Descargar Imprimir esta página

Care And Maintenance; Avertissements - sun baby SD707 Manual De Instrucciones

Publicidad

- Do not let children play with this playpen: it is not a toy. When not in use, put the playpen into the specific bag and store it in a dry
ventilated place.
- The packaging of the product must be kept out of the reach of the babies and children at the time off and after unpacking, in this
way you will avoid the risk of strangulation or asphyxiation caused by entanglement of the packaging around the child or external
blocking of the respiratory tract through the child's nose or mouth.

CARE AND MAINTENANCE

- The playpen requires regular maintenance in order to use it longer and safer. Do not bring pressure to the folding – unfolding mecha-
nisms.
- Periodically check all the locking and fixing mechanisms to make sure that they function properly and are not damaged or worn out.
- Discontinue the usage of this playpen If you find any loosen screws, damages or missing parts.
- Discontinue the usage of this playpen if you find any damages or parts that doesn't work properly.
- Clean the fabrics, plastic parts and metal parts of this playpen with a damp cotton cloth or sponge and mild soap. Do not use abrasi-
ve, bleach or other detergents. After cleaning always leave the playpen to dry and then use it or store it.
FR
IMPORTANT : AVANT L'EMPLOI, LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE D'INSTRUCTIONS POUR ÉVITER TOUT RISQUE LORS DE L'UTILISATION DU
PRODUIT. LA CONSERVER POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
- Avant l'emploi, enlever et éliminer tous les sacs en plastiques et éléments éventuels qui font partie de l'emballage du produit et les
tenir hors de portée des enfants.

AVERTISSEMENTS!

- Les opérations d'ouverture et de réglage, ainsi que l'installation des accessoires doivent être effectuées uniquement par un adulte.
- L'utilisation du lit est prévue à partir de la naissance jusqu'au 15 kg
- Avant utilisation, toujours s'assurer que les quatre côtés du lit soient bloqués et le mécanisme d'ouverture du lit soit bloqué en position
ouverte.
- Ne pas utiliser le lit si certains éléments sont cassés, endommagés ou manquants, et n'utiliser que des pièces détachées approuvées
par le fabricant.
- Lorsque le lit n'est pas utilisé, tenir le produit hors de portée des enfants.
- Ne pas utiliser le lit avec plus d'un enfant à la fois.
- Ne pas laisser d'autres enfants jouer sans surveillance près du lit.
- Ne jamais laisser le lit sur un plan incliné avec l'enfant dedans.
- Afin d'éviter les risques d'enfermement, ne pas laisser le lit près de murs ou d'obstacles.
- Ne rien laisser dans le lit et ne pas le placer à côté d'un produit qui pourrait fournir une prise pour les pieds de l'enfant ou présenter un
danger d'étouffement ou d'étranglement, par exemple des ficelles, des cordons de rideaux, etc.
- Ne pas placer le lit près de fenêtres, fils électriques, cordes, rideaux ou autres tissus qui pourraient provoquer l'étouffement ou l'étran-
glement de l'enfant. Ne pas donner à l'enfant cordes ou autres tissus qui pourraient l'étouffer ou l'étrangler.
- Attention au danger de placer le lit à proximité de flammes nues et d'autres sources de forte chaleur, comme les appareils de chauf-
fage électrique, les appareils de chauffage à gaz, etc.
- L'épaisseur du matelas utilisé doit être telle que la hauteur intérieure du lit soit au moins de 50 cm.
- Ne pas utiliser plus d'un matelas dans le lit.
- Si l'enfant arrive à escalader les côtés, le lit ne devrait plus être utilisé.
- Le niveau bas est le plus sûr. Utilisez-le toujours si votre enfant sait déjà s'asseoir sans aide d'un adulte.
Tous les éléments de fixation doivent toujours être correctement mis en place et régulièrement contrôlés.
Le produit endommagé pourrait présenter un danger.
Soin et entretien :
Ce produit a besoin d'un entretien régulier.
Les opérations de nettoyage et d'entretien doivent être effectuées uniquement par un adulte.
Le lit n'est pas déhoussable. Pour l'entretenir, utiliser une éponge humide
et du savon neutre. Ne pas utiliser de solvants ou des abrasifs.
Nettoyer régulièrement les éléments en plastique du lit avec un chiffon humide.
Sécher les parties métalliques pour éviter la formation de rouille.
Inspecter régulièrement le lit afin de s'assurer de l'absence de parties usées, ou endommagées.
En cas contraire, ne pas utiliser le.
Faites attention à ce que les mécanismes de pliment ne soient pas contaminés par le sable.
Sinon, vous risquez de les endommager.
- Tous les éléments métalliques de ce produit doivent être présérvés à l'abri de l'eau – risque de corrosion.
E
IMPORTANTE! ANTES DEL USO LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EVITAR PELIGROS, Y CONSERVARLO PARA
FUTURAS CONSULTAS.
- Antes del uso quitar y eliminar las bolsas de plástico y todos los elementos que formen parte de la caja del producto y mantenerlos
fuera del alcance de los niños
ADVERTENCIAS!
- Todas las operaciones de apertura y regulación del producto, así como la instalación de los accesorios deben ser realizadas exclusi-
vamente por un adulto.
- Edad aconsejada de uso de la cuna: para niños desde el nacimiento hasta 15 kg.
- Antes del uso asegurarse siempre de que los cuatro lados de la cuna estén bloqueados y de que el mecanismo de apertura de la
misma esté bloqueado en posición abierta, como se indica en las instrucciones de uso.
- No añadir a la cuna accesorios, piezas de repuesto ni componentes que no hayan sido suministrados o aprobados por el fabricante.
- No utilizar la cuna si falta alguna de sus partes, o si están rotas o desgarradas.
- Mientras no se esté utilizando, mantener el producto fuera del alcance de los niños.
- No mover la cuna con el niño dentro.
- No utilizar la cuna con más de un bebé a la vez.
- No dejar que otros niños jueguen sin vigilancia cerca de la cuna.
- No dejar nunca la cuna sobre un plano inclinado con el niño dentro.

Publicidad

loading

Productos relacionados para sun baby SD707

Este manual también es adecuado para:

Sd01