Descargar Imprimir esta página

Whalen Bayside Furnishings CSC58FT-2 Manual Del Usuario página 35

Publicidad

We are confident that you will be delighted with your Bayside Furnishings
normal use, we will repair or replace it for up to one (1) year from date of purchase. Every Bayside Furnishings
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state or province to province.
AUSTRALIA: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for
a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail
to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
我們有信心您會為所訂購的Bayside Furnishings® 產品感到欣喜。本產品自購買日的一(1)年期間在正常使用下若發生做工、材料或故障等瑕疵時,
我們將會提供維修或更換服務。每項Bayside Furnishings®產品皆設計以符合您的最高期望為目標。本保固給予您特定的合法權利,而您也會
澳洲:我們的商品遵照澳洲消費者法(the Australian Consumer Law),保證並未設排除條款。您有權因商品重大的缺失要求換貨或退款,以及因可預見的
損失及毀損要求合理的賠償金。您也有權在產品無法達到可接受的品質標準以及在該缺失並未造成嚴重故障時要求提供維修及更換處理。
Estamos seguros de que estará satisfecho con la compra de este producto de Bayside Furnishings
fabricación o material o si tiene algún fallo en uso normal, nosotros lo repararemos o lo remplazaremos hasta por un año a partir de la fecha de compra. Todo producto
de Bayside Furnishings
está diseñado para alcanzar sus expectativas más altas. Nosotros le garantizamos que inmediatamente podrá ver que el valor de nuestra
®
mercancía es de la más alta calidad. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y tal vez tenga otros derechos que varían dependiendo de su estado o
provincia.
AUSTRALIA: Nuestros productos cuentan con garantías que no se pueden excluir bajo las Leyes del Consumidor de Australia. Usted tiene derecho a un
cambio o devolución en caso de un fallo importante y a una compensación por cualquier otra pérdida o daño razonablemente previsible. También tiene derecho a la
reparación o reemplazo de los bienes, si éstos no cumplen con una calidad aceptable y el fallo no constituye un fallo importante.
Quality Guarantee (Not Valid in Mexico)
®
purchase. Should this product be defective in workmanship, materials or fail under
Customer Service: 1-877-494-2536 (English, French and Spanish)
Pacific Standard Time: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Monday to Friday
(Phone number is not valid in Mexico, toll-free in U.S.A. and Canada only)
www.baysidefurnishings.com
品質保證(墨西哥不適用)
因各州或各省的不同法規而享有其他的權利。
客服專線:1-877-494-2536(提供英語、法語及西班牙語服務)
太平洋標準時間:週一至週五的上午8:30至下午4:30
(此電話號碼於墨西哥無效,只限美國與加拿大免付費使用)
www.baysidefurnishings.com
Garantía de calidad (no válida en México)
Servicio al cliente: 1-877-494-2536 (inglés, francés y español)
Hora del Pacífico, E.U.A.: lunes a viernes, de 8:30 am a 4:30 pm
(Teléfono no válido en México, número gratuito en E.U.A. y Canadá solamente)
www.baysidefurnishings.com
®
product is designed to meet your highest expectation.
®
®
. En caso de que este producto presentara algún defecto de
35

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

2621032