!
La potencia de las bombas acopladas a estos motores
debe ser menor o igual que la de los motores.
WARNING
3.1 LÍMITES DE TRABAJO
3.1.1 LÍQUIDOS EN LOS QUE PUEDE OPERAR EL MOTOR
Este motor puede usarse en agua fría.
No utilice este motor con productos corrosivos o líquidos
explosivos, o particularmente agua sucia o dura (las im-
purezas pueden depositar en la carcasa exterior).
3.1.2 TEMPERATURA DEL AGUA
La temperatura mínima del agua es de + 0 ° C (32 ° F).
!
La temperatura máxima del agua es de + 35 ° C (95 ° F)
siempre que el caudal del agua alrededor del motor no
WARNING
caiga por debajo de 0,15 m / s (0,45 pies / s).
Para temperaturas superiores a + 35 ° C (95 ° F) la
salida del motor debe reducirse para garantizar un
enfriamiento correcto.
Para obtener más información, comuníquese con nuestro
Departamento de ventas y servicio.
3.1.3 ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
!
Para garantizar que el motor se enfríe correctamente,
asegúrese de que el caudal de agua alrededor de la
WARNING
carcasa exterior sea de al menos 0,15 m / s (0,45 pies /
s). al colocar el motor en pozos o tanques. A velocidades
del agua inferiores a 0,15 m / s (0,45 pies / s), monte
una camisa de enfriamiento.
Para obtener más información, comuníquese con nuestro
Departamento de ventas y servicio.
3.1.4 POSICIÓN DE INSTALACIÓN
Todos los motores de la gama se pueden instalar verticalmente
y horizontalmente.
Para
requisitos
especiales, comuníquese
Departamento de Ventas y Servicio.
3.1.5 PROFUNDIDAD DE INMERSIÓN
The maximum depth of immersion for all motors is 650 Ft.
(200 m)
con
nuestro
Allowed
Not Allowed
3.1.6 REQUISITOS DE SUMINISTRO DE ENERGÍA
Asegúrese de que la tensión y la frecuencia de
!
alimentación coincidan con las indicadas en la placa
de características del motor.
WARNING
Para obtener más información, comuníquese con
nuestro Departamento de Ventas y Servicio.
Generalmente, los motores pueden funcionar con las siguientes
tolerancias de tensión de alimentación:
f
~
Hz
60
1
60
3
3.1.7 NÚMERO DE ARRANQUES POR HORA
El número máximo de arranques por hora es 20 para arranque
directo y 10 para arranque de impedancia.
3.1.8 BOMBAS COMPATIBLES
Asegúrese de que el motor sea compatible con la
bomba.
!
Las combinaciones incompatibles pueden causar
problemas.
WARNING
En particular, antes de acoplar el motor a la bomba,
compruebe que:
- La potencia de la bomba para acoplarse al motor es
menor o igual que la del motor.
- La tensión y frecuencia de suministro coinciden con
las indicado en la placa de características del motor
- El motor y los ejes de la bomba giran libremente
Para obtener más información, comuníquese con nuestro
Departamento de ventas y servicio.
3.1.9 MOTOR ALIMENTADO POR UN CONVERTIDOR DE
FRECUENCIA
The motors can be powered with a frequency converter
(30 Hz – 50/60 Hz).
!
WARNING
Para obtener más información, comuníquese con nuestro
Departamento de ventas y servicio.
Si el motor se combina con un convertidor de
frecuencia, reduzca la potencia en un 10% y asegúrese
!
de nunca exceder la frecuencia de entrada nominal del
motor.
WARNING
Para garantizar que el motor se enfríe adecuadamente,
el caudal de agua mínimo a la frecuencia mínima de uso
debe ser igual al caudal mínimo indicado en los puntos
anteriores.
Para obtener más información, comuníquese con nuestro
Departamento de ventas y servicio.
3.1.10 MOTOR ALIMENTADO POR UN GRUPO GENERADOR
Para
obtener
información,
departamento de ventas y servicio.
3.1.11 APLICACIONES ESPECIALES
Para situaciones distintas a las descritas por la
!
naturaleza del líquido y / o instalación, comuníquese con
nuestro Departamento de Ventas y Servicio.
WARNING
UN
V
%
220-230
-10%
220/380
-10%
comuníquese
con
nuestro