA/WPA2‐      PSK mista.   Password:  a  seconda del tipo di codifica è necessario inserire una password con     almeno 8 e al massimo 63 caratteri. ...
  • Página 218   Fare clic su “Successivo” per impostare la password di amministratore. Con un clic su  “Ignora” si rinuncia a definire una nuova password e si rileva quella esistente, predefinita.      Al termine della procedura guidata, viene riavviato il sistema. Questa procedura richiede due  minuti. La notifica vi informa dello stato attuale.                                                IT ‐ 20   ...
  • Página 219: Utilizzo Di Apparecchi Mobili

    10. UTILIZZO DI APPARECCHI MOBILI  10.1 INSTALLAZIONE DELLA APP MEMORY 2 MOVE PRO PER IOS  Fare clic sull'icona App Store sulla vostra schermata principale, come raffigurato  nell’immagine seguente. Ricercare la app gratuita “Memory 2 Move Pro“ e seguire le  istruzioni per l’installazione.         Una volta conclusa l’installazione, l’icona della app “Memory 2 Move Pro“ si  visualizza sulla schermata principale (vedere l’immagine seguente).          IT ‐ 21   ...
  • Página 220: Connessione Senza Fili Con Iphone/Ipad

    10.2 CONNESSIONE SENZA FILI CON IPHONE/IPAD   Accendere Memory 2 Move Pro. Attendere qualche minuto fino alla conclusione  dell’inizializzazione del dispositivo. Il LED Wi‐Fi blu smette di lampeggiare, una  volta terminata l’inizializzazione.    Fare clic sull’icona “Impostazioni”, come raffigurato nell'immagine seguente.      Fare clic sulla voce del menu "Wi‐Fi". Nell’elenco delle reti Wi‐Fi si dovrebbe ora  visualizzare la rete “Memory2Move‐XXXX” .  Fare clic su questa rete, come raffigurato nell’immagine seguente. Se nel  procedimento 8.4. “Impostazioni Wi‐Fi e Lan“ avete stabilito una password,  inseritela ora.     Una volta selezionata “Memory2Move‐XXXX”, compare una casella di spunta in  corrispondenza di SSID e il logo Wi‐Fi si visualizza nell’angolo in alto, a sinistra.      IT ‐ 22   ...
  • Página 221: Login Dell'uTente (Ios)

    10.3 LOGIN DELL’UTENTE (IOS)  Fare clic sul logo “Memory 2 Move Pro” per avviare l’applicazione, come raffigurato  nell’immagine seguente.    Inserire la password di amministratore stabilita durante la configurazione (predefinita:  00000). La password è necessaria solo per il primo login. Il dispositivo memorizza  l’inserimento e nel secondo login non è necessario indicare nuovamente la password.         Una volta inserita correttamente la password si viene guidati automaticamente al menu  “Memory 2 Move Pro“. Questo è l’accesso diretto al disco rigido.    IT ‐ 23   ...
  • Página 222: Installazione Della App Memory 2 Move Pro Per Android

    10.4 INSTALLAZIONE DELLA APP MEMORY 2 MOVE PRO PER ANDROID   Aprire  “Google  Playstore”  oppure  “App  Center”  e  ricercare  la  app  gratuita  “Memory 2 Move Pro“.     Seguire le istruzioni per l’installazione, come rappresentato nell’immagine  seguente.      Una volta conclusa l’installazione, l’icona della app “Memory 2 Move Pro“ si  visualizza sulla schermata principale (vedere l’immagine seguente).                        IT ‐ 24   ...
  • Página 223: Connessione Senza Fili Con Il Vostro Dispositivo Android

    10.5 CONNESSIONE SENZA FILI CON IL VOSTRO DISPOSITIVO ANDROID      Accendere Memory 2 Move Pro. Attendere qualche minuto fino alla conclusione  dell’inizializzazione del dispositivo. Il LED Wi‐Fi blu smette di lampeggiare, una  volta terminata l’inizializzazione.      Fare clic sull’icona “Impostazioni”, come raffigurato nell’immagine seguente.      Attivare la funzione Wi‐Fi, spostando verso destra il “pulsante virtuale”.   Nell’elenco delle reti Wi‐Fi si dovrebbe ora visualizzare la rete “Memory2Move‐ XXXX”. Fare clic su questa rete, come raffigurato nell’immagine seguente. Se nel  procedimento 8. “Impostazioni Wi‐Fi e Lan “ avete stabilito una password,  inseritela ora.  IT ‐ 25   ...
  • Página 224: Login Utente (Android)

         Una volta collegato il dispositivo con il disco rigido Wi‐Fi, compare in SSID la  parola “Collegato”.     10.6 LOGIN UTENTE (ANDROID)   Fare clic sulla app con il logo “Memory 2 Move Pro” per avviare l’applicazione,  come raffigurato nell’immagine seguente.     Inserire la password di amministratore stabilita durante la configurazione  (predefinita: 00000). La password è necessaria solo per il primo login. Il  dispositivo memorizza l’inserimento e nel secondo login non è necessario indicare  nuovamente la password.   IT ‐ 26   ...
  • Página 225          Una volta inserita correttamente la password, si viene guidati automaticamente  al menu “Memory 2 Move Pro“. Questo è l’accesso diretto al disco rigido.                  IT ‐ 27   ...
  • Página 226: Funzioni Di Base

    11. FUNZIONI DI BASE    11.1 UTILIZZO PER DISPOSITIVI IOS   Una volta stabilito il collegamento, si viene guidati automaticamente al menu “Memory 2  Move Pro“. Questo è l’accesso diretto al disco rigido. Il menu “Il mio dispositivo” ci consente  di accedere al dispositivo che si utilizza per connettersi a Memory 2 Move Pro.         Il  simbolo  di  internet  viene  visualizzato  in  verde,  se  si  ha  un  collegamento internet.     Il simbolo WiFi HDD viene visualizzato in verde, quando si ha un  collegamento attuale con il dispositivo.               IT ‐ 28   ...
  • Página 227: Utilizzo Per Dispositivi Android

    11.2 UTILIZZO PER DISPOSITIVI ANDROID  Una volta stabilito il collegamento, si viene guidati automaticamente al menu “Memory 2  Move Pro“, con accesso diretto al disco rigido Wi‐Fi. Il menu “Il mio dispositivo” ci consente  di accedere al dispositivo che si utilizza per connettersi a Memory 2 Move Pro.   Sono disponibili per la selezione le seguenti voci del menu:        Il  simbolo  di  internet  viene  visualizzato  in  verde,  se  si  ha  un    collegamento internet.   Il simbolo WiFi HDD viene visualizzato in verde, quando si ha un  collegamento attuale con il dispositivo.             IT ‐ 29   ...
  • Página 228: Impostazioni Wi-Fi   (Ios E Android)

    11.3 IMPOSTAZIONI WI‐FI   (IOS E ANDROID)    11.3.1 INTERFACCIA IMPOSTAZIONI WI‐FI  Fare clic su per modificare le impostazioni Wi‐Fi: questa opzione compare con un clic su “Il  mio dispositivo Wi‐Fi“ .    11.3.2 MODIFICA DEL NOME DEL DISPOSITIVO  Fare clic sul pulsante  per modificare il nome.    Dopo aver inserito un nuovo nome, compare in alto a destra il pulsante “Incolla”/”Imposta”.  Fare clic su questo pulsante per salvare la modifica.    IT ‐ 30   ...
  • Página 229: Protezione

    11.3.3 PROTEZIONE  Nelle impostazioni Wi‐Fi HDD compaiono le opzioni di protezione: Il disco rigido Wi‐Fi  supporta i seguenti formati per la protezione dei dati: WPA‐PSK, WPA2‐PSK, WPA/WPA2‐PSK  mista. Se si desidera aggiungere un altro codice di sicurezza, vi viene richiesta una password  per la rete senza fili.   Selezionare quindi, in alto a destra, il pulsante “Imposta” oppure “Incolla” per memorizzare  la password.      11.3.4 ACCESSI INTERNET  Nella schermata delle impostazioni Internet si visualizzano gli accessi a Internet. È possibile  selezionare un accesso cablato (wired) oppure senza fili (wireless). Il collegamento senza fili  si trova al centro della seguente schermata delle impostazioni Internet:  IT ‐ 31   ...
  • Página 230   Se selezionate la variante con accesso cablato, dovete prima configurare la rete di  connessione.    Dopo aver effettuato la selezione, fare clic su “Salva”. Il sistema chiede di effettuare il riavvio  con un clic su “OK”.            IT ‐ 32   ...
  • Página 231: Esecuzione Dei File Musicali/Audio (Ios / Android)

    11.4 ESECUZIONE DEI FILE MUSICALI/AUDIO (IOS / ANDROID)   Suggerimento: vi consigliamo di creare alcune cartelle per salvare i file musicali/audio.  Questo facilita l’utilizzo e l’organizzazione del vostro disco rigido Wi‐Fi.  I file musicali/audio possono essere eseguiti indipendentemente dal menu attuale e dalla  posizione in cui sono salvati (“Memory 2 Move Pro” oppure “Il mio dispositivo”).  A questo scopo basta ricercare il file. Con un click sul file selezionato, questo viene eseguito.      Nota: per altre informazioni sui formati supportati consultate le istruzioni d’uso del  vostro dispositivo iOS.   ‐ Fare clic su questo tasto per rieseguire dall’inizio il file audio. Con un doppio  clic viene eseguito il file audio precedente.    ‐ Fare clic su questo tasto per passare al file audio successivo.    ‐ Fare clic su questo tasto per eseguire il file audio. Fare clic sul tasto Pausa  per arrestare/interrompere temporaneamente l’esecuzione del file audio.      IT ‐ 33   ...
  • Página 232: Esecuzione Di Filmati/Video

    Vi sono 4 modalità di esecuzione:    Ripetizione del file attuale: il file attualmente eseguito viene ripetuto. Si  interrompe l’esecuzione, premendo  .   ‐ Esecuzione casuale di tutti i file audio della cartella attuale.  ‐ Esecuzione della cartella attuale: i file musicali o audio vengono eseguiti,  senza essere ripetuti.   d.   ‐ Esecuzione della cartella attuale. I file audio vengono eseguiti secondo la  sequenza e non ripetuti.    Nota: tenere premuto il pulsante di avanzamento e spostatelo a destra o a sinistra  per avanzare o tornare indietro in un file audio.     Suggerimento: è possibile uscire dal lettore musicale in ogni momento. L’esecuzione  del file audio proseguirà in background.     11.5 ESECUZIONE DI FILMATI/VIDEO     11.5.1 IOS  Suggerimento: vi consigliamo di creare alcune cartelle per salvare i file video/i filmati.  Questo facilita l’utilizzo e l’organizzazione del vostro disco rigido Wi‐Fi .  I file video/i filmati possono essere eseguiti indipendentemente dal menu attuale e dalla  posizione in cui sono salvati (“Memory 2 Move Pro” oppure “Il mio dispositivo”).  A questo scopo basta ricercare il file. Con un clic sul file selezionato, questo viene eseguito.   IT ‐ 34   ...
  • Página 233   Nota: per altre informazioni sui formati supportati consultate le istruzioni d’uso del  vostro dispositivo iOS.  Di norma l’esecuzione del video avviene con orientamento orizzontale. Le possibilità sono le  seguenti:   ‐ Tenere premuto questo tasto per ritornare indietro durante l’esecuzione  del file video.   ‐ Tenere premuto questo tasto per avanzare durante l’esecuzione del file  video.    ‐ Fare clic su questo tasto per eseguire il file video/proseguire l’esecuzione.    ‐ Fare clic su questo tasto per interrompere l’esecuzione del file video.          IT ‐ 35   ...
  • Página 234: Android

    11.5.2 ANDROID  Suggerimento: vi consigliamo di creare alcune cartelle per salvare i file video/i filmati.  Questo facilita l’utilizzo e l’organizzazione del vostro disco rigido Wi‐Fi.  I file video/i filmati possono essere eseguiti indipendentemente dal menu attuale e dalla  posizione in cui sono salvati (“Memory 2 Move Pro” oppure “Il mio dispositivo”).  A questo scopo basta ricercare il file. Con un clic sul file selezionato, questo viene eseguito.   Nota: l’utilizzo e le possibilità di impostazione per l’esecuzione dei file video dipendono dal  tipo di lettore di filmati installato sul vostro Android.    Consultate le istruzioni d’uso del vostro lettore di filmati per ottenere ulteriori  informazioni.                   IT ‐ 36   ...
  • Página 235: Visualizzazione Di Immagini

      11.6 VISUALIZZAZIONE DI IMMAGINI   11.6.1  IOS  Suggerimento: vi consigliamo di creare alcune cartelle per salvare le immagini su Memory 2  Move Pro. Questo facilita l’utilizzo e l’organizzazione del vostro disco rigido Wi‐Fi.    Nota: il disco rigido Wi‐Fi supporta i seguenti formati di immagine: .jpg, .tiff, .gif e .bmp  I file si visualizzano nella panoramica delle miniature oppure nell’elenco, come  rappresentato qui sotto.   Tutte le immagini in formati non supportati vengono visualizzate come miniature, a titolo di  esempio, o come icone.    IT ‐ 37   ...
  • Página 236 Fare clic su un file qualsiasi per aprire una presentazione di immagini in sequenza. Se il menu  non si apre direttamente, fare clic un’altra volta sull’immagine per visualizzarla (vedere la  raffigurazione qui sopra).    Per la presentazione sono a vostra disposizione le seguenti funzioni:  Passare con il dito sul display da destra a sinistra o da sinistra a destra per regolare  manualmente la visualizzazione e premere il tasto Play   per avviare  automaticamente la presentazione.   Fare clic sul tasto Pausa  per interrompere temporaneamente la presentazione.  Premere nuovamente il tasto Pausa per riprendere la presentazione.     Fare clic sul tasto    per visualizzare le foto una volta o per ripetere l’intera  cartella    Fare clic sul tasto Indietro  per ritornare alla voce precedente del menu.    Si può aggiungere la musica di sottofondo, eseguendo la riproduzione delle immagini dei  slide.  Fare clic sul bottone    per avviare la musica di sottofondo. Per interrompere la  musica di sottofondo, fare clic sul seguente bottone  .    IT ‐ 38   ...
  • Página 237: Android

    11.6.2 ANDROID    Suggerimento: vi consigliamo di creare alcune cartelle per salvare le immagini. Questo  facilita l’utilizzo e l’organizzazione del vostro disco rigido Wi‐Fi.    Nota: il disco rigido Wi‐Fi supporta i seguenti formati di immagine: .jpg, .tiff, .gif e .bmp    I file si visualizzano nella panoramica delle miniature oppure nell’elenco, come  rappresentato qui sotto.   Tutte le immagini in formati non supportati vengono visualizzate come miniature, a titolo di  esempio, o come icone.      IT ‐ 39   ...
  • Página 238 Fare clic su un file qualsiasi per aprire una presentazione di immagini in sequenza. Se il menu  non si apre direttamente, fare clic un’altra volta sull’immagine per visualizzarla (vedere la  raffigurazione qui sopra).      Per la presentazione sono a vostra disposizione le seguenti funzioni:  Passare con il dito sul display da destra a sinistra o da sinistra a destra per regolare  manualmente la visualizzazione e premere il tasto Play   per avviare  automaticamente la presentazione.   Fare clic  sul tasto Pausa  per interrompere temporaneamente la presentazione.  Premere nuovamente il tasto Pausa per riprendere la presentazione.     Fare clic sul tasto   per visualizzare le foto una volta o per ripetere l’intera  cartella    Fare clic sul tasto per ritornare alla schermata  precedente.  La musica di sottofondo può essere aggiunta mentre si riproducono le immagini dei slide.   Fare clic sul tasto   per avviare la musica di sottofondo. Per interrompere la musica  di sottofondo fare clic sul tasto   .  IT ‐ 40   ...
  • Página 239: Condivisione Di Immagini

    11.7 CONDIVISIONE DI IMMAGINI    11.7.1  IOS  Avete diverse possibilità di condividere le immagini con la vostra famiglia e i vostri amici, ad  es. per e‐mail, memorizzandole nell’album fotografico del dispositivo utilizzato oppure  caricandole su Facebook.  Nota: per la condivisione delle immagini per e‐mail o tramite i social media è necessario  disporre di un collegamento Internet.      Fare clic sul tasto    situato nella parte inferiore della schermata per mostrare le  quattro opzioni disponibili per condividere le vostre foto e/o immagini.             IT ‐ 41   ...
  • Página 240    E‐Mail ‐ Fare clic qui per avviare la app standard per l’invio tramite e‐mail e  selezionare le immagini da allegare.     Aggiungi a foto: fare clic su questa opzione per aggiungere l’immagine selezionata  all’album fotografico del dispositivo utilizzato.     Carica su Facebook: facendo clic su questa opzione si viene guidati automaticamente  alla schermata di accesso a Facebook. È necessario aver installato in precedenza la  app di Facebook sul dispositivo. Si deve disporre anche di un profilo Facebook.                IT ‐ 42   ...
  • Página 241: Android

    11.7.2 ANDROID  Le diverse possibilità di condividere le immagini dipendono dalle varie app installate sul  vostro dispositivo.  Nota: per la condivisione delle immagini per e‐mail o tramite i social media è necessario  disporre di un collegamento Internet.      Fare clic sul tasto   situato sulla parte inferiore della schermata per visualizzare le  4 opzioni disponibili per condividere le vostre foto e/o immagini.                       IT ‐ 43   ...
  • Página 242: Aprire/Visualizzare I Documenti

    11.8  APRIRE/VISUALIZZARE I DOCUMENTI     11.8.1  IOS  La app “Memory 2 Move Pro“ supporta i file Keynote, Numbers, Page, Excel, PowerPoint e  Word, nonché .pdf e .txt.    È sufficiente fare clic sul file per aprirlo e visualizzarlo. I formati supportati vengono aperti  automaticamente. Fare clic sul tasto “Indietro“  per ritornare al menu precedente  oppure fare clic sul tasto   per inviare le immagini per e‐mail, come qui sotto raffigurato.    Nota: per l’invio di e‐mail è necessaria una connessione Internet.  IT ‐ 44   ...
  • Página 243: Android

    Fare clic sul tasto “E‐mail”. La app standard per le e‐mail viene avviata automaticamente e il  documento selezionato viene inviato come allegato.    11.8.2 ANDROID  Per aprire i documenti sul vostro dispositivo Android, è sufficiente sfiorare il file. Questo si  aprirà grazie a un programma standard o a una app da voi installata (cfr. l’immagine qui  sotto).      Per inviare il documento come allegato consultate le istruzioni del programma con il quale è  stato aperto il documento.     Nota: per l’invio di e‐mail è necessaria una connessione Internet.  IT ‐ 45   ...
  • Página 244: Copy, Delete, Download, Upload Functions (Ios And Android)

    11.9 COPY, DELETE, DOWNLOAD, UPLOAD FUNCTIONS (IOS AND ANDROID)  Selezionare i vostri file additando l’icona. Appare dunque un segno di spunta. Aprire il menu  di explorer, additando il tasto  .      Sono disponibili le seguenti opzioni: selezionare tutto, creare cartella, copiare, tagliare,  incollare, rinominare ed eliminare.   Potete anche condividere i file, additando il tasto   . Additando il tasto   vedete lo  stato corrente del trasferimento dei file.                   IT ‐ 46   ...
  • Página 245: Opzioni Di Suddivisione - Formato Di Visualizzazione

    11.10 OPZIONI DI SUDDIVISIONE – FORMATO DI VISUALIZZAZIONE:    1) Suddivisione sulla base del tempo:   a) iniziando con l’elemento più recente  b) iniziando con l’elemento meno recente    2) Suddivisione per nome:  a) iniziando con la lettera a  b) iniziando con la lettera z    3) Suddivisione per formato di file:  a) iniziando con la lettera a  b) iniziando con la lettera z    I file esistenti possono essere visualizzati sotto forma di lista o con immagini miniatura.     11.11 OPZIONI DI SELEZIONE DEI FILE:    1.) Tutti i file: visualizzazione di tutti i file esistenti   2.) Top 25: visualizzazione dei 25 file selezionati più spesso.  3.) I preferiti: selezionando il cuore rosso vicino al nome del file, potete aggiungere singoli  file ai vostri file preferiti.      IT ‐ 47   ...
  • Página 246: Funzioni Web Management

    FUNZIONI WEB MANAGEMENT   Per configurare il dispositivo Wi‐Fi, utilizzate il software “Wi‐Fi Finder“ per collegarsi a  Memory 2 Move Pro. In alternativa potete aprire il vostro browser e nella riga degli indirizzi  inserire l’IP 10.10.10.254, se l’indirizzo predefinito non è stato modificato.  Visualizzazione del menu principale:        12.1 FUNZIONE EXPLORER  Mediante questa interfaccia è possibile copiare i dati su Memory 2 Move Pro e trasferire i  file da Memory 2 Move Pro sul PC. Inoltre è possibile creare, copiare, denominare o  cancellare cartelle, proprio come su avviene normalmente sul PC.          IT ‐ 48   ...
  • Página 247: Informazioni

      Aggiorna ‐ Fare clic su questo pulsante per aggiornare la schermata di    visualizzazione.  Carica ‐ Fare clic su questo pulsante per caricare i file sul dispositivo.    Crea ‐ Per creare una cartella su Memory 2 Move Pro. Il nome della    cartella può contenere al massimo 26 caratteri.  Copia – Per copiare i file in un’altra cartella.    Mostra tutti i file in una volta      Cancella ‐ Per eliminare i file dal dispositivo.     Rinomina – Per modificare il nome del file.     12.2 INFORMAZIONI  Qui sono disponibili informazioni sull’hardware, lo stato della rete e lo spazio in memoria.  12.2.1 DISPOSITIVO  Qui sono disponibili informazioni come il nome del dispositivo, il numero di serie, il fornitore,  il modello e la CPU.  12.2.2 ARCHIVIAZIONE  Qui sono disponibili informazioni sull’unità integrata, sulla capacità totale, sul produttore del  disco rigido e sulla capacità disponibile in memoria.  12.2.3  RETE  Qui sono disponibili informazioni dettagliate sullo stato attuale della rete, come l’indirizzo di  rete, lo stato Internet o il nome della rete attuale Wi‐Fi (SSID).           IT ‐ 49   ...
  • Página 248: Impostazioni

    12.3 IMPOSTAZIONI    12.3.1 UTENTE  Nel  menu  delle  impostazioni  fare  clic  sul  link,  per  modificare  le  impostazioni  per  l’amministratore. La password deve contenere almeno 5 e al massimo 32 caratteri. Con un clic  sul pulsante “Salva” si confermano le modifiche.  La password dell’amministratore predefinita è: 00000    12.4 RETE    12.4.1 NOME HOST    Il nome host appartiene a un apparecchio che è collegato a una rete. Il nome può essere scelto  liberamente.  L’unico  requisito  è  che  il  nome  cominci  con  una  lettera,  seguita  da  una  combinazione di lettere e numeri. Sono necessari almeno 2 e al massimo 8 caratteri. ...
  • Página 249: Server Dhcp

     SSID:    inserire il nome della rete. Nelle impostazioni predefinite è indicata  “Memory2Move‐XXXX“. Per il nome SSID sono necessari 32 caratteri al massimo.   Canale Wi‐Fi:   inserire qui il canale tramite il quale il dispositivo Wi‐Fi deve        trasmettere e ricevere. L’impostazione predefinita è “Auto“. Il canale viene   definito automaticamente dal dispositivo. È possibile, tuttavia, definire  manualmente il canale di trasmissione e ricezione.  Sono disponibili da 1 a 13  canali.   Modalità Wi‐Fi:   la modalità standard predefinita per la connessione senza fili è: 802.11/b/g/n. È  possibile anche stabilire manualmente le modalità: 11Mbps (802.11b), 54 Mbps  (802.11g oppure 150Mbps (802.11n).   Protezione:    non è predefinito alcun tipo di protezione. È possibile scegliere tra le seguenti  tipologie di codifica: nessuna codifica, WPA‐PSK, WPA2‐PSK, Mixed WPA/WPA2‐ PSK.   Password:    a seconda del tipo di codifica, è necessario inserire una password con almeno 8 e  al massimo 63 caratteri.     Indirizzo IP:   l’indirizzo IP preimpostato è: 10.10.10.254 con subnet mask 255.255.255.0. È  possibile modificarlo manualmente.  12.4.3 SERVER DHCP  Il Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) è un protocollo di rete che consente a un  server di assegnare indirizzi IP dinamici a computer collegati. Nelle impostazioni predefinite  è stato attivato Protocollo DHCP. Questa opzione può venire disattivata, se necessario, ed è ...
  • Página 250: Servizi

    B. Accesso tramite cavo (LAN)  Collegare M2M a una porta disponibile sul lato posteriore del router per collegarsi a  un’altra rete.  Accesso cablato LAN:  nelle impostazioni predefinite è stato selezionato “IP dinamico”. È quindi possibile assegnare  un indirizzo IP, con un clic sulla freccia gialla e selezionando l’opzione “IP statico”.  Accesso WLAN:  SSID:  inserire il nome SSID della rete oppure fare clic su “Nuova scansione“ per cercare   automaticamente tutte le reti.    Password:  inserire la password per la rete locale senza fili selezionata.    Indirizzo IP:              ‐ Selezionando “Automatico” la rete assegna    automaticamente un indirizzo IP.  ‐Selezionando “IP statico” dovrete inserire manualmente la rete tramite la quale  desiderate collegarvi.  Nota: se non dovesse essere possibile stabilire un collegamento con un’altra rete, chiedete al  vostro amministratore di rete delucidazioni sulle direttive valide nel vostro caso.  12.5 SERVIZI    12.5.1 SAMBA  L’accesso  e  lo  scambio  di  dati  sono  molto  semplici  grazie  a  Windows  File  Service  |  Samba  (Mac). Questo servizio è attivato per default (vedere la schermata). ...
  • Página 251: Server Media

    12.5.2 SERVER MEDIA    Funzioni:  Qui potete attivare / disattivare il servizio DLNA: acceso / spento. Potete anche cambiare  directory.  1.) Premete la freccia sulla destra di “DLNA Directory”.    2.) Selezionare OK per cambiare directory.   3.) Selezionate la directory preferita e premete OK.         12.5.3 IMPOSTAZIONI ORA    Esiste  la  possibilità  di  impostare  manualmente  un  fuso  orario  e  di  eseguire  una  sincronizzazione temporale automatica.  Se avete deciso di eseguire la selezione manuale di un fuso orario, potete fare clic sulla freccia  gialla  vicino  alla  casella  "Fuso  orario"  e  selezionare  dalla  voce  del  menu  il  fuso  orario,  a  seconda della località. Se si seleziona la sincronizzazione temporale automatica, l’orario viene ...
  • Página 252: Aggiornamento Firmware

      Opzioni per la sincronizzazione dell’orario:  Frequenza:  ogni  giorno,  ogni  due  giorni,  ogni  tre  giorni..  È  possibile  scegliere  intervalli  di  sincronizzazione fino a 7 giorni.  È possibile rinunciare alla sincronizzazione oraria automatica in ogni momento e selezionare  invece l’opzione “Rileva ora PC”. In tal caso viene rilevata l’ora del vostro PC: i due dispositivi  visualizzano dunque la stessa ora.    12.5.4 AGGIORNAMENTO FIRMWARE:  Se sul sito www.intenso‐international.de è disponibile l’aggiornamento del firmware vi  preghiamo di eseguire le seguenti operazioni.    1.) Scaricare il firmware sul proprio computer.  2.) Fare clic sul pulsante “Aggiorna” e cercare l’aggiornamento del firmware appena  scaricato sul PC. Selezionare il file “Apri” per proseguire.  3.) Sotto il pulsante “Aggiorna” si visualizza il numero della versione del firmware al quale  il dispositivo deve essere aggiornato. Fare clic su “Salva” in basso, a destra, nella  schermata per avviare la procedura di aggiornamento del firmware.  4.) Durante  il  processo  di  aggiornamento  compare  un  messaggio  di  avvertimento  che ...
  • Página 253: Reset

    Una volta avvenuto l’aggiornamento, il dispositivo viene riavviato automaticamente e  si visualizza la schermata di login.    12.5.5 RESET  Una volta resettato il dispositivo alle impostazioni di fabbrica, tutte le impostazioni stabilite  vengono cancellate e si ripristinano nuovamente le impostazioni predefinite.    Per selezionare il reset alle impostazioni di fabbrica, fare clic sul pulsante rotondo. Fare clic  sul pulsante “Salva” per avviare la procedura. Per escludere fraintendimenti, confermare la  selezione nei seguenti messaggi di avvertimento.   Durante il processo compare il seguente messaggio che fornisce informazioni sullo stato del  processo stesso.     Nota: dopo il reset del dispositivo viene resettata anche la password dell’amministratore. Si  ripristina dunque la password predefinita.  Premete semplicemente il tasto rotondo dopo “Resettare alle impostazioni standard di  fabbrica”: fare clic sul tasto “salvare” per continuare.     Viene visualizzata la finestra del messaggio di avvertimento. “Memory 2 Move Pro” si riavvia  automaticamente dopo il completamente del reset alle impostazioni standard di fabbrica.  Vedi la schermata qui di seguito.   IT ‐ 55   ...
  • Página 254: Licenza Informazione

    13. LICENZA INFORMAZIONE  Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE  Dear Customer,  If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from  Intenso Webpage http://www.intenso‐international.de . The source code of the desired  product is available to anyone on the selection of valid product category and the desired  device. In the product details you will find the entry "drivers". Open this menu to download  the corresponding GPL / LGPL code. For a fee of 35 € (delivery to another country as  Germany), it is also possible to obtain this code by postal delivery. More information about  the GPL/LGPL‐Licence can you find on following website www.gnu.org    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE  Version 2, June 1991   Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.    51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110‐1301, USA    Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies  of this license document, but changing it is not allowed.  Preamble  The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change  it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to  share and change free software‐‐to make sure the software is free for all its users. This  General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to  any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software  Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can  apply it to your programs, too.   When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public  Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free  software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if  you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and  that you know you can do these things.   IT ‐ 56   ...
  • Página 255 To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these  rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain  responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.   For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must  give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or  can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.   We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this  license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.   Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone  understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by  someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the  original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors'  reputations.   Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the  danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect  making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent  must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.   The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.   TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION  0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the  copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.  The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the  Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to  say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications  and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without  limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".   Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License;  they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output  from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program  (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends  on what the Program does.   1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive  it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy  an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that  IT ‐ 57   ...
  • Página 256 refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the  Program a copy of this License along with the Program.   You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option  offer warranty protection in exchange for a fee.   2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a  work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the  terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:   a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the  files and the date of any change.   b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains  or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to  all third parties under the terms of this License.   c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must  cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or  display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there  is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute  the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.  (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an  announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.)   These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that  work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and  separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those  sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same  sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the  whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to  the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.   Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written  entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of  derivative or collective works based on the Program.   In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program  (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium  does not bring the other work under the scope of this License.   3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in  object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you  also do one of the following:   IT ‐ 58   ...
  • Página 257 a) Accompany it with the complete corresponding machine‐readable source code, which  must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily  used for software interchange; or,   b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for  a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete  machine‐readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms  of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,   c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute  corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution  and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in  accord with Subsection b above.)   The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications  to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all  modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to  control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the  source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either  source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the  operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies  the executable.   If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a  designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same  place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled  to copy the source along with the object code.   4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly  provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute  the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License.  However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not  have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.   5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However,  nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative  works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by  modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your  acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing  or modifying the Program or works based on it.   6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient  automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the  IT ‐ 59   ...
  • Página 258 Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions  on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing  compliance by third parties to this License.   7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any  other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court  order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not  excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy  simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then  as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license  would not permit royalty‐free redistribution of the Program by all those who receive copies  directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License  would be to refrain entirely from distribution of the Program.   If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular  circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is  intended to apply in other circumstances.   It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property  right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of  protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by  public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range  of software distributed through that system in reliance on consistent application of that  system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software  through any other system and a licensee cannot impose that choice.   This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of  the rest of this License.   8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by  patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program  under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those  countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In  such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.   9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General  Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present  version, but may differ in detail to address new problems or concerns.   Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version  number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of  following the terms and conditions either of that version or of any later version published by  IT ‐ 60   ...
  • Página 259 the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this  License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.   10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose  distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software  which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software  Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two  goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting  the sharing and reuse of software generally.   NO WARRANTY  11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR  THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN  OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES  PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR  IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF  MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE  QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM  PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR  CORRECTION.   12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL  ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE  THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY  GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE  OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR  DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR  A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH  HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.   END OF TERMS AND CONDITIONS  How to Apply These Terms to Your New Programs  If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the  public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can  redistribute and change under these terms.   To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start  of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should  have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.   one line to give the program's name and an idea of what it does.  IT ‐ 61   ...
  • Página 260 Copyright (C) yyyy  name of author  This program is free software; you can redistribute it and/or  modify it under the terms of the GNU General Public License  as published by the Free Software Foundation; either version 2  of the License, or (at your option) any later version.    This program is distributed in the hope that it will be useful,  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the  GNU General Public License for more details.  You should have received a copy of the GNU General Public License  along with this program; if not, write to the Free Software  Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110‐1301, USA.    Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.   If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an  interactive mode:   Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author  Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details  type `show w'.  This is free software, and you are welcome  to redistribute it under certain conditions; type `show c'   for details.  The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the  General Public License. Of course, the commands you use may be called something other  than `show w' and `show c'; they could even be mouse‐clicks or menu items‐‐whatever suits  your program.   IT ‐ 62   ...
  • Página 261 You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to  sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the  names:   Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright  interest in the program `Gnomovision'  (which makes passes at compilers) written   by James Hacker.    signature of Ty Coon, 1 April 1989  Ty Coon, President of Vice       IT ‐ 63   ...
  • Página 262 ÍNDICE    1.               Índice .............................. 4     Funções do produto .......................... 4     Material fornecido .......................... 6     Especificações técnicas .......................... 6     Requisitos mínimos .......................... 6     Panorâmica do produto ......................... 7     Ligações disponíveis .......................... 7     RJ45 WAN Port ............................ 7     Interface Micro USB 3.0 ......................... 7     Indicação LED ............................ 8     Proteção de Cartões SD (Cópia beckup)  .................... 9     Utilização de um PC ou MAC  ........................ 11  ...
  • Página 263     11.1 Utilização para dispositivos iOS  ...................... 29     11.2 Utilização para dispositivos Android .................... 30     11.3 Definições Wi‐Fi (iOS e Android) ...................... 31     11.3.1 Interface de definições Wi‐Fi ....................... 31     11.3.2 Mudar o nome do dispositivo ...................... 31     11.3.3 Segurança  ............................. 32     11.3.4 Acessos à Internet .......................... 32     11.4 Reproduzir ficheiros de música / áudio (IOS / Android)............... 34     11.5 Reproduzir filmes / vídeos ........................ 35  ...
  • Página 264     12.2.3 Informações sobre a rede ........................ 50     12.3 Definições  ............................. 51     12.3.1 Utilizador  .............................. 51     12.4 Rede .............................. 51     12.4.1 Host Name  ............................ 51     12.4.2 Wi‐Fi & LAN ............................ 51     12.4.3 Servidor DHCP ............................ 53 12.4.4     Definições da Internet  .......................... 53  ...
  • Página 265: Índice

    1. ÍNDICE  Panorâmica geral do produto  O Memory 2 Move Pro permite‐lhe um acesso sem fios aos seus vídeos, músicas, fotos e  dados, com vista a transferi‐los (stream) para o seu iPad®, iPhone®,Tablet PC, smartphone e  portátil  sem um emaranhado de cabos desnecessário.  –  Graças ao disco rígido integrado deixa de se preocupar com o espaço limitado dos seus  dispositivos móveis e a porta USB 3.0 incorporada permite uma transferência de dados  rápida e simples.  Para assegurar a melhor mobilidade possível, o Memory 2 Move Pro dispõe de uma bateria  recarregável. Para a carregar, pode simplesmente ligar o dispositivo ao seu computador  através de uma porta USB livre, ao mesmo tempo que copia os seus ficheiros para o disco  rígido. Num piscar de olhos o dispositivo estará pronto a usar. Mesmo durante o processo de  carregamento é possível aceder ao Memory 2 Move Pro.     2. FUNÇÕES DO PRODUTO     Transferência de ficheiros mídia através de uma ligação Wi‐Fi para até 5 utilizadores  em simultâneo.   Acesso aos seus ficheiros de música, vídeo e fotos através de uma aplicação gratuita  para iOS e Android.   Duração da bateria até 5 horas*.   Acesso à Internet através de ligação RJ45 opcional (ligação LAN) ou por rede sem fios  802.11 b/g/n padrão   Suporta formatação NTFS e FAT32   Suporta troca de dados multiplataforma através da ligação LAN entre Windows, Mac,  iOS e Linux.   Suporta aplicações do utilizador nas mais diferentes plataformas, incluindo  Windows/Mac/Linux/iPad/iPhone/Android    *A duração exata da bateria depende das aplicações e configurações usadas.   ...
  • Página 266 Utilização como disco externo: A porta USB 3.0 integrada permite uma transferência mais  rápida de dados e consegue carregar a bateria interna, desde que o Memory 2 Move Pro  esteja conectado a um computador ou fonte de alimentação. No entanto, apenas funciona  quando o dispositivo está apagado.    Utilização através da ligação LAN: Para isso, ligue uma extremidade do seu cabo RJ45 ao  Memory 2 Move Pro e a outra à porta livre do seu router. Agora, ative a função DHCP no seu  Memory 2 Move Pro para uma atribuição automática do endereço IP.      Utilização sem fios: Ligue o Memory 2 Move Pro ao seu router sem fios tal como é descrito  no manual que se segue, para conseguir aceder à Internet por Wi‐Fi.          PT ‐ 5   ...
  • Página 267: Material Fornecido

    MATERIAL FORNECIDO   Memory 2 Move Pro    Cabo USB 3.0   CD   Manual de instruções   Fonte de alimentação (KTEC  KSAS0060500100VEU  5V / 1A)  –  –  4. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS   Dimensões :       130 mm (C) X 83mm (L) X 26mm (A)   Wi‐Fi:  o Padrão:     802.11 b/g/n,  o Frequência:     2.4 GHZ  o Taxas de transferência:   300Mbps   Interface de rede:     100Mbps Ethernet RJ45 ...
  • Página 268: Panorâmica Do Produto

    6. PANORÂMICA DO PRODUTO      7. LIGAÇÕES DISPONÍVEIS     RJ45 WAN PORT    A. Modo Router: O Memory 2 Move Pro funciona como um router convencional e pode  atribuir endereços IP a computadores que estejam conectados por WLAN.  B. Modo WLAN: Permite uma ligação a uma rede já existente.   INTERFACE MICRO USB 3.0    A porta USB 3.0 integrada permite uma transferência mais rápida de dados e consegue  carregar a bateria interna, desde que o Memory 2 Move Pro esteja conectado a um  computador ou fonte de alimentação. No entanto, apenas funciona quando o dispositivo  está apagado.  PT ‐ 7   ...
  • Página 269: Indicação Led

     INDICAÇÃO LED  LED de energia:  ‐ Apagado:        O dispositivo está desligado.  ‐ Sempre aceso  verde:    A bateria está completamente carregada.  –  ‐ A piscar rapidamente ‐ verde:  O dispositivo está a desligar.  ‐ A piscar lentamente ‐ verde:   O dispositivo está a carregar.  ‐ Sempre aceso ‐ vermelho:    Carga da bateria inferior a 30%  ‐ A piscar rapidamente ‐ vermelho:  Carga da bateria crítica  HDD LED:  Piscar:              Ler/escrever atividades  Luz Contínua         ...
  • Página 270: Proteção De Cartões Sd (Cópia Beckup)

    8. PROTEÇÃO DE CARTÕES SD (CÓPIA BECKUP)  Queira realizar os passos que se seguem para proteger os dados guardados no seu cartão SD,  no Memory 2 Move Pro.    1.)  Inicie o Memory 2 Move Pro e aguarde para que o dispositivo fique pronto para  utilizar.   2.)  Introduza o cartão SD na ranhura do cartão Memory 2 Move Pro.  3.)  De seguida, prima curtamente no botão de alimentação duas vezes para iniciar a  cópia de segurança.     Indicação: Desde que o LED branco no Memory 2 Move Pro pisque, os seus dados são  copiados do cartão SD para a memória do Memory 2 Move Pro. Nunca remova o cartão SD  do dispositivo enquanto é feita uma cópia de segurança ativa. Tal pode danificar e  subsequentemente provocar perdas de dados.   Diagrama do Pedido de Cópia de Segurança:  1)  Pode encontrar os dados de cópia de segurança do cartão SD na pasta "Cópia de  Segurança do Cartão SD", no apoio de dados do Memory 2 Move Pro.            PT ‐ 9   ...
  • Página 271 2.)  Se proteger apenas um cartão SD no Memory 2 Move Pro para cada cartão, será  criada uma pasta em separado. Tal dá‐lhe a oportunidade de gerir as cópias de  segurança em separado.        3.)  Além disso, na pasta do cartão SD por cada dia em que tiver executado a cópia de  segurança, é criada uma pasta em separado. A cópia de segurança irá conter todos os  dados guardados no cartão SD. Se efetuar uma cópia de segurança dos dados do seu  cartão SD no dia 1 ou 8 de junho, pode comparar os dados originais do dia 1 de junho  com os dados eventualmente modificados de 8 de junho em pastas individuais.       4.)  Se executar várias cópias de segurança num dia, a partir da segunda cópia de  segurança, apenas os novos dados e as cópias dos dados modificados serão  guardados na pasta da data atual.           PT ‐ 10   ...
  • Página 272: Utilização De Um Pc Ou Mac

    9. UTILIZAÇÃO DE UM PC OU MAC    ESTABELECIMENTO DE UMA LIGAÇÃO WIRELESS LAN A UM PC  Ligue o dispositivo Wi‐Fi premindo o botão Power (energia) na parte dianteira do dispositivo.  Ative a função WLAN no seu PC e clique no símbolo WLAN presente na parte inferior direita  da barra de tarefas. Abre‐se a seguinte indicação:    Selecione a rede com o nome "Memory2Move‐XXXX".    Nota: A senha predefinida na entrega do equipamento é "intenso1". Depois de a ligação  estar estabelecida, escolha uma nova senha por razões de segurança.    Depois de ter estabelecido com sucesso uma ligação ao seu dispositivo Wi‐Fi, instale o Client  Software fornecido tal como indicado a seguir:  Para ligar ao seu computador o dispositivo Wi‐Fi conectado é necessário usar a Software  Tool "WiFi Finder" fornecida que se encontra no CD do controlador em anexo. O software  procura automaticamente na sua rede o dispositivo Wi‐Fi ligado.     Basta clicar duas vezes no ícone e seguir as instruções no ecrã.    PT ‐ 11   ...
  • Página 273: Pc Wifi Finder

    PC WIFI FINDER  Inicie a aplicação clicando duas vezes na ligação "WiFi Finder". O software procura  automaticamente na rede conectada o Memory 2 Move Pro (veja screenshot).        Nota: Se o "M2M" não aparecer na lista de clientes conectados na rede, clique em  "Atualizar", para procurar novamente o dispositivo Wi‐Fi.    1.) Por favor, escolha Memória 2 Move no menu e clique em "Entrar" para se conectar à  interface de administração web.            PT ‐ 12   ...
  • Página 274: Meu Armazenamento

    2.) Digite o nome de usuário ea senha associada  Nome de utilizador:   admin  Senha:     00000        Nota: Depois de a ligação estar estabelecida, escolha uma nova senha por razões de  segurança.      9.2.1 MEU ARMAZENAMENTO  Se selecionar o item do menu "My Storage" ou "Meu armazen.", será exibida a imagem que  se segue. Para se conectar corretamente, utilize os seguintes detalhes para login:     Nome de utilizador:   admin  Senha:     00000        Nota: Depois de a ligação estar estabelecida, escolha uma nova senha por razões de  segurança.        PT ‐ 13   ...
  • Página 275: Estabelecimento De Uma Ligação Wireless Lan A Um Mac

      ESTABELECIMENTO DE UMA LIGAÇÃO WIRELESS LAN A UM MAC  Ligue o dispositivo Wi‐Fi premindo o botão Power (energia) na parte dianteira do dispositivo.  Aguarde alguns minutos, até o LED parar de piscar. Ative a função WLAN no seu PC e clique  no símbolo WLAN presente na parte inferior direita da barra de tarefas. Selecione a rede  com o nome "Memory2Move‐XXXX".    Nota: A senha predefinida na entrega do equipamento é "intenso1". Depois de a ligação  estar estabelecida, escolha uma nova senha por razões de segurança.    Depois de ter estabelecido com sucesso uma ligação ao seu dispositivo Wi‐Fi, instale o Client  Software fornecido tal como indicado a seguir:    Para ligar ao seu computador o dispositivo Wi‐Fi conectado, é necessário usar a Software  Tool "WiFi Finder" fornecida que se encontra no CD do controlador em anexo. O software  procura automaticamente na sua rede o dispositivo Wi‐Fi ligado.     Basta clicar duas vezes no ícone e seguir as instruções no ecrã.                               PT ‐ 14   ...
  • Página 276: Mac Wifi Finder

    9.3.1 MAC WIFI FINDER  Clique duas vezes na ligação para iniciar a aplicação "WiFi Finder". O software procura  automaticamente na rede conectada o Memory 2 Move Pro (veja screenshot).    Nota: Se o "M2M" não aparecer na lista de clientes conectados na rede, clique em  "Atualizar", para procurar novamente o dispositivo Wi‐Fi.  1.) Por favor, escolha Memória 2 Move no menu e clique em "Entrar" para se conectar à  interface de administração web.    2.) Digite o nome de usuário ea senha associada  Nome de utilizador:   admin  Senha:     00000      Nota: Depois de a ligação estar estabelecida, escolha uma nova senha por razões de  segurança.  PT ‐ 15   ...
  • Página 277: Meu Armazenamento

    9.3.2 MEU ARMAZENAMENTO    Se selecionar o item do menu "My Storage" ou "Meu armazen.", será exibida a imagem que  se segue. Para se conectar corretamente, utilize os seguintes detalhes para login:   Nome de utilizador:   admin  Senha:     00000      Nota:  Depois de a ligação estar estabelecida, escolha uma nova senha por razões de  segurança.    Pode criar, apagar, copiar, editar, mudar o nome e deslocar diretórios e pastas no Memory 2  Move Pro.  Além disso, é possível trocar dados (upload/download) entre o seu MAC e o Memory 2 Move  Pro e vice‐versa.        PT ‐ 16   ...
  • Página 278: Configuração Do Memory 2 Move Pro

    CONFIGURAÇÃO DO MEMORY 2 MOVE PRO  Utilize o PC Client Software, como descrito anteriormente, para estabelecer uma ligação ao  dispositivo  Wi‐Fi e faça login como administrador na interface do administrador. Pode  configurar agora o seu dispositivo.    Assistente inicial  Durante a primeira utilização do dispositivo e após um login correto inicia‐se o chamado  "Assistente de início", que lhe permite efetuar todas as configurações importantes com  maior facilidade.      Nota: Se clicar no X (no lado superior direito no Assistente), sai do Assistente de início e  todas as definições de fábrica serão assumidas como configurações padrão.    Clique no botão "Seguinte", para configurar o seu dispositivo.              PT ‐ 17   ...
  • Página 279 Definição do acesso à Internet   . através do estabelecimento de uma ligação a uma outra rede disponível    Pode escolher entre 2 opções de acesso à internet disponíveis. Na configuração padrão está  predefinido o acesso por cabo (tal como é visível na imagem em cima).    A. Acesso sem fios (WLAN):  Ligue o M2M a um outro router WLAN, para conseguir uma ligação à Internet.  B. Acesso com fio (LAN):  Ligue o M2M diretamente a uma porta disponível na parte traseira do seu router,  para ligar a uma outra rede.    Acesso WLAN:          PT ‐ 18   ...
  • Página 280 SSID:  Introduza o nome do SSID da sua rede ou clique em "Nova  procura", para procurar automaticamente todas as redes  disponíveis  Senha:  Introduza a senha para a rede sem fios local.  Endereço IP:  ‐Se selecionar "Automático" a rede disponibiliza         automaticamente um endereço IP.  ‐Se selecionar "IP estático" deve introduzir o seu   endereço IP para a rede, à qual se pretende ligar.    Nota: Se clicar no X (do lado superior direito) pode sair do menu de opções LAN.  Nota: Se não conseguir estabelecer nenhuma ligação a uma outra rede, consulte o seu  administrador de rede sobre as diretivas em vigor para o seu caso!  Clique em "Seguinte", para prosseguir com a configuração do Memory 2 Move Pro. Irá  definir agora as definições de Wi‐Fi e de LAN.    Acesso LAN:  Na configuração básica está selecionado o "IP dinâmico". Pode atribuir o endereço IP  manualmente, clicando na seta amarela e selecionando a opção "IP estático".          PT ‐ 19   ...
  • Página 281   Definições Wi‐Fi & LAN    ‐ SSID:  Introduza aqui o nome da sua rede. Na configuração básica encontra‐     se aqui "Memory2Move‐XXXX". 32 caracteres são o máximo possível      para o nome SSID.  ‐ Canal:  Introduza aqui o canal, por onde o dispositivo Wi‐Fi deve realizar                                 o envio e a receção. A configuração básica é "Auto"‐ O canal é, neste  caso, estabelecido automaticamente pelo dispositivo. Também pode  determinar manualmente, por que canal se deve receber e enviar.  Estão disponíveis os canais 1 a 13.  ‐ Modo Wi‐Fi: O padrão de rede sem fios predefinido é:      802.11/b/g/n. Também pode ajustar manualmente os modos 11Mbps   (802.11b), 54 Mbps (802.11g) ou 150Mbps (802.11n).  ‐ Segurança: No estado de fornecimento está selecionado WPA/WPA2‐PSK       combinada. Pode escolher entre os seguintes tipos de encriptação:       Nenhuma encriptação,WPA‐PSK,WPA2‐PSK, WPA/WPA2‐      PSK combinada.  ‐ Senha:  De acordo com o tipo de encriptação, introduza uma senha com no      mínimo 8 e no máximo 63 caracteres. ...
  • Página 282: Utilização De Dispositivos Móveis

    Clique em "Seguinte", para determinar a senha do administrador. Se clicar em "Saltar",  desiste de determinar uma nova senha e assume o que foi predefinido.    Depois de terminar o assistente de início, o sistema reinicia. Este processo demora 2  minutos. Pode consultar o estado atual na informação.            10. UTILIZAÇÃO DE DISPOSITIVOS MÓVEIS    10.1  INSTALAÇÃO DA APLICAÇÃO IOS MEMORY 2 MOVE PRO  1. Clique no ícone da aplicação no seu ecrã inicial, tal como se pode ver na seguinte  imagem. Procure a aplicação gratuita "Memory 2 Move Pro" e siga as instruções de  instalação no ecrã.             PT ‐ 21   ...
  • Página 283: Ligação Sem Fios Ao Iphone/Ipad

    Assim que a instalação tiver sido concluída com sucesso, irá encontrar a aplicação "Memory  2 Move Pro" no ecrã inicial do seu dispositivo (veja a imagem seguinte).         10.2  LIGAÇÃO SEM FIOS AO IPHONE/IPAD  1. Ligue o Memory 2 Move Pro. Aguarde alguns minutos até a inicialização do  dispositivo ter terminado. Isso é assinalado pelo LED Wi‐Fi em azul, que começa a  piscar depois de terminada a inicialização.   2. Clique no ícone das "Definições", tal como se pode ver na seguinte imagem.     3. Clique na opção do menu "Wi‐Fi". Na lista das redes Wi‐Fi existentes deve ser  indicada a rede "Memory2Move‐XXXX".   PT ‐ 22   ...
  • Página 284: Login Do Utilizador (Ios)

    Clique nesta rede, tal como se pode ver na seguinte imagem. Se, no passo 8.4., em  "Definições Wi‐Fi & Lan" tiver estabelecido uma senha, introduza‐a agora.    Assim que selecionar "Memory2Move‐XXXX" surge um visto antes de SSID e o logótipo Wi‐Fi   é exibido no canto superior esquerdo do dispositivo.      10.3 LOGIN DO UTILIZADOR (IOS)  Clique no logótipo do "Memory 2 Move Pro" para abrir a aplicação, tal como é indicado na  imagem.    Introduza a senha do administrador que atribuiu durante a configuração (definições de  fábrica: 00000). A senha apenas é necessária no primeiro início de sessão (login). O  dispositivo guarda a sua introdução de forma que no 2º login já não a solicita.   PT ‐ 23   ...
  • Página 285        Assim que a senha tiver sido introduzida corretamente, entra automaticamente no menu  "Memory 2 Move Pro". É o seu acesso direto ao disco Wi‐Fi.                PT ‐ 24   ...
  • Página 286: Instalação Da Aplicação Android Memory 2 Move Pro

    10.4 INSTALAÇÃO DA APLICAÇÃO ANDROID MEMORY 2 MOVE PRO  1. Abra o "Google Playstore" ou o "App Center" e procure a aplicação gratuita "Memory  2 Move Pro".    2. Siga as instruções de instalação no ecrã, tal como se pode ver na imagem que se  segue.     3. Assim que a instalação tiver sido concluída com sucesso, irá encontrar a aplicação  "Memory 2 Move Pro" no ecrã inicial do seu dispositivo (veja a imagem seguinte).          10.5 LIGAÇÃO SEM FIOS A UM DISPOSITIVO ANDROID    1. Ligue o Memory 2 Move Pro. Aguarde alguns minutos até a inicialização do  dispositivo ter terminado. Isso é assinalado pelo LED Wi‐Fi em azul, que começa a  piscar depois de terminada a inicialização.           PT ‐ 25   ...
  • Página 287 2. Clique no ícone das "Definições", tal como se pode ver na imagem que se segue.     3. Ative a função Wi‐Fi, deslocando o  interruptor virtual para a direita.   “ “  Na lista de redes Wi‐Fi existentes deve ser indicada a rede "Memory2Move‐XXXX".  Clique nesta rede, tal como se pode ver na imagem que se segue. Se, no passo 8, em  "Definições Wi‐Fi & Lan" tiver estabelecido uma senha, introduza‐a agora.  PT ‐ 26   ...
  • Página 288: Login Do Utilizador (Android)

        4. Se o dispositivo tiver sido conectado com sucesso ao disco Wi‐Fi, surgirá a palavra  Ligado no SSID.   “ ”  10.6 LOGIN DO UTILIZADOR (ANDROID)  1. Clique no logótipo da aplicação  Memory 2 Move Pro , para iniciar a aplicação (veja a  “ ” imagem que se segue).    2. Introduza a senha do administrador que atribuiu durante a configuração (definições  de fábrica: 00000). A senha apenas é necessária no primeiro início de sessão (login).  O dispositivo guarda a sua introdução de forma que no 2º login já não a solicita.            PT ‐ 27   ...
  • Página 289   3. Assim que a senha tiver sido introduzida corretamente, entra automaticamente no  menu "Memory 2 Move Pro". É o seu acesso direto ao disco Wi‐Fi.                    PT ‐ 28   ...
  • Página 290: Funções Básicas

    11. FUNÇÕES BÁSICAS    11.1 UTILIZAÇÃO PARA DISPOSITIVOS IOS  Assim que se tiver conectado corretamente ao "Memory 2 Move Pro", entra  automaticamente no menu "Memory 2 Move Pro". É o seu acesso direto ao disco Wi‐Fi. O  menu "Meu Dispos" destina‐se ao seu acesso ao dispositivo, que é utilizado atualmente para  a ligação ao Memory 2 Move Pro.   Pode selecionar os seguintes subpontos nos menus:  Menu principal "Meu Dispos"  Para a organização dos seus ficheiros estão disponíveis de  –  fábrica as pastas "Documentos , "Música , "Fotos , "Vídeos e "iPad / "iPhone .   ” ” ” ”  ” ”     O símbolo da internet é apresentado a verde, se a ligação à    internet tiver sido estabelecida.  O símbolo HDD do WiFi é apresentado a verde, se existir  efetivamente uma ligação a este dispositivo.        PT ‐ 29   ...
  • Página 291: Utilização Para Dispositivos Android

    11.2 UTILIZAÇÃO PARA DISPOSITIVOS ANDROID  Assim que se tiver conectado corretamente ao Memory 2 Move Pro, entra automaticamente  no menu "Memory 2 Move Pro", sendo este o seu acesso direto ao disco Wi‐Fi. O menu  "Meu Dispos" destina‐se ao seu acesso ao dispositivo utilizado atualmente para a ligação ao  Memory 2 Move Pro.   Pode selecionar os seguintes subpontos nos menus:   Menu principal "Meu Dispos"  Para a organização dos seus ficheiros estão disponíveis de  –  fábrica as pastas "Documentos , "Música , "Fotos , "Vídeos e "CartãoSD .   ” ” ” ”  ”     O símbolo da internet é apresentado a verde, se a ligação à    internet tiver sido estabelecida.  O símbolo HDD do WiFi é apresentado a verde, se existir  efetivamente uma ligação a este dispositivo.          PT ‐ 30   ...
  • Página 292: Definições Wi-Fi (Ios E Android)

    11.3 DEFINIÇÕES WI‐FI (IOS E ANDROID)    11.3.1 INTERFACE DE DEFINIÇÕES WI‐FI  Clique em para alterar as definições de Wi‐Fi. Esta propriedade apenas surge quando entra  em "Meu dispositivo Wi‐Fi .  “       11.3.2 MUDAR O NOME DO DISPOSITIVO  Clique no botão  , para alterar o nome.    PT ‐ 31   ...
  • Página 293: Segurança

    11.3.3 SEGURANÇA  Nas definições Wi‐Fi HDD surgem as opções de segurança: O disco Wi‐Fi suporta os  seguintes formatos de segurança: WPA‐PSK, WPA2‐PSK, WPA/WPA2‐PSK combinada. Se  desejar adicionar um novo código de segurança, será solicitado a introduzir uma senha da  ligação sem fios.   Em seguida, selecione no lado superior direito o botão "Set" ou "Definir", para guardar o  ajuste e a senha.          11.3.4 ACESSOS À INTERNET  Nas Definições de Internet são exibidos os acessos à Internet. Pode selecionar entre acesso  por cabo (wired) e sem fios (wireless). A ligação sem fios encontra‐se nas Definições de  Internet, no centro da seguinte imagem:  PT ‐ 32   ...
  • Página 294     Se selecionar a variante com fios, deve configurar primeiro a rede à qual se ligou.      Depois de ter feito a sua seleção, clique em "Guardar", em seguida será solicitado a  "reiniciar" o dispositivo, clique em "OK".        PT ‐ 33   ...
  • Página 295: Reproduzir Ficheiros De Música / Áudio (Ios / Android)

    11.4 REPRODUZIR FICHEIROS DE MÚSICA / ÁUDIO (IOS / ANDROID)   Dica: Recomenda‐se a criação de uma ou mais pastas para todos os seus ficheiros de  música/áudio. Isso facilita a utilização e a organização do seu disco WiFi.  Os ficheiros de música ou de áudio podem ser reproduzidos independentemente do menu  atual e do local na memória ("Memory 2 Move Pro ou "Meu Dispos").  ”  Para isso, basta procurar o ficheiro. Ao clicar no ficheiro desejado este é reproduzido  automaticamente.    Nota: Para outras informações sobre os formatos de ficheiro suportados consulte o  manual de instruções do seu dispositivo iOS.   ‐ Clique neste botão para que o ficheiro atualmente em reprodução volte ao  início  . Se clicar nele duas vezes, será reproduzido o ficheiro anterior.    ‐ Clique neste botão para passar para o próximo ficheiro de áudio.    ‐ Clique neste botão para iniciar a reprodução do ficheiro de áudio. Clique  no  botão de pausa  para interromper/pausar a reprodução.      PT ‐ 34   ...
  • Página 296: Reproduzir Filmes / Vídeos

    Existem 4 modos de reprodução:     ‐ Repetição do ficheiro atual: o ficheiro atualmente em reprodução é                                        repetido. É interrompido se for acionado  .   ‐ Reprodução aleatória de todos os ficheiros áudio que se encontram na  pasta atual.  ‐ Reproduzir pasta atual: a música ou os ficheiros de áudio serão  reproduzidos e não repetidos.  Repetição da pasta: os ficheiros de áudio presentes na pasta são repetidos  na sequência e depois repetidos.     Nota: Mantenha o botão da indicação de avanço premido e desloque‐o para a direita  ou para a esquerda, para avançar ou retroceder dentro de um ficheiro de áudio.     Dica: Pode sair da interface do leitor de música quando quiser. A reprodução dos seus  ficheiros de áudio prossegue em segundo plano.   11.5 REPRODUZIR FILMES / VÍDEOS     11.5.1 IOS  Dica: Recomenda‐se a criação de uma ou mais pastas para todos os seus ficheiros de  vídeo/filme. Isso facilita a utilização e a organização do seu disco Wi‐Fi.    Os ficheiros de vídeo ou de filme podem ser reproduzidos independentemente do menu  atual e do local na memória ("Memory 2 Move Pro ou "Meu Dispos").  ”    Para isso, basta procurar o ficheiro. Ao clicar no ficheiro desejado este é reproduzido  automaticamente.   PT ‐ 35   ...
  • Página 297   Nota: Para outras informações sobre os formatos de ficheiro suportados consulte o  manual de instruções do seu dispositivo iOS.  Por padrão, está selecionada a reprodução de vídeo no formato de paisagem. Tem à sua  disposição as seguintes opções de seleção:     ‐ Mantenha este botão premido para retroceder o ficheiro de vídeo durante  a reprodução.   ‐ Mantenha este botão premido para avançar o ficheiro de vídeo durante a  reprodução.    ‐ Clique neste botão para iniciar/avançar a reprodução do ficheiro de vídeo.    ‐ Clique neste botão para interromper a reprodução do ficheiro de vídeo.      PT ‐ 36   ...
  • Página 298: Android

    11.5.2 ANDROID    Dica: Recomenda‐se a criação de uma ou mais pastas para todos os seus ficheiros de  vídeo/filme. Isso facilita a utilização e a organização do seu disco Wi‐Fi.  Os ficheiros de vídeo ou de filme podem ser reproduzidos independentemente do menu  atual e do local na memória ("Memory 2 Move Pro ou "Meu Dispos").  ”  Para isso, basta procurar o ficheiro. Ao clicar no ficheiro desejado este é reproduzido  automaticamente.   Nota: A operação e opções de ajuste da reprodução do vídeo variam de acordo com o  leitor de filmes que está instalado no seu dispositivo Android.  Consulte o manual de instruções do seu leitor de filmes para saber informações sobre a  operação.               PT ‐ 37   ...
  • Página 299: Reprodução De Ficheiros De Imagem

    11.6 REPRODUÇÃO DE FICHEIROS DE IMAGEM     11.6.1 IOS  Dica: Recomenda‐se a criação de uma ou mais pastas para todos os seus ficheiros de  imagem no Memory 2 Move Pro. Isso facilita a utilização e a organização do seu disco  Wi‐Fi.  Nota O disco Wi‐Fi suporta a reprodução dos seguintes formatos de imagem: .jpg, .tiff,  .gif e .bmp  Os ficheiros de imagem suportados podem ser indicados numa vista geral de miniaturas  ou numa lista, tal como se pode ver na imagem que se segue.   Todas as imagens em formatos não suportados são indicadas como vista de miniaturas  exemplar ou como ícone.             PT ‐ 38   ...
  • Página 300 Clique num ficheiro de imagem à escolha, para abrir a exibição de slides automática. Se  a barra de menus não abrir imediatamente, clique uma 2ª vez na imagem, para que esta  surja (veja na parte de cima, na imagem que se segue).    Na exibição de slides encontra as seguintes funções à escolha:  Passe com o dedo por cima do ecrã, da direita para a esquerda, ou da esquerda para a  direita, para controlar manualmente a indicação da exibição de slides ou clique no botão  Play  , para passar os slides automaticamente.   Clique no botão Pause  para interromper a exibição de slides. A premir  novamente o botão Pause continua a exibição de slides.    Clique no botão   para reproduzir as Fotografias uma vez ou repetir a paste  inteira    Clique no botão   para regressar ao ecrã anterior.  A música de fundo pode ser adicionada com a apresentação de diapositivos a decorrer.   Clique no botão   para iniciar a música de fundo. Para parar a música de fundo, clique  no botão  .    PT ‐ 39   ...
  • Página 301 11.6.2 ANDROID  Dica: Recomenda‐se a criação de uma ou mais pastas para todos os seus ficheiros de  imagem. Isso facilita a utilização e a organização do seu disco Wi‐Fi.    Nota O disco Wi‐Fi suporta a reprodução dos seguintes formatos de imagem: .jpg, .tiff,  .gif e .bmp  Os ficheiros de imagem suportados podem ser indicados numa vista geral de miniaturas  ou numa lista, tal como se pode ver na imagem que se segue.   Todas as imagens em formatos não suportados são indicadas como vista de miniaturas  exemplar ou como ícone.        PT ‐ 40   ...
  • Página 302 Clique num ficheiro de imagem à escolha para abrir a exibição de slides automática. Se a  barra de menus não abrir imediatamente, clique uma 2ª vez na imagem, para que esta  surja (veja na parte superior direita, na imagem que se segue).      Na exibição de slides encontra as seguintes funções à escolha:  Passe com o dedo por cima do ecrã, da direita para a esquerda, ou da esquerda para a  direita, para controlar manualmente a indicação da exibição de slides ou clique na tecla  Play  , para passar os slides automaticamente.     Clique na tecla Pause  para interromper a exibição de slides. A premir novamente  a tecla Pause continua a exibição de slides.    Clique no botão   para reproduzir as Fotografias uma vez ou repetir a paste  inteira    Clique no botão   para regressar ao ecrã anterior.  A música de fundo pode ser adicionada com a apresentação de diapositivos a decorrer.   Clique no botão   para iniciar a música de fundo. Para parar a música de fundo,  clique no botão  .  PT ‐ 41   ...
  • Página 303: Ios

    11.7 PARTILHA DE FICHEIROS DE IMAGEM    11.7.1 IOS    Tem à sua disposição diferentes opções para partilhar as suas imagens com a sua família  e os seus amigos, como por ex. por e‐mail, por armazenamento no álbum de fotos do  dispositivo utilizado ou através de um upload para o Facebook.    Nota: Para partilhar fotos por e‐mail ou nas redes sociais necessita de uma ligação à  Internet.      Clique em    no canto superior direito do ecrã, para indicar três opções de  partilha de ficheiros de imagem.   1) E‐mail  ‐ Clique aqui, para iniciar a aplicação de e‐mail padrão e selecionar o ficheiro  de imagem desejado como anexo.  PT ‐ 42   ...
  • Página 304   2) Adicionar ao álbum: Clique nesta opção para adicionar o ficheiro de imagem  selecionado ao álbum de fotos do dispositivo usado.    3) Upload do Facebook: Clique nesta opção e será encaminhado automaticamente para  a página de login do Facebook. Para isso é necessário que a aplicação do Facebook  esteja instalada no seu dispositivo. E que tenha uma conta no Facebook.        11.7.2 ANDROID  As diferentes opções de partilha dos seus ficheiros de imagem dependem de diferentes  aplicações que estão instaladas no seu dispositivo.  Nota: Para partilhar fotos por e‐mail ou nas redes sociais necessita de uma ligação à  Internet.   PT ‐ 43   ...
  • Página 305: Ios

      12 Clique no botão   situado ao fundo do ecrã, para que sejam mostradas as 4 opções  disponíveis para partilhar as suas fotografias/imagens.    11.8 ABRIR/EXIBIR DOCUMENTOS     11.8.1 IOS  A aplicação "Memory 2 Move Pro" suporta ficheiros de Keynote, Numbers, Page, Excel,  PowerPoint e Word, bem como .pdf e .txt.    PT ‐ 44   ...
  • Página 306 Para abrir e visualizar estes ficheiros, basta clicar no ficheiro desejado. Os formatos  suportados são automaticamente abertos. Clique na tecla "Retroceder"   para voltar  para o menu anterior ou clique na tecla   para enviar o ficheiro de imagem por e‐mail,  tal como se pode ver na imagem que se segue.    Nota: Para enviar e‐mails é necessário uma ligação à Internet.      Clique na tecla "E‐Mail". A aplicação padrão para e‐mail inicia‐se automaticamente e o  documento selecionado pode ser enviado como anexo.        PT ‐ 45   ...
  • Página 307: Ndroid

    11.8.2 NDROID  Para abrir documentos no seu dispositivo Android, basta tocar no ficheiro desejado. Este  abre‐se automaticamente com um programa padrão ou uma aplicação instalada por si  (comp. com a imagem que se segue).    Para enviar o documento como anexo, consulte o manual do programa, com o qual abre o  ficheiro.   Nota: Para enviar e‐mails é necessário uma ligação à Internet.                          PT ‐ 46   ...
  • Página 308 11.9 COPIAR, ELIMINAR,  DOWNLOAD E UPLOAD (IOS E ANDROID)  OPÇÕES DE  Basta escolher os ficheiros tocando no ícone para que um visto vermelho seja exibido e abrir  o menu explorer, tocando no botão  .        Estão disponíveis as opções seguintes: Selecionar Tudo, Criar Pasta, Copiar, Cortar, Colar,  Mudar o Nome e Eliminar.  Pode ainda partilhar os ficheiros se tocar no botão  . Tocar no botão   mostra‐lhe o  estado atual da transferência do ficheiro.              PT ‐ 47   ...
  • Página 309: Opções De Ordenação - Formato De Exibição

    11.10 OPÇÕES DE ORDENAÇÃO – FORMATO DE EXIBIÇÃO:    1) Ordenado por hora:   a) A começar pelo elemento mais recente  b) A começar pelo elemento mais antigo    2) Ordenado por nome:  a) A começar pela letra a  b) A começar pela letra z    3) Ordenado por formato do ficheiro:  a) A começar pela letra a  b) A começar pela letra z    Os ficheiros existentes podem ser apresentados como uma lista ou miniaturas.    11.11 OPÇÕES DE SELEÇÃO DO FICHEIRO:    1.) Todos os ficheiros: exibição de todos os ficheiros existentes  2.) Top 25: exibe os 25 ficheiros mais frequentemente selecionados.  3.) Favoritos: ao selecionar o coração vermelho junto ao nome do ficheiro, pode adicionar  ficheiros individuais aos seus favoritos.    PT ‐ 48   ...
  • Página 310: Funções De Gestão Web

    FUNÇÕES DE GESTÃO WEB  Para configurar o dispositivo WiFi, utilize o software "WiFi Finder", para se conectar ao  Memory 2 Move Pro. Em alternativa, pode abrir o seu navegador da Internet e introduzir na  barra de endereço o endereço IP 10.10.10.254, desde que o endereço definido de fábrica  não tenha sido alterado.  Vista do menu principal:        12.1 FUNÇÃO EXPLORER  Através desta interface do administrador pode copiar dados para o Memory 2 Move Pro e  copiar ficheiros do Memory 2 Move Pro para o PC utilizado. Além disso, pode criar, copiar,  mudar o nome ou apagar ficheiros da mesma forma que costuma fazer no seu computador.        PT ‐ 49   ...
  • Página 311: Informações

    Atualizar  clique nesta tecla, para atualizar a vista do ecrã.  –     Carregar  clique nesta tecla para carregar ficheiros para o dispositivo.  –     Criar  para criar um diretório no Memory 2 Move Pro. O diretório deve  –     conter, no máximo, 26 caracteres.  Copiar  para copiar ficheiros para uma outra pasta.  –     Botão  cortar  ‐  para  mover  um  ficheiro  ou  ficheiros  de  uma  localização     para outra  Realçar todos os ficheiros de uma vez     Apagar  para remover ficheiros do dispositivo.  –     Mudar nome  para alterar o nome do ficheiro.  –    ...
  • Página 312: Definições

    12.3 DEFINIÇÕES  12.3.1 UTILIZADOR  No menu definições clique na ligação, para alterar as definições do administrador. A senha  deve  ter,  no  mínimo,  5  e,  no  máximo,  32  carateres.  As  alterações  são  assumidas  quando  clicar no botão "Guardar".  No estado de fornecimento a senha do administrador é a seguinte: 00000  Pode ainda personalizar as definições da conta Convidado: Ativar ou Desativar a conta.    12.4 REDE    12.4.1 HOST NAME  O  Host  Name  pertence  a  um  dispositivo,  que  está  ligado  a  uma  rede.  Este  nome  fica  à  escolha do utilizador. A única condição é o nome começar por uma letra, seguido por uma ...
  • Página 313     ‐ SSID:  Introduza aqui o nome da sua rede. Na configuração básica encontra‐     se aqui "Memory2Move‐XXXX. 32 carateres é o     máximo possível para o nome SSID.    ‐ Canal Wi‐Fi: Introduza aqui o canal, por onde o dispositivo Wi‐Fi deve realizar o      envio e a receção. A configuração básica é "Auto"‐ O canal é, neste      caso, estabelecido automaticamente pelo dispositivo. No entanto,      também pode determinar manualmente, por que canal se deve       receber e enviar. Estão disponíveis os canais 1 a 13.    ‐ Modo Wi‐Fi: O padrão de rede sem fios predefinido é:           802.11/b/g/n. Também pode ajustar manualmente os modos 11Mbps      (802.11b), 54 Mbps (802.11g ou 150Mbps (802.11n).    ‐ Segurança: No estado de fornecimento não está selecionado nenhum tipo de      segurança. Pode escolher entre os seguintes tipos de encriptação: ...
  • Página 314: Servidor Dhcp

    12.4.3 SERVIDOR DHCP  O Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) é um protocolo de rede, que permite a um  servidor, atribuir endereços IP dinâmicos a computadores conectados.  Na configuração  básica, o protocolo DHCP está ativado. Se necessário, esta opção pode ser desativada e os  endereços IP podem ser atribuídos manualmente.  Clique na tecla "Lista DHCP" é será exibida uma lista com todos os dispositivos conectados  atualmente.    12.4.4 DEFINIÇÕES DA INTERNET  através de outra ligação a uma rede disponível  …  Pode escolher entre duas opções de Acesso à Internet disponíveis  Por padrão, é  –  selecionado o Acesso Sem Fios (conforme pode observar na imagem).  A. Acesso wireless: Ligar o dispositivo "M2M" a outra rede sem fios para ter acesso à  internet.  B. Acesso com fios: Ligar diretamente o "M2M" à porta disponível na traseira do router  para ligar a outra rede.  Selecionar o Acesso Sem Fios   Palavra‐passe:   Digite a palavra‐passe correta para aderir à ligação de internet  sem fios selecionada.     Endereço IP:       Selecione DHCP ou atribua Manualmente um endereço IP   Ao selecionar DHCP, o anfitrião irá fornecer um endereço IP  automático para ligação à internet.   Ao selecionar Manual, terá de atribuir manualmente um endereço IP  para se ligar à internet.  Selecionar um Acesso Com Fios  Ao selecionar um Acesso Com Fios, o IP Dinâmico é selecionado como definição padrão.  Pode atribuir manualmente o endereço de IP próprio, clicando na seta verde e selecionando ...
  • Página 315: Serviços

    Nota: Se não conseguir ligar‐se a outra rede, pergunte ao seu administrador de rede as  diretrizes aplicáveis a si!    12.5 SERVIÇOS    12.5.1 SAMBA  O acesso e a transferência de dados são muito simples com o Windows File Service | Samba  (Mac) Service. Este serviço já vem ativado de fábrica (veja o screenshot).    12.5.2 SERVIDOR DE MULTIMÉDIA    Funções:  Aqui ativa/desativa o Serviço DLNA: Ligar/Desligar. Também pode alterar o diretório DLNA  1.) Prima a seta direita do Diretório DLNA.    2.) Escolha OK para alterar o diretório.  3.) Escolha o diretório preferido e prima OK.    PT ‐ 54   ...
  • Página 316: Definições Da Hora

    Frequência:  diariamente,  de  2  em  2  dias,  de  3  em  3  dias,  ..  Pode  selecionar  intervalos  de  sincronização até 7 dias.  A sincronização automática da hora pode ser desativada em qualquer momento e a opção  "Assumir  hora  PC"  é  selecionada  em  seu  lugar.  Neste  caso,  a  hora  atual  do  seu  PC  é  assumida de forma que ambos os dispositivos apresentam a mesma hora.    12.5.4 ATUALIZAÇÃO DO FIRMWARE  Se estiver disponível uma atualização do firmware em www.intenso‐international.de, siga os  seguintes passos, para executar a atualização do software.    1.) Descarregue o firmware para o seu computador.    PT ‐ 55   ...
  • Página 317 2.) Clique na tecla "Actualizar" e procura a atualização do firmware que foi descarregada  para o seu PC. Selecione o ficheiro e clique em "Abrir", para continuar.      3.) Por baixo da tecla "Actualizar" é exibido o número da versão do firmware, para a qual  o dispositivo deve ser atualizado. Clique em "Guardar" no lado inferior direito da  imagem, para iniciar o processo de atualização do firmware.      Depois da atualização bem sucedida, o dispositivo reinicia automaticamente e é exibido o  ecrã de início de sessão (login).    12.5.5 RESET  Se desejar restaurar as definições de fábrica no seu dispositivo, serão apagadas todas as  definições efetuadas e serão ativadas as definições válidas no estado de fornecimento.      Para selecionar o restauro das definições de fábrica, clique no botão redondo. Clique no  botão "Guardar" , para iniciar o processo. Para evitar enganos, confirme a sua escolha no  aviso que se seguirá.   A nota que se segue surge durante o processo ativo e fornece informações sobre o  progresso.   PT ‐ 56   ...
  • Página 318: Licença Informação

    Basta clicar no botão redonda depois de "Repor com as Definições de Fábrica": Clique no  botão "Guardar" para continuar.    Será exibida a janela Mensagem de Aviso.  O "Memory 2 Move Pro" irá automaticamente  reiniciar depois de a reposição com as definições de fábrica ter sido concluída.  Ver a captura  de ecrã abaixo.       Nota: Depois de o dispositivo ter sido reposto nas definições de fábrica, a senha do  administrador também será restaurada. Ou seja, é válida a senha do estado de  fornecimento.    LICENÇA INFORMAÇÃO  Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE  Dear Customer,  If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from  Intenso Webpage http://www.intenso‐international.de . The source code of the desired  product is available to anyone on the selection of valid product category and the desired  device. In the product details you will find the entry "drivers". Open this menu to download  the corresponding GPL / LGPL code. For a fee of 35 € (delivery to another country as  Germany), it is also possible to obtain this code by postal delivery. More information about  the GPL/LGPL‐Licence can you find on following website www.gnu.org    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE  Version 2, June 1991   Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.    PT ‐ 57   ...
  • Página 319 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110‐1301, USA    Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies  of this license document, but changing it is not allowed.  Preamble  The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change  it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to  share and change free software‐‐to make sure the software is free for all its users. This  General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to  any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation  software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to  your programs, too.   When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public  Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free  software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if  you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and  that you know you can do these things.   To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these  rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain  responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.   For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must  give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or  can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.   We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this  license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.   Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone  understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by  someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the  original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors'  reputations.   Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the  danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect  PT ‐ 58   ...
  • Página 320 making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent  must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.   The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.   TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION  0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the  copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.  The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the  Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to  say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications  and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without  limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".   Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License;  they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output  from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program  (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends  on what the Program does.   1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive  it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy  an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that  refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the  Program a copy of this License along with the Program.   You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option  offer warranty protection in exchange for a fee.   2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a  work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the  terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:   a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the  files and the date of any change.   b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains  or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to  all third parties under the terms of this License.   c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must  cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or  display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there  PT ‐ 59   ...
  • Página 321 is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute  the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.  (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an  announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.)   These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that  work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and  separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those  sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same  sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the  whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to  the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.   Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written  entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of  derivative or collective works based on the Program.   In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program  (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium  does not bring the other work under the scope of this License.   3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in  object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you  also do one of the following:   a) Accompany it with the complete corresponding machine‐readable source code, which  must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily  used for software interchange; or,   b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for  a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete  machine‐readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms  of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,   c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute  corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution  and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in  accord with Subsection b above.)   The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications  to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all  modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to  control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the  PT ‐ 60   ...
  • Página 322 source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either  source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the  operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies  the executable.   If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a  designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same  place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled  to copy the source along with the object code.   4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly  provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute  the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License.  However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not  have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.   5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However,  nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative  works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by  modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your  acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing  or modifying the Program or works based on it.   6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient  automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the  Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions  on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing  compliance by third parties to this License.   7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any  other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court  order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not  excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy  simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then  as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license  would not permit royalty‐free redistribution of the Program by all those who receive copies  directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License  would be to refrain entirely from distribution of the Program.   If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular  circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is  intended to apply in other circumstances.   PT ‐ 61   ...
  • Página 323 It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property  right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of  protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by  public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range  of software distributed through that system in reliance on consistent application of that  system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software  through any other system and a licensee cannot impose that choice.   This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of  the rest of this License.   8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by  patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program  under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those  countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In  such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.   9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General  Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present  version, but may differ in detail to address new problems or concerns.   Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version  number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of  following the terms and conditions either of that version or of any later version published by  the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this  License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.   10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose  distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software  which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software  Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two  goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting  the sharing and reuse of software generally.   NO WARRANTY  11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR  THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN  OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES  PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR  IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF  MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE  QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM  PT ‐ 62   ...
  • Página 324 PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR  CORRECTION.   12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL  ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE  THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY  GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE  OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR  DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR  A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH  HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.   END OF TERMS AND CONDITIONS  How to Apply These Terms to Your New Programs  If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the  public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can  redistribute and change under these terms.   To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start  of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should  have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.   one line to give the program's name and an idea of what it does.  Copyright (C) yyyy  name of author  This program is free software; you can redistribute it and/or  modify it under the terms of the GNU General Public License  as published by the Free Software Foundation; either version 2  of the License, or (at your option) any later version.    This program is distributed in the hope that it will be useful,  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the  GNU General Public License for more details.  You should have received a copy of the GNU General Public License  PT ‐ 63   ...
  • Página 325 along with this program; if not, write to the Free Software  Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110‐1301, USA.    Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.   If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an  interactive mode:   Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author  Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details  type `show w'.  This is free software, and you are welcome  to redistribute it under certain conditions; type `show c'   for details.  The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the  General Public License. Of course, the commands you use may be called something other  than `show w' and `show c'; they could even be mouse‐clicks or menu items‐‐whatever suits  your program.   You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to  sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the  names:   Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright  interest in the program `Gnomovision'  (which makes passes at compilers) written   by James Hacker.    signature of Ty Coon, 1 April 1989  Ty Coon, President of Vice       PT ‐ 64   ...
  • Página 326 ÍNDICE DE CONTENIDO      VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO ...................... 4     FUNCIONES DEL PRODUCTO ........................ 4     VOLUMEN DE SUMINISTRO ........................ 6     DATOS TÉCNICOS ........................... 6     REQUISITOS MÍNIMOS ........................... 6     VISTA DEL PRODUCTO  .......................... 7     CONEXIONES DISPONIBLES ........................ 7     PUERTO WAN RJ45  .......................... 7     INTERFAZ MICRO USB 3.0 ........................ 7     INDICADORES LED .......................... 8     UTILIZACIÓN DE UN PC O MAC ...................... 9     UTILIZACIÓN DE UN PC O MAC ...................... 11  ...
  • Página 327     11.1 APLICACIÓN PARA DISPOSITIVOS IOS .................... 29     11.2 APLICACIÓN PARA DISPOSITIVOS ANDROID .................. 30     11.3 CONFIGURACIÓN WI‐FI (IOS Y ANDROID) .................... 31     11.3.1 INTERFAZ DE CONFIGURACIÓN WI‐FI .................... 31     11.3.2 CAMBIO DEL NOMBRE DEL DISPOSITIVO  ..................... 31     11.3.3 SEGURIDAD ............................ 32     11.3.4 ACCESOS A INTERNET  ........................... 32     11.4 REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE MÚSICA/SONIDO (IOS / ANDROID)  .......... 34     11.5 REPRODUCIR PELÍCULAS / VÍDEOS ....................... 35  ...
  • Página 328     12.3 AJUSTES  .............................. 51     12.3.1 USUARIO............................... 51     12.4 RED ............................... 51     12.4.1 NOMBRE DE HOST  .......................... 51     12.4.2 WI‐FI Y LAN  ............................ 51     12.4.3 SERVIDOR DHCP ........................... 53 12.4.4     AJUSTES DE INTERNET  .......................... 53     12.5 SERVICIOS  ............................. 54  ...
  • Página 329: Visión General Del Producto

    VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO    «Memory 2 Move Pro» le posibilita el acceso inalámbrico a sus contenidos de vídeo, música,  fotos y datos para difundirlos a través de su iPad®, iPhone®, tableta, smartphone y  ordenador portátil, sin el uso de cables innecesario y fastidioso.  Gracias al disco duro integrado, ya no tendrá que preocuparse por las limitaciones de  espacio de memoria en sus dispositivos portátiles, y el puerto USB 3.0 integrado permite la  transferencia de datos rápida y sencilla.  A fin de proporcionarle la máxima movilidad, Memory 2 Move Pro incorpora una batería  recargable. Para cargar la batería, tan solo tiene que conectar el dispositivo a un puerto USB  libre de su ordenador, por ejemplo para copiar sus archivos al disco duro. En muy poco  tiempo, el dispositivo estará listo para su uso. Durante el proceso de carga puede accederse  al Memory 2 Move Pro.    2. FUNCIONES DEL PRODUCTO     Transmisión mediante flujo continuo de datos (streaming) de medios a través de una  conexión Wi‐Fi para hasta cinco usuarios simultáneamente.   Acceso a sus archivos de música, vídeo y fotos mediante la aplicación gratuita para  iOS y Android.   Duración de la batería de hasta cinco horas*.   Acceso a Internet mediante la conexión RJ45 opcional (conexión LAN) o  inalámbricamente mediante el estándar 802.11 b/g/n.   Compatible con los tipos de formato NTFS y FAT32.   Admite el intercambio multiplataforma de datos vía conexión LAN entre Windows,  Mac, iOS y Linux.   Admite aplicaciones de usuario en las más diversas plataformas, incluidos  Windows/Mac/Linux/iPad/iPhone/Android.  *La duración exacta de la batería depende de las aplicaciones y la configuración utilizadas.        ES ‐ 4 ...
  • Página 330 Utilización como disco duro externo: El puerto USB 3.0 incorporado posibilita la  transferencia rápida de datos y puede cargar la batería interna al conectar el Memory 2  Move Pro a un ordenador o una fuente de alimentación, respectivamente. Esto sólo  funciona cuando el dispositivo está apagado.     Utilización mediante conexión LAN: Para ello, conecte un extremo de su cable RJ45 al  Memory 2 Move Pro y el otro extremo a un puerto libre de su enrutador. A continuación  active la función DHCP en su Memory 2 Move Pro para obtener la asignación automática de  la dirección IP.      Utilización inalámbrica: Conecte el Memory 2 Move Pro a su enrutador inalámbrico tal  como se explica en las siguientes instrucciones, para poder acceder a Internet por vía Wi‐Fi.            ES ‐ 5 ...
  • Página 331: Volumen De Suministro

    VOLUMEN DE SUMINISTRO   Memory 2 Move Pro    cable USB 3.0   CD   Manual de manejo   Fuente de alimentación (KTEC – KSAS0060500100VEU – 5V / 1A)  4. DATOS TÉCNICOS   Dimensiones      130 mm (L) X 83 mm (An) X 26 mm (Al)   Wi‐Fi:  o Estándar:     802.11 b/g/n,  o Frecuencia:     2,4 GHz  o Tasas de transferencia:   300 Mbit/s   Interfaz de red:       100 Mbps Ethernet RJ45   Conexión USB:        Micro USB 3.0, para transferencia de datos y ...
  • Página 332: Vista Del Producto

    6. VISTA DEL PRODUCTO    7. CONEXIONES DISPONIBLES     PUERTO WAN RJ45  A. Modo de enrutador: El Memory 2 Move Pro funciona como un enrutador  convencional y puede asignar direcciones IP a ordenadores que estén conectados  mediante red de área local inalámbrica (WLAN).  B. Modo WAN (red de área amplia): Permite establecer una conexión de red a una red  ya existente.     INTERFAZ MICRO USB 3.0   El puerto USB 3.0 incorporado posibilita la transferencia rápida de datos y puede cargar  la batería interna al conectar el Memory 2 Move Pro a un ordenador o una fuente de  alimentación, respectivamente. Esto sólo funciona cuando el dispositivo está apagado.      ES ‐ 7 ...
  • Página 333: Indicadores Led

     INDICADORES LED  LED de alimentación:  ‐ Apagado:          El dispositivo está apagado.  ‐ Permanece encendido (verde):    La batería está completamente cargada.  ‐ Parpadea rápidamente (verde):    Se está apagando el dispositivo.  ‐ Parpadea lentamente (verde):    Se está cargando el dispositivo.  ‐ Permanece encendido (rojo):    Carga de la batería inferior al 30%.  ‐ Parpadea rápidamente (rojo):    Nivel de carga de la batería crítico.    LED HDD:   Parpadea:            Leyendo/escribiendo actividades.  Luz permanece encendida:     ...
  • Página 334 8. UTILIZACIÓN DE UN PC O MAC  Siga por favor los siguientes pasos para hacer una copia de seguridad de los archivos  guardados en la tarjeta SD en la Memory 2 Move Pro.    1.) Encienda la Memory 2 Move Pro y espere hasta que el dispositivo esté listo.  2.) Introduzca a continuación la tarjeta SD en la ranura de tarjetas de la Memory 2 Move  Pro.  3.) Pulse dos veces rápidamente el botón de encendido para comenzar la copia de  seguridad.    Aviso: Si la luz LED blanca de la Memory 2 Move Pro está parpadeando, significa que sus  archivos de la tarjeta SD se están copiando a la memoria de la Memory 2 Move Pro. No  extraiga en ningún momento la tarjeta SD del dispositivo mientras se esté desarrollando la  copia de seguridad. Esto podría conllevar daños y por consiguiente la pérdida de datos.   Esquema de las copias de seguridad:  1.) Puede encontrar los archivos de seguridad de la tarjeta SD en la carpeta “SD Card  Backup“ del soporte informático de la Memory 2 Move Pro.            ES ‐ 9 ...
  • Página 335 2.) Si realiza más de una copia de seguridad de la tarjeta SD en la Memory 2 Move Pro,  se creará una carpeta aparte para cada tarjeta. Esto le permitirá gestionar cada copia  de seguridad de forma separada.         3.) Además, se creará una carpeta nueva dentro de la carpeta de la tarjeta SD por cada  día en el que cree una copia de seguridad. Siempre se copian todos los archivos de la  tarjeta SD. Si realiza una copia de seguridad el 1 y el 8 de junio, puede comparar los  archivos originales del 1 de junio con los archivos posiblemente modificados del 8 de  junio en carpetas separadas.        4.) Si realiza en un mismo día más de una copia de seguridad, a partir de la segunda  copia solo se guardarán los nuevos archivos y las copias de los archivos modificados  entretanto en la carpeta de ese día.                 ES ‐ 10 ...
  • Página 336: Utilización De Un Pc O Mac

    9. UTILIZACIÓN DE UN PC O MAC    ESTABLECIMIENTO DE UNA CONEXIÓN DE RED DE ÁREA LOCAL (LAN)  INALÁMBRICA A UN PC  Encienda el dispositivo Wi‐Fi pulsando el botón de alimentación situado en la parte frontal  del dispositivo.  Active la función WLAN en su PC y haga clic en el símbolo WLAN en la barra de tareas, en la  parte inferior derecha. Se mostrará el siguiente mensaje:    Seleccione la red con el nombre «Memory2Move‐XXXX».  Nota: El dispositivo se suministra con la contraseña predefinida «intenso1». Por su propia  seguridad, introduzca una nueva contraseña después de haber establecido con éxito la  conexión.  Una vez que haya establecido con éxito una conexión a su dispositivo Wi‐Fi, instale el  software cliente suministrado siguiendo el proceso explicado a continuación:  Como requisito para poder conectar a su ordenador el dispositivo Wi‐Fi conectado, debe  instalar la herramienta de software incluida «WiFi Finder» desde el CD de controladores  suministrado. Esta aplicación buscará automáticamente en su red el dispositivo Wi‐Fi  conectado.   Tan solo tiene que hacer doble clic sobre el icono y seguir las instrucciones que se mostrarán  en la pantalla.    ES ‐ 11 ...
  • Página 337: Wifi Finder Para Pc

    WIFI FINDER PARA PC  Inicie la aplicación haciendo doble clic en el icono «WiFi Finder». La aplicación buscará  automáticamente el dispositivo Memory 2 Move Pro en la red conectada (véase la captura  de pantalla).    Nota: En caso de que no se encontrara «M2M» en la lista de los clientes de red conectados,  haga clic en el botón «Actualizar» para realizar una nueva búsqueda del dispositivo Wi‐Fi.  1.) Por favor eliga en el menu Memory 2 Move Pro y pulse „Log In“, para conectarse  con el Web Administrador (ver Screenshot).    2.) Por favor introduzca Nombre y la contraseña:    Nombre de usuario:   admin  Contraseña:     00000        Atencion: Por favor introduzca despues de conectarse para su seguridad una nueva  contraseña.  ES ‐ 12 ...
  • Página 338: Mi Memoria

    9.2.1 MI MEMORIA  Al seleccionar la opción de menú «My Storage» o «Mi memoria», se le mostrará el cuadro de  diálogo reproducido más abajo. Para poder conectarse correctamente, introduzca los  siguientes datos de inicio de sesión:     Nombre de usuario:   admin  Contraseña:     00000        Nota:  Por su propia seguridad, introduzca una nueva contraseña después de haber  establecido con éxito la conexión.          ESTABLECIMIENTO DE UNA CONEXIÓN DE RED DE ÁREA LOCAL (LAN)  INALÁMBRICA A UN MAC  Encienda el dispositivo Wi‐Fi pulsando el botón de alimentación situado en la parte frontal  del dispositivo. Espere unos minutos hasta que el indicador LED deje de parpadear. Active la  función WLAN en su PC y haga clic en el símbolo WLAN en la barra de tareas, en la parte  inferior derecha. Seleccione la red con el nombre «Memory2Move‐XXXX».    Nota: El dispositivo se suministra con la contraseña predefinida «intenso1». Por su propia  seguridad, introduzca una nueva contraseña después de haber establecido con éxito la  conexión.    ES ‐ 13 ...
  • Página 339: Wifi Finder Para Mac

    Una vez que haya establecido con éxito una conexión a su dispositivo Wi‐Fi, instale el  software cliente suministrado siguiendo el proceso explicado a continuación:    Como requisito para poder conectar a su ordenador el dispositivo Wi‐Fi conectado, debe  instalar la herramienta de software incluida «WiFi Finder» desde el CD de controladores  suministrado. Esta aplicación buscará automáticamente en su red el dispositivo Wi‐Fi  conectado.   Tan solo tiene que hacer doble clic sobre el icono y seguir las instrucciones que se mostrarán  en la pantalla.                 9.3.1 WIFI FINDER PARA MAC  Inicie la aplicación «WiFi Finder» haciendo doble clic en el icono. La aplicación buscará  automáticamente el dispositivo Memory 2 Move Pro en la red conectada (véase la captura  de pantalla).        Nota: En caso de que no se encontrara «M2M» en la lista de los clientes de red conectados,  haga clic en el botón «Actualizar» para realizar una nueva búsqueda del dispositivo Wi‐Fi.    ES ‐ 14 ...
  • Página 340 1.) Por favor eliga en el menu Memory 2 Move Pro y pulse „Log In“, para conectarse  con el Web Administrador (ver Screenshot).      2.) Por favor introduzca Nombre y la contraseña:    Nombre de usuario:   admin  Contraseña:     00000        Atencion: Por favor introduzca despues de conectarse para su seguridad una nueva  contraseña.                        ES ‐ 15 ...
  • Página 341: Mi Memoria

    9.3.2 MI MEMORIA    Al seleccionar la opción de menú «My Storage» o «Mi memoria», se le mostrará el cuadro de  diálogo reproducido más abajo. Para poder conectarse correctamente, introduzca los  siguientes datos de inicio de sesión:   Nombre de usuario:   admin  Contraseña:     00000      Nota:  Por su propia seguridad, introduzca una nueva contraseña después de haber  establecido con éxito la conexión.        Puede crear, eliminar, copiar, editar, renombrar o mover los directorios y las carpetas  contenidos en el dispositivo Memory 2 Move Pro.  Además pueden intercambiarse bilateralmente datos entre su MAC y el Memory 2 Move Pro  (carga/descarga).      ES ‐ 16 ...
  • Página 342: Configuración Del Memory 2 Move Pro

    CONFIGURACIÓN DEL MEMORY 2 MOVE PRO  Utilice el software cliente para PC de la manera anteriormente descrita para establecer una  conexión con el dispositivo Wi‐Fi, e inicie sesión como administrador en la interfaz de  administración web. Ahora puede configurar su dispositivo.    Asistente de inicio  La primera vez que utilice el dispositivo, una vez iniciada la sesión se abrirá un denominado  «Asistente de inicio», que le permitirá llevar a cabo fácilmente todos los ajustes importantes.      Nota: Si hace clic en la X (en el ángulo superior derecho del asistente), se cerrará el  asistente de inicio y se adoptarán como configuración predeterminada todos los ajustes  de fábrica.  Pulse el botón «Siguiente» para configurar su dispositivo.                  ES ‐ 17 ...
  • Página 343 Configuración del acceso a Internet   .. mediante el establecimiento de una conexión a otra red disponible    Puede escoger entre dos opciones de acceso a Internet disponibles. En la configuración  estándar está predeterminado el acceso mediante conexión por cable (como se muestra en  la figura superior).    A. Acceso inalámbrico (WLAN):  Conecte el M2M a otro enrutador WLAN, a fin de establecer una conexión a Internet.  B. Acceso mediante conexión por cable (LAN):  Conecte el M2M directamente a un puerto disponible en la parte posterior de su  enrutador para establecer la conexión con otra red.      Acceso inalámbrico:          ES ‐ 18 ...
  • Página 344 SSID:  Introduzca el nombre SSID de su red o haga clic en «Actualizar lista» para buscar  automáticamente todas las redes disponibles.  Contraseña:  Introduzca la contraseña para la red inalámbrica local seleccionada.  Dirección IP:    ‐Si se ha seleccionado «Automática», la red le asigna automáticamente una dirección IP.  ‐Si se ha seleccionado «IP estática», deberá introducir usted mismo su dirección IP para la  red a la que desee conectarse.      Haga clic en «Siguiente» para continuar con la configuración del Memory 2 Move Pro. El  siguiente paso consiste en configurar los parámetros Wi‐Fi y LAN.  Acceso por cable:  En la configuración predeterminada está seleccionada la opción «IP dinámica». Puede  asignar manualmente una dirección IP: para ello haga clic en la flecha amarilla y seleccione la  opción «IP estática».    Nota: Haga clic en la X (ángulo superior derecho) para salir del menú de opciones LAN.  Nota: ¡En caso de que no pueda establecer una conexión a otra red, consulte a su  proveedor de servicios de red para averiguar las directrices aplicables en su caso!          ES ‐ 19 ...
  • Página 345 Configuración Wi‐Fi y LAN    ‐ SSID: Introduzca aquí el nombre de su red. El parámetro predeterminado en este caso es  «Memory2Move‐XXXX». Pueden introducirse un máximo de 32 caracteres para el nombre  SSID.    ‐ Canal: Indique aquí el canal por el que el dispositivo Wi‐Fi deberá transmitir y recibir. El  parámetro predeterminado es «auto». En este caso, el dispositivo establece  automáticamente el canal. Pero también puede especificar manualmente el canal por el  cual se recibirán y transmitirán datos. Están disponibles los canales 1 hasta el 13.    ‐ Acceso inalámbrico: El estándar de red inalámbrica predeterminado es:      802.11/b/g/n. También puede seleccionar manualmente los modos de 11 Mbps  (802.11b), 54 Mbps (802.11g) o 150 Mbps (802.11n).  ‐ Seguridad: La configuración de seguridad predeterminada es mixta WPA/WPA2‐PSK.  Puede escoger entre los siguientes tipos de cifrado:     Sin cifrado, WPA‐PSK, WPA2‐PSK o mixta WPA/WPA2‐PSK.    ‐ Contraseña: Dependiendo del tipo de cifrado seleccionado, debe introducirse una  contraseña con un mínimo de 8 y un máximo de 63 caracteres.    ‐ Dirección IP: La dirección IP predeterminada es: 10.10.10.254 con la máscara de subred  255.255.255.0.  Puede modificar manualmente esta dirección IP.  Haga clic en «Siguiente» para introducir la contraseña de administrador. Si hace clic en  «Omitir» renunciará a establecer una nueva contraseña y adoptará la contraseña  predeterminada.  ES ‐ 20 ...
  • Página 346: Utilización De Dispositivos Portátiles

      Al completarse el asistente de inicio, el sistema se reiniciará. Este proceso dura dos minutos.  A continuación se le mostrará un mensaje que le informa sobre el estado actual.        10. UTILIZACIÓN DE DISPOSITIVOS PORTÁTILES    10.1 INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN «MEMORY 2 MOVE PRO» PARA IOS     1. Haga clic en el icono de App Store en su pantalla de inicio, tal como se muestra en la  siguiente figura. Busque la aplicación gratuita «Memory 2 Move Pro» y siga las  instrucciones que aparecen en pantalla para su instalación.            ES ‐ 21 ...
  • Página 347: Conexión Inalámbrica A Su Iphone/Ipad

    2. Una vez completada correctamente la instalación, encontrará la aplicación «Memory  2 Move Pro» en la pantalla de inicio de su dispositivo (véase la siguiente figura).           10.2 CONEXIÓN INALÁMBRICA A SU IPHONE/IPAD  1. Encienda el dispositivo Memory 2 Move Pro. Espere un par de minutos hasta que  haya concluido la inicialización del dispositivo. Esto se indica mediante el LED Wi‐Fi  azul, que deja de parpadear al completarse la inicialización.   2. Haga clic en el icono «Ajustes», como se muestra en la siguiente imagen.       ES ‐ 22 ...
  • Página 348: Inicio De Sesión De Usuario (Ios)

    3. Haga clic en la opción de menú «Wi‐Fi». En la lista de redes Wi‐Fi disponibles debería  aparecer la red «Memory2Move‐XXXX».  Haga clic en esta red, tal como se muestra en la siguiente imagen. En caso de que  haya establecido una contraseña en el paso 8.4. en «Configuración de Wi‐Fi y LAN»,  introduzca ahora dicha contraseña.      Una vez haya seleccionado «Memory2Move‐XXXX», aparece una marca de verificación  delante de la SSID y se muestra el logo Wi‐Fi en el ángulo superior izquierdo del dispositivo.    10.3 INICIO DE SESIÓN DE USUARIO (IOS)  Haga clic en el logo «Memory 2 Move Pro» para iniciar la aplicación, tal como se muestra en  la siguiente imagen.    Introduzca la contraseña de administrador que haya establecido durante la configuración  (contraseña predeterminada: 00000). La contraseña tan solo es necesaria para el primer  inicio de sesión. El dispositivo memoriza su contraseña, de modo que ya no tendrá que  introducirla la próxima vez que inicie sesión.   ES ‐ 23 ...
  • Página 349   Una vez que haya introducido la contraseña correcta, accederá automáticamente al menú  «Memory 2 Move Pro». Éste es su acceso directo al disco duro Wi‐Fi.                  ES ‐ 24 ...
  • Página 350: Instalación De La Aplicación «Memory 2 Move Pro» Para Android

    10.4 INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN «MEMORY 2 MOVE PRO» PARA  ANDROID   1. Acceda  a  «Google  Playstore»  o  al  «App  Center»  y  busque  la  aplicación  gratuita  «Memory 2 Move Pro».    2. Sigas las instrucciones de instalación que aparecerán en la pantalla, tal como se  muestra en la siguiente imagen.     3. Una vez completada correctamente la instalación, encontrará la aplicación «Memory  2 Move Pro» en la pantalla de inicio de su dispositivo (véase la siguiente figura).          10.5 CONEXIÓN INALÁMBRICA A SU DISPOSITIVO ANDROID    1. Encienda el dispositivo Memory 2 Move Pro. Espere un par de minutos hasta que  haya concluido la inicialización del dispositivo. Esto se indica mediante el LED Wi‐Fi  azul, que deja de parpadear al completarse la inicialización.            ...
  • Página 351 2. Haga clic en el icono «Ajustes», como se muestra en la siguiente imagen.     3. Active la función Wi‐Fi deslizando el «interruptor virtual» hacia la derecha.   En la lista de redes Wi‐Fi disponibles debería aparecer la red «Memory2Move‐XXXX».  Haga clic en esta red, tal como se muestra en la siguiente imagen. En caso de que  haya establecido una contraseña en el paso 8 en «Configuración de Wi‐Fi y LAN»,  introduzca ahora dicha contraseña.  ES ‐ 26 ...
  • Página 352: Inicio De Sesión De Usuario (Android)

        4. Una vez que el dispositivo se haya conectado con éxito al disco duro Wi‐Fi, aparecerá  la palabra «Conectado» bajo la SSID.     10.6 INICIO DE SESIÓN DE USUARIO (ANDROID)    1. Haga clic en el logo «Memory 2 Move Pro» para iniciar la aplicación (véase la  siguiente imagen).        ES ‐ 27 ...
  • Página 353 2. Introduzca la contraseña de administrador que haya establecido durante la  configuración (contraseña predeterminada: 00000). La contraseña tan solo es  necesaria para el primer inicio de sesión. El dispositivo memoriza su contraseña, de  modo que ya no tendrá que introducirla la próxima vez que inicie sesión.              3. Una vez que haya introducido la contraseña correcta, accederá automáticamente al  menú «Memory 2 Move Pro». Éste es su acceso directo al disco duro Wi‐Fi.                ES ‐ 28 ...
  • Página 354: Funciones Básicas

    11. FUNCIONES BÁSICAS    11.1 APLICACIÓN PARA DISPOSITIVOS IOS  En cuanto se haya conectado con éxito al Memory 2 Move Pro, será conducido  automáticamente al menú «Memory 2 Move Pro», que constituye su acceso directo al disco  duro Wi‐Fi. El menú «Mi dispositivo» le permite acceder al dispositivo que esté utilizando  actualmente para conectarse al Memory 2 Move Pro.   En los menús pueden seleccionarse las siguientes opciones:  Menú principal «Mi dispositivo» – Aquí están disponibles las carpetas predeterminadas  «Documentos», «Música», «Fotos», «Vídeos» e «iPad»/«iPhone» para la organización de sus  archivos.       El símbolo de Internet aparece en verde si hay una conexión a    Internet.  El  símbolo  WiFi  HDD  aparece  en  verde  si  hay  una  conexión  actual con el dispositivo.          ES ‐ 29 ...
  • Página 355: Aplicación Para Dispositivos Android

    11.2 APLICACIÓN PARA DISPOSITIVOS ANDROID  En cuanto se haya conectado con éxito al Memory 2 Move Pro, será conducido  automáticamente al menú «Memory 2 Move Pro», que constituye su acceso directo al disco  duro Wi‐Fi. El menú «Mi dispositivo» le permite acceder al dispositivo que esté utilizando  actualmente para conectarse al Memory 2 Move Pro.   En los menús pueden seleccionarse las siguientes opciones:   Menú principal «Mi dispositivo» – Aquí están disponibles las carpetas predeterminadas  «Documentos», «Música», «Fotos», «Vídeos» y «SDCard» para la organización de sus  archivos.       El símbolo de Internet aparece en verde si hay una conexión a    Internet.  El  símbolo  WiFi  HDD  aparece  en  verde  si  hay  una  conexión  actual con el dispositivo.            ES ‐ 30 ...
  • Página 356: Configuración Wi-Fi (Ios Y Android)

    11.3 CONFIGURACIÓN WI‐FI (IOS Y ANDROID)    11.3.1 INTERFAZ DE CONFIGURACIÓN WI‐FI  Haga clic en para modificar la configuración Wi‐Fi. Esta función aparece únicamente  cuando se accede a «Mi dispositivo Wi‐Fi».      11.3.2 CAMBIO DEL NOMBRE DEL DISPOSITIVO  Hagla clic en el botón   para cambiar el nombre.         ES ‐ 31 ...
  • Página 357: Seguridad

    11.3.3 SEGURIDAD  Entre los ajustes del disco duro Wi‐Fi aparecen las opciones de seguridad: El disco duro Wi‐Fi  admite los siguientes formatos de seguridad: WPA‐PSK, WPA2‐PSK, mixta WPA/WPA2‐PSK.  Si desea añadir un nuevo código de seguridad, se le pedirá una contraseña inalámbrica.   A continuación, en la parte superior derecha haga clic en el botón «Set» o «Insertar» para  guardar la contraseña.      11.3.4 ACCESOS A INTERNET  En Configuración de Internet se le muestran los accesos a Internet. Puede escoger entre el  acceso por cable (wired) y el acceso inalámbrico (wireless). Hallará la conexión inalámbrica  bajo el encabezado Configuración de Internet, en el centro de la siguiente pantalla:  ES ‐ 32 ...
  • Página 358     Si selecciona la modalidad conectada por cable, en primer lugar deberá configurar su  conexión de red.    Después de haber seleccionado la red, haga clic en «Guardar», y a continuación se le pedirá  que ejecute un reinicio haciendo clic en «Aceptar».          ES ‐ 33 ...
  • Página 359: Reproducción De Archivos De Música/Sonido (Ios / Android)

    11.4 REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE MÚSICA/SONIDO (IOS / ANDROID)   Sugerencia: Es recomendable crear una o varias carpetas para todos sus archivos de  música/sonido. De este modo se facilita la utilización y la organización de su disco duro  WiFi.  Los archivos de música o de sonido pueden reproducirse independientemente del menú y de  la ubicación de almacenamiento actuales («Memory 2 Move Pro» o «Mi dispositivo»).  Para ello, tan solo tiene que localizar el archivo. Al hacer clic sobre el archivo deseado, éste  se reproducirá automáticamente.    Nota: Para más información acerca de los formatos de archivo admitidos, consulte el  manual de manejo de su dispositivo iOS.   ‐ Haga clic en este botón para reproducir desde el principio el archivo de sonido  que se esté reproduciendo actualmente. Si hace doble clic se reproducirá el archivo  de sonido anterior.    ‐ Haga clic en este botón para pasar al siguiente archivo de sonido.       ‐ Haga clic en este botón para iniciar la reproducción del archivo de sonido.  Haga clic en el botón de pausa  para pausar/detener la reproducción.    ES ‐ 34 ...
  • Página 360: Reproducir Películas / Vídeos

    Están disponibles cuatro modos de reproducción:    ‐ Repetición del archivo actual: Se repite el archivo reproducido  actualmente. La reproducción se pausa pulsando .   ‐ Reproducción aleatoria de todos los archivos de sonido que se encuentran  en la carpeta actual.  ‐ Reproducción de la carpeta actual: Los archivos de música o de sonido se  reproducen sin repetirse.  Repetición de la carpeta: se reproducen sucesivamente todos los archivos de  sonido presentes en la carpeta y a continuación se repiten.     Nota: Mantenga pulsado el botón de la barra de progreso de la reproducción y  deslícelo hacia la derecha o la izquierda para avanzar o retroceder dentro de un  archivo de sonido.     Sugerencia: Puede salir en cualquier momento de la interfaz del reproductor  musical. La reproducción de sus archivos de sonido continuará en segundo plano.     11.5 REPRODUCIR PELÍCULAS / VÍDEOS   11.5.1 IOS  Sugerencia: Es recomendable crear una o varias carpetas para todos sus archivos de  vídeo/películas. De este modo se facilita la utilización y la organización de su disco duro  Wi‐Fi.  Los archivos de vídeo o de películas pueden reproducirse independientemente del menú y  de la ubicación de almacenamiento actuales («Memory 2 Move Pro» o «Mi dispositivo»).  Para ello, tan solo tiene que localizar el archivo. Al hacer clic sobre el archivo deseado, éste  se reproducirá automáticamente.   ES ‐ 35 ...
  • Página 361   Nota: Para más información acerca de los formatos de archivo admitidos, consulte el  manual de manejo de su dispositivo iOS.  El ajuste predeterminado para la reproducción de vídeo es el formato apaisado. Dispone de  las siguientes funciones de manejo:   ‐ Mantenga pulsado este botón para retroceder en el archivo de vídeo  durante la reproducción.   ‐ Mantenga pulsado este botón para avanzar en el archivo de vídeo durante  la reproducción.    ‐ Haga clic en este botón para iniciar/reanudar la reproducción del archivo  de vídeo.    ‐ Haga clic en este botón para pausar la reproducción del archivo de vídeo.          ES ‐ 36 ...
  • Página 362: Android

    11.5.2 ANDROID  Sugerencia: Es recomendable crear una o varias carpetas para todos sus archivos de  vídeo/películas. De este modo se facilita la utilización y la organización de su disco duro  Wi‐Fi.  Los archivos de vídeo o de películas pueden reproducirse independientemente del menú y  de la ubicación de almacenamiento actuales («Memory 2 Move Pro» o «Mi dispositivo»).  Para ello, tan solo tiene que localizar el archivo. Al hacer clic sobre el archivo deseado, éste  se reproducirá automáticamente.   Nota: El manejo y las posibilidades de configuración de la reproducción de vídeo varían  dependiendo del reproductor de vídeo instalado en su dispositivo Android.  Consulte el manual de manejo de su reproductor de vídeo para informarse sobre su  manejo.                   ES ‐ 37 ...
  • Página 363: Reproducción De Archivos De Imagen

    11.6 REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE IMAGEN     11.6.1 IOS  Sugerencia: Es recomendable crear en el dispositivo Memory 2 Move Pro una o varias  carpetas para todos sus archivos de imagen. De este modo se facilita la utilización y la  organización de su disco duro Wi‐Fi.  Nota: El disco duro Wi‐Fi admite la reproducción de los siguientes formatos de imagen:  .jpg, .tiff, .gif y .bmp  Los archivos de imagen admitidos pueden mostrarse en una vista general de miniaturas o  bien en forma de lista, como puede verse en las siguientes imágenes.   Todas las imágenes en formatos no admitidos se muestran como vista en miniatura ejemplar  o como icono.      ES ‐ 38 ...
  • Página 364 Haga clic en cualquier archivo de imagen para abrir la presentación automática de  diapositivas. En caso de que no se abra directamente la barra de menú, haga clic  nuevamente sobre la imagen para que aparezca la barra de menú (en la parte superior de la  imagen mostrada bajo estas líneas).      En la presentación de diapositivas dispone de las siguientes funciones:  Deslice el dedo sobre la pantalla de derecha a izquierda o de izquierda a derecha para  controlar manualmente la presentación de diapositivas, o bien haga clic en el botón de  reproducción   para dejar que la presentación se ejecute automáticamente.   Haga clic en el botón de pausa  para pausar la presentación de diapositivas. Para  reanudar la presentación de diapositivas, vuelva a hacer clic en el botón de pausa.    Haga click en el botón   para reproducir las Imágenes una vez o repetir toda la  carpeta    Haga click en el botón   para volver a la pantalla anterior.   Se puede añadir música de fondo mientras se reproducen las diapositivas. Haga click en el  botón   para comenzar la música de fondo. Para parar la música de fondo haga click en  el botón  .    ES ‐ 39 ...
  • Página 365: Android

    11.6.2 ANDROID  Sugerencia: Es recomendable crear una o varias carpetas para todos sus archivos de  imagen. De este modo se facilita la utilización y la organización de su disco duro Wi‐Fi.  Nota: El disco duro Wi‐Fi admite la reproducción de los siguientes formatos de imagen:  .jpg, .tiff, .gif y .bmp  Los archivos de imagen admitidos pueden mostrarse en una vista general de miniaturas o  bien en forma de lista, como puede verse en las siguientes imágenes.   Todas las imágenes en formatos no admitidos se muestran como vista en miniatura ejemplar  o como icono.                                       ES ‐ 40 ...
  • Página 366 Haga clic en cualquier archivo de imagen para abrir la presentación automática de  diapositivas. En caso de que no se abra directamente la barra de menú, haga clic  nuevamente sobre la imagen para que aparezca la barra de menú (en la parte superior  de la imagen mostrada bajo estas líneas).      En la presentación de diapositivas dispone de las siguientes funciones:  Deslice el dedo sobre la pantalla de derecha a izquierda o de izquierda a derecha para  controlar manualmente la presentación de diapositivas, o bien haga clic en el botón de  reproducción   para dejar que la presentación se ejecute automáticamente.     Haga clic en el botón de pausa  para pausar la presentación de diapositivas. Para  reanudar la presentación de diapositivas, vuelva a hacer clic en el botón de pausa.    Haga click en el botón   para reproducir las imágenes una vez o repetir toda la  carpeta.   Haga click en el botón   para volver a la pantalla anterior.    Se puede añadir música de fondo mientras se reproducen las diapositivas. Haga click  en el botón   para comenzar la música de fondo. Para parar la música de fondo  haga click en el botón  .  ES ‐ 41 ...
  • Página 367: Compartir Archivos De Imagen

    11.7 COMPARTIR ARCHIVOS DE IMAGEN    11.7.1 IOS  Dispone de diversas posibilidades para compartir sus archivos de imagen con su familia y sus  amigos, p. ej. por e‐mail, guardándolos en el álbum de fotos del dispositivo utilizado o bien  subiéndolas a Facebook.  Nota: Necesita una conexión a Internet para compartir archivos de imagen por correo  electrónico o a través de redes sociales.      Haga clic en   en el ángulo superior derecho de la pantalla para que se muestren  las tres posibilidades para compartir archivos de imagen. Haga clic en «Atrás»  para  volver al menú anterior.             ES ‐ 42 ...
  • Página 368: Android

    1) E‐mail  ‐ Haga clic aquí para iniciar la aplicación de correo electrónico  predeterminada, y seleccione como adjunto el archivo de imagen deseado.    2) Añadir al álbum: Haga clic en esta opción para añadir el archivo de imagen deseado al  álbum de fotos del dispositivo utilizado.    3) Subir a Facebook: Al hacer clic en esta opción será conducido automáticamente a la  pantalla de inicio de sesión de Facebook. Para ello debe estar instalada en su  dispositivo la aplicación Facebook. También es necesario tener una cuenta de  Facebook.  11.7.2 ANDROID  Las opciones disponibles para compartir sus archivos de imagen dependen de las  diversas aplicaciones que estén instaladas en su dispositivo.  Nota: Necesita una conexión a Internet para compartir archivos de imagen por correo  electrónico o a través de redes sociales.   ES ‐ 43 ...
  • Página 369: Abrir/Visualizar Documentos

      Haga clic en el símbolo   en el ángulo superior derecho de la pantalla para que se  muestren las distintas posibilidades para compartir archivos de imagen. Haga clic en el  botón «Atrás»  para volver al menú anterior. Haga clic en  11.8  ABRIR/VISUALIZAR DOCUMENTOS     11.8.1 IOS  La aplicación «Memory 2 Move Pro» admite archivos de Keynote, Numbers, Page, Excel,  PowerPoint y Word, así como archivos .pdf y .txt.      ES ‐ 44 ...
  • Página 370 Para abrir y visualizar estos archivos, tan solo tiene que hacer clic en el archivo deseado. Los  formatos admitidos se abrirán automáticamente. Haga clic en el botón «Atrás»   para  volver al menú anterior, o bien haga clic en el botón   para enviar el archivo de imagen  por correo electrónico, tal como se muestra en la siguiente imagen.    Nota: Para enviar correos electrónicos es preciso disponer de una conexión a Internet.  haga clic en el botón «Correo electrónico». Se iniciará automáticamente la aplicación de  correo electrónico predeterminada y se podrá enviar como adjunto el documento  seleccionado.          ES ‐ 45 ...
  • Página 371: Android

    11.8.2 ANDROID  Para abrir documentos en su dispositivo Android, tan solo tiene que tocar el archivo  deseado. Éste se abrirá automáticamente mediante un programa predeterminado o una  aplicación instalada por usted (véase la siguiente imagen).    Para enviar el documento como archivo adjunto, consulte las instrucciones del programa  utilizado para abrir el archivo.   Nota: Para enviar correos electrónicos es preciso disponer de una conexión a Internet.                        ES ‐ 46 ...
  • Página 372: Copiar, Eliminar, Descargar, Funciones De Carga (Ios Y Android)

    11.9 COPIAR, ELIMINAR, DESCARGAR, FUNCIONES DE CARGA (IOS Y ANDROID)  Elija sus archivos simplemente pulsando en el icono de manera que una marca roja de  verificación aparezca y abra el menú del explorador pulsando el botón  .      Las siguientes opciones están disponibles: Seleccionar Todos, Crear carpeta, Copiar, Cortar,  Pegar, Renombrar y Eliminar.  También puede compartir los archivos si pulsa el botón  . Si pulsa el botón   , puede  ver el estado actual de su transferencia de archivos.                   ES ‐ 47 ...
  • Página 373: Opciones De Clasificación - Formato De Vista

    11.10 OPCIONES DE CLASIFICACIÓN ‐ FORMATO DE VISTA:    1) Clasificación por antigüedad:   a) comenzando por el elemento más reciente  b) comenzando por el elemento más antiguo    2) Clasificación por nombre:  a) comenzando por la letra a  b) comenzando por la letra z    3) Clasificación por formato de archivo:  a) comenzando por la letra a  b) comenzando por la letra z    Los archivos disponibles se pueden mostrar en una lista o en miniatura.    11.11 OPCIONES DE SELECCIÓN DE ARCHIVOS:    1.) Todos los archivos: Visualización de todos los archivos disponibles  2.) Top 25: Visualización de los 25 archivos más seleccionados.  3.) Favoritos: Se pueden añadir archivos por separado a sus Favoritos si selecciona el corazón  rojo junto al nombre del archivo.    ES ‐ 48 ...
  • Página 374: Funciones De Administración Web

    12. FUNCIONES DE ADMINISTRACIÓN WEB   Para configurar el dispositivo Wi‐Fi, utilice la aplicación «Wi‐Fi Finder» para conectarse al  Memory 2 Move Pro. Alternativamente, puede abrir su navegador web e introducir la  dirección IP 10.10.10.254 en la línea de dirección, siempre y cuando no se haya modificado  la dirección predeterminada de fábrica.  Vista del menú principal:      12.1 FUNCIÓN EXPLORER   Esta interfaz de administración le permite copiar archivos al «Memory 2 Move Pro», así  como copiar archivos desde el «Memory 2 Move Pro» al PC que esté utilizando. Además  puede crear, copiar, renombrar o borrar carpetas, tal como está acostumbrado a hacerlo en  su ordenador.          ES ‐ 49 ...
  • Página 375: Información

    Actualizar – haga clic en este botón para actualizar la vista de pantalla.     Cargar – haga clic en este botón para cargar archivos al dispositivo.     Crear – para crear una carpeta en el dispositivo «Memory 2 Move     Pro». El nombre de la carpeta no debe superar los 26 caracteres.  Copiar – para copiar archivos a otra carpeta.     Mover ‐ para mover un archivo a otra ubicación de memoria.     Selecciona todos los archivos a la vez.          Eliminar – para eliminar archivos del dispositivo.       Renombrar – para modificar el nombre de un archivo.    12.2 INFORMACIÓN  Aquí se muestra información detallada sobre el hardware, el estado de red y el espacio en  disco.  12.2.1 INFORMACIÓN SOBRE EL APARATO  Aquí se muestran informaciones tales como el nombre del aparato, el número de serie, el  fabricante, el número de modelo y el uso de CPU.  12.2.2 INFORMACIÓN SOBRE LA MEMORIA  Aquí obtendrá información sobre la unidad de disco instalada, como por ejemplo la capacidad  total, el fabricante del disco duro y el espacio de memoria disponible.    ES ‐ 50 ...
  • Página 376: Información Sobre La Red

    12.2.3  INFORMACIÓN SOBRE LA RED  Se muestran datos detallados sobre el estado de red actual, como por ejemplo la dirección de  red, el estado de Internet o el nombre de la red Wi‐Fi actual (SSID).   12.3 AJUSTES    12.3.1 USUARIO  En  el  menú  Ajustes,  haga  clic  en  el  icono    para  modificar  los  ajustes  del  administrador.  La  contraseña debe constar de un mínimo de 5 y un máximo de 32 caracteres. Al hacer clic en el  botón «Guardar» se adoptan los cambios.  El dispositivo se entrega con la contraseña de administrador predeterminada: 00000  También puede personalizar los ajustes de la cuenta Usuario: Habilitar o Deshabilitar la  cuenta.    12.4 RED    12.4.1 NOMBRE DE HOST  El  nombre  de  host  pertenece  a  un  dispositivo  conectado  a  una  red.  Este  nombre  puede  escogerse libremente. El único requisito es que el nombre empiece por una letra, seguida de ...
  • Página 377   ‐ SSID:  Introduzca aquí el nombre de su red. El parámetro predeterminado en  este caso es «Memory2Move‐XXXX». Pueden introducirse un máximo de 32  caracteres para el nombre SSID.    ‐ Canal Wi‐Fi: Indique aquí el canal por el que el dispositivo Wi‐Fi deberá transmitir  y recibir. El parámetro predeterminado es «auto». En este caso, el dispositivo  establece automáticamente el canal. Pero también puede especificar  manualmente el canal por el cual se recibirán y transmitirán datos. Están  disponibles los canales 1 hasta el 13.    ‐ Acceso inalámbrico: El estándar de red inalámbrica predeterminado es:  802.11/b/g/n. También puede seleccionar manualmente los modos de 11 Mbps  (802.11b), 54 Mbps (802.11g) o 150 Mbps (802.11n).    ‐ Seguridad:    El dispositivo se suministra sin ningún tipo de seguridad  predeterminado. Puede escoger entre los siguientes tipos de cifrado: sin cifrado,  WPA‐PSK, WPA2‐PSK o mixta WPA/WPA2‐PSK.    ‐ Contraseña:  Dependiendo del tipo de cifrado seleccionado, debe  introducirse una contraseña con un mínimo de 8 y un máximo de 63 caracteres.    ‐ Dirección IP: La dirección IP predeterminada es: 10.10.10.254 con la máscara de  subred 255.255.255.0.  Puede modificar manualmente esta dirección IP.        ES ‐ 52 ...
  • Página 378: Servidor Dhcp

    12.4.3 SERVIDOR DHCP  El Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) es un protocolo de red que permite a un  servidor asignar dinámicamente direcciones IP a ordenadores conectados.  En la  configuración predeterminada está activado el protocolo DHCP. En caso necesario se puede  desactivar esta opción y se pueden asignar manualmente direcciones IP.    Al hacer clic en el botón «Lista de clientes» se mostrará una lista con todos los dispositivos  actualmente conectados.    12.4.4 AJUSTES DE INTERNET  … mediante otra conexión con una red disponible  Puede elegir entre dos opciones disponibles de Acceso a Internet –el Acceso  Inalámbrico está seleccionado por defecto ( tal y como puede ver en la imagen).  A. Acceso Inalámbrico: El dispositivo "M2M" se conecta a otra red inalámbrica para  lograr acceder a internet.  B. Acceso por Cable: El "M2M" se conecta directamente al puerto disponible en la  parte trasera del router para conectarse a otra red.  Seleccionar el Acceso Inalámbrico   Contraseña:   Escriba la contraseña correcta para acceder a la conexión de red  inalámbrica que ha elegido.   Dirección IP: Seleccione DHCP o Asignar manualmente una dirección IP.   Si selecciona DHCP, el anfitrión le ofrecerá una dirección IP automática  para conectarse a internet.    Si selecciona Manual, tiene que asignar manualmente una dirección  IP para conectarse a internet.  Seleccionar el Acceso por Cable  Si selecciona el Acceso por Cable, está seleccionado por defecto la IP dinámica. Puede  asignar manualmente su propia dirección IP si hace click en la flecha verde y elige la opción  IP Estática.  Haga click en el botón “X” si desea cancelar y salir de esta ventana.   ES ‐ 53 ...
  • Página 379: Servicios

    Aviso: Si no puede conectarse a otra red, pregunte a su administrador de redes qué  normas se le aplican a usted.    12.5 SERVICIOS    12.5.1 SAMBA  El acceso y el intercambio de datos resultan muy sencillos mediante el Windows File Service |  Samba (Mac) Service. EL dispositivo se entrega con este servicio ya activado (véase la captura  de pantalla).    12.5.2 SERVIDOR MULTIMEDIA    Funciones:  Aquí puede habilitar o inhabilitar el Servicio DLNA: Encendido / Apagado. También puede  cambiar el directorio de DLNA.  Pulse la flecha a la derecha del "Directorio DLNA"      2.) Elija OK para cambiar el directorio.  Elija el directorio que prefiera y pulse OK.    ES ‐ 54 ...
  • Página 380: Configuración De La Hora

    Frecuencia:  Todos  los  días,  cada  2  días,  cada  3  días,  ..  Puede  seleccionar  intervalos  de  sincronización de hasta 7 días.  Puede  desactivarse  en  cualquier  momento  la  sincronización  automática  de  la  hora  para  seleccionar en su lugar la opción «Aplicar hora del PC». En este caso se adopta la hora actual  de su PC, de modo que ambos dispositivos indiquen la misma hora.  También puede escribir manualmente la fecha y la hora.  Si activa el Horario de Verano, el dispositivo se cambiará automáticamente a la hora de  verano o invierno y ajustará la hora como corresponde.  12.5.4 ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE  En caso de que esté disponible una actualización de firmware en www.intenso‐ international.de , siga los pasos descritos a continuación para llevar a cabo la actualización  del software.    ES ‐ 55 ...
  • Página 381: Restaurar

    Descargue el firmware a su ordenador.  Haga clic en el botón «Actualizar» y localice en su PC la actualización de firmware  descargada. Seleccione el archivo y haga clic en «Abrir» para continuar.    Bajo el botón «Actualizar» se mostrará entonces el número de versión del firmware al  que se actualizará el dispositivo. Haga clic en «Guardar» en la parte inferior derecha  de la ventana para iniciar el proceso de actualización del firmware.    12.5.5 RESTAURAR  Si restaura su dispositivo a la configuración de fábrica, se eliminarán todos los ajustes  realizados y se reactivarán los ajustes del dispositivo predeterminados.      Para seleccionar la restauración de la configuración predeterminada, haga clic en el botón  redondo. Haga clic en el botón «Guardar» para iniciar el proceso. Para evitar malentendidos,  confirme su selección en los mensajes de advertencia que aparecerán a continuación.   Mientras el proceso está activo se muestra el siguiente mensaje, que proporciona  información sobre el progreso actual.   ES ‐ 56 ...
  • Página 382: La Licencia Información

      Nota: Una vez restaurado el dispositivo, se restaura también la contraseña del  administrador. Por lo tanto, se aplica la contraseña predeterminada del dispositivo.       13. LA LICENCIA INFORMACIÓN   Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE  Dear Customer,  If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from  Intenso Webpage http://www.intenso‐international.de . The source code of the desired  product is available to anyone on the selection of valid product category and the desired  device. In the product details you will find the entry "drivers". Open this menu to download  the corresponding GPL / LGPL code. For a fee of 35 € (delivery to another country as  Germany), it is also possible to obtain this code by postal delivery. More information about  the GPL/LGPL‐Licence can you find on following website www.gnu.org    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE  Version 2, June 1991   Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.    51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110‐1301, USA  Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies  of this license document, but changing it is not allowed.  Preamble  The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change  it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to  ES ‐ 57 ...
  • Página 383 share and change free software‐‐to make sure the software is free for all its users. This  General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to  any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation  software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to  your programs, too.   When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public  Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free  software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if  you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and  that you know you can do these things.   To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these  rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain  responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.   For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must  give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or  can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.   We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this  license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.   Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone  understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by  someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the  original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors'  reputations.   Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the  danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect  making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent  must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.   The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.   TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION  0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the  copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.  The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the  Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to  say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications  and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without  limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".   ES ‐ 58 ...
  • Página 384 Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License;  they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output  from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program  (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends  on what the Program does.   1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive  it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy  an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that  refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the  Program a copy of this License along with the Program.   You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option  offer warranty protection in exchange for a fee.   2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a  work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the  terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:   a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the  files and the date of any change.   b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains  or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to  all third parties under the terms of this License.   c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must  cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or  display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there  is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute  the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.  (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an  announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.)   These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that  work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and  separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those  sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same  sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the  whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to  the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.   Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written  entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of  derivative or collective works based on the Program.   ES ‐ 59 ...
  • Página 385 In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program  (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium  does not bring the other work under the scope of this License.   3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in  object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you  also do one of the following:   a) Accompany it with the complete corresponding machine‐readable source code, which  must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily  used for software interchange; or,   b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for  a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete  machine‐readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms  of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,   c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute  corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution  and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in  accord with Subsection b above.)   The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications  to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all  modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to  control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the  source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either  source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the  operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies  the executable.   If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a  designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same  place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled  to copy the source along with the object code.   4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly  provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute  the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License.  However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not  have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.   5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However,  nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative  works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by  ES ‐ 60 ...
  • Página 386 modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your  acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing  or modifying the Program or works based on it.   6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient  automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the  Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions  on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing  compliance by third parties to this License.   7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any  other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court  order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not  excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy  simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then  as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license  would not permit royalty‐free redistribution of the Program by all those who receive copies  directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License  would be to refrain entirely from distribution of the Program.   If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular  circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is  intended to apply in other circumstances.   It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property  right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of  protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by  public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range  of software distributed through that system in reliance on consistent application of that  system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software  through any other system and a licensee cannot impose that choice.   This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of  the rest of this License.   8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by  patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program  under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those  countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In  such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.   9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General  Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present  version, but may differ in detail to address new problems or concerns.   ES ‐ 61 ...
  • Página 387 Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version  number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of  following the terms and conditions either of that version or of any later version published by  the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this  License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.   10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose  distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software  which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software  Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two  goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting  the sharing and reuse of software generally.   NO WARRANTY  11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR  THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN  OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES  PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR  IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF  MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE  QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM  PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR  CORRECTION.   12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL  ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE  THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY  GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE  OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR  DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR  A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH  HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.   END OF TERMS AND CONDITIONS  How to Apply These Terms to Your New Programs  If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the  public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can  redistribute and change under these terms.   To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start  of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should  have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.   ES ‐ 62 ...
  • Página 388 one line to give the program's name and an idea of what it does.  Copyright (C) yyyy  name of author  This program is free software; you can redistribute it and/or  modify it under the terms of the GNU General Public License  as published by the Free Software Foundation; either version 2  of the License, or (at your option) any later version.  This program is distributed in the hope that it will be useful,  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the  GNU General Public License for more details.  You should have received a copy of the GNU General Public License  along with this program; if not, write to the Free Software  Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110‐1301, USA.    Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.   If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an  interactive mode:   Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author  Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details  type `show w'.  This is free software, and you are welcome  to redistribute it under certain conditions; type `show c'   for details.  The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the  General Public License. Of course, the commands you use may be called something other  than `show w' and `show c'; they could even be mouse‐clicks or menu items‐‐whatever suits  your program.   ES ‐ 63 ...
  • Página 389 You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to  sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the  names:   Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright  interest in the program `Gnomovision'  (which makes passes at compilers) written   by James Hacker.  signature of Ty Coon, 1 April 1989  Ty Coon, President of Vice   ES ‐ 64 ...
  • Página 390 SPIS TREŚCI      Opis wyrobu ............................ 4     Funkcje wyrobu ............................ 4     Zakres dostawy  ............................ 6     Dane techniczne  ............................. 6     Wymagania minimalne .......................... 6     Wygląd wyrobu ............................ 7     Występujące przyłącza  ........................... 7   7.1    Port RJ45 WAN ............................ 7     Interfejs Micro USB 3.0 .......................... 7     Sygnalizacja LED ............................. 8     Zabezpieczenie kart SD (tworzenie kopii zapasowych) ................ 9  ...
  • Página 391     11.1 Zastosowanie dla urządzeń iOS  ...................... 28     11.2 Wymagania wobec urządzeń Android  .................... 29     11.3 Ustawienia WI‐Fi (iOS oraz Android)  .................... 30     11.3.1 Interfejs ustawień Wi‐Fi ........................ 30     11.3.2 Zmiana nazwy urządzenia ........................ 30     11.3.3 Bezpieczeństwo  ............................ 31     11.3.4 Dostęp do internetu .......................... 31     11.4 Odtwarzanie plików muzycznych/audio (IOS / Android) .............. 33  ...
  • Página 392     12.3 Ustawienia  ............................ 50     12.3.1 Użytkownik  ............................ 50     12.4 Sieć ............................... 50     12.4.1 Nazwa Host ............................ 50     12.4.2 Wi‐Fi & LAN ............................ 51     12.4.3 Serwer DHCP ............................ 52 12.4.4     USTAWIENIA INTERNETU ........................ 52     12.5 Usługi  .............................. 53     12.5.1 Samba ...
  • Página 393: Opis Wyrobu

    1. OPIS WYROBU  Memory 2 Move Pro umożliwia Państwu bezprzewodowy dostęp do wideo, muzyki,  fotografii i danych w celu medialnego transmitowania internetowego, czyli ich przesyłania  strumieniowego na Państwa iPad®, iPhone®, tablet PC, smartfon i laptop bez konieczności  stosowania kabli.  Dzięki zintegrowanemu twardemu dyskowi nie muszą się już Państwo martwić ograniczoną  pamięcią na urządzeniach przenośnych, a zintegrowane przyłącze USB 3.0 pozwala na szybki  i prosty transfer danych.   Celem osiągnięcia maksymalnej mobilności, Memory 2 Move Pro dysponuje akumulatorkiem  z możliwością ładowania. Aby naładować akumulatorek mogą Państwo po prostu połączyć  urządzenie z wolnym przyłączem USB swego komputera i jednocześnie skopiować swe pliki  na twardy dysk. W ten prosty sposób urządzenie jest gotowe do działania. Podczas procesu  ładowania istniej możliwość dostępu na Memory 2 Move Pro.     2. FUNKCJE WYROBU     Przesyłanie strumieniowe plików medialnych poprzez połączenie Wi‐Fi dla  maksymalnie 5 użytkowników jednocześnie.   Dostęp do plików muzycznych, wideo, fotograficznych za pośrednictwem bezpłatnej  aplikacji dla iOS i Android.   Czas działania baterii do 5 godzin*.   Dostęp do internetu przez opcjonalne połączenie RJ45 (przyłącze LAN) lub  bezprzewodowo za pomocą 802.11 b/g/n Standard.   Obsługuje NTFS i formatowanie FAT32.   Obsługuje wymianę danych między platformami poprzez połączenie LAN między  Windows, Mac,iOS i Linux.   Obsługuje zastosowania użytkownika na najróżniejszych platformach, włącznie z  Windows/Mac/Linux/iPad/iPhone/Android    *Dokładny czas działania baterii zależny jest od używanych zastosowań i ustawień.     ...
  • Página 394 Użytkowanie jako zewnętrzny twardy dysk: Zintegrowane przyłącze USB 3.0 umożliwia  szybki transfer danych i jest w stanie naładować wewnętrzny akumulatorek, o ile Memory 2  Move Pro połączone jest z komputerem lub zasilaczem sieciowym. Działa to tylko wtedy, gdy  urządzenie jest wyłączone.  Użytkowanie przez połączenie LAN: Proszę połączyć jeden koniec Państwa kabla RJ45 z  Memory 2 Move Pro i drugi koniec z wolnym portem w Państwa routerze. Teraz proszę  aktywować funkcję DHCP w swym Memory 2 Move Pro w celu automatycznego  przydzielenia adresu IP.        Użytkowanie bezprzewodowe: Proszę połączyć Memory 2 Move Pro ze swym  bezprzewodowym routerem zgodnie z poniższym opisem w celu umożliwienia sobie dostępu  do internetu za pośrednictwem Wi‐Fi.          PL ‐ 5 ...
  • Página 395: Zakres Dostawy

    3. ZAKRES DOSTAWY   Memory 2 Move Pro USB 3.0 z kablem   Płyta CD   Instrukcja obsługi   Zasilacz sieciowy (KTEC – KSAS0060500100VEU – 5V / 1A)  4. DANE TECHNICZNE   Wymiary:      130 mm (L) X 83mm (B) X 26mm (H)   Wi‐Fi:  o standard:     802.11 b/g/n,  o częstotliwość:   2.4 GHZ  o prędkość transmisji:    300Mb/s   Interfejs sieciowy:     100 Mbps Ethernet RJ45   Przyłącze USB:     Micro USB 3.0, dla transferu danych i ładowania          ...
  • Página 396: Wygląd Wyrobu

    6. WYGLĄD WYROBU    7. WYSTĘPUJĄCE PRZYŁĄCZA    7.1  PORT RJ45 WAN   A. Tryb routera: Memory 2 Move Pro działa jak dostępny w handlu router i może  przydzielać adresy IP na komputer, które są połączone poprzez WLAN.   B. Tryb WAN: umożliwia utworzenie połączenia sieciowego do już istniejącej sieci.    INTERFEJS MICRO USB 3.0    Zintegrowane przyłącze USB 3.0 umożliwia szybki transfer danych i jest w stanie  naładować wewnętrzny akumulatorek, o ile Memory 2 Move Pro połączone jest z  komputerem lub zasilaczem sieciowym. Działa to tylko wtedy, gdy urządzenie jest  wyłączone.       PL ‐ 7 ...
  • Página 397: Sygnalizacja Led

    SYGNALIZACJA LED   LED zasilania:  ‐ Nie świeci się:       Urządzenie jest wyłączone.  ‐ Świeci się stale na zielono:    Akumulatorek jest całkowicie naładowany.  ‐ Miga szybko na zielono:    Urządzenie zostanie wyłączone.  ‐ Miga powoli na zielono:    Urządzenie jest ładowane.  ‐ Świeci się stale na czerwono:    Stan naładowania akumulatorka poniżej 30%  ‐ Miga szybko na czerwono:    Krytycznie niski stan naładowania    LED HDD:  Miganie:            Czytanie/pisanie  Światło stałe          ...
  • Página 398: Zabezpieczenie Kart Sd (Tworzenie Kopii Zapasowych)

    8. ZABEZPIECZENIE KART SD (TWORZENIE KOPII ZAPASOWYCH)  Aby zabezpieczyć dane zapisane na karcie SD na Memory 2 Move Pro, należy wykonać  opisane niżej czynności.  1.) URUCHOMIĆ MEMORY 2 MOVE PRO I POCZEKAĆ, AŻ URZĄDZENIE BĘDZIE GOTOWE  DO UŻYTKU.   2.) WŁOŻYĆ KARTĘ SD DO GNIAZDA PAMIĘCI MEMORY 2 MOVE PRO.  3.) ABY URUCHOMIĆ TWORZENIE KOPII ZAPASOWEJ, DWA RAZY NACISNĄĆ KRÓTKO  PRZYCISK ZASILANIA.    Uwaga: W czasie gdy miga biała dioda LED Memory 2 Move Pro, dane są kopiowane z karty  SD do pamięci Memory 2 Move Pro. W trakcie kopiowania nie wolno wyjmować karty SD z  urządzenia, ponieważ może to uszkodzić dane, a następnie doprowadzić do ich utraty.   Schemat folderów kopii zapasowej:  1) DANE Z KARTY SD W FORMIE KOPII ZAPASOWEJ MOŻNA ZNALEŹĆ W FOLDERZE  „KOPIA ZAPASOWA KARTY SD” („SD CARD BACKUP”) W OBSŁUDZE DANYCH  MEMORY 2 MOVE PRO.      2.) W PRZYPADKU WYKONYWANIA KOPII ZAPASOWEJ NA MEMORY 2 MOVE PRO  DANYCH Z TYLKO JEDNEJ KARTY SD, DLA KAŻDEJ KARTY ZOSTANIE STWORZONY  ODDZIELNY FOLDER. DAJE TO UŻYTKOWNIKOWI MOŻLIWOŚĆ ODDZIELNEGO  ZARZĄDZANIA KOPIAMI ZAPASOWYMI.      PL ‐ 9 ...
  • Página 399: Używanie Komputera Osobistego Lub Mac

    3.) DODATKOWO W FOLDERZE KARTY SD TWORZONY JEST ODDZIELNY FOLDER DLA  KAŻDEGO DNIA, W KTÓRYM ZOSTAŁA WYKONANA KOPIA ZAPASOWA. TAKA KOPIA  BĘDZIE ZAWIERAŁA WSZYSTKIE DANE ZAPISANE NA KARCIE SD. W PRZYPADKU  WYKONANIA KOPII ZAPASOWYCH DANYCH Z KARTY SD DNIA 1 LUB 8 CZERWCA,  MOŻNA PORÓWNAĆ PIERWOTNE DANE Z 1 CZERWCA Z OSTATECZNIE  ZMODYFIKOWANYMI DANYMI Z 8 CZERWCA W POJEDYNCZYCH FOLDERACH.       4.) JEŻELI W CIĄGU JEDNEGO DNIA ZOSTANĄ WYKONANE RÓŻNE KOPIE ZAPASOWE, W  FOLDERZE Z AKTUALNĄ DATĄ ZOSTANĄ ZAPISANE WYŁĄCZNIE NOWE DANE I KOPIE  ZMODYFIKOWANYCH DANYCH Z DRUGIEJ KOPII ZAPASOWEJ.         9. UŻYWANIE KOMPUTERA OSOBISTEGO LUB MAC    TWORZENIE POŁĄCZENIA BEZPRZEWODOWEGO LAN Z KOMPUTEREM  OSOBISTYM    Proszę włączyć urządzenie Wi‐Fi przez naciśnięcie przycisku zasilania znajdującego się na  przedzie urządzenia.   Proszę aktywować funkcję WLAN na swym komputerze osobistym i kliknąć na belce narzędzi  na dole po prawej stronie na symbol WLAN. Otworzy się następujący komunikat:  PL ‐ 10 ...
  • Página 400: Pc Wifi Finder

      Proszę wybrać sieć o nazwie „Memory2Move‐XXXX“.  Informacja: Ustawione hasło w stanie dostawy brzmi „intenso1“. Proszę po prawidłowym  wykonaniu połączenia wczytać dla własnego bezpieczeństwa nowe hasło.    Po prawidłowym wykonaniu połączenia do swego urządzenia Wi‐Fi proszę w następujący  sposób zainstalować dostarczone przez nas oprogramowanie dla klienta:  Warunkiem prawidłowego połączenia urządzenia Wi‐Fi z Państwa komputerem jest  skorzystanie z narzędzi oprogramowania „WiFi Finder“ z dostarczonej przez nas płyty CD.  Oprogramowanie szuka dla Państwa automatycznie połączone urządzenie Wi‐Fi z Państwa  siecią.   Proszę kliknąć podwójnie na ikonę i postępować zgodnie z instrukcjami na ekranie.      PC WIFI FINDER  Proszę rozpocząć stosowanie za pomocą podwójnego kliknięcia na symbol „WiFi Finder“.  Oprogramowanie automatycznie w połączonej sieci szuka urządzenia Memory 2 Move Pro  (patrz zrzut ekranu).  PL ‐ 11 ...
  • Página 401: Moja Pamięć

      Informacja: Jeżeli urządzenie „M2M“ nie znajduje się na liście urządzeń połączonych  z siecią klienta, wtedy proszę nacisnąć na „Odśwież“ w celu ponownego szukania  urządzenia Wi‐Fi.  1.) Wybierz Memory 2 Move Pro z menu i kliknij "Zaloguj się" przycisk, aby połączyć się z  interfejsem administracyjnym internetowej.    2.) Wprowadź nazwę użytkownika oraz hasło:    Nazwa użytkownika:   a dmin  Hasło:      00000        Informacja: Po prawidłowo wykonanym połączeniu proszę dla własnego bezpieczeństwa  wczytać nowe hasło.  9.2.1 MOJA PAMIĘĆ  Po wybraniu punktu menu „Moja pamięć“ zostanie przedstawiona Państwu następująca  maska. W celu prawidłowego połączenia się proszę użyć następujących danych logowania:   PL ‐ 12 ...
  • Página 402: Utworzenie Bezprzewodowego Połączenia Lan Z Mac

      Nazwa użytkownika:   a dmin  Hasło:      00000        Informacja: Po prawidłowo wykonanym połączeniu proszę dla własnego bezpieczeństwa  wczytać nowe hasło.          UTWORZENIE BEZPRZEWODOWEGO POŁĄCZENIA LAN Z MAC  Proszę włączyć urządzenie Wi‐Fi przez naciśnięcie przycisku zasilania znajdującego się na  przedzie urządzenia. Proszę odczekać kilka minut, aż kontrolka LED skończy migać. Proszę  aktywować funkcję WLAN na swym PC i kliknąć na symbol WLAN na belce narzędzi u dołu po  prawej stronie. Proszę wybrać sieć o nazwie „Memory2Move‐XXXX“.    Informacja: Ustawione hasło w stanie dostawy brzmi „intenso1“. Po prawidłowym  wykonaniu połączenia proszę dla własnego bezpieczeństwa wczytać nowe hasło.     Po prawidłowym wykonaniu połączenia z Państwa urządzeniem Wi‐Fi, proszę w następujący  sposób zainstalować dostarczone przez nas oprogramowanie dla klienta:    Warunkiem prawidłowego połączenia urządzenia Wi‐Fi z Państwa komputerem jest  skorzystanie z oprogramowania „WiFi Finder“ z dostarczonej przez nas płyty CD.  PL ‐ 13 ...
  • Página 403: Mac Wifi Finder

    Oprogramowanie szuka dla automatycznie Państwa połączonego urządzenia Wi‐Fi z Państwa  siecią.   Proszę kliknąć podwójnie na ikonę i postępować zgodnie z instrukcjami na ekranie.               9.3.1 MAC WIFI FINDER  Proszę rozpocząć podwójnym kliknięciem na symbol aplikacji „WiFi Finder“.  Oprogramowanie w połączonej sieci szuka automatycznie urządzenia Memory 2 Move Pro  (patrz zrzut ekranu).    Informacja: Jeżeli „M2M“ nie można odnaleźć na liście połączonej sieci klienta, wtedy proszę  nacisnąć na przycisk „Odśwież” w celu ponownego poszukiwania urządzenia Wi‐Fi.  1.) Wybierz Memory 2 Move Pro z menu i kliknij "Zaloguj się" przycisk, aby połączyć się z  interfejsem administracyjnym internetowej.      2.) Wprowadź nazwę użytkownika oraz hasło:  Nazwa użytkownika:   a dmin  PL ‐ 14 ...
  • Página 404: Moja Pamięć

    Hasło:      00000        Informacja: Po prawidłowo wykonanym połączeniu proszę dla własnego bezpieczeństwa  wczytać nowe hasło.    9.3.2 MOJA PAMIĘĆ  Po wybraniu punktu menu dla „Moja pamięć“ zostanie przedstawiona Państwu następująca  maska. W celu prawidłowego połączenia się proszę użyć następujących danych do  logowania:  Nazwa użytkownika:   a dmin  Hasło:      00000        Informacja: Po prawidłowo wykonanym połączeniu proszę dla własnego  bezpieczeństwa wczytać nowe hasło.      Na Memory 2 Move Pro mogą Państwo sporządzać, usuwać, kopiować, edytować, zmieniać  nazwy i przemieszczać katalogi i foldery.  Oprócz tego, można obustronnie wymieniać dane między Państwa MAC i Memory 2 Move  Pro (wysyłanie / pobieranie).    PL ‐ 15 ...
  • Página 405: Konfiguracja Memory 2 Move Pro

        9.4 KONFIGURACJA MEMORY 2 MOVE PRO  Proszę skorzystać z oprogramowania PC klienta według powyższego opisu w celu utworzenia  połączenia z urządzeniem Wi‐Fi i zalogować się jako administrator na sieciowym poziomie  administratora. Teraz mogą Państwo skonfigurować swe urządzenie.    Asystent startu  Podczas pierwszego użytkowania urządzenia, po prawidłowym zalogowaniu uruchamia się  tak zwany „Asystent startu”, który umożliwia Państwu w łatwy sposób wykonanie wszystkich  ważnych ustawień.      Informacja: Jeżeli nacisną Państwo na X (u góry po prawej stronie w asystencie), wtedy  wychodzą Państwo z asystenta startu i wszystkie ustawienia fabryczne zostaną przejęte  jako ustawienia standardowe.  Proszę nacisnąć na przycisk kontynuacji „Dalej“ w celu skonfigurowania urządzenia.  PL ‐ 16 ...
  • Página 406 Ustawianie dostępu do internetu   .. przez utworzenie połączenia do dalszej, dostępnej sieci      Mają Państwo tu możliwość wyboru między 2 możliwymi opcjami dostępu do internetu. W  ustawieniu standardowym ustawiony został wstępnie dostęp poprzez połączenie kablowe  (jak widać na powyższej ilustracji).    A. Dostęp bezprzewodowy (WLAN):  Proszę połączyć M2M z innym routerem WLAN w celu wywołania połączenia z  internetem.  B. Dostęp przez połączenie kablowe (LAN):  Proszę bezpośrednio połączyć M2M z dostępnym portem z tyłu Państwa routera w  celu umożliwienia połączenia z inną siecią.     Dostęp WLAN:      PL ‐ 17 ...
  • Página 407 SSID:  Proszę podać nazwę SSID swej sieci lub kliknąć na „Nowy skan”  w celu automatycznego poszukiwania wszystkich dostępnych  sieci.  Hasło:  Proszę wczytać hasło dla wybranej lokalnej sieci  bezprzewodowej.  Adres IP:    ‐Przy wyborze opcji „Automatycznie“, sieć wydaje          Państwu automatycznie adres IP.  ‐Przy wyborze opcji „Statyczne IP“ muszą Państwo   s ami wczytać    swój adres IP dla sieci z którą chcą się połączyć.     Informacja: Poprzez kliknięcie na X (po prawej stronie u góry) mogą Państwo wyjść z  menu opcji LAN.   Informacja: Jeżeli nie mogą Państwo utworzyć połączenia z następną siecią, wtedy proszę  zapytać swego administratora sieci o aktualne zasady, które Państwa dotyczą!   Dostęp LAN:    W ustawieniu podstawowym wybrano „Dynamiczne IP“. Mogą Państwo ręcznie nadać adres  IP poprzez kliknięcie na żółtą strzałkę i wybranie opcji „Statyczne IP“.            PL ‐ 18 ...
  • Página 408 Ustawienia Wi‐Fi & LAN    ‐ SSID:  Proszę nanieść tutaj nazwę Państwa sieci. W ustawieniu         podstawowym „Memory2Move‐XXXX“ dla nazwy SSID         możliwe są maksimum 32 znaki.    ‐ Kanał:  Proszę tutaj nanieść kanał na którym urządzenie Wi‐Fi ma nadawać i      odbierać. Ustawieniem podstawowym jest automatyka „Auto“. Kanał      jest w takim przypadku ustalany przez urządzenie w sposób       automatyczny. Mogą Państwo jednak ustalić ręcznie, na którym kanale      ma być nadawanie i odbiór. Do dyspozycji są kanały od 1 do 13.     ‐ Tryb Wi‐Fi: Ustawiony bezprzewodowy standard sieciowy brzmi:    802.11/b/g/n. Mogą Państwo ustawić również ręcznie tryb 11 Mbps   (802.11b), 54 Mbps (802.11g) lub 150 Mbps (802.11n).  ‐ Bezpieczeństwo: W stanie dostawy wybrano Mixed WPA/WPA2‐PSK. Mają       Państwo wybór między następującymi typami szyfrowania:      ...
  • Página 409: Używanie Urządzeń Przenośnych

    Proszę kliknąć na „Dalej“ w celu ustawienia hasła dla administratora. Jeśli nacisną Państwo  na „Przeskocz“, wtedy rezygnują z ustalenia nowego hasło i przejmują wcześniej ustawione.        Po zakończeniu pracy z asystentem startu system uruchamia się ponownie. Proces ten trwa 2  minuty. O aktualnym statusie mogą Państwo dowiedzieć się z komunikatu.        10. UŻYWANIE URZĄDZEŃ PRZENOŚNYCH    10.1 INSTALOWANIE APLIKACJI IOS MEMORY 2 MOVE PRO  1. Proszę kliknąć na ikonę App Store na Państwa ekranie Home, jak przedstawiono na  poniższej ilustracji. Proszę poszukać bezpłatnej aplikacji „Memory 2 Move Pro“ i  postępować zgodnie z instrukcjami w celu zainstalowania na ekranie.      PL ‐ 20 ...
  • Página 410: Bezprzewodowe Połączenie Z Państwa Iphone/Ipad

      Po tym, gdy instalowanie zakończono pomyślnie można znaleźć aplikację „Memory 2 Move  Pro” na ekranie Home Państwa urządzenia (patrz poniższa ilustracja).           10.2 BEZPRZEWODOWE POŁĄCZENIE Z PAŃSTWA IPHONE/IPAD  1. Proszę włączyć Memory 2 Move Pro. Proszę odczekać kilka minut, aż inicjalizacja  urządzenia zakończy się. Widać to będzie po niebieskiej LED dla Wi‐Fi, która po  zakończeniu inicjalizacji zakończy miganie.   2. Proszę kliknąć na ikonę „Ustawienia” zgodnie z poniższą ilustracją.       PL ‐ 21 ...
  • Página 411: Logowanie Użytkownika (Ios)

    3. Proszę kliknąć na punkt menu “Wi‐Fi”. Na liście istniejących sieci Wi‐Fi powinna  pokazać się sieć „Memory2Move‐XXXX”.  Proszę kliknąć na tę sieć zgodnie z poniższą ilustracją. Jeżeli w kroku 8.4. pod  „Ustawienia Wi‐Fi & Lan“ ustalili Państwo hasło, to proszę je teraz podać.      O ile wybrano „Memory2Move‐XXXX” pokaże się haczyk przed SSID oraz pokazane zostanie  logo Wi‐Fi w lewym górnym rogu urządzenia.    10.3 LOGOWANIE UŻYTKOWNIKA (IOS)  Proszę kliknąć na logo „Memory 2 Move Pro” zgodnie z poniższą ilustracją w celu  uruchomienia aplikacji.    Proszę wczytać hasło administratora, które nadali Państwo podczas konfigurowania  (ustawienie fabryczne: 00000). Hasło konieczne jest tylko przy pierwszym logowaniu.  Urządzenie zapisuje Państwa wpisy, zatem przy drugim logowaniu podawanie hasła nie jest  konieczne.   PL ‐ 22 ...
  • Página 412   Jeśli Państwo prawidłowo wczytali hasło, wtedy zostaną automatycznie zaprowadzeni do  menu „Memory 2 Move Pro“. Jest to Państwa bezpośrednie dojście do twardego dysku Wi‐ Fi.                PL ‐ 23 ...
  • Página 413: Instalowanie Aplikacji Android Memory 2 Move Pro

    10.4 INSTALOWANIE APLIKACJI ANDROID MEMORY 2 MOVE PRO  1. Proszę otworzyć „Google Playstore“ lub „App Center“ i poszukać bezpłatnej aplikacji  „Memory 2 Move Pro“.   2. Proszę postępować zgodnie z instrukcjami instalowania na ekranie, tak jak to  pokazuje poniższa ilustracja.     3. Po pomyślnym zakończeniu instalowania można znaleźć aplikację „Memory 2 Move  Pro” na ekranie Home (patrz poniższa ilustracja).        10.5 BEZPRZEWODOWE POŁĄCZENIE Z PAŃSTWA URZĄDZENIEM ANDROID    1. Proszę włączyć Memory 2 Move Pro. Proszę odczekać kilka minut, aż inicjalizacja  urządzenia zakończy się. Będzie to widoczne po niebieskiej LED dla Wi‐Fi, która po  zakończeniu inicjalizacji przestaje migać.     2. Proszę kliknąć na ikonę ustawień „Ustawienia” tak jak to przedstawiono na poniższej  ilustracji.     PL ‐ 24 ...
  • Página 414     3. Proszę włączyć funkcję Wi‐Fi poprzez przesunięcie „włącznika wirtualnego” w prawo.   Na liście istniejących sieci Wi‐Fi powinna zostać zaprezentowana sieć  „Memory2Move‐XXXX”. Proszę kliknąć na tę sieć zgodnie z poniższą ilustracją. Jeżeli  w kroku 8 pod „Ustawienia Wi‐Fi & Lan“ ustalili Państwo hasło, to należy je teraz  podać.  PL ‐ 25 ...
  • Página 415: Logowanie Użytkownika (Android)

          4. Jeśli urządzenie zostało prawidłowo podłączone do twardego dysku Wi‐Fi, wtedy pod  SSID pokaże się “Połączone”.       10.6 LOGOWANIE UŻYTKOWNIKA (ANDROID)  1. Proszę kliknąć na logo aplikacji „Memory 2 Move Pro” w celu uruchomienia aplikacji  (patrz ilustracja poniżej).      PL ‐ 26 ...
  • Página 416 2. Proszę wczytać hasło administratora, które nadali Państwo podczas konfigurowania  (ustawienie fabryczne: 00000). Hasło konieczne jest tylko przy pierwszym logowaniu.  Urządzenie zapisuje Państwa wpisy, zatem przy drugim logowaniu podawanie hasła  nie jest konieczne.         3. Po prawidłowym podaniu hasła zostaną Państwo automatycznie zaprowadzeni do  menu „Memory 2 Move Pro“. Jest to Państwa bezpośredni dostęp do twardego dysku  Wi‐Fi.              PL ‐ 27 ...
  • Página 417: Funkcje Podstawowe

    11. FUNKCJE PODSTAWOWE    11.1 ZASTOSOWANIE DLA URZĄDZEŃ IOS   Po prawidłowym podaniu hasła zostaną Państwo automatycznie zaprowadzeni do menu  „Memory 2 Move Pro“. Jest to Państwa bezpośredni dostęp do twardego dysku Wi‐Fi. Menu  „Moje urządzenie” jest dla Państwa dostępem do urządzenia, które Państwo aktualnie  używają do połączenia z Memory 2 Move Pro.   W menu można wybrać następujące podpunkty:    Menu główne „Moje urządzenie” – Dla organizacji Państwa plików, standardowo do  dyspozycji są foldery „Dokumenty”, „Muzyka”, „Fotografie”, „Wideo” oraz „iPad”/ „iPhone”.    Symbol  internetu  wyświetlany  jest  na  zielono,  gdy  doszło  do  połączenia z internetem.    Symbol  HDD  WiFi  wyświetlany jest  na  zielono,  gdy  doszło  do  aktualnego połączenia z urządzeniem.           PL ‐ 28 ...
  • Página 418: Wymagania Wobec Urządzeń Android

    11.2 WYMAGANIA WOBEC URZĄDZEŃ ANDROID   Po prawidłowym połączeniu się z Memory 2 Move Pro zostaną Państwo automatycznie  zaprowadzeni do menu „Memory 2 Move Pro”, jest to Państwa bezpośredni dostęp do  twardego dysku Wi‐Fi. Menu „Moje urządzenie” stanowi Państwa dostęp na urządzenie,  które aktualnie używają Państwo do połączenia z Memory 2 Move Pro.   W menu można wybrać następujące podpunkty:   Menu główne „Moje urządzenie – W celu organizowania Państwa plików, do dyspozycji są  standardowo foldery “Dokumenty”, “Muzyka”, “Fotografie”, “Wideo” oraz “SDCard”.         Symbol  internetu  wyświetlany  jest  na  zielono,  gdy  doszło  do  połączenia z internetem.    Symbol  HDD  WiFi  wyświetlany jest  na  zielono,  gdy  doszło  do  aktualnego połączenia z urządzeniem.          PL ‐ 29 ...
  • Página 419: Ustawienia Wi-Fi (Ios Oraz Android)

    11.3 USTAWIENIA WI‐FI (IOS ORAZ ANDROID)    11.3.1 INTERFEJS USTAWIEŃ WI‐FI   Proszę kliknąć na , w celu zmiany ustawienia Wi‐Fi. Właściwość ta pojawia się tylko wtedy,  gdy wchodzą Państwo na „Moje urządzenie Wi‐Fi”.    11.3.2 ZMIANA NAZWY URZĄDZENIA  Proszę kliknąć na przycisk  w celu zmiany nazwy.           PL ‐ 30 ...
  • Página 420: Bezpieczeństwo

    11.3.3 BEZPIECZEŃSTWO  Pod ustawieniami Wi‐Fi HDD pojawiają się opcje bezpieczeństwa: twardy dysk Wi‐Fi  obsługuje następujące formaty bezpieczeństwa: WPA‐PSK, WPA2‐PSK, Mixed WPA/WPA2‐ PSK. Jeśli chcą Państwo dołączyć nowy kod bezpieczeństwa, wtedy zostaną zapytani o  bezprzewodowe hasło.   Następnie proszę wybrać u góry po prawej stronie „Ustaw“ lub „Dołącz” w celu zapisania  ustawienia i hasła.      11.3.4 DOSTĘP DO INTERNETU  Pod ustawieniami internetowymi zaprezentowane zostaną Państwu dostępy do Internetu.  Mogą Państwo wybierać między dostępem przewodowym (wired) i bezprzewodowym  (wireless).           PL ‐ 31 ...
  • Página 421 Połączenie bezprzewodowe znajdą Państwo pod ustawieniami internetowymi pośrodku  poniższej maski:    Jeśli wybiorą Państwo wariant przewodowy, wtedy należy najpierw skonfigurować sieć na  którą Państwo dokonali wyboru.                PL ‐ 32 ...
  • Página 422: Odtwarzanie Plików Muzycznych/Audio (Ios / Android)

    11.4 ODTWARZANIE PLIKÓW MUZYCZNYCH/AUDIO (IOS / ANDROID)   Uwaga: Zaleca się utworzenie jednego lub kilka folderów dla Państwa wszystkich plików  muzycznych / audio. Ułatwia to użytkowanie i organizację Państwa twardego dysku WiFi.    Pliki muzyczne lub audio można odtwarzać niezależnie od aktualnego menu i miejsca pamięci  („Memory 2 Move Pro” lub „Moje urządzenie”).  W tym celu powinni Państwo jedynie poszukać pliku. Poprzez kliknięcie na żądany plik  zostaje on automatycznie odtworzony.    Informacja: Celem uzyskania dalszych informacji w kwestii obsługiwanych formatów  plików proszę zapoznać się z instrukcją obsługi swego urządzenia iOS.   ‐ Proszę kliknąć na ten przycisk rozpoczęcia od początku aktualnie odtwarzanego  pliku audio. Przy podwójnym kliknięciu odtwarzany będzie poprzedni plik audio.    ‐ Proszę kliknąć na ten przycisk w celu przejścia do następnego pliku audio.    ‐ Proszę kliknąć na ten przycisk w celu rozpoczęcia odtwarzania pliku audio.  Proszę kliknąć na przycisk przerwy  w celu przerwania/zatrzymania odtwarzania.      PL ‐ 33 ...
  • Página 423: Odtwarzanie Filmów / Wideo

    Istnieje 4 sposobów odtwarzania:     ‐ Powtórzenie aktualnego pliku: Aktualnie odtwarzany plik zostanie  powtórzony.                                                                                                        Przerwa  nastąpi po naciśnięciu  .   ‐ Przypadkowe odtwarzanie wszystkich plików audio, które znajdują się w  folderze.  ‐ Odtwarzanie aktualnego folderu: muzyka lub pliki audio będą odtwarzane,  a nie powtarzane.  Powtórzenie folderu: wszystkie pliki audio w folderze będą odtworzone po  kolei, a następnie powtórzone.     Informacja: Proszę uchwycić guzik sygnalizacji postępu realizacji i przesuwać go w  prawo lub w lewo w celu umożliwienia sobie przewijania pliku audio w przód lub w  tył.   Uwaga: Mogą Państwo w każdej chwili wyjść z poziomu odtwarzacza muzycznego.  Odtwarzanie Państwa plików wideo odbywać się będzie dalej w tle.     11.5 ODTWARZANIE FILMÓW / WIDEO     11.5.1 IOS    Uwaga: Zaleca się utworzenie jednego lub kilka folderów dla Państwa wszystkich plików  wideo / filmowych. Ułatwia to użytkowanie i organizację Państwa twardego dysku WiFi.  Pliki filmowe lub wideo można odtwarzać niezależnie od aktualnego menu i miejsca  pamięci („Memory 2 Move Pro” lub „Moje urządzenie”).  W tym celu powinni Państwo jedynie poszukać pliku. Poprzez kliknięcie na żądany plik  zostaje on automatycznie odtworzony.  PL ‐ 34 ...
  • Página 424     Informacja: W celu uzyskania dalszych informacji o obsługiwanych formatach plików  proszę zapoznać się z instrukcją obsługi Państwa urządzenia iOS.    Standardowo, odtwarzanie jest w formacie poziomym. Mają Państwo następujące  możliwości wyboru:     ‐ Proszę przytrzymać ten przycisk w stanie wciśnięcia w celu przewinięcia w  tył pliku wideo podczas jego odtwarzania.    ‐ Proszę przytrzymać ten przycisk w stanie wciśnięcia w celu przewinięcia w  przód pliku wideo podczas jego odtwarzania.    ‐ Proszę kliknąć na ten przycisk w celu uruchomienia/kontynuacji  odtwarzania pliku wideo.    ‐ Proszę kliknąć na ten przycisk w celu przerwania odtwarzania pliku wideo.    PL ‐ 35 ...
  • Página 425: Android

    11.5.2 ANDROID  Uwaga: Zaleca się utworzenie jednego lub kilka folderów dla Państwa wszystkich plików  wideo / filmowych. Ułatwia to użytkowanie i organizację Państwa twardego dysku WiFi.  Pliki filmowe lub wideo można odtwarzać niezależnie od aktualnego menu i miejsca pamięci  („Memory 2 Move Pro” lub „Moje urządzenie”).  W tym celu powinni Państwo jedynie poszukać pliku. Poprzez kliknięcie na żądany plik  zostaje on automatycznie odtworzony.   Informacja: Możliwości obsługi i ustawień odtwarzania wideo zmienia się w zależności od  tego, jaki odtwarzacz filmowy został zainstalowany na Państwa urządzeniu Android.   W sprawie informacji o obsłudze proszę zapoznać się z instrukcję eksploatacji danego  odtwarzacza filmowego.                   PL ‐ 36 ...
  • Página 426: Odtwarzanie Plików Graficznych

    11.6 ODTWARZANIE PLIKÓW GRAFICZNYCH     11.6.1 IOS  Uwaga: Zaleca się sporządzić jeden lub więcej folderów dla wszystkich Państwa plików  graficznych na Memory 2 Move Pro. Ułatwi to użytkowanie i organizację Państwa  twardego dysku Wi‐Fi.  Informacja Twardy dysk Wi‐Fi obsługuje odtwarzanie następujących formatów  graficznych: .jpg, .tiff, .gif oraz .bmp    Obsługiwane pliki graficzne mogą być prezentowane albo jako przegląd miniatur, albo w  formie listy, tak jak to przedstawiono na poniższych ilustracjach. Wszelka grafika w  nieobsługiwanych formatach zostanie przedstawiona w formie przeglądu miniatur lub  jako ikona.                   PL ‐ 37 ...
  • Página 427 Proszę kliknąć na dowolny plik graficzny w celu otwarcia automatycznego pokazu  obrazów. Jeżeli belka menu nie otwiera się bezpośrednio, wtedy należy kliknąć drugi raz  na obraz i wtedy się pokaże (patrz na górną część poniższego obrazu).      Podczas pokazu obrazów można wybrać następujące funkcje:  Proszę przeciągnąć palcem po ekranie z prawa na lewo lub z lewa na prawo w celu  ręcznego sterowania prezentacją obrazów i kliknąć na przycisk włączenia odtwarzania   w celu uruchomienia automatycznego pokazu obrazów.   Proszę kliknąć na przycisk przerwy   w celu przerwania pokazu obrazów. Przez  ponowne naciśnięcie przycisku przerwy powoduje się kontynuację pokazu obrazów.    Proszę kliknąć przycisk   w celu odtworzenia Zdjęć jeden raz lub powtórzenia  całego folderu.    Proszę kliknąć przycisk   w celu powrotu z poprzedniego ekranu.  Można dodać muzykę w tle w trakcie odtwarzania pokazu slajdów. Proszę kliknąć przycisk  w celu włączenia muzyki w tle. Aby zatrzymać muzykę w tle należy kliknąć przycisk   .    PL ‐ 38 ...
  • Página 428: Android

    11.6.2 ANDROID    Uwaga: Zaleca się sporządzić jeden lub więcej folderów dla wszystkich Państwa plików  graficznych. Ułatwi to użytkowanie i organizację Państwa twardego dysku Wi‐Fi.    Informacja Twardy dysk Wi‐Fi obsługuje odtwarzanie następujących formatów  graficznych: .jpg, .tiff, .gif oraz .bmp    Obsługiwane pliki graficzne mogą być prezentowane albo jako przegląd miniatur, albo w  formie listy, tak jak to przedstawiono na poniższych ilustracjach. Wszelka grafika w  nieobsługiwanych formatach zostanie przedstawiona w formie przeglądu miniatur lub  jako ikona.        PL ‐ 39 ...
  • Página 429 Proszę kliknąć na dowolny plik graficzny w celu otwarcia automatycznego pokazu  obrazów. Jeżeli belka menu nie otwiera się bezpośrednio, wtedy należy kliknąć drugi raz  na obraz i wtedy się on pokaże (patrz na górną część poniższego obrazu).        Podczas pokazu obrazów można wybrać następujące funkcje:  Proszę przeciągnąć palcem po ekranie z prawa na lewo lub z lewa na prawo w celu  ręcznego sterowania prezentacją obrazów i kliknąć na przycisk odtwarzanie   w celu  uruchomienia automatycznego pokazu obrazów.   Proszę kliknąć na przycisk przerwy  w celu przerwania pokazu obrazów. Przez  ponowne naciśnięcie przycisku przerwy powoduje się kontynuację pokazu obrazów.    Proszę kliknąć przycisk   w celu odtworzenia Zdjęć jeden raz lub powtórzenia  całego folderu.    Proszę kliknąć przycisk   w celu powrotu z poprzedniego ekranu.  Można dodać muzykę w tle w trakcie odtwarzania pokazu slajdów. Proszę kliknąć  przycisk   w celu włączenia muzyki w tle. Aby zatrzymać muzykę w tle należy kliknąć  przycisk   .    PL ‐ 40 ...
  • Página 430: Wysyłanie Plików Graficznych

    11.7 WYSYŁANIE PLIKÓW GRAFICZNYCH    11.7.1 IOS  Stworzono Państwu różne możliwości podzielenia się swymi plikami graficznymi z rodziną  i przyjaciółmi, na przykład pocztą elektroniczną, przez zapisanie w albumie  fotograficznym używanego urządzenia lub poprzez wysłanie na Facebook.  Informacja: W celu wysłania plików graficznych pocztą elektroniczną lub portale  społecznościowe muszą mieć Państwo połączenie internetowe.        Proszę kliknąć na   w górnym, prawym rogu ekranu w celu wyświetlenia trzech  możliwości wysyłania plików graficznych. Proszę kliknąć na „Powrót” w celu powrotu  do poprzedniego menu.     1) Poczta elektroniczna ‐ proszę kliknąć tutaj w celu uruchomienia standardowej  aplikacji poczty elektronicznej i wybrać żądany plik graficzny jako załącznik.  PL ‐ 41 ...
  • Página 431: Android

      2) Dołączanie do albumu: Proszę kliknąć na tę opcję w celu dołączenia wybranego pliku  graficznego do albumu fotograficznego stosowanego urządzenia.    3) Wysyłanie na Facebook: Proszę kliknąć na tę opcję i zostaną Państwo automatycznie  zaprowadzeni do loginu Facebooka. W tym celu musi być zainstalowana aplikacja  Facebooka na Państwa urządzeniu. Wymagane jest również konto Facebooka.    11.7.2 ANDROID    Różnorakie możliwości wysyłania Państwa plików graficznych zależą od różnych aplikacji,  które są zainstalowane na Państwa urządzeniu.   Informacja: W celu wysyłania plików graficznych pocztą elektroniczną lub portalami  społecznościowymi muszą mieć Państwo połączenie z Internetem.     PL ‐ 42 ...
  • Página 432: Otwarcie/Prezentacja Dokumentów

      Proszę wybrać symbol   w prawym górnym rogu ekranu w celu wyświetlenia  różnych możliwości wysyłania plików graficznych. Proszę kliknąć na przycisk „Powrót” w  celu powrotu do poprzedniego menu. Proszę kliknąć na     11.8 OTWARCIE/PREZENTACJA DOKUMENTÓW     11.8.1 IOS  Aplikacja „Memory 2 Move Pro“ obsługuje pliki Keynote, Numbers, Page, Excel,  PowerPoint oraz Word, a także pliki .pdf oraz .txt.    PL ‐ 43 ...
  • Página 433 W celu otwarcia i przedstawienia tych plików proszę kliknąć na żądany plik. Obsługiwane  formaty otwierane są automatycznie. Proszę kliknąć na przycisk „Powrót”   w celu  powrotu do poprzedniego menu lub kliknąć na przycisk   aby plik graficzny wysłać pocztą  elektroniczną, co widać na poniższej ilustracji.    Informacja: W celu wysyłania emaili konieczne jest posiadania połączenia internetowego.  Proszę kliknąć na przycisk “E‐Mail”. Uruchamia się standardowa aplikacja emailowa i  wybrany dokument można wysłać jako załącznik.          PL ‐ 44 ...
  • Página 434: Android

    11.8.2 ANDROID  W celu otwarcia dokumentów na Państwa urządzeniu Android proszę dotknąć żądany plik.  Zostanie on otwarty automatycznie programem standardowym lub zainstalowaną przez  Państwo aplikacją (patrz ilustracja poniżej).    W celu wysłania dokumentu jako załącznika proszę zapoznać się z instrukcją programu przy  pomocy którego otworzyli Państwo plik.   Informacja: W celu wysyłania emaili muszą mieć Państwo połączenie internetowe.                        PL ‐ 45 ...
  • Página 435: Copy, Delete, Download, Upload Functions (Ios And Android)

    11.9 COPY, DELETE, DOWNLOAD, UPLOAD FUNCTIONS (IOS AND ANDROID)  Wystarczy wybrać pliki poprzez kliknięcie ikony tak, by pojawił się czerowny znaczek  zaznaczenia i otworzyć menu przeglądarki poprzez kliknięcie przycisku   .    Dostępne są następujące opcje: Wybierz wszystkie, Utwórz folder, Kopiuj, Wytnij, Wklej,  Zmień nazwę i Usuń.  Można również udostępnić pliki wybierając przycisk   . Po kliknięciu przycisku    pokaże się obecny status przesyłu pliku.                    PL ‐ 46 ...
  • Página 436: Opcje Sortowania - Format Widoku

    11.10 OPCJE SORTOWANIA ‐ FORMAT WIDOKU:    1) posortowane według czasu:   a) zaczynając od najnowszego elementu   b) zaczynając od najstarszego elementu  2) posortowane według nazwy:  a) zaczynając od litery a  b) zaczynając od litery b  3) posortowane według formatu pliku:  a) zaczynając od litery a  b) zaczynając od litery b  Dostępne pliki można wyświetlić jako listę lub miniatury.       11.11 OPCJE WYBORU PLIKU:    1.) Wszystkie pliki: wyświetlenie wszystkich dostępnych plików.   2.) Top 25: wyświetlenie 25 najczęściej wybieranych plików.  3.) Ulubione: poszczeólne pliki można dodać do Ulubionych poprzez wybranie czerwonego  serca obok nazwy pliku.         PL ‐ 47 ...
  • Página 437: Funkcje Web Management

    FUNKCJE WEB MANAGEMENT  W celu skonfigurowania urządzenia WiFi proszę użyć oprogramowania „WiFi Finder“, co  pozwoli na połączenie się z Memory 2 Move Pro. Mogą Państwo alternatywnie otworzyć swą  przeglądarkę sieciową w wierszu adresowym wczytać adres IP 10.10.10.254, o ile fabrycznie  ustawiony adres nie został zmieniony.   Widok menu głównego:        12.1 FUNKCJA EXPLORER   Mogą tu Państwo poprzez ten poziom administratora kopiować dane na Memory 2 Move  Pro oraz także kopiować dane z Memory 2 Move Pro na używany przez Państwo komputer  osobisty. Oprócz tego mogą Państwo zakładać, kopiować, przemianowywać lub usuwać  katalogi, zupełnie jak jest to możliwe w Państwa komputerze.         PL ‐ 48 ...
  • Página 438: Informacje

    Aktualizuj– proszę kliknąć na ten przycisk w celu zaktualizowania widoku     ekranu.  Wyślij  –  proszę  kliknąć  na  ten  przycisk  w  celu  wysłania  plików  na    urządzenie.   Utwórz  –  w  celu  utworzenia  katalogu  na  Memory  2  Move  Pro.  Nazwa    katalogu powinna zawierać maksymalnie 26 znaków.  Kopiuj – w celu skopiowanie plików w innym folderze.    Przesuń‐ w celu przesunięcia pliku do innego miejsca jego zapisu.    Zaznacz wszystkie pliki na raz      Usuń – w celu usunięcia plików z urządzenia.    Przemianuj – w celu dokonania zmiany nazwy pliku.   ...
  • Página 439: Informacje O Sieci

    12.2.3 INFORMACJE O SIECI  Prezentowane są szczegółowe informacje o aktualnym statusie sieci, jak na przykład adresie  sieciowym, strusie internetowym lub aktualnej nazwie sieciowej Wi‐Fi (SSID).   12.3 USTAWIENIA    12.3.1 UŻYTKOWNIK  W menu ustawień proszę kliknąć na pole aktywujące w celu zmiany ustawień administratora.  Hasło  powinno  zawierać  od  5  do  maksymalnie  32  znaków.  Poprzez  kliknięcie  na  przycisk  „Zapisz” nastąpi przejęcie zmian.  W stanie dostawy hasło administratora brzmi: 00000    12.4 SIEĆ    12.4.1 NAZWA HOST  Nazwa  Host  należy  do  urządzenia,  które  jest  włączone  do  sieci.  Nazwa  ta  jest  dowolna.  Jedynym warunkiem jest to, aby nazwa rozpoczynała się od litery i dalej była zbudowana z ...
  • Página 440: Wi-Fi & Lan

    12.4.2 WI‐FI & LAN      Wszystkie ustawienia sieciowe można zaaranżować według Państwa potrzeb. Do wyboru są  następujące opcje:  ‐ SSID:    Proszę nanieść tu nazwę Państwa sieci. W ustawieniu         podstawowym występuje tutaj „Memory2Move‐XXXX. Dla        nazwy SSID możliwe są maksymalnie 32 znaki.  ‐ Kanał Wi‐Fi:   Proszę nanieść tutaj kanał na którym urządzenie Wi‐Fi ma        nadawać i odbierać. Ustawienie podstawowe to „Auto“. Kanał        zostanie w takim przypadku ustawiony przez urządzenie w        sposób automatyczny. Mogą jednak Państwo ustalić ręcznie na        jaki kanale ma odbywać się nadawanie i odbiór. Do dyspozycji        jest od 1 do 13 kanałów. ...
  • Página 441: Serwer Dhcp

    ‐ Adres IP:     Wstępnie ustawiony adres IP brzmi: 10.10.10.254 z maską        podsieci 255.255.255.0 Ten adres IP mogą Państwo zmienić        ręcznie.    12.4.3 SERWER DHCP  Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) jest protokołem sieciowym, który pozwala  serwerowi przekazywać dynamicznie adresy IP do połączonych z nim komputerów. W  ustawieniu podstawowym protokół DHCP jest aktywny. Opcję tę można aktywować według  potrzeb i adresy IP można przydzielać ręcznie.  Proszę kliknąć na przycisk „Lista DHCP“, pokaże się lista wszystkich aktualnie podłączonych  urządzeń.     12.4.4 USTAWIENIA INTERNETU  … przez inne połączenie z dostępną siecią   Można wybrać spośród dwóch dostępnych opcji Dostępu do Internetu – przez  domyślny Dostęp Bezprzewodowy jest wybrany (patrz zdjęcie).  A. Dostęp Bezprzewodowy: Podłączenie urządzenia “M2M” do innej sieci bezprzedowej  w celu dostępu do internetu.  B. Dostęp Przewodowy: Bezpośrednie podłączenie “M2M” do dostępnego portu z tyłu  routera w celu połączenia z inną siecią.  Wybór Dostępu Bezprzewodowego   Hasło:  Proszę wpisać poprawne hasło, aby połączyć się z wybraną siecią  bezprzewodową.    Adres IP:     Proszę wybrać DHCP lub Przypisz ręcznie adres IP  ...
  • Página 442: Samba

    Wybierając Dostęp Przewodowy domyślnie wybrany jest Dynamiczny IP. Można przypisać  ręcznie własny adres IP, klikając na zieloną strzałkę i wybierając opcję Statyczny.  Proszę kliknąć na przycisk “X” w celu anulowania i wyjścia z tego okna.  Uwaga: Jeśli nie można połączyć się z inną siecią, proszę skonsultować się z  administratorem Państwa sieci w celu uzyskania instrukcji!    12.5 USŁUGI    12.5.1 SAMBA   Dostęp i wymiana danych Windows File Service | Samba (Mac) Service są bardzo łatwe. Usługa  ta jest już aktywowana w stanie dostawy (patrz zrzut ekranu).    12.5.2 SERWER MEDIA       Funkcje:  Tutaj mogą Państwo włączyć / wyłączyć Usługę: Wł. / Wył. Można również zmienić adres  DLNA   1.) Proszę przycisnąć strzałkę w prawo „Adres DLNA.    2.) Proszę wybrać OK, aby zmienić adres.  3.) Proszę wybrać preferowany adres i wcisnąć OK.  PL ‐ 53 ...
  • Página 443: Ustawienia Czasowe

          12.5.3 USTAWIENIA CZASOWE  Mają Państwo do tego możliwość zarówno ręcznego ustawienia strefy czasowej, jak również  przeprowadzenie automatycznej synchronizacji czasowej.   Jeśli zdecydowali się Państwo na ręczny wybór strefy czasowej to proszę kliknąć na żółtą  strzałkę obok kwadracika „Strefa czasowa” i wybrać z punktu menu, w zależności od swej  lokalizacji, odpowiednią strefę czasową.   Proszę wybrać automatyczną synchronizację czasu, co spowoduje że nastąpi aktualizacja  godziny po tym, gdy połączą się Państwo z internetem.      Opcje dla synchronizacji godziny zegarowej:  Częstotliwość:  codziennie,  co  2  dni,  co  3  dni,  ….Mogą  Państwo  wybierać  interwały  synchronizacji do co 7 dni.  Automatyczną  synchronizację  godziny  zegarowej  można  znieść  w  każdej  chwili  i  wybrać  zamiast niej opcję „Przejście godziny z PC”. W takim przypadku aktualna godzina zegarowa  przejmowana ...
  • Página 444: Aktualizacja Firmware

    Poprzez aktywację Czasu Letniego urządzenie przełączy się automatycznie na czas letni lub  zimowy i ustawi odpowiednio zegar.    12.5.4 AKTUALIZACJA FIRMWARE  Jeżeli aktualizacja Firmware jest dostępna na www.intenso‐international.de wtedy w proszę  postępować zgodnie z procedurami w celu uaktualnienia oprogramowania.     Proszę pobrać Firmware na swój komputer.     Proszę kliknąć na przycisk „Aktualizuj” i poszukać pobraną aktualizację Firmware w  swym PC. Proszę wybrać plik i kliknąć na „Otwórz” w celu kontynuowania.   Poniżej przycisku „Aktualizuj” pokazywany jest teraz numer wersji Firmware na  podstawie którego urządzenie jest aktualizowane. Proszę kliknąć na „Zabezpiecz” na  dole po prawej stronie maski w celu uruchomienia procesu aktualizacji Firmware.       Podczas aktualizacji pokazuje się ostrzeżenie informujące Państwo o aktualnym  statusie procesu aktualizacji.Po pomyślnej aktualizacji urządzenie na nowo startuje  automatycznie i prezentowany jest ekran loginu.                 PL ‐ 55 ...
  • Página 445: Reset

    12.5.5 RESET  Jeśli Państwo zresetują urządzenie na ustawienia fabryczne, wtedy wszystkie dokonane w  nim ustawienia zostaną usunięte i aktywowane ponownie będą ustawienia właściwe dla  stanu dostawy.       W celu wybrania zresetowania na ustawienia fabryczne proszę kliknąć na okrągły przycisk.  Proszę kliknąć na przycisk „Zabezpiecz” w celu uruchomienia procesu. W celu wykluczenia  nieporozumień, proszę potwierdzić swój wybór na pojawiającym się następnie ostrzeżeniu.   Poniższa informacja pojawia się podczas aktywnego procesu i podaje komunikaty o bieżącym  stanie zaawansowania.        Informacja: Po tym, gdy urządzenie zostało zresetowane następuje również zresetowanie  hasła administratora. Aktualnym staje się hasło takie, jak w stanie dostawy.    PL ‐ 56 ...
  • Página 446: Licencja Informacja

    LICENCJA INFORMACJA  Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE  Dear Customer,  If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from  Intenso Webpage http://www.intenso‐international.de . The source code of the desired  product is available to anyone on the selection of valid product category and the desired  device. In the product details you will find the entry "drivers". Open this menu to download  the corresponding GPL / LGPL code. For a fee of 35 € (delivery to another country as  Germany), it is also possible to obtain this code by postal delivery. More information about  the GPL/LGPL‐Licence can you find on following website www.gnu.org    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE  Version 2, June 1991   Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.   51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110‐1301, USA  Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies  of this license document, but changing it is not allowed.  Preamble  The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change  it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to  share and change free software‐‐to make sure the software is free for all its users. This  General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to  any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation  software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to  your programs, too.   When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public  Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free  software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if  you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and  that you know you can do these things.   To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these  rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain  responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.   PL ‐ 57 ...
  • Página 447 For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must  give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or  can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.   We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this  license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.   Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone  understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by  someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the  original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors'  reputations.   Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the  danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect  making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent  must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.   The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.   TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION  0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the  copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.  The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the  Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to  say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications  and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without  limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".   Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License;  they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output  from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program  (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends  on what the Program does.   1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive  it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy  an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that  refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the  Program a copy of this License along with the Program.   You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option  offer warranty protection in exchange for a fee.   PL ‐ 58 ...
  • Página 448 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a  work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the  terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:   a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the  files and the date of any change.   b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains  or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to  all third parties under the terms of this License.   c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must  cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or  display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there  is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute  the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.  (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an  announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.)   These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that  work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and  separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those  sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same  sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the  whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to  the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.   Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written  entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of  derivative or collective works based on the Program.   In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program  (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium  does not bring the other work under the scope of this License.   3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in  object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you  also do one of the following:   a) Accompany it with the complete corresponding machine‐readable source code, which  must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily  used for software interchange; or,   b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for  a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete  PL ‐ 59 ...
  • Página 449 machine‐readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms  of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,   c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute  corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution  and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in  accord with Subsection b above.)   The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications  to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all  modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to  control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the  source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either  source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the  operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies  the executable.   If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a  designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same  place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled  to copy the source along with the object code.   4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly  provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute  the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License.  However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not  have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.   5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However,  nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative  works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by  modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your  acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing  or modifying the Program or works based on it.   6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient  automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the  Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions  on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing  compliance by third parties to this License.   7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any  other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court  order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not  PL ‐ 60 ...
  • Página 450 excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy  simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then  as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license  would not permit royalty‐free redistribution of the Program by all those who receive copies  directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License  would be to refrain entirely from distribution of the Program.   If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular  circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is  intended to apply in other circumstances.   It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property  right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of  protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by  public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range  of software distributed through that system in reliance on consistent application of that  system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software  through any other system and a licensee cannot impose that choice.   This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of  the rest of this License.   8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by  patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program  under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those  countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In  such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.   9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General  Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present  version, but may differ in detail to address new problems or concerns.   Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version  number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of  following the terms and conditions either of that version or of any later version published by  the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this  License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.   10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose  distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software  which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software  Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two  goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting  the sharing and reuse of software generally.   PL ‐ 61 ...
  • Página 451 NO WARRANTY  11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR  THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN  OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES  PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR  IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF  MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE  QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM  PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR  CORRECTION.   12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL  ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE  THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY  GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE  OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR  DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR  A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH  HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.   END OF TERMS AND CONDITIONS  How to Apply These Terms to Your New Programs  If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the  public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can  redistribute and change under these terms.   To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start  of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should  have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.   one line to give the program's name and an idea of what it does.  Copyright (C) yyyy name of author  This program is free software; you can redistribute it and/or  modify it under the terms of the GNU General Public License  as published by the Free Software Foundation; either version 2  of the License, or (at your option) any later version.    PL ‐ 62 ...
  • Página 452 This program is distributed in the hope that it will be useful,  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the  GNU General Public License for more details.  You should have received a copy of the GNU General Public License  along with this program; if not, write to the Free Software  Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110‐1301, USA.  Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.   If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an  interactive mode:   Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author  Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details  type `show w'. This is free software, and you are welcome  to redistribute it under certain conditions; type `show c'   for details.  The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the  General Public License. Of course, the commands you use may be called something other  than `show w' and `show c'; they could even be mouse‐clicks or menu items‐‐whatever suits  your program.   You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to  sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the  names:   Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright  interest in the program `Gnomovision'  (which makes passes at compilers) written   by James Hacker.  signature of Ty Coon, 1 April 1989  Ty Coon, President of Vice  PL ‐ 63 ...
  • Página 453 СОДЕРЖАНИЕ       Общая информация об устройстве ..................... 4     Функции устройства .......................... 4     Комплект поставки .......................... 6     Технические характеристики  ....................... 6     Минимальные требования  ........................ 6     Внешний вид устройства  ........................ 7     Имеющиеся порты .......................... 7   7.1   RJ45 WAN порт ............................. 7   7.2   Интерфейс Micro USB 3.0 ........................ 7   7.3   Светодиодная индикация  ........................ 8    ...
  • Página 454     11.2 Программное обеспечение для Android устройства ............... 30     11.3 Настройки WI‐Fi (iOS и Android)  ...................... 31     11.3.1 Интерфейс настроек Wi‐Fi  ........................ 31     11.3.2 Изменение имени устройства ...................... 31     11.3.3 Безопасность  ............................ 32     11.3.4 Доступы к интернету .......................... 32     11.4 Проигрывание музыки и аудиофайлов (IOS/Android) .............. 34     11.5 Проигрывание фильмов/видео  ...................... 35  ...
  • Página 455     12.4 Сеть .............................. 51     12.4.1 Имя хоста  ............................. 51     12.4.2 Wi‐Fi и LAN  ............................ 51     12.4.3 DHCP‐ сервер  ............................ 52 12.4.4     Настройки Интернет  ........................... 53     12.5 Службы .............................. 54     12.5.1 Samba  .............................. 54 12.5.2    ...
  • Página 456: Общая Информация Об Устройстве

    1. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОБ УСТРОЙСТВЕ  Memory 2 Move Pro позволяет обеспечить беспроводной доступ к видео, музыке,  фотографиям и данным для их стриминга на iPad®, iPhone®, планшете, смартфоне и  ноутбуке – и все это без ненужных пучков кабелей.  Благодаря встроенному жесткому диску уже нет необходимости беспокоиться об  ограничениях памяти в мобильном устройстве, а встроенный USB 3.0‐порт позволяет  быстро и просто переносить данные.  Полная мобильность Memory 2 Move Pro обеспечивается благодаря подзаряжаемому  аккумулятору. Чтобы зарядить аккумулятор, можно просто подсоединить устройство к  свободному USB порту и при этом одновременно копировать файлы на жесткий диск.  Одно движение – и устройство готово к применению. Устройством Memory 2 Move Pro  можно пользоваться и во время подзарядки.     2. ФУНКЦИИ УСТРОЙСТВА   Стриминг медиафайлов через Wi‐Fi соединение одновременно для 5  пользователей.   Доступ к музыкальным, видео‐ и фото‐ файлам с помощью бесплатного  приложения для iOS и Android.   Время работы батареи без подзарядки до 5 часов*.   Доступ к интернету через опциональное соединение RJ45 (LAN порт) или в  беспроводном режиме с помощью стандарта 802.11 b/g/n.   Поддерживается NTFS (New Technologie File System – файловая система новой  технологии) и форматирование FAT32 (File Allocation Table – таблица  размещения файлов).   Поддерживается межплатформенный обмен данными через соединение LAN  (Local Area Net – локальная сеть) между Windows, Mac, iOS и Linux.   Поддерживаются пользовательские прикладные программы на разных  платформах, включая Windows/Mac/Linux/iPad/iPhone/Android.  *Точное время работы батареи зависит от используемых программ и настроек.       ...
  • Página 457 Использование в качестве внешнего жесткого диска: Встроенный USB 3.0‐порт  позволяет осуществлять быструю передачу информации и заряжать батарею, когда  Memory 2 Move Pro соединен с компьютером или сетевым блоком питания. Он  функционирует только тогда, когда устройство выключено.    Использование в LAN соединении: Для этого соедините один конец кабеля RJ45 с  Memory 2 Move Pro, а другой конец – со свободным портом маршрутизатора. Теперь  активируйте функцию DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol – протокол  динамического конфигурирования узла) на Memory 2 Move Pro для автоматической  настройки IP адреса.    Беспроводное использование: Подключите Memory 2 Move Pro к беспроводному  маршрутизатору, как описано в приведенной ниже инструкции, чтобы можно было  получить доступ к интернету по Wi‐Fi.            RU ‐ 5 ...
  • Página 458: Комплект Поставки

    3. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ   Memory 2 Move Pro    USB 3.0 кабель   CD   Руководство по применению   Сетевой блок питания (KTEC – KSAS0060500100VEU – 5V / 1A)  4. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ   Габариты:      130  мм (L) X 83 мм (B) X 26 мм (H)   Wi‐Fi:   Стандарт:     802.11 b/g/n,   Частота:     2,4 ГГц   Скорость передачи:  300 Мбит/с   Сетевой интерфейс:     100 Мбит/с Ethernet RJ45   USB порт:       Micro USB 3.0, для передачи данных и зарядки  аккумулятора ...
  • Página 459: Внешний Вид Устройства

    6. ВНЕШНИЙ ВИД УСТРОЙСТВА      7. ИМЕЮЩИЕСЯ ПОРТЫ    7.1 RJ45 WAN ПОРТ    A. Режим маршрутизатора: Memory 2 Move Pro работает как обычный  маршрутизатор и может задавать IP адреса на процессорах, которые соединены  через WLAN.  B. Режим WAN (Wide‐Area Network ‐ территориальная компьютерная сеть):  Позволяет создать новые компьютерные сети на базе уже имеющихся.  7.2 ИНТЕРФЕЙС MICRO USB 3.0    Встроенный USB 3.0‐порт позволяет осуществлять быструю передачу информации  и заряжать батарею, когда Memory 2 Move Pro соединен с компьютером или  сетевым блоком питания. Он функционирует только тогда, когда устройство  выключено.  RU ‐ 7 ...
  • Página 460: Светодиодная Индикация

    7.3 СВЕТОДИОДНАЯ ИНДИКАЦИЯ  Светодиод питания (Power LED):  ‐ не светится:          устройство выключено;  ‐ непрерывно светится зеленым цветом:  батарея полностью заряжена;  ‐ быстро мигает зеленым цветом:    устройство выключается;  ‐ медленно мигает зеленым цветом:  устройство заряжается;  ‐ постоянно светится красным цветом:  зарядка аккумулятора ниже 30%;  ‐ быстро мигает красным цветом:    аккумулятор разряжен.  Светодиод жесткого диска (HDD LED):  мигающий:          активный процесс записи/чтения;  постоянно светится        связь с ПК;  светодиод не светится     ...
  • Página 461: Создание Резервных Копий Sd-Карт

    8. СОЗДАНИЕ РЕЗЕРВНЫХ КОПИЙ SD‐КАРТ  Для того чтобы создать резервную копию сохраненных на SD‐карте данных в системе  Memory 2 Move Pro, выполните указанные ниже действия.  1) ПОЖАЛУЙСТА, ЗАПУСТИТЕ MEMORY 2 MOVE PRO И ДОЖДИТЕСЬ ГОТОВНОСТИ  УСТРОЙСТВА К РАБОТЕ.  2) ПОСЛЕ ЭТОГО ВСТАВЬТЕ SD‐КАРТУ В ГНЕЗДО MEMORY 2 MOVE PRO ДЛЯ КАРТ.  3) ТЕПЕРЬ ДВАЖДЫ НАЖМИТЕ НА КНОПКУ ВКЛЮЧЕНИЯ ПИТАНИЯ, ЧТОБЫ  ЗАПУСТИТЬ ПРОЦЕСС СОЗДАНИЯ РЕЗЕРВНОЙ КОПИИ.  Указание: мигание светодиодного индикатора белого цвета на Memory 2 Move Pro  свидетельствует о копировании данных с SD‐карты на накопитель устройства Memory 2  Move Pro. Пожалуйста, ни в коем случае не извлекайте SD‐карту из устройства, пока  процесс создания резервной копии не будет завершен. В противном случае это может  привести к повреждению и – как результат – потере данных.   Схема работы с резервными копиями:  1) ФАЙЛЫ РЕЗЕРВНОЙ КОПИИ SD‐КАРТЫ ВЫ НАЙДЕТЕ В ПАПКЕ «SD CARD BACKUP»  НА НОСИТЕЛЕ ДАННЫХ УСТРОЙСТВА MEMORY 2 MOVE PRO.      2) ЕСЛИ ВЫ СОЗДАЕТЕ В ПАМЯТИ MEMORY 2 MOVE PRO РЕЗЕРВНУЮ КОПИЮ НЕ  ОДНОЙ SD‐КАРТЫ, ТО ДЛЯ КАЖДОЙ КАРТЫ БУДЕТ СОЗДАНА ОТДЕЛЬНАЯ ПАПКА.  ЭТО ПОЗВОЛЯЕТ ХРАНИТЬ РАЗНЫЕ РЕЗЕРВНЫЕ КОПИИ ОТДЕЛЬНО ДРУГ ОТ  ДРУГА.      RU ‐ 9 ...
  • Página 462 3) КРОМЕ ТОГО, В ПАПКЕ С РЕЗЕРВНОЙ КОПИЕЙ SD‐КАРТЫ БУДЕТ СОЗДАНА  ОТДЕЛЬНАЯ ПАПКА ДЛЯ КАЖДОЙ ДАТЫ ВЫПОЛНЕНИЯ РЕЗЕРВНОГО  КОПИРОВАНИЯ. РЕЗЕРВНАЯ КОПИЯ ВСЕГДА СОЗДАЕТСЯ ДЛЯ ВСЕХ ДАННЫХ,  ПРИСУТСТВУЮЩИХ НА SD‐КАРТЕ. ЕСЛИ, К ПРИМЕРУ, ВЫ СОЗДАЛИ РЕЗЕРВНЫЕ  КОПИИ ВАШИХ ДАННЫХ НА SD‐КАРТЕ 1 И 8 ИЮНЯ, ТО ОТДЕЛЬНЫЕ ПАПКИ  ПОЗВОЛЯТ ВАМ СРАВНИТЬ ПЕРВОНАЧАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ ОТ 1 ИЮНЯ С ДАННЫМИ  ОТ 8 ИЮНЯ С ВОЗМОЖНЫМИ ИЗМЕНЕНИЯМИ.        4) ЕСЛИ ВЫ НЕОДНОКРАТНО ВЫПОЛНЯЕТЕ РЕЗЕРВНОЕ КОПИРОВАНИЕ В ОДИН И  ТОТ ЖЕ ДЕНЬ, ТО НАЧИНАЯ СО ВТОРОЙ РЕЗЕРВНОЙ КОПИИ ПРОИСХОДИТ  СОХРАНЕНИЕ ТОЛЬКО НОВЫХ ДОБАВЛЕННЫХ ДАННЫХ, А ТАКЖЕ КОПИЙ ТЕХ  ДАННЫХ, КОТОРЫЕ ЗА ЭТО ВРЕМЯ БЫЛИ ИЗМЕНЕНЫ.                        RU ‐ 10 ...
  • Página 463: Использование Компьютера Pc Или Mac

    9. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОМПЬЮТЕРА PC ИЛИ MAC    СОЗДАНИЕ БЕСПРОВОДНОЙ LAN СЕТИ С ОДНИМ КОМПЬЮТЕРОМ PC  Включите Wi‐Fi устройство, нажав кнопку питания на его передней панели.  Активируйте функцию WLAN (Wireless Local Area Network – беспроводная локальная  сеть) на ПК и щелкните по символу WLAN в списке задач внизу справа. Открывается  следующая индикация:    Выберете локальную сеть под именем «Memory2Move‐XXXX».  Указание: предварительно заданный пароль в состоянии поставки: «intenso1».  Пожалуйста, после успешно выполненного соединения в целях собственной  безопасности задайте новый пароль.    После того как будет успешно выполнено соединение с Wi‐Fi устройством,  инсталлируйте, пожалуйста, прилагаемое при поставке клиентское ПО (программное  обеспечение) следующим образом:  В качестве условия соединения Wi‐Fi устройства с компьютером используйте,  пожалуйста, входящее программное средство «WiFi Finder» (WiFi поисковик) из  прилагаемого драйвера на CD. ПО автоматически находит в локальной сети  подключенное Wi‐Fi устройство.   Просто дважды щелкните по иконке и следуйте указаниям на экране.    RU ‐ 11 ...
  • Página 464: Pc Wifi Finder(Wifi Поисковик)

    PC WIFI FINDER(WIFI ПОИСКОВИК)  Пожалуйста, двойным щелчком по ссылке запустите программу «WiFi Finder». ПО  автоматически находит в подключенной локальной сети Memory 2 Move Pro (см.  скриншот).    Указание: если в списке подключенных локальных сетей пользователя не  удается найти «M2M», нажмите, пожалуйста, на «Обновить», чтобы снова найти  Wi‐Fi устройство.  1.) Пожалуйста, выберите  меню от Memory 2 Move Pro и нажмите на кнопку  "Вход" для подключения  с интерфейсом веб‐администрирования  (см.  скриншот).    2.) Пожалуйста, введите имя пользователя и пароль:  Имя пользователя:  admin  П ароль:     00000        Указание: пожалуйста, после успешно выполненного соединения в целях собственной  безопасности задайте новый пароль.    RU ‐ 12 ...
  • Página 465: My Storage (Моя Память)

    9.2.1 MY STORAGE (МОЯ ПАМЯТЬ)  Если выбрать пункт меню «My Storage» (Моя Память), появляется показанная ниже  картинка. Чтобы успешно подключиться, используйте следующие данные для входа:     Имя пользователя:  admin  Пароль:     00000        Указание: пожалуйста, после успешно выполненного соединения в целях собственной  безопасности задайте новый пароль.            СОЗДАНИЕ БЕСПРОВОДНОЙ LAN СЕТИ С ОДНИМ КОМПЬЮТЕРОМ МАС  Включите Wi‐Fi устройство, нажав кнопку питания на его передней панели. Подождите  несколько минут, пока светодиод прекратит мигать. Активируйте функцию WLAN на ПК  и щелкните по символу WLAN в списке задач внизу справа. Выберете локальную сеть  под именем «Memory2Move‐XXXX».    Указание: предварительно заданный пароль в состоянии поставки: «intenso1».  Пожалуйста, после успешно выполненного соединения в целях собственной  безопасности задайте новый пароль.    RU ‐ 13 ...
  • Página 466: Mac Wifi Finder

    После того как будет успешно выполнено соединение с Wi‐Fi устройством,  инсталлируйте, пожалуйста, прилагаемое при поставке клиентское ПО следующим  образом:    В качестве условия соединения Wi‐Fi устройства с компьютером используйте,  пожалуйста, входящее программное средство «WiFi Finder» из прилагаемого драйвера  на CD. ПО автоматически находит в локальной сети подключенное Wi‐Fi устройство.     Просто дважды щелкните по иконке и следуйте указаниям на экране.       9.3.1 MAC WIFI FINDER  Пожалуйста, двойным щелчком по ссылке запустите программу «WiFi Finder». ПО  автоматически находит в подключенной локальной сети Memory 2 Move Pro (см.  скриншот).      Указание: если в списке подключенных локальных сетей пользователя не удается  найти «M2M», нажмите, пожалуйста, на «Обновить», чтобы снова найти Wi‐Fi  устройство.  RU ‐ 14 ...
  • Página 467 1.) Пожалуйста, выберите  меню от Memory 2 Move Pro и нажмите на кнопку  "Вход" для подключения  с интерфейсом веб‐администрирования  (см.  скриншот).        2.) Пожалуйста, введите имя пользователя и пароль:  Имя пользователя:  admin  П ароль:     00000        Указание: пожалуйста, после успешно выполненного соединения в целях собственной  безопасности задайте новый пароль.                        RU ‐ 15 ...
  • Página 468: My Storage (Моя Память)

    9.3.2 MY STORAGE (МОЯ ПАМЯТЬ)  Если выбрать пункт меню «My Storage», появляется показанная ниже картинка. Чтобы  успешно подключиться, используйте следующие данные для входа:   Имя пользователя:  admin  Пароль:     00000      Указание:  пожалуйста, после успешно выполненного соединения в целях  собственной безопасности задайте новый пароль.      На Memory 2 Move Pro каталоги и папки можно создавать, удалять, копировать,  редактировать, переименовывать или перемещать.  Кроме того, можно осуществлять взаимный обмен данными между компьютером MAC  и Memory 2 Move Pro (выгружать/загружать).          RU ‐ 16 ...
  • Página 469: Конфигурация Memory 2 Move Pro

     КОНФИГУРАЦИЯ MEMORY 2 MOVE PRO  Пожалуйста, используйте клиентское ПО ПК, как описано выше, чтобы подключиться к  Wi‐Fi устройству и войти в качестве администратора в веб‐интерфейс  администрирования. Теперь можно создать конфигурацию устройства.    Start‐Assistent (мастер настроек)  Во время первого использования устройства после успешного входа запустите так  называемый «Start‐Assistent» (мастер настроек), который позволяет просто выполнять  важные установки.    Указание: если нажать на Х (вверху справа в Assistent), происходит выход из Start‐ Assistent, и все заводские настройки сохраняются в качестве стандартных.    Чтобы конфигурировать устройство, нажмите, пожалуйста, клавишу «Далее».                  RU ‐ 17 ...
  • Página 470 Настройка доступа к интернету   ...с помощью подключения к одной из уже имеющихся сетей.    Имеется возможность выбора между 2 имеющимися опциями доступа к интернету.  При стандартной установке предусмотрен проводной доступ (как видно на рисунке  вверху).    A. Беспроводной доступ (WLAN):  Чтобы осуществить подключение к интернету, соедините М2М с другим WLAN  маршрутизатором.  B. Проводной доступ (LAN):  Чтобы подключиться к другой сети, соедините М2М непосредственно с портом  на обратной стороне маршрутизатора,   WLAN‐доступ:    RU ‐ 18 ...
  • Página 471 Имя сети (SSID):  Задайте имя сети или щелкните на «Новое сканирование»,  чтобы в автоматическом режиме найти все имеющиеся  сети.  Пароль:  Пожалуйста, введите пароль для выбранной беспроводной  сети.  IP адрес:    При выборе «Автоматический режим» сеть         представляет IP адрес автоматически.  ‐ При выборе «Статический IP» нужно IP   адрес сети, к которой необходимо подключиться,   ввести самостоятельно.    Указание: щелкнув по Х (вверху справа), можно покинуть опционное меню LAN.  Указание: если не удается подключиться к другим сетям, свяжитесь с сетевым  администратором!  Щелкните «Далее», чтобы продолжить конфигурирование Memory 2 Move Pro. Теперь  нужно осуществить установки Wi‐Fi и LAN.  LAN‐доступ:  В первоначальных установках выбирается «Динамический IP». Можно вручную задать  IP адрес, щелкнув по желтой стрелке и выбрав опцию «Статический IP».      RU ‐ 19 ...
  • Página 472 Настройки Wi‐Fi и LAN    ‐ Имя сети: пожалуйста, введите здесь имя сети. В первоначальных  настройках здесь стоит всегда «Memory2Move‐XXXX». Для имени сети может  быть использовано максимум 32 символа.  ‐ Канал: пожалуйста, введите здесь канал, на котором Wi‐Fi устройство  должно передавать и принимать сигнал. Первоначальная установка: «Авто».  В этом случае канал определяется устройством автоматически. Но можно  канал, на котором сигнал должен приниматься и передаваться, определить  вручную. Для этого в распоряжении имеются каналы с 1 по 13.  ‐ Режим Wi‐Fi: предварительная установка беспроводной сети:   802.11/b/g/n. Здесь равным образом можно вручную установить режимы 11  Мбит/с (802.11b), 54 Мбит/с (802.11g) или 150 Мбит/с (802.11n).  ‐ Безопасность: в состоянии поставки выбран смешанный тип WPA/WPA2‐PSK.  Есть выбор между следующими типами кодирования:   кодирование отсутствует, WPA‐PSK,WPA2‐PSK, смешанное кодирование  WPA/WPA2‐PSK.  ‐ Пароль: в зависимости от выбранного типа кодирования, нужно ввести  минимум 8 и максимум 63 символа.  ‐ IP адрес: предварительная установка IP адреса: 10.10.10.254 с маской  подсети 255.255.255.0, этот IP адрес можно изменить в ручном режиме.  Щелкните  «Далее»,  чтобы  установить  пароль  администратора.  Если  нажать  на  «Пропустить»,  установки  нового  пароля  уничтожаются, ...
  • Página 473: Использование Мобильных Устройств

      После окончания работы с Start‐Assistent система перезапускается. Этот процесс длится  2 минуты. Его фактическое состояние можно отслеживать по соответствующему  сообщению.            ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОБИЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ    10.1 ИНСТАЛЛЯЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЯ IOS MEMORY 2 MOVE PRO  1. Щелкните иконку App Store на основном окне, как показано на следующей  картинке. Найдите бесплатную версию приложения «Memory 2 Move Pro» и  следуйте указаниям по инсталляции на экране.          RU ‐ 21 ...
  • Página 474: Беспроводное Соединение С Iphone/Ipad

    Как только инсталляция успешно завершена, приложение «Memory 2 Move Pro» нужно  искать на основном экране устройства (см. следующий рисунок).           10.2 БЕСПРОВОДНОЕ СОЕДИНЕНИЕ С IPHONE/IPAD  1. Включите Memory 2 Move Pro. Подождите пару минут, пока инсталляция  завершится. Это видно по синему Wi‐Fi светодиоду, который после завершения  инсталляции прекращает мигать.   2. Щелкните иконку «Настройки», как показано на следующем рисунке.       RU ‐ 22 ...
  • Página 475: Вход Пользователя (Ios)

    3. Щелкните на пункте меню «Wi‐Fi». В списке имеющихся Wi‐Fi сетей должна  появиться сеть «Memory2Move‐XXXX».  Щелкните по этой сети, как показано на следующей картинке. Если во время  выполнения шага 8.4 «Настройки Wi‐Fi и Lan» был установлен пароль, введите  его.     Как только выбирается «Memory2Move‐XXXX», перед именем сети появляется птичка, а  в левом верхнем углу устройства – Wi‐Fi логотип.      10.3 ВХОД ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (IOS)  Чтобы начать работу, щелкните по логотипу «Memory 2 Move Pro», как показано на  следующей картинке.    Введите пароль администратора, который был задан во время конфигурирования  (заводская настройка: 00000). Пароль нужен только при первом входе. Устройство  запоминает этот ввод, так что при 2‐ом входе больше вводить его не нужно.   RU ‐ 23 ...
  • Página 476   Как только пароль правильно введен, автоматически выдается меню «Memory 2 Move  Pro». Это прямой доступ к Wi‐Fi жесткому диску.                    RU ‐ 24 ...
  • Página 477: Инсталляция Приложения Android Memory 2 Move Pro

    10.4 ИНСТАЛЛЯЦИЯ ПРИЛОЖЕНИЯ ANDROID MEMORY 2 MOVE PRO  1. Откройте  «Google  Playstore»  или  «App  Center»  и  найдите  бесплатную  версию  приложения «Memory 2 Move Pro».   2. Следуйте указаниями по инсталляции на экране, как показано на следующей  картинке.     3. Как только инсталляция успешно завершена, приложение «Memory 2Move»  нужно искать на основном экране устройства (см. следующий рисунок).      10.5 БЕСПРОВОДНОЕ СОЕДИНЕНИЕ С УСТРОЙСТВОМ НА ПЛАТФОРМЕ  ANDROID    1. Включите Memory 2 Move Pro. Подождите пару минут, пока инсталляция  завершится. Это видно по синему Wi‐Fi светодиоду, который после завершения  инсталляции прекращает мигать.           RU ‐ 25 ...
  • Página 478 2. Щелкните иконку «Настройки», как показано на следующей картинке.       3. Включите функцию Wi‐Fi, сдвинув «виртуальное окно» вправо.   В списке имеющихся Wi‐Fi сетей должна появиться сеть «Memory2Move‐XXXX».  Щелкните по этой сети, как показано на следующей картинке. Если во время  выполнения шага 8 «Настройки Wi‐Fi и Lan» был установлен пароль, введите его.  RU ‐ 26 ...
  • Página 479: Вход Пользователя (Android)

        4. Если устройство успешно соединено с Wi‐Fi жестким диском, появляется  сообщение «Подключено» под именем сети (SSID).       10.6 ВХОД ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (ANDROID)  1. Щелкните по логотипу приложения «Memory 2 Move Pro», чтобы запустить это  приложение (см. следующую картинку).        RU ‐ 27 ...
  • Página 480 2. Введите пароль администратора, который был задан во время  конфигурирования (заводская настройка: 00000). Пароль нужен только при  первом входе. Устройство запоминает этот ввод, так что при 2‐ом входе больше  вводить его не нужно.        3. Как только пароль правильно введен, автоматически выдается меню «Memory 2  Move Pro». Это прямой доступ к Wi‐Fi жесткому диску.                RU ‐ 28 ...
  • Página 481: Основные Функции

    11. ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ    11.1 ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДЛЯ УСТРОЙСТВА НА ПЛАТФОРМЕ IOS  Как только Memory 2 Move Pro успешно подключено, происходит автоматический  переход к меню «Memory 2 Move Pro». Это прямой доступ к Wi‐Fi жесткому диску.  Меню «Мое устройство» – это доступ к устройству, которое сейчас используется для  соединения с Memory 2 Move Pro.   В меню можно выбрать следующие пункты:  Главное меню «Мое устройство» –  Для систематизации файлов здесь имеются  стандартные папки «Документы», «Музыка», «Фото», «Видео» и «iPad»/«iPhone».       При  установке  соединения  с  интернетом  символ    Интернета отображается зелёным цветом.  При  установке  соединения  с  устройством  символ  Wi‐Fi  HDD отображается зелёным цветом.            RU ‐ 29 ...
  • Página 482: Программное Обеспечение Для Android Устройства

    11.2 ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДЛЯ ANDROID УСТРОЙСТВА  Как только Memory 2 Move Pro успешно подключено, происходит автоматический  переход к меню «Memory 2 Move Pro», это и есть прямой доступ к Wi‐Fi жесткому  диску. Меню «Мое устройство» – это доступ к устройству, которое сейчас используется  для соединения с Memory 2 Move Pro.   В меню можно выбрать следующие подпункты:  Главное меню «Мое устройство» – Для систематизации файлов здесь имеются  стандартные папки «Документы», «Музыка», «Фото», «Видео» и «SD карта».    При  установке  соединения  с  интернетом  символ    интернета отображается зелёным цветом.  При  установке  соединения  с  устройством  символ  Wi‐Fi  HDD отображается зелёным цветом.              RU ‐ 30 ...
  • Página 483: Настройки Wi-Fi (Ios И Android)

    11.3 НАСТРОЙКИ WI‐FI (IOS И ANDROID)    11.3.1 ИНТЕРФЕЙС НАСТРОЕК WI‐FI  Щелкните по , чтобы изменить настройки Wi‐Fi. Эта возможность появляется только  тогда, если перейти к «Мое Wi‐Fi устройство».    11.3.2 ИЗМЕНЕНИЕ ИМЕНИ УСТРОЙСТВА  Щелкните по клавише  , чтобы изменить имя.    После  того,  как  введено  новое  имя,  вверху  справа  появляется  клавиша  «Ввод»/«Set»,  по которой нужно щелкнуть, чтобы изменения сохранились.      RU ‐ 31 ...
  • Página 484: Безопасность

    11.3.3 БЕЗОПАСНОСТЬ  При Wi‐Fi HDD настройках появляются опции безопасности. Wi‐Fi жесткий диск  поддерживает следующие форматы безопасности: WPA‐PSK, WPA2‐PSK, смешанный  WPA/WPA2‐PSK. Если необходимо добавить новый код безопасности, последует запрос  о пароле.   После этого нужно вверху справа выбрать клавишу «Set» или «Ввод», чтобы изменение  пароля сохранить.        11.3.4 ДОСТУПЫ К ИНТЕРНЕТУ  При настройках интернета появляется сообщение о наличии вариантов доступа к  интернету. Можно выбирать между проводным и беспроводным доступом.  Информация о беспроводном интернете при установке настроек интернета появляется  в середине показанного ниже экрана:  RU ‐ 32 ...
  • Página 485   Если выбрать беспроводной вариант, то нужно создать конфигурацию сети, выбор  которой был сделан.                    RU ‐ 33 ...
  • Página 486: Проигрывание Музыки И Аудиофайлов (Ios/Android)

    11.4 ПРОИГРЫВАНИЕ МУЗЫКИ И АУДИОФАЙЛОВ (IOS/ANDROID)   Совет: Рекомендуется создать одну или несколько папок для всех музыкальных и  аудиофайлов. Это облегчит их использование и систематизацию на WiFi жестком  диске.  Музыкальные и аудиофайлы могут воспроизводиться независимо от текущего  меню и адреса памяти («Memory 2 Move Pro» или «Мое устройство»).  Для этого нужно лишь найти файл. При щелчке по желаемому файлу он  воспроизводится автоматически.    Указание: Дополнительную информацию относительно поддерживаемого  формата файлов можно получить из руководства по эксплуатации  соответствующего устройства на платформе iOS.   ‐ Щелкните по этой клавише, чтобы заново начать воспроизведение  аудиофайла, который играет в настоящее время. Для воспроизведения  предыдущего аудиофайла щелкните дважды.    ‐ Щелкните по этой клавише, чтобы перейти к следующему аудиофайлу.     ‐ Щелкните по этой клавише, чтобы начать воспроизведение аудиофайла.  Щелкните по клавише «Пауза»  , чтобы сделать паузу/остановить  воспроизведение.    RU ‐ 34 ...
  • Página 487: Проигрывание Фильмов/Видео

    Есть 4 режимов воспроизведения:     ‐ Повторение данного файла: Воспроизводимый в настоящее время  файл повторяется. Можно сделать паузу, нажав  .   ‐ Произвольный порядок воспроизведение всех аудиофайлов, которые  находятся в данной папке.  ‐ Воспроизведение текущей папки: музыка или аудиофайлы будут  воспроизведены один раз, без повторений.  Повторение папки: все аудиофайлы в папке проигрываются по порядку  и потом повторяются.     Указание: удерживайте метку индикатора выполнения задания нажатой и  сдвигайте ее вправо или влево, чтобы прокрутить аудиофайл вперед или  назад.    Совет: графический интерфейс музыкального плеера можно закрыть в любое  время. Воспроизведение аудиофайла продолжается при экранной заставке.     11.5 ПРОИГРЫВАНИЕ ФИЛЬМОВ/ВИДЕО     11.5.1 IOS  Совет: рекомендуется создать одну или несколько папок для всех фильмов и  видеофайлов. Это облегчит их использование и систематизацию на Wi‐Fi  жестком диске.  Фильмы и видеофайлы могут воспроизводиться независимо от текущего меню и  адреса памяти («Memory 2 Move Pro» или «Мое устройство»).  Для этого нужно лишь найти файл. При щелчке по желаемому файлу он  воспроизводится автоматически.   RU ‐ 35 ...
  • Página 488   Указание: дополнительную информацию относительно поддерживаемого  формата файлов можно получить из руководства по эксплуатации  соответствующего устройства на платформе iOS.  В стандартном варианте воспроизведение видео осуществляется в горизонтальном  формате. Есть следующие варианты выбора:     ‐ Удерживайте эту клавишу нажатой, чтобы в процессе  воспроизведения прокрутить видеофайл назад.   ‐ Удерживайте эту клавишу нажатой, чтобы в процессе  воспроизведения прокрутить видеофайл вперед.     ‐ Щелкните по этой клавише, чтобы начать/продолжить  воспроизведение видеофайла.     ‐ Щелкните по этой клавише, чтобы остановить воспроизведение  видеофайла.    RU ‐ 36 ...
  • Página 489: Android

    11.5.2 ANDROID  Совет: Рекомендуется создать одну или несколько папок для всех фильмов и  видеофайлов. Это облегчит их использование и систематизацию на Wi‐Fi жестком  диске.  Фильмы и видеофайлы могут воспроизводиться независимо от текущего меню и  адреса памяти («Memory 2 Move Pro» или «Мое устройство»).  Для этого нужно лишь найти файл. При щелчке по желаемому файлу он  воспроизводится автоматически.   Указание: управление вариантами установок при воспроизведении видео  варьируются в зависимости от видеоплеера, инсталлированного на данном Android  устройстве.  Пожалуйста, для получения информации относительно работы с соответствующим  видеоплеером о омьтесь с руководством по его использованию.                 RU ‐ 37 ...
  • Página 490: Воспроизведение Графических Файлов

    11.6 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ГРАФИЧЕСКИХ ФАЙЛОВ     11.6.1 IOS  Совет: рекомендуется создать одну или несколько папок для всех графических  файлов на Memory 2 Move Pro. Это облегчит их использование и  систематизацию на Wi‐Fi жестком диске.  Указание: Wi‐Fi жесткий диск поддерживает воспроизведение графических  файлов в следующих форматах: .jpg, .tiff, .gif und .bmp  Такие графические файлы в поддерживаемых форматах могут представляться или в  виде миниатюр, или в виде списка, как показано на следующих экранах.   Все рисунки в не поддерживаемых форматах представляются в виде шаблонных  миниатюр или иконок.        RU ‐ 38 ...
  • Página 491 Кликните по любому графическому файлу, чтобы открыть автоматический режим  слайд‐шоу. Не обращаясь непосредственно к списку в меню, щелкните второй раз  по картинке, чтобы она открылась (см. вверху на показанной ниже картинке).    В режиме слайд‐шоу имеются на выбор следующие функции:  проведите пальцем по экрану справа налево или слева направо, управляя  изображением слайд‐шоу вручную, или щелкните по клавише воспроизведения  , чтобы включить автоматический просмотр слайд‐шоу.   Щелкните по клавише «Пауза»  , чтобы остановить слайд‐шоу. При  повторном нажатии клавиши «Пауза» просмотр слайд‐шоу продолжится.    Щелкните по клавише  , чтобы запустить автоматический просмотр  графических файлов один раза или повторить просмотр всех файлов в папке.    Щелкните по клавише  , чтобы вернуться на предыдущий экран.  Во время автоматического воспроизведения слайд‐шоу можно включить музыку на  фоне.  Для этого щелкните по клавише  . Чтобы остановить воспроизведение  музыки на фоне, щелкните по клавише  .        RU ‐ 39 ...
  • Página 492: Android

    11.6.2 ANDROID  Совет: рекомендуется создать одну или несколько папок для всех графических  файлов. Это облегчит их использование и систематизацию на Wi‐Fi жестком  диске.  Указание: Wi‐Fi жесткий диск поддерживает воспроизведение графических  файлов в следующих форматах: .jpg, .tiff, .gif und .bmp  Такие графические файлы в поддерживаемых форматах могут представляться или в  виде миниатюр, или в виде списка, как показано на следующих экранах.   Все рисунки в не поддерживаемых форматах представляются в виде шаблонных  миниатюр или иконок.      Кликнете по любому графическому файлу, чтобы открыть автоматический режим  слайд‐шоу. Не обращаясь непосредственно к списку в меню, щелкните второй раз  по картинке, чтобы она открылась (см. вверху справа на показанной ниже  картинке).  RU ‐ 40 ...
  • Página 493       В режиме слайд‐шоу имеются на выбор следующие функции:  проведите пальцем по экрану справа налево или слева направо, управляя  изображением слайд‐шоу вручную, или щелкните по клавише воспроизведения  , чтобы включить автоматический просмотр слайд‐шоу.   Щелкните по клавише «Пауза»  , чтобы остановить слайд‐шоу. При  повторном нажатии клавиши «Пауза» просмотр слайд‐шоу продолжится.    Щелкните по клавише   , чтобы запустить автоматический просмотр  графических файлов один раза или повторить просмотр всех файлов в папке.    Щелкните по клавише  , чтобы вернуться на предыдущий экран.  Во время автоматического воспроизведения слайд‐шоу можно включить музыку на  фоне.  Для этого щелкните по клавише  . Чтобы остановить воспроизведение  музыки на фоне, щелкните по клавише  .        RU ‐ 41 ...
  • Página 494: Передача Графических Файлов

    11.7 ПЕРЕДАЧА ГРАФИЧЕСКИХ ФАЙЛОВ    11.7.1 IOS  Существует возможность передавать графические файлы родственникам и друзьям,  например, по электронной почте, путем сохранения в памяти фотоальбома  используемого устройства или выгрузкой на Facebook.  Указание: для передачи графических файлов по электронной почте или через  социальные медиасети требуется соединение с интернетом.     Щелкните по   в верхнем правом углу экрана, чтобы появились три варианта  передачи графических файлов. Щелкните по клавише «Назад» , чтобы вернуться  к предыдущему меню.               RU ‐ 42 ...
  • Página 495: Android

    1) «Email» (Электронная почта) – щелкните здесь, чтобы запустить стандартное  программное приложение для электронной почты и выберите в качестве  приложения к сообщению желаемый графический файл.        2) «Добавить в альбом»: щелкните по этой опции, чтобы добавить выбранный  файл в фотоальбом используемого устройства.    3) «Опубликовать на Facebook»: щелкните по этой опции и произойдет  автоматический вход на Facebook. Для этого на устройстве должно быть  инсталлировано программное приложение Facebook. Требуется также наличие  аккаунта на Facebook.  11.7.2 ANDROID  Разные возможности передачи графических файлов зависят от разных  программных приложений, которые инсталлированы на устройстве.  Указание: для передачи графических файлов по электронной почте или через  социальные медиасети требуется соединение с интернетом.   RU ‐ 43 ...
  • Página 496: Открытие/Просмотр Документов

      Выбрать символ   в правом верхнем углу экрана, чтобы вывести разные  возможности передачи графических файлов. Щелкните по клавише «Назад» ,  чтобы вернуться в предыдущее меню. Щелкните    11.8  ОТКРЫТИЕ/ПРОСМОТР ДОКУМЕНТОВ     11.8.1 IOS  Программное приложение «Memory 2 Move Pro» поддерживает программные и  цифровые файлы, файлы подкачки, Excel‐, PowerPoint‐ и Word‐файлы, а также файлы с  расширением .pdf und .txt.    RU ‐ 44 ...
  • Página 497 Чтобы эти файлы открыть и просмотреть, просто щелкните по желаемому файлу.  Поддерживаемые форматы открываются автоматически. Щелкните по клавише  «Назад»  , чтобы вернуться в предыдущее меню или щелкните по клавише  ,  чтобы переслать графический файл по электронной почте, как показано на следующей  картинке.    Указание: для отправки по электронной почте необходима связь с интернетом.  Щелкните по клавише «Email». Стандартное программное приложение электронной  почты запускается автоматически, и выбранный документ может передаваться в  качестве приложения к сообщению.          RU ‐ 45 ...
  • Página 498: Android

    11.8.2 ANDROID  Чтобы открыть документы на Android устройстве, просто прикоснитесь к выбранному  файлу. Он автоматически открывается с помощью стандартной программы или  инсталлированного пользователем программного приложения (см. следующую  картинку).    Чтобы отправить картинку в качестве приложения к сообщению, ознакомьтесь с  руководством по применению программы, с помощью которой открывается файл.   Указание: для отправки по электронной почте необходима связь с интернетом.  RU ‐ 46 ...
  • Página 499: Copy, Delete, Download, Upload Functions (Ios And Android)

      11.9 COPY, DELETE, DOWNLOAD, UPLOAD FUNCTIONS (IOS AND ANDROID)  Выделите файлы, щелкая на иконке требуемого файла так, чтобы появилась красная  отметка, после чего откройте меню проводника, коснувшись клавиши  .      В открывшемся меню пользователю доступны следующие варианты: Выделить всё  (Select All), Создать папку (Create Folder), Копировать (Copy), Вырезать (Cut), Вставить  (Paste), Переименовать (Rename) и Удалить (Delete).  Коснувшись кнопки  , Вы можете включить функцию совместного использования  файлов. Коснувшись кнопки  , Вы узнаете текущий статус передачи файлов.                RU ‐ 47 ...
  • Página 500: Параметры Сортировки - Формат Отображения

    11.10 ПАРАМЕТРЫ СОРТИРОВКИ – ФОРМАТ ОТОБРАЖЕНИЯ:    1) сортировка по времени:   a) начиная с последнего введённого элемента  b) начиная с первого введённого элемента    2) сортировка по имени:  a) начиная с буквы «a»  b) начиная с буквы «z»    3) сортировка по формату файла:  a) начиная с буквы «a»  b) начиная с буквы «z»    Имеющиеся файлы могут отображаться в виде списка или в виде миниатюрных  рисунков.      11.11 ВАРИАНТЫ ВЫБОРА ФАЙЛОВ:    1.) Все файлы: отображение всех имеющихся файлов  2.) Топ 25: отображение 25 наиболее часто выбираемых файлов.  3.) Избранное: при выборе красного сердечка рядом с именем файла отдельные файлы  можно включить в список избранного.     RU ‐ 48 ...
  • Página 501: Функции Веб-Управления

    12. ФУНКЦИИ ВЕБ‐УПРАВЛЕНИЯ  Чтобы создать конфигурацию WiFi‐устройства, используйте, пожалуйста, ПО «WiFi  Finder», чтобы соединиться с Memory 2 Move Pro. Можно открыть веб‐браузер  альтернативным способом и ввести в адресную строку IP адрес 10.10.10.254, поскольку  предварительно заданная заводская установка не меняется.  Внешний вид главного меню:        12.1 ФУНКЦИЯ EXPLORER  Через этот интерфейс администрирования можно копировать данные на Memory 2  Move Pro, а также копировать файлы с Memory 2 Move Pro на ПК пользователя. Кроме  этого, можно запускать, копировать, переименовывать или удалять каталоги  совершенно так же, как это делают на обычном компьютере.          RU ‐ 49 ...
  • Página 502: Информация

    «Обновить»  –  щелкните  по  этой  клавише,  чтобы  обновить    изображение на экране.  «Выгрузить» – щелкните по этой клавише, чтобы выгрузить файлы на    устройство.  «Создать»  –  для  создания  каталога  на  Memory  2  Move  Pro.  Имя    каталога может содержать максимум 26 символов.  «Копировать» – для копирования файлов в другие папки.      «Открыть/загрузить» – щелкните по этой клавише, чтобы открывать  файлы или копировать их на ПК. Если на ПК запускается инсталляция  совместимого  ПО,  автоматически  включается  звуковое    сопровождение. В противном случае идет запрос, действительно ли  файл  нужно  загрузить.  Каталоги  загружаться  не  могут.  Для  загрузки  нужно выбирать минимум один файл. ...
  • Página 503: Информация О Сетях

    12.2.3  ИНФОРМАЦИЯ О СЕТЯХ  Показывается  подробная  информация  о  текущем  статусе  сети,  как  например,  адрес  сети, о статусе интернета или имени Wi‐Fi сети (SSID) в данный момент.   12.3 УСТАНОВКИ    12.3.1 ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ  Щелкните  в  меню  установок  по  ссылке,  чтобы  изменить  установки  администратора.  Пароль должен содержать минимум 5 и максимум 32 символа. Щелчком по  клавише  «Сохранить» изменения сохраняются.  В состоянии поставки пароль администратора: 00000    12.4 СЕТЬ    12.4.1 ИМЯ ХОСТА  Имя  хоста  относится  к  устройству,  которое  подсоединено  к  сети.  Это  имя  может  выбираться произвольно. Единственным условием является то, чтобы имя начиналось ...
  • Página 504: Dhcp- Сервер

      ‐ Имя сети: пожалуйста, введите здесь имя сети. В первоначальных установках  здесь стоит «Memory2Move‐XXXX». 32 символа – это максимум для имени  сети (SSID).  ‐ Wi‐Fi канал: пожалуйста, введите здесь канал, на котором Wi‐Fi устройство  должно передавать сигнал. Первоначальная установка: «Авто». В этом  случае канал определяется устройством автоматически. Но можно канал, на  котором сигнал должен приниматься и передаваться, определить вручную.  Для этого в распоряжении имеются каналы с 1 по 13.  ‐ Режим Wi‐Fi: предварительная установка беспроводной сети: 802.11/b/g/n.  Можно равным образом вручную установить режим 11 Мбит/с (802.11b), 54  Мбит/с (802.11g или 150 Мбит/с (802.11n).  ‐ Безопасность: в состоянии поставки не выбран никакой тип безопасности.  Есть выбор между следующими типами кодирования: никакого  кодирования, WPA‐PSK, WPA2‐PSK, смешанное кодирование WPA/WPA2‐PSK.  ‐ Пароль: в зависимости от выбранного типа кодирования, нужно ввести  минимум 8 и максимум 63 символа  ‐ IP адрес: предварительная установка IP адреса: 10.10.10.254 с маской  подсети 255.255.255.0, этот IP адрес можно изменить в ручном режиме.    12.4.3 DHCP‐ СЕРВЕР  DHCP – это протокол сети дли динамического назначения IP адресов в подключенных  процессорах. В первоначальных установках протокол DHCP активирован. По желанию,  эта опция может быть деактивирована, и IP адреса могут задаваться вручную.  RU ‐ 52 ...
  • Página 505: Настройки Интернет

      Щелкните  по  клавише  «Список  DHCP»,  и  появится  список  всех  подключенных  в  настоящее время устройств.    12.4.4 НАСТРОЙКИ ИНТЕРНЕТ  … с помощью другого соединения с доступной сетью  Вы можете выбрать один из двух доступных вариантов получения доступа в сеть  Интернет. По умолчанию при этом выбран вариант беспроводного доступа (как  показано на рисунке).  A. Беспроводной доступ: Подключение устройства «M2M» к другой беспроводной  сети для получения доступа в сеть Интернет.  B. Проводной доступ: Подключение устройства «M2M» напрямую в свободный  порт маршрутизатора, чтобы установить соединение с другой сетью.  Выбор беспроводного доступа   Пароль:   Чтобы установить соединение с выбранной беспроводной сетью,  введите правильный пароль.     IP‐адрес:      Выберите опцию автоматического получения IP‐адреса через  DHCP или присвойте IP‐адрес вручную.   Если выбран DHCP, хост получит IP‐адрес автоматически, после  чего установит соединение с сетью Интернет.   Выбрав Ручной режим, Вы можете самостоятельно назначить IP‐ адрес для соединения с сетью Интернет. ...
  • Página 506: Службы

      12.5 СЛУЖБЫ    12.5.1 SAMBA   Доступ и файлообмен осуществляется очень просто с помощью службы Windows File  Service|Samba (Mac). Эта служба уже активирована при первом включении (см.  скриншот).    12.5.2 МЕДИА‐СЕРВЕР      Функции:  В этом меню можно активировать / деактивировать службу DLNA: On / Off (Вкл/Выкл).  Также можно изменить директорию DLNA  1.) Нажмите на стрелку рядом с надписью «DLNA Directory», («Директория DLNA»)    2.) Нажмите OK, чтобы изменить директорию.  3.) Выберите желаемую директорию и нажмите OK.      RU ‐ 54 ...
  • Página 507: Установка Времени

      12.5.3 УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ  Для  этого  существует возможность  выбрать  часовой  пояс  как  в  ручном  режиме,  так  и  осуществить синхронизацию времени автоматически.  Если принимается решение выбрать часовой пояс в ручном режиме, просто щелкните  по желтой стрелке возле блока «Часовой пояс» и выберите из меню, в зависимости от  стандарта, желаемый часовой пояс.  Если  выбирается  автоматическая  синхронизация  времени,  то  время  каждый  раз  обновляется, когда происходит соединение с интернетом.    Опции для синхронизации времени:  Частота:  ежедневно,  каждые  2  дня,  каждые  3  дня,...  Можно  выбрать  интервал  синхронизации до 7 дней. ...
  • Página 508: Обновление Встроенного По

      12.5.4 ОБНОВЛЕНИЕ ВСТРОЕННОГО ПО  Если для обновления встроенного ПО используется сайт www.intenso‐international.de,  нужно выполнить следующие операции, позволяющие это сделать.      1.) Загрузите встроенное ПО на ПК.  2.) Пожалуйста, щелкните по клавише «Обновить» и найдите загруженное  встроенное ПО на ПК. Выберите файл и щелкните по «Открыть», чтобы  продолжить дальше.   Ниже клавиши «Обновить» теперь появляется номер версии встроенного ПО, по  которой обновляется устройство. Пожалуйста, щелкните по «Сохранить» внизу справа  на экране, чтобы запустить процесс обновления встроенного ПО.    Указание: если загружен неправильный формат, появляется следующее  предупреждение об ошибке:                            RU ‐ 56 ...
  • Página 509: Системный Сброс (Reset)

    12.5.5 СИСТЕМНЫЙ СБРОС (RESET)  Когда устройство возвращается к заводским настройкам, все предпринятые раннее  настройки удаляются, и снова активируются настройки, действовавшие с самого  начала.    После выбора функции сброса на заводские настройки («Restore to Factory Default  Settings») нажмите на круглую кнопку. Для продолжения коснитесь кнопки Save  (Сохранить).    На экране появится окно с предупреждающим сообщением. Устройство Memory 2  Move Pro” будет автоматически перезагружено сразу же после сброса на заводские  настройки (см. рисунок внизу).     Указание: после того, как на устройстве произведен системный сброс, пароль  администратора тоже стирается. Снова действует пароль, который был в  состоянии поставки.            RU ‐ 57 ...
  • Página 510: Лице Нзия Информа Ция

    13. ЛИЦЕ НЗИЯ ИНФОРМА ЦИЯ  Notice of GNU GENERAL PUBLIC LICENSE and LESSER GENERAL PUBLIC LICENCE  Dear Customer,  If interested, you and any third party can download the source code of used GPL / LGPL from  Intenso Webpage http://www.intenso‐international.de . The source code of the desired  product is available to anyone on the selection of valid product category and the desired  device. In the product details you will find the entry "drivers". Open this menu to download  the corresponding GPL / LGPL code. For a fee of 35 € (delivery to another country as  Germany), it is also possible to obtain this code by postal delivery. More information about  the GPL/LGPL‐Licence can you find on following website www.gnu.org    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE  Version 2, June 1991   Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.    51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110‐1301, USA    Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies  of this license document, but changing it is not allowed.  Preamble  The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change  it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to  share and change free software‐‐to make sure the software is free for all its users. This  General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to  any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation  software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to  your programs, too.   When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public  Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free  software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if  you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and  that you know you can do these things.   RU ‐ 58 ...
  • Página 511 To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these  rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain  responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.   For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must  give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or  can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.   We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this  license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.   Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone  understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by  someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the  original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors'  reputations.   Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the  danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect  making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent  must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.   The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.   TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION  0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the  copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.  The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the  Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to  say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications  and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without  limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".   Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License;  they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output  from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program  (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends  on what the Program does.   1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive  it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy  an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that  refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the  Program a copy of this License along with the Program.   RU ‐ 59 ...
  • Página 512 You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option  offer warranty protection in exchange for a fee.   2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a  work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the  terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:   a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the  files and the date of any change.   b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains  or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to  all third parties under the terms of this License.   c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must  cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or  display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there  is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute  the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.  (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an  announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.)   These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that  work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and  separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those  sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same  sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the  whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to  the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.   Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written  entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of  derivative or collective works based on the Program.   In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program  (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium  does not bring the other work under the scope of this License.   3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in  object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you  also do one of the following:   a) Accompany it with the complete corresponding machine‐readable source code, which  must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily  used for software interchange; or,   RU ‐ 60 ...
  • Página 513 b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for  a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete  machine‐readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms  of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,   c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute  corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution  and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in  accord with Subsection b above.)   The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications  to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all  modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to  control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the  source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either  source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the  operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies  the executable.   If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a  designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same  place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled  to copy the source along with the object code.   4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly  provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute  the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License.  However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not  have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.   5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However,  nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative  works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by  modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your  acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing  or modifying the Program or works based on it.   6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient  automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the  Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions  on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing  compliance by third parties to this License.   7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any  other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court  RU ‐ 61 ...
  • Página 514 order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not  excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy  simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then  as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license  would not permit royalty‐free redistribution of the Program by all those who receive copies  directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License  would be to refrain entirely from distribution of the Program.   If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular  circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is  intended to apply in other circumstances.   It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property  right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of  protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by  public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range  of software distributed through that system in reliance on consistent application of that  system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software  through any other system and a licensee cannot impose that choice.   This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of  the rest of this License.   8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by  patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program  under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those  countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In  such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.   9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General  Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present  version, but may differ in detail to address new problems or concerns.   Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version  number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of  following the terms and conditions either of that version or of any later version published by  the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this  License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.   10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose  distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software  which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software  Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two  goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting  the sharing and reuse of software generally.   RU ‐ 62 ...
  • Página 515 NO WARRANTY  11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR  THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN  OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES  PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR  IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF  MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE  QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM  PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR  CORRECTION.   12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL  ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE  THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY  GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE  OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR  DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR  A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH  HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.   END OF TERMS AND CONDITIONS  How to Apply These Terms to Your New Programs  If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the  public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can  redistribute and change under these terms.   To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start  of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should  have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.   one line to give the program's name and an idea of what it does.  Copyright (C) yyyy  name of author  This program is free software; you can redistribute it and/or  modify it under the terms of the GNU General Public License  as published by the Free Software Foundation; either version 2  of the License, or (at your option) any later version.    This program is distributed in the hope that it will be useful,  RU ‐ 63 ...
  • Página 516 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the  GNU General Public License for more details.  You should have received a copy of the GNU General Public License  along with this program; if not, write to the Free Software  Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110‐1301, USA.    Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.   If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an  interactive mode:   Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author  Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details  type `show w'.  This is free software, and you are welcome  to redistribute it under certain conditions; type `show c'   for details.  The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the  General Public License. Of course, the commands you use may be called something other  than `show w' and `show c'; they could even be mouse‐clicks or menu items‐‐whatever suits  your program.   You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to  sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the  names:   Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright  interest in the program `Gnomovision'  (which makes passes at compilers) written   by James Hacker.    signature of Ty Coon, 1 April 1989  Ty Coon, President of Vice   RU ‐ 64 ...

Tabla de contenido