e Batting Practice Tips
• We recommend that this toy be used outdoors on
a non-paved surface, such as grass or sand.
• Be sure that when your child is batting, there are no other
children in or around the batting area, including directly in
front of the tee.
• This toy is designed for use with plastic balls and a plastic
bat (both included). It is not designed for use with wooden
or metal bats, or regulation baseballs or softballs. Use of
these balls and bats may damage this toy.
• Hold the bat with hands together, about 2,5 to 5 cm (1" to 2")
from the knob at the end of the bat.
- Right handed batters should have the right hand on top of
the left hand.
- Left handed batters should have the left hand on top of the
right hand.
• Stand with feet about shoulder width apart.
• When hitting from the tee, stand close enough to hit the ball
comfortably. Look at the ball and swing with a smooth and
level motion.
S Consejos de práctica de bateo
• Usar este juguete al aire libre, sobre una superficie no
pavimentada tal como césped o arena.
• Asegurarse de que cuando el niño batee, no haya niños
cerca del área de bateo, incluyendo directamente enfrente
del tee.
• Este juguete está diseñado para usarse con pelotas de
plástico y un bate de plástico (incluidos). No está diseñado
para usarse con bates de madera o metal ni con pelotas de
béisbol o softball oficiales. El uso de estas pelotas o bates
podría dañar este juguete.
• Agarrar el bate con las manos juntas, aproximadamente
2,5 cm a 5 cm de la perilla del extremo del bate.
- Los bateadores diestros deben colocar la mano derecha
arriba de la izquierda.
- Los bateadores zurdos deben colocar la mano izquierda
sobre la derecha.
• Pararse con los pies separados al ancho de los hombros.
• Al usar el tee, pararse lo suficientemente cerca para darle
a la pelota cómodamente. Ver la pelota y pegarle con un
movimiento suave y controlado.
f Conseils de pratique au bâton
f Conseils de pratique au bâton
Conseils de pratique au bâton
• Il est recommandé d'utiliser ce jouet à l'extérieur, sur une
• Il est recommandé d'utiliser ce jouet à l'extérieur, sur une
• Il est recommandé d'utiliser ce jouet à l'extérieur, sur une
surface non revêtue, comme sur de la pelouse ou du sable.
surface non revêtue, comme sur de la pelouse ou du sable.
surface non revêtue, comme sur de la pelouse ou du sable.
• Lorsque l'enfant frappe, s'assurer qu'il n'y a pas d'autres
• Lorsque l'enfant frappe, s'assurer qu'il n'y a pas d'autres
• Lorsque l'enfant frappe, s'assurer qu'il n'y a pas d'autres
enfants dans la zone des frappeurs, à proximité de celle-ci
enfants dans la zone des frappeurs, à proximité de celle-ci
enfants dans la zone des frappeurs, à proximité de celle-ci
ou directement devant le té.
ou directement devant le té.
ou directement devant le té.
• Ce jouet est conçu pour être utilisé avec des balles molles
• Ce jouet est conçu pour être utilisé avec des balles molles
• Ce jouet est conçu pour être utilisé avec des balles molles
et un bâton de plastique (les deux sont compris). Ne pas
et un bâton de plastique (les deux sont compris). Ne pas
et un bâton de plastique (les deux sont compris). Ne pas
utiliser de bâton de bois ou de métal, ni des balles de
utiliser de bâton de bois ou de métal, ni des balles de
utiliser de bâton de bois ou de métal, ni des balles de
baseball ou de balle-molle réglementaires. L'utilisation de ce
baseball ou de balle-molle réglementaires. L'utilisation de ce
baseball ou de balle-molle réglementaires. L'utilisation de ce
type de balles et de bâtons pourrait endommager le jouet.
type de balles et de bâtons pourrait endommager le jouet.
type de balles et de bâtons pourrait endommager le jouet.
• Tenir le bâton à deux mains, de 2,5 à 5 cm (1 à 2 po)
• Tenir le bâton à deux mains, de 2,5 à 5 cm (1 à 2 po)
• Tenir le bâton à deux mains, de 2,5 à 5 cm (1 à 2 po)
environ du bout du bâton.
environ du bout du bâton.
environ du bout du bâton.
- Les frappeurs droitiers doivent placer leur main droite
- Les frappeurs droitiers doivent placer leur main droite
- Les frappeurs droitiers doivent placer leur main droite
au-dessus de leur main gauche.
au-dessus de leur main gauche.
au-dessus de leur main gauche.
- Les frappeurs gauchers doivent placer leur main gauche
- Les frappeurs gauchers doivent placer leur main gauche
- Les frappeurs gauchers doivent placer leur main gauche
au-dessus de leur main droite.
au-dessus de leur main droite.
au-dessus de leur main droite.
• Se tenir les pieds écartés, environ à la largeur des épaules.
• Se tenir les pieds écartés, environ à la largeur des épaules.
• Se tenir les pieds écartés, environ à la largeur des épaules.
• Pour frapper à partir du té, se tenir assez près de l'appareil
• Pour frapper à partir du té, se tenir assez près de l'appareil
• Pour frapper à partir du té, se tenir assez près de l'appareil
pour frapper la balle en toute aisance. Regarder la balle et
pour frapper la balle en toute aisance. Regarder la balle et
pour frapper la balle en toute aisance. Regarder la balle et
frapper d'un mouvement fluide et uniforme.
frapper d'un mouvement fluide et uniforme.
frapper d'un mouvement fluide et uniforme.
P Dicas de Treino de Rebatida
P Dicas de Treino de Rebatida
Dicas de Treino de Rebatida
• Recomendamos utilizar este brinquedo em áreas externas,
• Recomendamos utilizar este brinquedo em áreas externas,
• Recomendamos utilizar este brinquedo em áreas externas,
em superfícies não pavimentadas, como grama ou areia.
em superfícies não pavimentadas, como grama ou areia.
em superfícies não pavimentadas, como grama ou areia.
• Certifique-se de que, quando a criança estiver rebatendo,
• Certifique-se de que, quando a criança estiver rebatendo,
• Certifique-se de que, quando a criança estiver rebatendo,
nenhuma outra criança esteja dentro ou ao redor da área de
nenhuma outra criança esteja dentro ou ao redor da área de
nenhuma outra criança esteja dentro ou ao redor da área de
rebatida, inclusive diretamente em frente à unidade.
rebatida, inclusive diretamente em frente à unidade.
rebatida, inclusive diretamente em frente à unidade.
• Este brinquedo foi projetado para ser usado com bolas
• Este brinquedo foi projetado para ser usado com bolas
• Este brinquedo foi projetado para ser usado com bolas
de plástico e tacos de plástico (ambos incluídos). Nunca
de plástico e tacos de plástico (ambos incluídos). Nunca
de plástico e tacos de plástico (ambos incluídos). Nunca
utilize com tacos de madeira ou metal, ou bolas originais
utilize com tacos de madeira ou metal, ou bolas originais
utilize com tacos de madeira ou metal, ou bolas originais
de beisebol ou softball. O uso dessas bolas, ou tacos, pode
de beisebol ou softball. O uso dessas bolas, ou tacos, pode
de beisebol ou softball. O uso dessas bolas, ou tacos, pode
danificar o brinquedo.
danificar o brinquedo.
danificar o brinquedo.
• Segure o taco com as duas mãos, a uma distância que pode
• Segure o taco com as duas mãos, a uma distância que pode
• Segure o taco com as duas mãos, a uma distância que pode
variar de 2 a 5 centímetros da empunhadura até a ponta
variar de 2 a 5 centímetros da empunhadura até a ponta
variar de 2,5 a 5 centímetros da empunhadura até a ponta
do taco.
do taco.
do taco.
- Os rebatedores destros devem segurar o taco com a mão
- Os rebatedores destros devem segurar o taco com a mão
- Os rebatedores destros devem segurar o taco com a mão
direita acima da mão esquerda.
direita acima da mão esquerda.
direita acima da mão esquerda.
- Os rebatedores canhotos devem segurar o taco com a mão
- Os rebatedores canhotos devem segurar o taco com a mão
- Os rebatedores canhotos devem segurar o taco com a mão
esquerda acima da mão direita.
esquerda acima da mão direita.
esquerda acima da mão direita.
• Posicione-se com os pés afastados a uma distância igual
• Posicione-se com os pés afastados a uma distância igual
• Posicione-se com os pés afastados a uma distância igual
à distância entre seus ombros.
à distância entre seus ombros.
à distância entre seus ombros.
• Ao rebater direto do suporte ou após um lançamento,
• Ao rebater direto do suporte ou após um lançamento,
• Ao rebater direto do suporte ou após um lançamento,
posicione-se o mais próximo possível para rebater a bola
posicione-se o mais próximo possível para rebater a bola
posicione-se o mais próximo possível para rebater a bola
confortavelmente. Olhe para a bola e balance fazendo um
confortavelmente. Olhe para a bola e balance fazendo um
confortavelmente. Olhe para a bola e balance fazendo um
movimento suave e uniforme.
movimento suave e uniforme.
movimento suave e uniforme.
7