Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MEG065 MEG060 USB/SD, sirene,mic
Ref. nr.: 952.018
INSTRUCTION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRAUCHSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NOTICE D'UTILISATION
INSTRUKCJA OBSŁUGI
V1.2
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vonyx MEG065

  • Página 1 MEG065 MEG060 USB/SD, sirene,mic Ref. nr.: 952.018 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTICE D’UTILISATION INSTRUKCJA OBSŁUGI V1.2...
  • Página 2 This would also invalid your warranty. The warranty is not applicable in case of accidents or damages caused by inappropriate use or disrespect of the warnings contained in this manual. Vonyx cannot be held responsible for personal injuries caused by a disrespect of the safety recommendations and warnings. This is also applicable to all damages in...
  • Página 3: How To Use

    HOW TO USE 1. Speaker 2. Clips for carry strap 3. Press-to-talk switch: Press this switch for announcing when holding the megaphone. 4. Handle grip 5. Battery compartment unlock 6. Control panel 7. Battery compartment 8. Power On/Off 9. Microphone 10.
  • Página 4: Basic Troubleshooting

    6. When a USB stick with MP3 files is inserted in the device, the device will begin to play the first track immediately. 7. By pressing the Next or PREV key you can select another track. Press Play/Pause to start/stop playing. If you press and hold the next or PREV key you can change the volume of the MP3 player.
  • Página 5 NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Vonyx product. Lees deze handleiding door alvorens de megafoon te gebruiken. Bewaar de handleiding als naslagwerk. Waarschuwing: • Plaats de megafoon niet voor lange tijd in direct zonlicht en stel deze niet bloot aan hoge temperaturen.
  • Página 6: Hoe Te Gebruiken

    HOE TE GEBRUIKEN 1. Luidspreker 2. Bevestiging voor draagriem 3. Spreekknop: Druk op deze schakelaar voor het aankondigen bij het vasthouden van de megafoon. 4. Handgreep 5. Batterij compartiment ontgrendeling 6. Controle paneel 7. Batterij compartiment 8. Aan/Uit schakelaar 9. Microfoon 10.
  • Página 7: Probleem Oplossen

    6. Wanneer een USB stick met MP3 bestanden geplaatst wordt, zal de speler meteen beginnen met het afspelen van de eerste track. 7. Door op Volgende of vorige te drukken kan een ander bestand gekozen worden. Druk op Play/pause om het bestand te pauzeren. Wanneer volgende of vorige indrukt wordt gehouden gaat het volume van de speler harder of zachter.
  • Página 8 DEUTSCH Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Vonyx Megaphons. Bitte lesen Sie die Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme vollständig durch, um das Gerät richtig zu bedienen. Falls das Gerät Transportschäden aufweisen sollte, benachrichtigen Sie bitte sofort Ihren Fachhändler. Vorsichtsmassnahmen: •...
  • Página 9 ANWENDUNG 1. Lautsprecher 2. Befestigungsclip für tragen Bügel 3. Sprechen-Schalter: Drücken Sie diesen Schalter für die Ankündigung beim Halten der Megaphon. 4. Handgriff 5. Batteriefach entriegeln 6. Bedienfeld 7. Batteriefach 8. Ein / Aus-Schalter 9. Mikrofon 10. Lautstärkeregler: Um die Lautstärke zu erhöhen, drehen Sie im Uhrzeigersinn.
  • Página 10: Technische Daten

    1. Wenn ein USB-Stick mit MP3-Dateien eingelegt wird, startet der Spieler sofort den ersten Titel zu spielen. 2. Drücken Sie die Taste-nächste oder Taste-vorherige um andere Titel aus zu wählen. Drücken Sie Play / Pause, um die Wiedergabe zu starten / zu beenden. Wenn Sie die nächste oder vorherigen -Taste drücken und halten, können Sie die Lautstärke des MP3- Players ändern.
  • Página 11 ESPAÑOL Gracias por haber adquirido este megáfono Vonyx, por favor, lea este manual de instrucciones antes de usar para saber cómo operar correctamente y con eficacia. Si el dispositivo se daña durante el transporte, no lo utilice y póngase en contacto con su distribuidor..
  • Página 12: Modo De Empleo

    MODO DE EMPLEO 1. Altavoz 2. Clips para correa de transporte 3. Interruptor-Press-to-talk: Pulse este interruptor para hablar al sostener el megáfono. 4. Agarre 5. Desbloqueo compartimento batería 6. Panel de control 7. Compartimento batería 8. Power On/Off 9. Micrófono 10.
  • Página 13: Solución Problemas Básicos

    6. Cuando se inserta una memoria USB con archivos MP3 en el dispositivo, el dispositivo comenzará a reproducir la primera pista inmediatamente. 7. Presionando la tecla NEXT o PREV puede seleccionar otra pista. Pulse Play / Pause para iniciar / detener la reproducción.
  • Página 14 à la garantie La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Vonyx ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect des consignes de sécurité...
  • Página 15 UTILISATION 1. Haut-parleur 2. Clips pour la bandoulière 3. Interrupteur Press-to-talk (appuyer pour parler) : appuyez sur l’interrupteur pour faire une annonce lorsque vous tenez le micro. 4. Poignée 5. Touche de déverrouillage du compartiment batterie 6. Panneau de contrôle 7.
  • Página 16: Caracteristiques Techniques

    6. Lorsqu'une clé USB avec fichiers MP3 est insérée dans l'appareil, ce dernier commence immédiatement la lecture de la première piste. En appuyant sur la touche Next ou PREV, vous pouvez sélectionner une autre piste. Appuyez sur Play / Pause pour démarrer / arrêter la lecture. Si vous appuyez sur la touche Next ou PREV et la maintenez enfoncée, vous pouvez modifier le volume du lecteur MP3.
  • Página 17 POLSKI Dziękujemy za zakup megafonu marki Vexus. Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi, aby wykorzystać pełnię jego możliwości. Jeśli urządzenie zostało uszkodzone w transporcie, niezwłocznie skontaktuj się z firmą kurierską w celu spisania protokołu szkody, a następnie powiadom sprzedawcę. Ostrzeżenie: •...
  • Página 18 Urządzenia elektryczne muszą być składowane w miejscach do tego przeznaczonych. Sprawdź, gdzie w Twojej okolicy znajduje się najbliższe centrum recyklingu. Specyfikacja techniczna poszczególnych urządzeniach może się nieznacznie różnić. Specyfikacja może ulec zmian bez powiadomień. Nie próbuj dokonywać żadnych napraw samodzielnie, to spowoduje unieważnienie gwarancji. Gwarancja nie dotyczy uszkodzeń...
  • Página 19: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Montowanie baterii: Naciśnij zamek pokrywy baterii oraz otwórz pokrywę. Włóż 8 baterii R14 (typ C) z odpowiednią polaryzacją + i -. Zamknij pokrywę baterii oraz zatrzaśnij zamek. 2. Skieruj megafon w stronę publiczności oraz mów do gruszki z mikrofonem. Trzymają...
  • Página 20: Rozwiązywanie Problemów

    ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW • Jeśli megafon nie działa, wyjmij baterie i sprawdź, czy włożyłeś je poprawnie. Upewnij się, że są włożone w odpowiednią stronę (polaryzacja + i -) • Jeśli baterie włożone są poprawnie, dociśnij je, aby upewnić się, że stykają się odpowiednio SPECYFIKACJA TECHNICZNA Moc maksymalna : 60W...
  • Página 21 +31(0)546589298 The Netherlands Product number: 952.014 Product Description: MEG060 USB/SD, sirene,mic Trade Name: VONYX Regulatory Requirement: EN 55022:2006 EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003 The product meets the requirements stated in Directives 2006/95 and 2004/108/EC and conforms to the above mentioned Declarations. Almelo, 17-02-2015 Name: B.

Este manual también es adecuado para:

Meg060

Tabla de contenido