Scott Safety Promask Instrucciones Para El Uso página 16

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 35
16
1
English
Spark guard replaces exhalation valve cover.
Deutsch
Funkenschutz anstatt des Ausatemventildeckels.
français
Pare-étincelles remplace couvercle de soupape expiratoire.
español
Tapa anti-chispas reemplaza tapa de la válvula de
exhalación.
italiano
Coperchio antichintille al posto di coperchio della valvola di
espirazione.
português
Tampa anti-faíscas em lugar da tampa da válvula de
exalação.
nederlands
Maak los deksel van uitademventiel, plaats vonkenvanger.
suomi
Kipinäsuojus korvaa uloshengitysventtiilin kannen.
svenska
Gnistskyddet ersätter utandningsventilens lock.
dansk
Gnistværnet erstatter udåndingsventilens dæksel.
norsk
Gnistvernet erstatter udåndingsventilens deksel.
Íslenska
Neistavörnin kemur í stað hlífar fyrir útöndunarventil.
slovenščina
Zaščita pred iskrami zamenja pokrov izpustnega ventila.
eesti
Sädemekaitse asendab väljahingamisventiili kaant.
Osłona przeciwiskrowa w miejsce osłony zaworu
polski
wydechowego.
česky
Kryt vydechovacího ventilu je nahrazen krytem proti
jiskrám.
Ελληνικά
Η ασπίδα προστασίας από σπίθες αντικαθιστά το κάλυμμα
βαλβίδας εκπνοής.
Български
Предпазителят от искри се слага на мястото на капака
на клапана за издишване
Русский
Предохранитель от искр заменяет крышку клапана
выдыхания.
16
Recommended to use in dirty circumstances and in
welding.
Für sehr unsaubere Umgebungen und
Schweißarbeit.
Pour les milieux tres sales et le travail de soudage.
Para condiciones muy sucias y trabajo de
soldadura.
Suositellaan käytettäväksi hyvin likaisissa
ympäristöissä sekä hitsaustyössä.
Mælt með notkun þar sem eru mikil óhreinindi og
suðuvinna.
Priporočena uporaba v umazanih okoliščinah in pri
varjenju
Soovitatav kasutamiseks saastunud keskkonnas ja
2
keevitamisel.
Użycie zalecane przy pracy w brudnych warunkach
oraz przy spawaniu.
Doporučeno pro použití v silně znečištěném
prostředí a při sváření.
Συνιστάται η χρήση συνθήκες υψηλών ρύπων και
εργασίες συγκόλλησης.
Препоръчва се използването й в условия на
замърсяване ипри заваряване.
Рекомендуется использовать в условиях
загрязнения среды и во время сварки.
Spark guard covers speech channel.
Funkenschutz auf den Sprechkanal.
Pare-étincelles couvre canal phonique.
Tapa anti-chispas cubre canal fónico.
Coperchio antichintille sopra canale
fonico.
Tampa anti- faíscas sobre canal de som.
Plaats vonvenvanger bovenop
spreekkanaal.
Kipinäsuojus puhekanavan päälle.
Gnistskyddet kommer på ljudkanalens
petskydd.
Gnistværnet kommer på lydkanalen.
Gnistvernet kommer på lydkanalen.
Neistavörnin hylur talrásina.
Zaščita pred iskrami pokriva govorilni
kanal.
Sädemekaitse katab kõnekanalit.
Osłona przeciwiskrowa kanału głosowego.
Kryt proti jiskrám je nasazen na kryt
kanálu průzvučné membrány.
Η ασπίδα προστασίας από σπίθες
καλύπτει το κανάλι ομιλίας.
Предпазителят от искри покрива
канала за говорене.
Предохранитель от искр заменяет
голосовой канал.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Promask2

Tabla de contenido