Página 1
La Cara del Futuro LCD TV PLASMA TV MODELO: 32LC2D MODELO: 42PC3DVH 32LC2DU 50PC3DHA 37LC2D 60PC1D 42LC2D MANUAL DE USUARIO Internet Home Page : http://www.lge.com http://ar.lge.com Por favor lea este manual cuidadosamente antes de operar la unidad. Guárdelo para referencias futuras.
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia o humedad. Este aparato no debe ser expuesto a goteras, escurrimientos o salpicaduras y no deben colocarse sobre el producto los objetos con líquido tales como vasos o floreros.
Página 4
Instrucciones de seguridad 12. Utilice sólo con un carrito, base, trípodo, soporte, o 14. Refiérase todos los servicios al personal calificado de mesa especificados por el fabricante, o vendidos con servicio. El servicio será requerido cuando el aparato el aparato. Cuando utiliza un carrito usado, tenga se haya dañado en alguna forma como el cordón de cuidaddo cuando mueve el carrito con el aparato para alimentación dañado, algún liquido haya sido derra-...
Contenido Índice de Contenido Índice de Contenido Instrucciones de seguridad Accesorios 8~11 Controles Opciones de conexión 12~13 Funciones de los botones del control remoto Cómo instalar el producto ensamblado en la pared evitando la caida de la unidad Instalación del Pedestal para Escritorio 16~17 Conexión básica Conexión de la antena o cable...
Página 6
Contenido Ajuste de reloj manual Opciones del Fijando la hora actual menú tempo- Fijación del apagado/encendido del temporizador rizador Temporizador para dormir Apagado automático Control de relación de aspecto Texto oculto/Texto Opciones del texto oculto Opciones del Energía baja (sólo para 42PC3DVH, 50PC3DHA, 60PC1D) menú...
4-Espaciadores Paño de limpieza 2 soportes para pared Redondos Instalación de la base para 32LC2D/U Coloque cuidadosamente el producto con la pantalla hacia abajo en una superficie acolchada que prote- gerá al producto y pantalla de algún daño. Ponga el gancho de la base del panel posterior del producto como lo muestra la imagen.
Página 8
Introducción Controles Controles (Modelos: 42PC3DVH, 50PC3DHA , 60PC1D) (Modelos: 42PC3DVH, 50PC3DHA , 60PC1D) - Esta es una representación simplificada del panel frontal. - Es probable que esta vista no coincida con su TV. 42PC3DVH, 50PC3DHA Botones de Canal Botones de Volumen ENTER ENTER Botón ENTER...
Página 9
Introducción Opciones de conexión Opciones de conexión (Modelos: 42PC3DVH, 50PC3DHA, 60PC1D) (Modelos: 42PC3DVH, 50PC3DHA, 60PC1D) - Es probable que esta vista no coincida con su TV. Entrada de S-VIDEO AV IN 2 Dispone de una conexión para que la calidad de la imagen sea mejor que la de la entrada de video Entrada de AUDIO Las conexiones están disponibles...
Introducción Controles (Modelos: 32/37/42LC2D, 32LC2DU) Controles (Modelos: 32/37/42LC2D, 32LC2DU) - Esta es una representación simplificada del panel frontal. - Es probable que esta vista no coincida con su TV. Botones de Canal Botones de Volumen Botón ENTER ENTER ENTER Botón MENU MENU MENU Botón INPUT...
Página 11
AUDIO VIDEO Introducción S-VIDEO VIDEO AUDIO Opciones de conexión Opciones de conexión S-VIDEO VIDEO AUDIO (Modelos: 32/37/42LC2D, 32LC2DU) (Modelos: 32/37/42LC2D, 32LC2DU) - Es probable que esta vista no coincida con su TV. Entrada de S-VIDEO Dispone de una conexión para que la cali- dad de la imagen sea mejor que la de la entrada de video Entrada de VIDEO...
Introducción Funciones de los botones del control remoto Funciones de los botones del control remoto - Es probable que esta vista no coincida con su TV. POWER Enciende o apaga su TV o cualquier otro equipo programado dependiendo del modo. TV INPUT En AV1-2, Componente 1-2, RGB-PC, HDMI1/DVI y HDMI2, la INPUT...
Página 13
Introducción Botones VCR/DVD Controla algunas grabadoras de video o reproductores de INPUT TV INPUT DVD. POWER MODE CABLE VOLUMEN SUBIR/BAJAR Aumenta/disminuye el nivel de sonido. CANAL ARRIBA/ABAJO Selecciona los canales disponibles encontrados durante la escaneada manual. MUTE p.29 Enciende y apaga el sonido. ENTER Selecciona un canales favorito.
Introducción Rango efectivo del Control remoto Colocando las Baterías 32/37/42LC2D, 42PC3DVH, 50PC3DHA 60PC1D 32LC2DU TV INPUT INPUT TV INPUT INPUT POWER TV INPUT INPUT POWER POWER MODE MODE CABLE MODE CABLE CABLE Abra la tapa del compartimiento de las baterías en ENTER ENTER ENTER...
Instalación Instalación Instalación Instalación del Pedestal para Escritorio Instalación del Pedestal para Escritorio Para una apropiada ventilación, permita un espacio libre de 4” (10,1 cm) en cada lado y desde la pared. 42PC3DVH, 50PC3DHA, 60PC1D 32/37/42LC2D, 32LC2DU 10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm...
Después de conectar los cables cuidadosamente, acomode los cables en el portacables. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de Conexiones de equipo externo. Portacables 32LC2D/U 37/42LC2D Organizador de cables Reinstale el Organizador de cables como lo muestra la imagen. 32LC2D/U 37/42LC2D Ate los cables con el portacables proporcionado.
Instalación Conexión básica Conexión básica Cómo se usa la base (Para 42PC3DVH) Coloque la unidad con la pantalla abajo en un Jale la base hacia afuera como se ve en la cojín o una tela suave. Antes de extender la imagen.
Instalación Conexiones de equipo externo Conexiones de equipo externo NOTA: No todos los cables mostrados son incluidos con su Televisor. Conexión de la antena o cable Señal análoga y digital de TV proveidas por la antena - Antena o Servicio de Cable sin Decodificador de Cable. - Para obtener la mejor calidad en la imagen, ajuste la dirección de la antena si es necesario.
Instalación Instalación del VCR - Para evitar ruido en la imagen (interferencia), deje una distancia adecuada entre el VCR y la TV. - Tipicamente sale una imagen congelada desde el VCR. Si el formato de imagen es de 4:3, las imagenes congeladas en los lados de la pantalla se pueden quedar visibles permanentemente.
Instalación VIDEO AUDIO OPTICAL DIGITAL AUDIO S-VIDEO VIDEO AUDIO Cuando se conecta a un cable S-Video Conecte la salida S-VIDEO del VCR a la entrada S-VIDEO de la TV. La calidad de la imagen está ANT IN mejorada; en comparación de la conexión a una entrada normal (cable RCA).
AUDIO VIDEO Instalación Instalación del DVD Cuando se conecta a un cable S-Video (R) AUDIO (L) S-VIDEO VIDEO AUDIO AUDIO OPTICAL MONO DIGIT DIGITAL AL AUDIO AUDIO S-VIDEO S-VIDEO VIDEO AUDIO AUDIO Conecte la salida S-VIDEO del reproductor de DVD a la entrada S-VIDEO del TV. Conecte las salidas de audio del reproductor de DVD a los puertos de entrada de AUDIO en el TV.
Instalación Cuando se conecta a un cable componente (R) AUDIO (L) HDMI / DVI IN ANTENNA/ CABLE IN VIDEO AUDIO AUDIO Conecte las salidas de video (Y, P ) del reproductor de DVD a los conectores COMPONENT IN VIDEO 1 del TV. Conecte las salidas de audio del reproductor de DVD a los puertos de COMPONENT IN AUDIO 1 en el TV.
Instalación Instalación del HDSTB - Este TV puede recibir señales de la transmisión digital/Cable sin una caja sintonizadora externa. Pero si ud. recibe señales digitales desde una caja sintonizadora u otro dispositivo externo digital, refiérase a las siguientes figuras. Cuado se conecta a un cable HDMI SERVICE SERVICE RGB IN...
AUDIO VIDEO Instalación OPTICAL DIGITAL AUDIO S-VIDEO VIDEO AUDIO Cuando se conecta a un cable de HDMI a DVI SERVICE SERVICE RGB IN RGB IN (PC) (PC) AUDIO IN AUDIO IN REMOTE REMOTE (RGB/DVI) (RGB/DVI) CONTROL IN CONTROL IN HDMI IN HDMI IN 1(DVI) 1(DVI)
Instalación Configurando la salida de monitor - Su TV tiene una capacidad de salida de señal especial que le permite conectar un segundo TV o monitor. VIDEO VIDEO AUDIO Conecte el segundo TV o monitor a los puertos de AV OUT de su TV. Vea el Manual de operación de dicho TV o OPTICAL PTICAL...
AUDIO IN REMOTE (RGB/DVI) CONTROL IN Instalación RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) Instalación de la PC - Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente a la pro- gramacion de la TV. Cuando se conecta a un cable de D-sub de 15 terminales Conecte la salida de RGB de la PC al puerto de RGB IN...
Página 27
Instalación 1. Dependiendo de la tarjeta de gráfica, puede que el Video no soporta la salida de TV en los aparatos modo DOS no funcione si el cable de HDMI a DVI de fuente HDMI/DVI, se desplegará el OSD "FOR- está...
Instalación Configuración de pantalla para el modo PC - Cuando conecta RGB a la entrada PC, seleccione RGB-PC, esta función esta en uso. - Cuando conecta HDMI/DVI a la entrada PC, seleccione la entrada HDMI/DVI , esta función está en uso. - Después de conectar RGB-PC o HDMI/DVI a la entrada PC, verifique la calidad de imagen.
Operación Operación Operación Operación básica Operación básica Encendido del TV 1. Conecte el cordón de alimentación correctamente. En este momento, el TV cambia al modo en espera. En el modo de espera para encender el TV, presione los botones , INPUT, CH en el TV o presione los botones POWER, TV INPUT, INPUT, CH y de números (0 ~ 9) del control remoto .
Operación Selección y ajuste de los menús de la pantalla Cómo ajustar la pantalla OSD 1. Presione el botón MENU y luego el botón para mostrar cada menú. 2. Presione el botón y luego use el botón D D / E E / F F / G G para ver los menús disponibles.
Operación Opciones del menú Setup Opciones del menú Setup EZ Búsqueda (Búsqueda de canales) EZ Búsqueda EZ Búsqueda Selección ( ó llevará al menú de EZ Búsqueda Manual Búsqueda Manual búsqueda. Edición de Canales Procesando... Edición de Canales Señal DTV Señal DTV TV Ch.20 Señal Entrada...
Operación Sigue con las opciones de menú Setup Sigue con las opciones de menú Setup Edición de canales EZ Búsqueda EZ Búsqueda Búsqueda Manual Búsqueda Manual Edición de Canales Edición de Canales Selección ( ó ) le llevará al menú de edición Señal DTV Señal DTV de canales.
Operación Fuerza de la señal DTV EZ Búsqueda EZ Búsqueda Búsqueda Manual Búsqueda Manual Edición de Canales Edición de Canales Mala Normal Buena Señal DTV Señal DTV Señal Entrada Señal Entrada Etiqueta de Entrada Etiqueta de Entrada ID del Televisor ID del Televisor - Muestra que tan fuerte está...
Operación Sigue con las opciones de menú Setup Sigue con las opciones de menú Setup Etiquetas de Entrada EZ Búsqueda EZ Búsqueda Caja de Cable Búsqueda Manual Búsqueda Manual Edición de Canales Edición de Canales Componente1 Señal DTV Señal DTV Componente2 Set Top Box Señal Entrada Señal Entrada...
Operación Opciones de menú V ideo Opciones de menú V ideo Control Automático de la Imagen (EZ Video) - EZ Video ajusta el TV para la mejor Presione el botón EZ PIC repetidamente para seleccionar la apariencia de imagen. Seleccione el opción de configuración de la apariencia de imagen como está...
Operación Opciones de menú V ideo (continuación) Opciones de menú V ideo (continuación) Control manual de temperatura del color EZ Video EZ Video Temperatura Color Frío Temperatura Color Médio Cálido Avanzado Avanzado Usuario Reajuste de video Reajuste de video La selección del ( ó...
Página 37
D D / E E cionamiento de imagen exclusiva cionar el menú VIDEO de LG Electronics que permite Presione el botón y luego presione el botón para selec- D D / E E desplegar una fuente HD a través...
Operación Opciones de menú V ideo (continuación) Opciones de menú V ideo (continuación) Cine Avanzado EZ Video EZ Video Temperatura Color Temperatura Color Modo Cinema 3:2 Encendido Avanzado Avanced Nivel Negro Bajo Reajuste de video Reajuste de video - Configure la TV para la aparien- Presione el botón MENU y utilice los botones para seleccionar D D / E E...
Operación Reajuste EZ Video EZ Video Temperatura Color Temperatura Color Avanzado Avanzado Reajuste de video Reajuste de video Seleccionar ( ó ) causa regresar a los ajustes de fábrica (default). Presione el botón MENU y utilice los botones para seleccionar - Use para restablecer rápidamente D D / E E el menú...
Operación Opciones del menú Audio Opciones del menú Audio Lenguaje de audio Audio Lenguaje Audio Lenguaje Inglés EZ Audio Español EZ Audio Francés Balance Balance Bocinas de TV Bocinas de TV Presione el botón MENU y luego presione el botón para selec- - Es posible que haya otros idiomas D D / E E...
Operación Control manual de sonido ( EZ Audio-Usuario opción) Usuario Audio Lenguaje Normal Agudos Estadio EZ Audio Noticias Bajos Balance Música Surr.Frontal Apagado Bocinas de TV Teatro Usuario La selección del ( ó hará pasar por la pantalla de ajuste detallado Presionar para confirmar.
Operación Opciones del menú Audio (continuación) Opciones del menú Audio (continuación) Ajuste de Balance - Usted puede ajustar sonidos balance, graves y agudos a los niveles de su preferencia. Audio Lenguaje Audio Lenguaje EZ Audio EZ Audio Balance Balance Bocinas de TV Bocinas de TV Presione el botón MENU y luego presione el botón para seleccionar el menú...
Operación Disposición de TV speaker Audio Lenguaje Audio Lenguaje EZ Audio EZ Audio Balance Balance Apagado Bocinas de TV Encendido Bocinas de TV - Apague los altavoces si está uti- Presione el botón MENU y luego presione el botón para selec- D D / E E lizando un equipo de audio exter- cionar el menú...
Operación Opciones del menú temporizador Opciones del menú temporizador Ajuste de reloj manual Reloj Automático Reloj Automático Reloj Manual Reloj Manual Año - - - - Fecha - - Tiempo de Apagado Tiempo de Apagado Hora Tiempo de Encendido Tiempo de Encendido Apagador Aut Apagador Aut Auto Apagado...
Operación Fijación del apagado/encendido del temporizador Reloj Automático Reloj Automático Reloj Manual Reloj Manual Tiempo de Apagado Tiempo de Apagado Apagado Tiempo de Encendido Tiempo de Encendido Encendido Apagador Aut Apagador Aut Hora : 30 AM Auto Apagado Auto Apagado Canal TV 2-0 - La función del temporizador...
Operación Opciones del menú temporizador (continuación) Opciones del menú temporizador (continuación) Apagado automático Reloj Automático Reloj Automático El Televisor se apagará Reloj Manual Reloj Manual automáticamente en 10 Tiempo de Apagado Tiempo de Apagado minutos en caso de que no haya señal.
Operación Opciones del menú Funciones Opciones del menú Funciones Control de relación de aspecto Por Programa Horizonte Selecciona la proporción de imagen adecuada para que Seleccione Horizontal cuando ud.quiere ajustar la corresponda con la imagen fuente. imagen en la proporción no-lineal, que es más largo en los dos lados para crear una vista espectacular.
Operación Opciones del menú Option (continuación) Opciones del menú Option (continuación) Texto oculto/Texto * Sistemas de texto oculto de programas analógicos Relación de Aspecto Relación de Aspecto Apagado Subtítulos/Texto Subtítulos/Texto Subtít. 1 Opción Subtítulos Opción Subtítulos Subtít. 2 Lenguaje Lenguaje Subtít.
Operación Opciones del texto oculto Relación de Aspecto Relación de Aspecto Estilo Personalizar Subtítulos/Texto Tamaño A Estándar Subtítulos/Texto Fuente Font 0 Opción Subtítulos Opción Subtítulos Color del Texto Blanco Lenguaje Lenguaje Sólido Palidez del Texto Método de ISM Método de ISM Color de Fondo Negro Energía Baja...
Página 50
Operación Opciones del menú Option (continuación) Opciones del menú Option (continuación) Minimización de imagen fantasma (sólo para 42PC3DVH, 50PC3DHA, 60PC1D) Relación de Aspecto Relación de Aspecto Subtítulos/Texto Subtítulos/Texto Opción Subtítulos Opción Subtítulos Lenguaje Lenguaje Normal Método de ISM Método de ISM Blanquear Energía Baja Energía Baja...
Operación Opciones del menú de bloqueo Opciones del menú de bloqueo Es posible utilizar el control paterno para bloquear los canales específicos, las clasificaciones y otras fuentes de visu- alización. La función del control paterno (V-Chip) se utiliza para bloquear la visualización de un programa que se basa en las clasificaciones enviadas por la emisora.
Operación Configuración de Bloqueo Parental Sist. de Bloqueo Sist. de Bloqueo Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Encendido Bloquear Canales Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif. Películas Clasif. Edad Clasif. Edad Clasif. General Clasif. General Clasif. Descargable Clasif. Descargable Bloqueo de Entradas Bloqueo de Entradas - Le deja configurar el esquema Presione el botón MENU y luego presione el botón...
Referencia Instalación de una unidad de control externa Instalación de una unidad de control externa - Conecte el enchufe de entrada RS-232C a una unidad de control externa (computadora o un sistema de control de AV) y ajuste las funciones del Monitor externamente. - Conecte el puerto serial de la unidad de control al conector RS-232C en el panel posterior del TV.
Referencia Set ID Set ID - Use esta función para especificar un número de identificación EZ Búsqueda para el TV. - Véase el "Mapeo de datos reales". Consulte la página 55. Búsqueda Manual Edición de Canales 1. Presione el botón MENU y luego presione el botón para D D / E E Señal DTV...
Página 55
Referencia 01. Alimentación (Commando2:a) 05. Silenciador de Volumen (Commando2:e) G Para controlar el encendido/apagado del silenciador G Para controlar el Encendido/Apagado del TV. de volumen, También puede ajustar el silenciador uti- Transmisión lizando el botón MUTE en el control remoto. Transmisión [k][a][ ][Set ID][ ][Dato][Cr] [k][e][ ][Set ID][ ][Dato][Cr]...
Página 56
Referencia 09. Color (Commando2:i) 13. Modo de bloqueo del mando a distancia (Commando2:m) G Para ajustar el color de la pantalla. G Para bloquear los mandos del panel frontal en el monitor y También puede ajustar el color en el menú video. en el mando a distancia.
Referencia 20. Comando de sintonización (Commando: m a) Estas funciones sólo están disponibles para los modelos 42PC3DVH, 50PC3DHA, G Para sintonizar los canales en el siguiente número físi- 60PC1D co/mayor/menor. Transmisión 18. Método ISM (Commando2:p) [m][a][ ][Set ID][ ][Dato0][ ][Dato1][ ][Dato2][ ][Dato3][ ][Dato4][ ][Dato5][Cr] G Para evitar que haya una imagen fija en la especial.
Referencia 21. Agregar/Borrar Canal (Commando: m b) G Para agregar o borrar canales. Transmisión [m][b][ ][Set ID][ ][Dato][Cr] Dato 0: Borrar canal 1: Memorizar canal Reconocimiento [b][ ][Set ID][ ][OK][Dato][x] [b][ ][Set ID][ ][NG][Dato][x] 22. Tecla de servicio (Key) (Commando: m c) G Para enviar código de IR.
Referencia Código IR Código IR Cómo conectar G Conecte su control remoto alambrico al puerto de remoto del TV. Control Remoto Código IR G Output waveform (forma de olas de salida) Pulso simple, modulado con señal de 37,917 KHz en 455 KHz Frecuencia del transportador FCAR = 1/TC = fOSC/12 Proporción de actividad = T1/TC = 1/3...
Página 60
Referencia Código (Hexa) Función Nota INPUT Botón R/C TV INPUT Botón R/C MULTIMEDIA Botón R/C POWER Botón R/C (Encendido/apagado) POWER ON Discreto código IR (Sólo encendido) POWER OFF Discreto código IR (Sólo apagado) RATIO Botón R/C TIMER Botón R/C 10 - 19 Teclas de números 0- 9 Botón R/C - (Guión)
Referencia Programando el Remoto Programando el Remoto G El control remoto es un multi-marcas o un control remoto universal. Puede ser programado para oper- ar la mayoría de los aparatos controlados por remotos de otras manufactureras. Nota que el control remoto no puede controlar todos los modelos de otras marcas. Programación de un código en un control remoto Pruebe su control remoto.
Referencia Lista de verificación de solución de problemas Lista de verificación de solución de problemas La operación no funciona normalmente. • Compruebe si hay algún objeto entre el producto y el control remoto que cause obstrucción. El control remoto • Están las baterías instaladas con su polaridad correcta (+ con +, - con -)? no funciona •...
Referencia La función de audio no funciona. • Presione el botón VOL (o Volume). Hay imagen pero • Tiene el sonido silenciado? Presione el botón MUTE. no hay sonido • Pruebe con otro canal. Puede ser un problema de la transmisión. •...
Referencia Especificaciones del producto Especificaciones del producto Dimensiones incluyendo la base 60,8 x 40,8 x 16,0 pulgadas (Ancho x Altura x 1 544,0 x 1 035,5 x 408,2 mm 60PC1D Profundidad) excluyendo la base 60,8 x 38,4 x 4,7 pulgadas (60PC1D-UE) 1 544,0 x 977,0 x 119,2 mm Peso...
Página 67
Dimensiones 31,9 x 24,8 x 9,3 pulgadas (Ancho x Altura x 811 x 630 x 235 mm 32LC2D excluyendo la base Profundidad) 31,9 x 22,3 x 4,9 pulgadas 32LC2DU (32LC2D-ME 811,0 x 566,8 x 123,5 mm 32LC2DU-ME)