Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
- EQUIPMENT -
LED SPOTLIGHT
Mod.-Nr.: 302931/20181024NB025

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Brandson Equipment 302931/20181024NB025

  • Página 1 User Manual - EQUIPMENT - LED SPOTLIGHT Mod.-Nr.: 302931/20181024NB025...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of contents 1. Deutsch ....................... 3 2. English ......................... 7 3. Français ......................11 4. Italiano ......................15 5. Español ......................19 GER: Aktuelle Informationen, Treiber, Bedienungsanleitungen und Daten- blätter finden Sie auf www.ganzeinfach.de in unserem Download-Bereich. ENG: Latest information, drivers, user manuals and data sheets can be found at www.ganzeinfach.de in our download area.
  • Página 3: Deutsch

    Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von BRANDSON entschieden haben. Damit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich bitte die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. 1. Lieferumfang • LED-Einbaustrahler • Kurzanleitung 2. Technische Daten 220 - 240V~ AC, 50/60Hz, 4W Spannungsversorgung •...
  • Página 4 spannungsfrei geschaltet wird. • Gegen Wiedereinschalten sichern: Sorgen Sie dafür, dass nie- mand den Strom versehentlich wieder einschaltet. Kleben Sie die Sicherung ab, damit ein irrtümliches Wiedereinschalten verhin- dert wird! • Spannungsfreiheit festellen: Überprüfen Sie mithilfe eines Mess- geräts oder eines Spannungsprüfers (Phasenprüfer) ob der Stromkreis spannungsfrei ist.
  • Página 5 Die Klammern klappen sich automatisch an die Ränder des Loches und gewähren dem Einbaustrahler den notwendigen Halt. Wenn Sie die Montage vollständig abgeschlossen haben, müssen Sie die zuvor abgeschaltete Sicherung wieder einschalten. Dank der hohen Flexibilität der Einbauleuchte können Sie die Leuchtrich- tung ändern und das Gerät zu der gewünschten Seite kippen.
  • Página 6 WEEE Richtlinie 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE 67896761 Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 302931/20181024NB025 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Be- stimmungen befindet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
  • Página 7: English

    Thank you for choosing a BRANDSON product. Please read the following user ma- nual carefully so that you can enjoy your purchased product for a long time. 1. Scope of supply • LED recessed spotlight • User manual 2 Technical data 220 - 240V~ AC, 50/60Hz, 4W Power supply •...
  • Página 8 • Ensure that power is switched off before starting the assem- bly. • Please observe all the safety rules given below. • Disconnect from the mains: Ensure that the output power circuit is free of voltage • Secure against switching on again: Ensure that no one acciden- tally switches on the power again.
  • Página 9 The clips automatically attach themselves to the edges of the hole, thereby giving the recessed spotlight the necessary hold. When the installation is complete, you must re-activate the previously deactivated fuse. Thanks to the flexibility of the recessed light, you can change the beam direction and tilt the device to the desired side.
  • Página 10 WEEE guideline: 2012/19/EU WEEE register number: DE 67896761 WD Plus GmbH, herewith declares that this product 302931/20181024NB025 conforms to the principle requirements and other relevant stipulations. The complete Declaration of Con- formity can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanover...
  • Página 11: Français

    Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de BRANDSON. Pour que vous pu- issiez profiter longtemps de l'appareil acquis, veuillez lire attentivement le mode d'emploi suivant. 1. Volume de la livraison • Projecteur LED encastré • Mode d’emploi 2. Caractéristiques techniques 220 - 240V~ AC, 50/60Hz, 4W Alimentation en tension •...
  • Página 12 • S’assurer que le courant est coupé avant le début des travaux de montage. • Respecter les consignes de sécurité suivantes : • Déconnexion : s’assurer que le circuit de sortie est mis hors ten- sion • Sécuriser contre une remise en marche : s’assurer que personne ne peut rétablir accidentellement l’alimentation. Coller le fusible  pour éviter une remise sous tension erronée ! •...
  • Página 13 Le attaches se déplient automatiquement vers les bords du trou et assurent le soutien nécessaire pour le projecteur. Une fois le montage entièrement terminé, le fusible coupé au préalable soit enclenché de nouveau. La flexibilité de la lampe encastrée permet de modifier la direction du faisceau et d’incliner le dispositif du côté...
  • Página 14 Directive DEEE: 2012/19/EU N° d’enregistrement DE: 67896761 Par la présente, la société WD Plus GmbH, déclare que l’appareil 302931/20181024NB025 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes. Pour obte- nir une déclaration de conformité dans son intégralité, contactez: WD Plus GmbH, Wohlen- bergstraße 16, 30179 Hanovre...
  • Página 15: Italiano

    Grazie per aver scelto un prodotto BRANDSON. Per utilizzare con soddisfazione l'apparecchio acquistato, si prega di leggere attentamente le seguenti brevi istru- zioni per l’uso. 1. Contenuto della confezione • Installazione faretto LED • Istruzioni per l’uso 2. Dati tecnici 220 - 240V~ AC, 50/60Hz, 4W Alimentazione di tensione •...
  • Página 16 zione elettrica sia scollegata • Si consiglia di attenersi alle seguenti regole di sicurezza: • Scollegare dalla rete elettrica: Assicurarsi che il circuito sia scol- legato • Proteggere da reinserimenti accidentali Assicurarsi che nessuno  riattivi, sebbene accidentalmente, la corrente. Riattivare il fusi- bile, al fine di evitare un'eventuale reinserimento accidentale! • Blocco  assenza  di  tensione:  Verificare,  mediante  l'aiuto  di  uno  strumento di misura o di un rivelatore di tensione (cercafase), se il circuito è privo di corrente. 4 Montaggio Rimuovere il prodotto dall'imballaggio e togliere qualsiasi materiale di imballaggio.
  • Página 17 Le staffe si ripiegano automaticamente in prossimità dei bordi del faretto dando al faretto il supporto necessario. Una volta completato il montaggio, sarà necessario riattivare il fusibile precedentemente staccato. Grazie alla flessibilità dell'apparecchio, è possibile cambiare la direzione dell'emissione e inclinare il dispositivo in base alla direzione desiderata. Il faretto è...
  • Página 18 Direttiva RAEE: 2012/19/EU Reg. RAEE n.: DE 67896761 La società WD Plus GmbH ivi dichiara che l’apparecchio 302931/20181024NB025 è con- forme ai requisiti di base e alle rimanenti disposizioni. Per la dichiarazione di conformità completa, rivolgersi a: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
  • Página 19: Observaciones Importantes De Seguridad Para Este Aparato

    Muchas gracias por escoger un producto de BRANDSON. Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las si- guientes instrucciones de uso. 1. Artículos suministrados • Foco LED empotrado • Instrucciones de uso 2.
  • Página 20 • Asegúrese de que la corriente esté desconectada antes de comenzar el montaje. • Tenga en cuenta las siguientes normas de seguridad: • Ausencia de tensión: Compruebe que el circuito eléctrico de sali- da esté conectado sin tensión • Asegurar contra encendidos: Asegúrese de que nadie pueda co- nectar la corriente por accidente. ¡Pegue el fusible para impedir una conexión por error! •...
  • Página 21 Las lengüetas se despliegan automáticamente en el borde del orificio y garantizan así la sujeción del foco. Vuelva a conectar el fusible desconectado una vez completado el montaje. Gracias a la flexibilidad del foco empotrado podrá cambiar la dirección del haz e inclinar el aparato como desee.
  • Página 22 Directiva WEEE: 2012/19/EU N.º reg. WEEE: DE 67896761 Por la presente, la empresa WD Plus GmbH declara que el dispositivo 302931/20181024NB025 cumple los requisitos fundamentales y las demás disposiciones específicas. Puede obtener una declaración de conformidad íntegra en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover Español...
  • Página 23 Notes...
  • Página 24 - EQUIPMENT - WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 · 30179 Hannover Germany...