total . Es decir, la tensión de servicio mínima para que todos los 5 LEDs rojos brillen es 11 V
(pues Vd. puede conectar tensiones entre 11 y 30 V). ¡Por favor, tenga en cuenta que los LEDs
siempre se conecten en serie mientras observer la polaridad de los LEDs singulares y nunca
excede la tensión de servicio máxima de 30 V!
Instrucciones de seguridad para M142:
Las instrucciones de servicio pertenecen a este producto. Contienen indicaciones import-
antes para la puesta en servicio y el manejo. Prestar también atención a esto al pasar este
producto a terceras personas.
Subgrupos de piezas sueltas de Kemo trabajando con tensiones inferiores a 42 V AC/DC se
pueden accionar por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales limitadas bajo vigilancia.
Subgrupos de piezas sueltas de Kemo trabajando con tensiones superiores a 42 V AC/DC se
pueden accionar por adolescentes a partir de 16 añnos bajo vigilancia.
Nunca exponer este módulo a altas temperaturas, fuertes vibraciones ni a la humedad. La
puesta en servicio se debe efectuar por personal calificado para garantizar el servicio seguro
de este producto. La tensión de servicio solamente debe tomarse de una batería o una fuente
de alimentación probada por seguridad.
En establecemientos industriales se deben observar las instrucciones para prevenir los ac-
cidentes de la asociación profesional industrial para las instalaciones eléctricas y medios de
producción. En escuelas, centros de formación profesional y en talleres de hobby y de autoay-
uda, el servicio de este aparato se debe vigilar de responsibilidad por personal enseñado.
Nunca poner este aparato cerca de materiales fácilmente inflamables (p.ej. cortinas).
Declinamos toda responsabilidad de daños materiales o personales que resultan de la
inobservancia de las instrucciones de servicio o de las instrucciones de seguridad así
como de sus daños siguientes.
Mise en marche:
On peut actionner cet électronique à courant constant à une source de tension continue de
4 - 30 V/DC. Elle ne fonctionne pas avec tension alternative! Veuillez observer la polarité
correcte selon le dessin de raccordement!
¡Une fausse polarité et une fausse tension de service vont détruire l'électronique à courant
constant immédiatement! Comme chaque appareil était examiné soigneusement avant l'en-
voi, un remplacement gratuit n'est pas possible en ces cas!
Explication d'un exemple:
Lorsque vous voulez actionner plusieurs DEL à une plaquette, il faut augmenter la tension
de service selon le nombre de DEL. Les DEL ont des tensions de service différentes selon la
couleur (rouge: 1,6 V, vert: 2,1 V, bleu + blanc: 3 V). Vous devez calculer : tension de service
de base 3 V plus le nombre de DEL donne la tension de service minimale.
Exemple:
Vous raccordez 5 DEL rouges à une plaquette. Ensuite vous calculez 3 V + 5 x 1,6 V (8 V)
donne 11 V au total. C'est-à-dire la tension de service minimale pour que toutes les 5 DEL
rouges rayonnent, est 11 V (donc vous pouvez raccorder des tensions entre 11 et 30 V).
Veuillez prendre en considération que les DEL soient toujours connectées en série pendant
observer la polarité des DEL et que la tension de service maximale ne soit jamais excédée !
Instructions de sécurité pour M142:
Ces instructions de service appartiennent à ce produit. Elles contiennent des renseigne-
ments importants pour la mise en marche et le maniement. Veuillez faire attention à ceci
quand vous transmettez ce produit à une troisième personne.
Les enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites peuvent actionner les ensembles en pièces détachées de Kemo travail-
lant avec de tensions inférieures à 42 V AC/DC sous surveillance.
Les adolescents à partir de 16 ans peuvent actionner les ensembles en pièces détachées de
Kemo travaillant avec de tensions supérieures à 42 V AC/DC sous surveillance.
Ne jamais exposer ce module à hautes températures, aux fortes vibrations ni à l'humidité. Il
faut que la mise en marche soit effectué par du personnel qualifié pour garantir l'opération
sûre de ce produit. La tension de service doit être seulement prélevée d'une batterie ou un
bloc d'alimentation contrôlé par sécurité. Dans les facilités industrielles, il faut considérer
les règlements de prévoyance contre les accidents pour les installations électriques et les
moyens de production de la caisse industrielle de prévoyance contre les accidents.
Il faut que aux écoles, centres d'apprentissage, aux ateliers de hobby et d'effort personnel, le
service de cet appareil soit contrôlé de responsabilité par du personnel formé. Ne jamais pla-
cer cet appareil près des matières combustibles ou facilement inflammables (p.ex. rideaux).
Nous déclinons toute responsabilité des dégâts matériels ou des dommages corporels
résultant de la inobservance de ces instructions de service et les instructions de sécurité
ainsi que des dommages de conséquence.
Inbedrijfstelling:
Deze constante-spanning electronica kan door een voedingsbron tussen 4 - 30 V/DC aan-
gesloten worden. Bij wisselspanning werkt deze kit niet. Let op polariteit, zie tekening! Verke-
erde polariteit + en verkeerde voedingsspanning zorgen er voor dat de constant-electronica
direkt defekt gaat. Omdat ieder moduul getest wordt, is garantie bij verkeerd gebruik uitgeslo-
ten. Led-constante spanning electronica 4 - 30 V/DC.
Voorbeeld-toelichting
Als er meerdere led's op de print aangesloten moeten worden, dan moet afhankelijk van het
aantal de voedingsspanning verhoogd worden. Led's hebben afhankelijk van de kleur een
andere spanning (rood: 1.6 V, groen: 2.1 V, blauw + wit: 3 V). Reken voorbeeld: Standaard
voedings spanning 3 V + aantal led's led leidt tot de minimale voedings spanning.
Voorbeeld:
U sluit 5 rode led's aan op een print, dan moet u rekenen 3 V + 5 x 1.6 V (8 V) = totaal 11 V. De
minimale voedingsspanning voor deze 5 rode led's is dan 11 V (u kunt deze led's een span-
ning geven van tussen 11 - 30 V). Let er wel op dat deze led's altijd in serie worden geschakeld
en met de juist polariteit en een maximale voedings spanning van 30 V, en niet hoger!
Veiligheids voorschriften voor M142:
De gebruiksaanwijzing moet ook gelezen worden, doordat daar ook belangrijke aanwijzingen
staan. Het bevat belangrijke gegevens voor in gebruik name. Let er op, ook als dit produkt
aan derden wordt gegeven.
Kemo bouwpakketten en modules met een spanning beneden de 42 V AC/DC mogen door
kinderen vanaf 8 jaar en personen met een beperkte fysisch of geestelijke storing onder
toezicht gebruiken/aansluiten.
Kemo bouwpakketten en modules met een spanning boven de 42 V AC/DC mogen jeugdigen
vanaf 16 jaar onder toezicht gebruiken/aansluiten.
Gebruik dit moduul niet bij hoge temperaturen, sterke vibraties of vochtige ruimtes. Het ge-
bruik mag alleen door bevoegde personen, zodat een betrouwbaar resultaat gehaald wordt.
De voedingsspanning mag alleen met batterijen of een CE goedgekeurd en gestabiliseerde
voeding. In beroepsmatige instellingen zijn de veiligheids voorschriften van de beroepshalve
vakvereniging van elektrische apparaten en bedrijfsmiddelen in acht te nemen.
Het gebruik van dit moduul in o.a. scholen, praktijk-, hobby-, en reparatie ruimtes is alleen
toegankelijk door verantwoordelijke personen. Plaats het apparaat nooit bij brand gevaarlijke
materialen.
Bij schade of ongeval, door het niet nakomen van de veiligheids voorschriften en gebruik-
saanwijzing, zijn dealer, importeur of fabrikant niet verantwoordelijk.
FR
NL
Colocação em funcionamento:
Esta corrente de contacto electrónica pode exercer numa fonte de tensão contínua de 4 - 30
V/DC. Um serviço em tensão alternada não é possível! Tome atenção na polaridade certa,
conforme no desenho de ligação.
Errada polaridade e errada tensão de serviço levam emediatamente á destruição da corrente
de contacto electrónica! Como cada foi cuidadosamente examinada antes da exportação,
nestes casos não á uma suplente substituição possível!
Explicação de exemplo:
Quando vários LEDs vão ser conectados em uma placa de circuito em seguida dependente
da quantidade dos LEDs a tensão precisa de ser aumentada. Os LEDs tem dependente do cor
uma tensão diferente (vermelho: 1,6 V, verde: 2,1 V, azul + branco: 3 V). Vocé deve calcular:
tensão básica – tensão de funcionamento 3 V mais a quantidade dos LEDs resulta a tensão
de funcionamento mínima.
Exemplo:
Vocé liga 5 LEDs vermelhos a uma placa de circuito. Então vocé deve calcular 3 V + 5 x 1,6
V (8 V) resulta no total 11 V. A tensão de funcionamento mínima por deixar brilhar 5 LEDs
vermelhos e então 11 V (Vocé pode conectar então tensãos entre 11 - 30 V). Por favor toma
cuidado que os LEDs são sempre engatados em série, respeita a polaridade do LED individu-
al e de não ultrapassar a tensão de funcionamento máxima de 30 V!
Indicação de segurança para M142:
A instrução de serviço pertence a este produto. Esta contem importantes informações para
colocação em serviço e operação. Tome atenção quando entregar este produto a terceira
pessoa.
Os modulos Kemo que trabalhan com uma tensão inferior de 42 V AC/DC poden ser usados
com vigilância da crianças a partir de 8 anos e também de pessoas com capacidades restri-
tos físicos, sensorial ou mental.
Os modulos Kemo que trabalhan com uma tensão acima de 42 V AC/DC poden ser usados
com vigilância da jovem a partir de 16 anos.
Não colocar este modulo em lugares com temperaturas altas, fortes vibrações ou humida-
des. A colocação em serviço é só efectuada por pessoas instruídas, para que seja obtido
um seguro serviço deste produto. A tensão de serviço só pode ser retirada com uma bateria
ou um equipamento de alimentação a partir da rede examinado sobre segurança. Em in-
stalações industriais deve dar atenção ás prevenções de acidentes da associação de profici-
onais de instalações eléctricas e meios de produção.
Este aparelho só deve exercer em escolas, centros de instrução, instalações de tempos liv-
res e instalações de secorro pessoal, quando este for controlado por pessoal instruído e
responsável. Não colocar nunca este aparelho perto de materiais inflamáveis (p. exp. cor-
tinados).
Em danos materiais e pessoais ou danos resultados destes, que forem causados por não
dar atenção ás instruções de serviço e indicações de segurança, não assumimos qualquer
responsabilidade.
Uruchomienie:
Elektronika zasilana jest prądem stałym i może pracować ze źródłem napięcia stałego 4 - 30
V/DC. Praca z napięciem zmiennym nie jest możliwa! Prosimy pamiętać o właściwym podłąc-
zeniu biegunów zgodnie z rysunkiem połączeniowym!
Błędne podłączenie biegunów + błędne napięcie robocze prowadzą do natychmiastowego
zniszczenia elektroniki zasilanej prądem stałym! Ponieważ każdy zestaw jest u nas przed
wysyłką starannie sprawdzany, tak więc w takim przypadku wymiana z tytułu rękojmi nie jest
możliwa!
Przykład – objaśnienie:
Jeżeli na jednej płytce ma pracować kilka diod LED, to wówczas napięcie robocze trzeba
zwiększyć w zależności od ich liczby. Diody LED mają różne napięcia robocze zależnie od
koloru (czerwony: 1,6 V, zielony: 2,1 V, niebieski + biały: 3 V). Muszą Państwo liczyć w następu-
jący sposób: podstawowe napięcie robocze 3 V plus liczba diod LED daje minimalne napięcie
robocze.
Przykład:
Podłączają Państwo do jednej płytki 5 czerwonych diod LED. Należy więc policzyć 3 V + 5 x
1,6 V (8 V) czyli razem 11 V. Minimalne napięcie robocze, aby wszystkie 5 czerwonych diod
się świeciło, wynosi więc 11 V (mogą więc Państwo podłączyć napięcia pomiędzy 11 - 30 V).
Prosimy pamiętać, aby diody LED były zawsze połączone w szereg, uwzględniać zawsze właś-
ciwe podłączenie biegunów poszczególnych diod LED i nigdy nie przekraczać maksymalnego
napięcia roboczego 30 V!
Wskazówki bezpieczeństwa dla M142:
Instrukcja obsługi należy do niniejszego produktu. Zawiera ona najważniejsze wskazówki do-
tyczące uruchomienia i posługiwania się nim. Prosimy przestrzegać jej, także jeżeli przekazują
Państwo ten produkt osobom trzecim.
Podzespoły Kemo, pracujące pod napięciem poniżej 42 V AC/DC, mogą być używane przez
dzieci od 8 roku życia oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycz-
nych lub umysłowych, jedynie pod nadzorem.
Podzespoły Kemo, pracujące pod napięciem powyżej 42 V AC/DC, mogą być używane przez
młodzież od 16 roku życia pod nadzorem.
Niniejszego modułu nie wolno wystawiać na działanie wysokich temperatur, silnych wibracji
czy wilgoci. Uruchomienie powinien przeprowadzić odpowiednio wykwalifikowany personel,
aby zagwarantowana była bezpieczna praca tego produktu. Napięcie robocze wolno pobierać
tylko z baterii albo z zasilacza sieciowego sprawdzonego pod kątem bezpieczeństwa.
W obiektach przemysłowych należy przestrzegać przepisów BHP związków stowarzyszeń
zawodowych dla urządzeń elektrycznych i środków produkcji. W szkołach, instytucjach edu-
kacyjnych, warsztatach hobbystycznych i warsztatach samopomocy użytkowanie niniejszego
urządzenia musi być odpowiedzialnie nadzorowane przez przeszkolony personel. Urządzenia
tego nie wolno nigdy umieszczać w pobliżu materiałów palnych lub łatwopalnych (np. zasłony).
W razie szkód materialnych lub rzeczowych, spowodowanych wskutek nieprzestrzegania
instrukcji obsługi oraz niniejszych wskazówek bezpieczeństwa, a także w razie szkód
następczych nie ponosimy żadnej odpowiedzialności.
DE | Entsorgung: Wenn das Gerät entsorgt werden soll, darf es nicht in den
Hausmüll geworfen werden. Es muss an Sammelstellen für Fernsehgeräte, Com-
puter usw. entsorgt werden (bitte erkundigen Sie sich in Ihrem Gemeindebüro
oder in der Stadtverwaltung nach Elektronik-Müll-Sammelstellen).
GB | Disposal: This device may not be disposed with the household
waste. It has to be disposed at collecting points for television sets,
computers, etc. (please ask your local authority or municipal authori-
ties for these collecting points for electronic waste).
Kemo Electronic GmbH, Leher Landstrasse 20, 27607 Geestland, Germany
P / Module / M142 / Beschreibung / 10038DU / Eurotüte 100x150 / Einl. Ver. 002
PT
PL
2/2