Descargar Imprimir esta página

Scheppach HP800S Traducción De Instrucciones Originales página 49

Ocultar thumbs Ver también para HP800S:

Publicidad

Verbrandingen:
Aanraken van de uitlaat
Vuur/explosie:
Benzine is brandgevaarlijk
Trilling:
Lange tijd werken leidt tot
lichamelijke stoornissen
Uitpakken van de machine
Controleer de inhoud op eventuele transportschade.
In geval van schade moet deze direct aan de expediteur
worden gemeld. Controleer de inhoud of volledigheid.
Meld ontbrekende delen direct aan de dealer.
Extra onderdelen, die aan de machine bevestigd moeten
worden, moeten voorafgaand aan de montage worden
gelokaliseerd en gerangschikt.
Let op! Vóór ingebruikname met olie vullen!
Let op! Voor de inbedrijfstelling het olieniveau con-
troleren!
Uw schudplaat is standaard uitgerust met een oliepres-
sostaat, die de motor bij een te laag oliepeil tegen be-
schadiging beschermt.
Let op:
Bij een te laag oliepeil schakelt de motor automatisch
uit, in dat geval handelt u als beschreven in het gedeelte
Onderhoud in fig. 5 en olie bijvullen.
Apparaat laten afkoelen
Tijdens het tanken en werken
is roken verboden
Regelmatig pauze houden en
handschoenen gebruiken
Rumore:
Lavori frequenti con la piastra vi-
brante senza cuffie di protezione
Bruciature:
Contatto con lo scappamento
Incendio-Esplosione:
La benzina è facilmente infiam-
mabile
Vibrazione:
Lavori prolungati portano a pro-
blemi fisici
Rimuovere la macchina dall'imballo
Controllare che il contenuto sia privo di danni da traspor-
to.
In caso di danni avvertire subito lo spedizioniere. Ve-
rificare che il contenuto sia completo. Nel caso in cui
dovesse mancare qualche elemento contattare il riven-
ditore.
Parti supplementari, che sono fissate alla macchina, de-
vono essere individuate e ordinate prima del montaggio.
Attenzione: Rifornire di olio prima della messa in
servizio!
Attenzione! Prima della messa in servizio, controlla-
re il livello dell'olio!
La piastra vibrante è dotata di serie di un dispositivo di
controllo dell'olio destinato a proteggere il motore da
eventuali danneggiamenti dovuti ad un livello insufficien-
te dell'olio.
Attenzione:
se il livello dell'olio è insufficiente, il motore si spegne
automaticamente. In tal caso, rabboccare olio come de-
scritto nella sezione Manutenzione, fig. 5.
Portare cuffie di prote-
zione
Far raffreddare il dispo-
sitivo
Durante il rifornimento e i
lavori è vietato fumare
Effettuare delle pause
regolari e usare i guanti
49

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hp1100sHp1300s590460290359046039035904604903