Página 1
Y500WIRELESS QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE PACKAGE CONTENTS CONTENU DE LA BOÎTE Headphones Pouch Detachable 1-button remote with microphone universal cable for calls and audio controls Charging cable Warranty card, Warning card, Safety sheet, QSG CONTENIDO DE CAJA / CONTEÚDO DE EMBALAGEM / PAKETINHALT / CONTENUTO DELLA CONFEZIONE / INHOUD VAN DE VERPAKKING / INNHOLDET I ESKEN / PAKKAUKSEN SISÄLTÖ...
Página 2
Y500WIRELESS OVERVIEW APERÇU 2.1 BUTTONS AND LEDS AMBIENT AWARE 2.2 CONNECTIONS Micro USB for charging 2.5mm audio jack DESCRIPCIÓN GENERAL / VISÃO GERAL / ÜBERSICHT / PANORAMICA / OVERZICHT / OVERSIKT / YLEISKATSAUS / ОБЗОР / ÖVERSIKT / OVERSIGT / 概要 / PRZEGLĄD / 개요 / 概览 / IKHTISAR / نظرة عامة / סקירה כללית...
Página 3
PAIRING MODE AUTOMATICALLY AFTER IT IS POWERED ON. 3.3 CONNECT TO BLUETOOTH DEVICE Bluetooth Settings Bluetooth DEVICES AKG Y500 WIRELESS Connected Now Discoverable CHOOSE “AKG Y500 WIRELESS” TO CONNECT NOTE: THE HEADPHONE WILL BE POWERED OFF AUTOMATICALLY IF NO ACTIVITIES OR PLAYBACK AFTER 30 MINUTES...
Página 4
Y500WIRELESS PAREADO POR BLUETOOTH / EMPARELHAMENTO DO BLUETOOTH / BLUETOOTH®-KOPPLUNG / ® ® ACCOPPIAMENTO BLUETOOTH / BLUETOOTH BEZIG MET KOPPELEN / BLUETOOTH -PARING / ® ® ® BLUETOOTH -LAITEPARIN MUODOSTAMINEN / СВЯЗЫВАНИЕ ЧЕРЕЗ BLUETOOTH / PARKOPPLING VIA ® ® -PARRING / Bluetooth のペアリング...
Y500 WIRELESS“ WÄHLEN / PER LA CONNESSIONE SCEGLIERE “AKG Y500 WIRELESS” / SELECTEER ‘AKG Y500 WIRELESS’ OM VERBINDING TE MAKEN / VELG “AKG Y500 WIRELESS” FOR Å KOBLE TIL / YHDISTÄ VALITSEMALLA LUETTELOSTA ”AKG Y500 WIRELESS” / ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ВЫБЕРИТЕ «AKG Y500 WIRELESS» / VÄLJ ”AKG Y500 WIRELESS”...
Página 6
Y500WIRELESS 4.2 PHONE CALL FUNCIONALIDAD DE LOS BOTONES / FUNCIONALIDADE DOS BOTÕES / TASTENFUNKTION / FUNZIONALITÀ DEI PULSANTI / WERKING VAN DE KNOPPEN / KNAPPEFUNKSJONALITET / PAINIKKEIDEN TOIMINNOT / ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ КНОПОК / KNAPPFUNKTIONALITET / KNAPPERNES FUNKTIONER / ボタン の機能 / FUNKCJE PRZYCISKÓW / 버튼 기능 / 按钮功能 / FUNGSI TOMBOL / وظائف األز ر ار / תפקודיות הלחצנים...
Página 7
Y500WIRELESS AJUSTEMENT DE L’ENVIRONNEMENT / “ATENTO A LO QUE LE RODEA” / SOM AMBIENTE / AMBIENT AWARE / PERCEZIONE AMBIENTALE / OMGEVINGSBEWUST / OMGIVELSESTILPASNING / AMBIENT AWARE -TILA / AMBIENT AWARE / AMBIENT AWARE / OMGIVELSESFØLSOMHED / アンビエントアウェア / ŚWIADOMOŚĆ OTOCZENIA / 주변 인식 기능 / 环境感知 / SADAR LINGKUNGAN / )AMBIENT AWARE( الوعي...
Página 8
Y500WIRELESS SEAMLESSLY SWITCH BETWEEN DEVICES PASSAGE EN DOUCEUR ENTRE LES DISPOSITIFS PAIR AND CONNECT THE HEADPHONE WITH THE 1ST DEVICE (SEE SECTION 3 BLUETOOTH PARING) PAIR AND CONNECT THE HEADPHONE WITH THE 2 BLUETOOTH DEVICE CONNECT TO BLUETOOTH DEVICE CAMBIO SIN INTERRUPCIONES ENTRE DISPOSITIVOS / ALTERNE FACILMENTE ENTRE DISPOSITIVOS / UNTERBRECHUNGSFREI ZWISCHEN DEN GERÄTEN UMSCHALTEN / PASSAGGIO SENZA INTERRUZIONI TRA DISPOSITIVI / SWITCH NAADLOOS TUSSEN...
Página 9
Y500WIRELESS ITEMS TO NOTE A. MAXIMUM 2 DEVICES CAN BE CONNECTED SIMULTANEOUSLY B. PHONE CALL WILL ALWAYS TAKE P RIORITY. C. IF ONE DEVICE GOES OUT OF BLUETOOTH RANGE OR POWERS OFF, YOU MAY NEED TO MANUALLY RECONNECT THE REMAINING DEVICE.
Página 10
Y500WIRELESS Z URZĄDZEŃ ZNAJDZIE SIĘ POZA ZASIĘGIEM ŁĄCZNOŚCI BLUETOOTH LUB WYŁĄCZY SIĘ, MOŻE BYĆ KONIECZNE MANUALNE POŁĄCZENIE DRUGIEGO URZĄDZENIA. / 하나의 장치가 블루투스 범위에서 벗어나거나 전원이 꺼질 경우, 나머지 장치를 수동으로 연결해야 할 수 있습니다. / 如果有一台设备不在蓝牙范围内, 或者已关机, 您可 能需要手动连接另一台设备。 / JIKA SATU PERANGKAT KELUAR DARI JARAK JANGKAU BLUETOOTH ATAU DAYA LISTRIK MATI, ANDA MUNGKIN PERLU MENGHUBUNGKAN KEMBALI DENGAN PERANGKAT LAINNYA SECARA MANUAL.
Y500WIRELESS プレイ/一時停止は、 ヘッドホンの電源を入れるたびにオンになります。 / UWAGA: FUNKCJA AUTOMATYCZNE ODTWARZANIE/PAUZA JEST ZAWSZE AKTYWNA, GDY URZĄDZENIE JEST ŁADOWANE. / 참고: 자동 재생/일시정지 기능은 헤드폰 전원을 켤 때마다 활성화됩니다. / 注意: 每次打开耳机时, 自动播放/暂停功能都会开启 / PERHATIKAN: AUTO-PLAY/PAUSE MENYALA SETIAP KALI MENGHIDUPKAN HEADPHONE./ ) תיטמוטוא היהשה/הלעפה בצמ :הרעהAUTO-PLAY/PAUSE( / .תוינזואה תא םיליעפמש םעפ לכב לעפומ...
Página 16
Y500WIRELESS Торговая марка: : AKG Назначение товара : Пользовательские наушники Изготовитель : Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500 Страна происхождения : Китай Импортер в Россию : ООО “Самсунг Электроникс Рус Компани”, Российская Федерация, 123242, г.