Página 1
Elradiator i gjutgranit med elektronisk termostat Electric radiator in cast granite with electronic thermostat Elektrisk radiator i støpt granitt med elektronisk termostat El-radiator i støbegranit med elektronisk termostat Elektronisella termostaatilla varustettu valugraniittinen sähkölämmitin Elektroheizkörper aus Gussgranit mit elektronischem Thermostat Grzejnik elektryczny wykonany jako odlew z granitu, z termostatem elektronicznym Электрический...
Página 3
Modell Modell Modell Modell Modell Watt Watt Watt Watt Watt Watt Watt Watt SET 304 SET 304 SET 304 SET 304 SET 304 SET 304 SET 304 SET 304 SET 306 SET 306 SET 306 SET 306 SET 306 SET 306...
Página 4
SVENSKA Montering på vägg - Se bilder på sidan 2-3 SET levereras som standard med 80°C maximal yttemperatur (för normala bostadsutrymmen). Begränsning av yttemperaturen till maximalt 60°C (för badrum, Märk ut avståndet mellan konsolerna enligt tabell och ritning. Märk därefter ut våtrum, daghem mm.) se nedan.
ENGLISH Wall mounting - See pictures on page 2-3 Mark out the distance between the brackets as shown in the table and in the draw- The radiator is turned on by setting the main on/off switch in position I. S2 The radiator is turned on by setting the main on/off switch in position I.
Página 6
NORSK Montering på vegg - Se bildene på side 2-3 Bruk Merk ut avstanden mellom konsollene i overensstemmelse med av-standstabellen Ovnen settes på ved at strømbryteren (4) settes i posisjon I. S2 skal stå i stilling og skissen. Merk deretter ut skruehullene og fest konsollene med skruer tilpasset så...
Página 7
DANSK Anvendelse Montering på væg - Se billeder på side 2-3 Radiatoren tilkobles ved at stille afbryderen S1 i stilling 1. S2 skal stå på , så længe , så længe , så længe , så længe , så længe , så...
Página 8
SUOMI Asennus seinälle - Katso kuvia sivulla 2-3 Käyttö Lämmitin kytketään päälle kääntämällä virtakytkin S1 asentoon I. Kytkin S2 on Lämmitin kytketään päälle kääntämällä virtakytkin S1 asentoon I. Kytkin S2 on Lämmitin kytketään päälle kääntämällä virtakytkin S1 asentoon I. Kytkin S2 on Huomioi lämmittimen seinätelineiden kiinnitysväli mittataulukosta ja piir-roksesta.
Página 9
DEUTSCH Wandmontage - Sehen sie die Bilde auf Seite 2-3 zu SET wird standardmäßig mit maximal 80˚C Oberflächentemperatur (für normale Abstand zwischen den Konsolen gemäß Abstandstabelle und Zeichnung marki- Wohnräume) geliefert. Begrenzung der Oberflächentemperatur auf maximal 60°C eren. Danach Schraubenlöcher markieren und Konsolen mit für das Wandmaterial (für Badezimmer, Kindertagesstätten u.s.w.) siehe unten.
POLSKI Montaż na ścianie - Zobacz rysunki na stronie 2 i 3 Grzejnik SET dostarczany jest standardowo z ustawieniem temperatury maksymalnej Zaznacz odległość pomiędzy konsolami według tabelki odległości oraz zgodnie na 80°C (dla normalnych pomieszczeń mieszkalnych). Ograniczenie temperatury z rysunkiem. Zaznacz następnie miejsca na otwory dla wkrętów i przykręć konsole powierzchni do maksymalnie 60°C (dotyczy łazienki, pomieszczeń...
ПО РУССКИ ПО РУССКИ ПО РУССКИ Пользование Монтаж на стене - См. рисунки на стр. 2-3 Для включения радиатора, выключатель S1 следует перевести в положение Отметьте расстояние между консолями согласно таблицы расстояний и 1. S2 должен находиться в положении 1. S2 должен находиться в положении 1.
PORTUGUÊS Utilização Montagem na parede - Veja figuras na página 2-3 O radiador fica ligado ao colocar o interruptor principal on/off na posição I. S2 tem Marque a distância existente entre os suportes, conforme indicado na tabela e no de estar na posição adequada desde que não seja necessário qualquer reajuste de desenho seguinte.
Atencion! Esta pagina es valida solo para productos hechos para España ESPAÑOL Instalación Mire - los dibujos en paginas 17-18 Reduccion de la temperatura ambiente Señalar la distancia entre los estribos según el cuadro y los esquemas indicados más Las funciones del temporizador del termostato son controladas por medio de los inter- abajo.
FRANCE Attention! Cette page ne concerne que les produits fabriqués pour la France Attention! Cette page ne concerne que les produits fabriqués pour la France Installation - Voir images 17 et 18 Abaissement de température Repérer la distance entre les étriers d'après le tableau et les schémas ci-dessous. Les fonctions de minuterie du thermostat sont contrôlées à...
Página 17
Attention! Cette page ne concerne que les produits fabriqués pour la France Atencion! Esta pagina es valida solo para productos hechos para España Atencion! Esta pagina es valida solo para productos hechos para España - 17 -...
Página 18
Attention! Cette page ne concerne que les produits fabriqués pour la France Atencion! Esta pagina es valida solo para productos hechos para España Atencion! Esta pagina es valida solo para productos hechos para España Modèle Puiss. Modelo Potencia SET 304 SET 306 1200 SET 308 1600 1105* SET 310...
Página 19
Fax : 04 73 74 62 31 info@lvifrance.fr www.lvi-france.fr .fr .f Polska LVI produkter www.lvi.pl Other countries Please contact your local supplier, or visit supplier, or visit supplier www.lviprodukter.com LVI produkter AB, SE-53175 Järpås, Sweden Tel+46(0)510-48 13 00 Fax+46(0)510-913 16 www.lviprodukter.se www.lviprodukter.com www.lviprodukter.com - 19 -...