Smoothskin Bare Fit Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Bare Fit:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 32

Enlaces rápidos

IPL USER GUIDE
10 minutes and voilà!
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Smoothskin Bare Fit

  • Página 1 IPL USER GUIDE 10 minutes and voilà!
  • Página 3 ENGLISH Page ESPAÑOL Página PORTUGUÊS Página FRANÇAIS Page DEUTSCH Seite ITALIANO Pagina...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    CONTENTS 1. THE SMOOTHSKIN BARE FIT SYSTEM 8. HOW TO USE SMOOTHSKIN BARE FIT 2. HOW DOES SMOOTHSKIN BARE FIT WORK 9. THE SKIN CONTACT SENSOR 3. IMPORTANT SAFETY INFORMATION 10.
  • Página 5: The Smoothskin Bare Fit System

    1. THE SMOOTHSKIN BARE FIT SYSTEM Package Contents Inside the packaging of the SmoothSkin Fit you will find the following: Handset and Power Supply •  Mains Power Cable Umbilical Cable •  Precision Head •  User Manual •  Activation Button Skin Tone Sensor...
  • Página 6: How Does Smoothskin Bare Fit Work

    2. HOW DOES SMOOTHSKIN BARE FIT WORK HOW DOES IPL WORK SmoothSkin Bare Fit is designed to help break the hair cycle. Light energy is transferred through the skin’s surface and is absorbed by melanin present in the hair shaft. That light energy is converted to heat energy (below the surface of the skin), which stops the hairs from growing back.
  • Página 7: Important Safety Information

    3. IMPORTANT SAFETY INFORMATION CONTRAINDICATIONS DO NOT use SmoothSkin Bare Fit if you have very dark skin. The skin tone sensor located near the output window of the device will determine the tone of your skin. If the skin tone sensor determines that your skin is too dark for safe use, operation of SmoothSkin Bare Fit will be prevented.
  • Página 8 DO NOT use SmoothSkin Bare Fit on dark brown or black spots such as birthmarks, moles or warts in the area you wish to treat. Using SmoothSkin Bare Fit may injure your skin or make existing conditions worse. You may experience side effects such as burns, blisters and skin colour...
  • Página 9 DO NOT use SmoothSkin Bare Fit if you have any skin condition in the treatment area, including psoriasis, vitiligo, eczema, acne, herpes simplex or active infections or wounds. DO NOT use SmoothSkin Bare Fit if you are under the age of 18 as this device has not been tested on these individuals.
  • Página 10 ELECTRICAL AND SAFETY As with any electrical device, certain precautions must be taken in order to ensure your safety. DO NOT try to open SmoothSkin Bare Fit, as this may expose you to dangerous electrical components. DO NOT use if SmoothSkin Bare Fit is damaged; for example, cracked Handset, cable damage (internal wires visible), cracked or broken glass on the handset, etc.
  • Página 11: General Safety

    DO NOT attempt to activate (flash) SmoothSkin Bare Fit onto any surface other than skin. WARNING: no modification of this equipment is allowed.  DO NOT position SmoothSkin Bare Fit so that it is difficult to disconnect from the mains supply. GENERAL SAFETY DO NOT use if you have had a skin peel treatment on the area you wish to treat.
  • Página 12 SmoothSkin Bare Fit should not be used over any fillers or botox. SmoothSkin Bare Fit should be kept out of the reach of children under 18 years of age. Children should not use, play with, maintain or clean the device. There are a number of potential risks –...
  • Página 13 The SmoothSkin Bare Fit glass filter is a critical component that will get hot during use. DO NOT touch the filter during or directly after use. Regularly inspect the filter for damage. DO NOT use SmoothSkin Bare Fit if the filter is cracked or missing.
  • Página 14 DO NOT use SmoothSkin Bare Fit on any area where you may want hair to grow back. DO NOT use your SmoothSkin Bare Fit device on man's face, jaw, or neck. The hair in a man's beard area is too dense, and using SmoothSkin Bare Fit device in these areas may result in skin injury.
  • Página 15: Potential Risks, Side Effects And Skin Reactions

    4. POTENTIAL RISKS, SIDE EFFECTS AND SKIN REACTIONS Use of the SmoothSkin Bare Fit could result in side effects. The table below lists the known skin reactions that may occur following treatment with the SmoothSkin Bare Fit. POSSIBLE SIDE EFFECTS HOW TO ASSESS AND REACT Mild pain / discomfort in the area being treated.
  • Página 16 IN VERY RARE CASES HOW TO ASSESS AND REACT Swelling and redness that does not disappear within two to three days. Stop using the device immediately and consult your physician before using it again. Temporary changes in skin colour (lightening or darkening). If your skin colour changes, stop using the device immediately and consult your physician.
  • Página 17 5. BENEFITS OF USING SMOOTHSKIN BARE FIT The SmoothSkin Bare Fit is indicated for the permanent reduction of unwanted hair. A clinical trial was performed to assess both the safety and efficacy of the SmoothSkin Bare Fit. The key features of the clinical trial were: All treatments were performed by non-medically trained operators at a single location using • ...
  • Página 18 30% hair reduction at all treatment sites at 12 months. The incidence of side effects during the clinical trial was minimal (as outlined in Section 4 above) and •  the majority of subjects (48 out of 50) would recommend the SmoothSkin Bare Fit to their friends.
  • Página 19: Bare Fit

    SmoothSkin Bare Fit is intended for the permanent reduction in unwanted hair. 7. YOUR SUITABILITY BODY AREAS SmoothSkin Bare Fit is suitable for use on body hair and female facial hair below the cheekline. SKIN COLOUR SmoothSkin Bare Fit is suitable for use on light, medium and dark skin tones up to and including skin tone 5.
  • Página 20: How To Use Smoothskin Bare Fit

    Before your first treatment on each new body area, we RECOMMEND you test your skin in that area for a reaction to SmoothSkin Bare Fit. The patch test area should be approximately 3cm x 2cm in size (equivalent to 2 flashes applied to the skin side by side).
  • Página 21 Step 3: Treating with SmoothSkin Bare Fit a) Plug the Power Supply into an Electrical Outlet using the provided Power Cable. The Skin Tone Sensor on the front of the Handset will illuminate blue and the fan will start up.
  • Página 22 Make sure not to cover the vents on the device whilst treating, as this can lead to the device overheating. SmoothSkin Bare Fit is an extremely fast and powerful device, allowing you to complete a whole body treatment in under 10 minutes.
  • Página 23 Step 5: Switching Off the SmoothSkin Bare Fit When the treatment is finished, SmoothSkin Bare Fit should be unplugged from the Electrical Outlet. Refer to section 11 for details of how best to look after your SmoothSkin Bare Fit.
  • Página 24: The Skin Contact Sensor

    9. THE SKIN CONTACT SENSOR SmoothSkin Bare Fit is fitted with a skin contact sensor that checks your skin contact before each flash, making sure the device is safe to operate! This makes the device compliant with the most stringent safety regulations.
  • Página 25: The Precision Head

    10. THE PRECISION HEAD SmoothSkin Bare Fit comes with a detachable precision head that is perfect for smaller, tricky areas (like upper lip, fingers, and toes). This has the benefit of giving you even more flexibility during each treatment. Using the precision head will slow your device down a little, so we only recommend using when needed, to ensure you get the fastest treatment possible.
  • Página 26 If the precision head is damaged or missing any parts (e.g. magnet or reflector), then do not use. If the precision head becomes uncomfortably hot during use, then stop treatment until it has cooled down. Follow all EYE SAFETY warnings (Section 3) when the precision head is fitted. Follow the cleaning instructions (Section 11) for the precision head.
  • Página 27: Cleaning, Maintenance And Storage

    12. TRAVELLING WITH SMOOTHSKIN BARE FIT The Power Supply unit of the SmoothSkin Bare Fit is universal and will work with all commonly encountered mains supplies. Providing you have a suitable adaptor for the mains power cable plug, the SmoothSkin Bare Fit will operate as normal.
  • Página 28: Troubleshooting

    The warranty becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original SmoothSkin Bare Fit parts are not used. To obtain service within the warranty period, please visit our website: www.smoothskin.com To obtain service within the warranty period, please visit our website: www.smoothskin.com...
  • Página 29: Labels And Symbols

    15. LABELS AND SYMBOLS SmoothSkin Bare Fit is marked with the following symbols: FCC Statement: FCC EMC compliance Type BF Applied Part NOTE: This equipment has been tested and found for North America to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Página 30: Techincal Specifications

    16. TECHNICAL SPECIFICATIONS The SmoothSkin Bare Fit is a filtered broadband Intense Pulsed Light system with the following technical specifications: •  Repetition Rate: Manually pulsed every 0.6 seconds. Continuous operation •  Max Optical Output: 4J/cm2 •  Pulse Length: 0.8 – 1.0msec FWHM • ...
  • Página 31 Minimum expected service life is 10 years when following the recommended regimen. SmoothSkin Bare Fit complies with the latest EMC Standards and Amendments applicable to Household and Medical Devices. These are: EN 60601-1-2:2014 Ed 4.0, EN 55014-1:2017 and EN 55014-2-2015, EN 61000-3-2:2014 & EN 61000-3-3:2013, FCC CRF 47 Part 15B 15.107 &...
  • Página 32 SMOOTHSKIN BARE FIT! ¡Enhorabuena! Acaba de abrir todo un mundo de belleza incomparable, tersura y comodidad. Únase y participe en la conversación en www.smoothskin.com, donde podrá obtener asesoramiento experto y asistencia a lo largo de su tratamiento. ÍNDICE 1. EL SISTEMA DE SMOOTHSKIN BARE FIT 9.
  • Página 33: El Sistema De Smoothskin Bare Fit

    1. EL SISTEMA DE SMOOTHSKIN BARE FIT Contenidos del paquete Dentro del paquete de SmoothSkin Fit encontrará lo siguiente: Handset and Power Supply •  Cable de alimentación a la red eléctrica Cable umbilical •  Cabezal de precisión •  Manual del usuario • ...
  • Página 34: Cómo Funciona Smoothskin Bare Fit

    ¿CÓMO FUNCIONA LA LPI? Smoothskin Bare Fit ha sido diseñado para ayudar a romper el ciclo del crecimiento capilar. La energía luminosa se transmite a lo largo de la superficie de la piel y se absorbe a través de la melanina presente en el tallo piloso.
  • Página 35: Información Importante De Seguridad

    3. INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD CONTRAINDICACIONES NO utilice SmoothSkin Bare Fit si su piel es muy oscura. El sensor de tono de piel ubicado cerca de la ventana de salida del dispositivo determinará el tono de su piel. Si el sensor de tono de piel determina que su piel es muy oscura para el uso seguro del dispositivo, se impedirá...
  • Página 36 (como, por ejemplo: nevos o gran cantidad de lunares). NO utilice sobre ampollas o cicatrices. NO utilice SmoothSkin Bare Fit en caso de embarazo o lactancia ya que este dispositivo no ha sido testado con este tipo de colectivos.
  • Página 37 NO utilice SmoothSkin Bare Fit si sufre de afecciones cutáneas tales como, psoriasis, vitíligo, eccema, acné, herpes simples o infecciones o heridas activas. NO utilice SmoothSkin Bare Fit si es menor de 18 años de edad ya que este dispositivo no ha sido testado con este tipo de colectivos.
  • Página 38: Electricidad Y Seguridad

    NO intente abrir SmoothSkin Bare Fit, ya que podría exponerse a partes eléctricas peligrosas. NO utilice si el dispositivo SmoothSkin Bare Fit se encuentra dañado, por ejemplo, si el aparato de mano presenta grietas, los cables están dañados (cables internos a la vista), o si el vidrio del...
  • Página 39: Seguridad En General

    NO intente activar (emitir destellos) SmoothSkin Bare Fit en ninguna superficie que no sea la piel. ADVERTENCIA: no se permite realizar ninguna modificación al dispositivo.  NO ubique el SmoothSkin Bare Fit de modo que sea difícil desconectar el dispositivo de la toma de electricidad.
  • Página 40 No se debe utilizar Smoothskin Bare Fit sobre rellenos o Botox. Mantenga SmoothSkin Bare Fit fuera del alcance de los niños menores de 18 años de edad. No permita que los niños utilicen, jueguen, mantengan o limpien el dispositivo. Existen varios peligros tales como: exposición a la luz de salida que resulta en quemaduras o lesiones oculares,...
  • Página 41 El filtro de vidrio del SmoothSkin Bare Fit es un componente crucial que se calienta durante su utilización. NO toque el filtro durante o directamente después de su utilización. Inspeccione regularmente el filtro para detectar cualquier daño.
  • Página 42 NO utilice SmoothSkin Bare Fit en ninguna zona en la que pueda desear que el pelo vuelva a crecer. NO utilice el aparato SmoothSkin Bare Fit en el rostro, la barbilla o el cuello de un hombre. El pelo de la barba de los hombres es demasiado denso y la utilización del dispositivo SmoothSkin Bare Fit en esas zonas puede provocar lesiones cutáneas.
  • Página 43: Riesgos Potenciales, Efectos Secundarios Yreacciones Cutáneas

    4. RIESGOS POTENCIALES, EFECTOS SECUNDARIOS Y REACCIONES CUTÁNEAS La utilización de SmoothSkin Bare Fit podría provocar efectos secundarios. La siguiente tabla muestra las reacciones cutáneas conocidas que se pueden producir después del tratamiento con SmoothSkin Bare Fit. POSIBLES EFECTOS ADVERSOS ¿CÓMO EVALUAR LA SITUACIÓN Y REACCIONAR?
  • Página 44 EN CASOS MUY RAROS ¿CÓMO EVALUAR LA SITUACIÓN Y REACCIONAR? Hinchazón y enrojecimiento que no desaparece en un plazo de dos a tres días. Deje de utilizar el dispositivo inmediatamente y consulte a su médico antes de volver a utilizarlo. Cambios temporales en la coloración de la piel (aclarado u oscurecimiento).
  • Página 45: Ventajas De Utilizar Smoothskin Bare Fit

    5. VENTAJAS DE UTILIZAR SMOOTHSKIN BARE FIT SmoothSkin Bare Fit está indicado para reducir permanentemente el vello no deseado. Se realizó un ensayo clínico para evaluar tanto la seguridad como la eficacia de SmoothSkin Bare Fit. Las principales características del ensayo clínico fueron: Todos los tratamientos fueron realizados por operarios sin formación médica en una sola ubicación,...
  • Página 46 12 meses. La incidencia de los efectos secundarios durante el ensayo clínico fue mínima (como indica el Apartado 4 •  anterior) y la mayoría de los participantes (48 de 50) recomendarían SmoothSkin Bare Fit a sus amigos.
  • Página 47: Uso Previsto De Smoothskin Bare Fit

    6. USO PREVISTO DE SMOOTHSKIN BARE FIT USO PREVISTO El uso previsto de SmoothSkin Bare Fit es para reducir permanentemente el vello no deseado. 7. SU IDONEIDAD PARTES DEL CUERPO SmoothSkin Bare Fit está indicado para utilizarse en el vello corporal y en el vello facial de las mujeres bajo la línea de la barbilla.
  • Página 48: Cómo Usar El Smoothskin Bare Fit

    Antes de comenzar su primer tratamiento en cada zona nueva del cuerpo, le RECOMENDAMOS que haga una prueba en esa zona para ver su reacción al SmoothSkin Bare Fit. La zona de prueba deberá medir aproximadamente 3 cm x 2 cm (equivalente a 2 destellos aplicados en la piel, uno junto al otro).
  • Página 49 Paso 3: Tratamiento con Smoothskin Bare Fit a) Enchufe la fuente de alimentación a una toma de corriente con el cable de alimentación. El sensor de tono de piel en la parte frontal del aparato de mano se iluminará en azul y el ventilador comenzará a funcionar.
  • Página 50 ADVERTENCIA: Asegúrese de no cubrir los ventiladores del dispositivo durante el tratamiento, ya que esto puede producir un sobrecalentamiento del dispositivo. SmoothSkin Bare Fit es un dispositivo sumamente rápido y poderoso que le permite completar el tratamiento del cuerpo entero en menos de 10 minutos.
  • Página 51 Paso 5: Desconexión del Smoothskin Bare Fit Una vez finalizado el tratamiento, proceda a desconectar su Smoothskin Bare Fit desenchufándolo de la toma de corriente. Véase el Apartado 11 para obtener información sobre el cuidado de su SmoothSkin Bare Fit.
  • Página 52: El Sensor De Contacto Con La Piel

    9. EL SENSOR DE CONTACTO CON LA PIEL SmoothSkin Bare Fit cuenta con un sensor de contacto con la piel que comprueba el contacto con la piel antes de cada destello para asegurar que el dispositivo funcione de forma segura. Lo cual hace que el dispositivo cumpla con las normas de seguridad más exigentes.
  • Página 53: El Cabezal De Precisión

    10. EL CABEZAL DE PRECISIÓN Smoothskin Bare Fit cuenta con un cabezal de precisión desmontable que resulta perfecto para aquellas áreas más pequeñas y complicadas (tales como el labio superior, los dedos de las manos y los de los pies). Lo cual tiene como beneficio ofrecerle aún más flexibilidad durante cada tratamiento.
  • Página 54 NO utilizar si el cabezal de precisión está dañado o le faltan algunas piezas (por ejemplo, el imán o reflector). Si el cabezal de precisión se calienta de manera excesiva durante su uso, detenga el tratamiento hasta que se enfríe. Observe todas las advertencias de SEGURIDAD OCULAR (Apartado 3) al sujetar el cabezal de precisión.
  • Página 55: Limpieza, Mantenimiento Y Almacenamiento

    12. DE VIAJE CON SMOOTHSKIN BARE FIT La fuente de alimentación eléctrica del SmoothSkin Bare Fit es universal y funciona con todas las redes de suministro eléctrico. Siempre que se utilice un adaptador adecuado para el cable de conexión a la red eléctrica, SmoothSkin Bare Fit funcionará con normalidad.
  • Página 56: Resolución De Problemas

    La garantía perderá su validez si personas no autorizadas realizan reparaciones y si no se utilizan piezas originales de SmoothSkin Bare Fit. Para acceder a servicios dentro del plazo de garantía visite nuestra página web:...
  • Página 57: Etiquetas Y Símbolos

    15. ETIQUETAS Y SÍMBOLOS Smoothskin Bare Fit está marcado con los siguientes símbolos: Declaración de conformidad FCC: NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha Cumplimiento FCC EMC Parta aplicada Tipo BF para Norteamérica determinado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las normas de la Comisión Federal...
  • Página 58: Especificaciones Técnicas

    16. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS SmoothSkin Bare Fit es un sistema de Luz Pulsada Intensa (LPI) de amplio espectro filtrado que cumple las siguientes especificaciones: •  Frecuencia De Repetición: Pulsos manuales cada 0,6 segundos. Funcionamiento continuo •  Salida óptica Máx.: 4J/cm2 • ...
  • Página 59: Eliminación (Fin De Vida Útil)

    1:2017 y EN 55014-2-2015, EN 61000-3-2:2014 & EN 61000-3-3:2013, título 47 de la parte 15B 15.107 y 15.109 del CFR de la FCC. Seguridad SmoothSkin Bare Fit cumple lo dispuesto en las normas y modificaciones más recientes en materia de seguridad aplicables a productos domésticos y sanitarios.
  • Página 60 CONTEÚDO 1. O SISTEMA SMOOTHSKIN BARE FIT 8. COMO USAR O SMOOTHSKIN BARE FIT 2. COMO FUNCIONA O SMOOTHSKIN BARE FIT 9. O SENSOR DE CONTATO COM A PELE 3. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE 10.
  • Página 61: O Sistema Smoothskin Bare Fit

    1. O SISTEMA SMOOTHSKIN BARE FIT Conteúdo da Embalagem Dentro da embalagem de SmoothSkin Fit você encontrará o seguinte: Unidade do aparelho e Fonte de alimentação •  Cabo de eletricidade Cabo de ligação •  Cabeça de precisão •  Manual do usuário • ...
  • Página 62: Como Funciona O Smoothskin Bare Fit

    2. COMO FUNCIONA O SMOOTHSKIN BARE FIT COMO FUNCIONA A LPI O SmoothSkin Bare Fit foi concebido para ajudar a quebrar o ciclo do pelo. Energia luminosa é transferida através da superfície da pele e é absorvida pela melanina presente na haste capilar. A energia luminosa absorvidade é...
  • Página 63: Informações Importantes Sobre Segurança

    3. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA CONTRAINDICAÇÕES NÃO USE o SmoothSkin Bare Fit se seu tom de pele for muito escuro. O sensor de tom da pele localizado perto da janela de aplicação do aparelho, determinará o tom de sua pele.
  • Página 64 áreas pode causar desconforto/dor ou ferimentos (queimadura, descoloração ou marcas) à sua pele. NÃO use SmoothSkin Bare Fit se tiver histórico de câncer de pele ou lesões pré-cancerosas (por exemplo, nevos ou um grande número de manchas) NÃO use em lesões e cicatrizes NÃO use o SmoothSkin Bare Fit se estiver grávida, amamentando, pois este aparelho não foi...
  • Página 65 NÃO use SmoothSkin Bare Fit se você tiver qualquer problema de pele na área do tratamento, incluindo psoríase, vitiligo, eczema, acne, herpes simples ou infecções ativas ou feridas. NÃO use SmoothSkin Bare Fit se você tiver menos de 18 anos, pois este dispositivo não foi testado pare esse grupo.
  • Página 66 Como com qualquer dispositivo elétrico, certas precauções devem ser tomadas para garantir sua segurança. NÃO tente abrir o SmoothSkin Bare Fit, pois isso pode expô-lo a componentes elétricos perigosos. NÃO use se o SmoothSkin Bare Fit estiver danificado; por exemplo, aplicador rachado, cabo danificado (fios internos visíveis), vidro do aplicador rachado ou quebrado, etc...
  • Página 67: Segurança Geral

    SmoothSkin Bare Fit. Isso pode danificar a unidade e fazer com que pare de funcionar. NÃO tente ativar (emitir flash) o SmoothSkin Bare Fit em qualquer superfície que não seja a pele. AVISO nenhuma modificação deste equipamento é permitida. ...
  • Página 68 - exposição à saída de luz causando queimaduras ou danos aos olhos, eletrocussão, estrangulamento devido aos cabos. O SmoothSkin Bare Fit deve ser mantido fora do alcance de animais de estimação e pragas que podem danificar o dispositivo. Os riscos potenciais incluem função reduzida e eletrocussão.
  • Página 69 O filtro de vidro SmoothSkin Bare Fit é um componente crítico que fica quente durante o uso. NÃO TOQUE no filtro durante ou imediatamente após o uso. Inspecione regularmente o filtro quanto a danos. NÃO use SmoothSkin Bare Fit se o filtro estiver rachado ou ausente.
  • Página 70 NÃO use SmoothSkin Bare Fit em qualquer área onde você deseja que o pelo cresça novamente. NÃO use seu SmoothSkin Bare Fit no rosto, maxilar ou pescoço de um homem. O pelo na área da barba do homem é muito denso e o uso do dispositivo SmoothSkin Bare Fit nessas áreas pode resultar em lesões na pele.
  • Página 71: Riscos Potenciais, Efeitos Colateráise Reações Cutâneas

    4. RISCOS POTENCIAIS, EFEITOS COLATERÁIS E REAÇÕES CUTÂNEAS O uso de SmoothSkin Bare Fit pode resultar em efeitos colaterais. A tabela abaixo lista as reações cutâneas conhecidas que podem ocorrer após o tratamento com SmoothSkin Bare Fit. POSSÍVEIS EFEITOS COLATERAIS COMO AVALIAR E AGIR Dor/desconforto leve na área a ser tratada...
  • Página 72 EM CASOS MUITO RAROS COMO AVALIAR E AGIR Inchaço e vermelhidão que não desaparecem em dois a três dias. Pare de usar o dispositivo imediatamente e consulte seu médico antes de usá-lo novamente. Mudanças temporárias na cor da pele (clareamento ou escurecimento). Se a cor da sua pele mudar, pare de usar o dispositivo imediatamente e consulte o seu médico.
  • Página 73: Benefícios Do Uso Do Smoothskin Bare Fit

    Cada participante recebeu 12 tratamentos semanais em seu local escolhido do corpo. Um tratamento •  típico consistia em depilar o local com lâmina e aplicar o SmoothSkin Bare Fit seguindo o mesmo processo descrito na Seção 8, Etapa 3 deste manual do usuário;...
  • Página 74 30% em todos os locais de tratamento após 12 meses. A incidência de efeitos colaterais durante o ensaio clínico foi mínima (conforme descrito na Seção 4 acima) •  e a maioria das participantes (48 de 50) recomendaria SmoothSkin Bare Fit para suas amigas.
  • Página 75: Qual É O Uso Pretendido Do Smoothskin Bare Fit

    COR DA PELE SmoothSkin Bare Fit é adequado para uso em tons de pele claros, médios e escuros, até e inclusive o tom de pele 5. SmoothSkin Bare Fit incorpora um sensor de tom de pele que mede a cor de sua pele e impede o uso se seu tom de pele for muito escuro.
  • Página 76: Como Usar O Smoothskin Bare Fit

    Antes de seu primeiro tratamento em cada nova área do corpo, RECOMENDAMOS que você teste sua pele nessa área para ver se há uma reação ao SmoothSkin Bare Fit. A área do teste de contato deve ter aproximadamente 3cm x 2cm de tamanho (equivalente a 2 emissões de flashes aplicados na pele lado a lado).
  • Página 77 Passo 3: O tratamento com o SmoothSkin Bare Fit a) Conecte a fonte de alimentação a uma tomada usando o cabo de fornecido. O sensor de tom de pele, na frente do aplicador acenderá em azul e a ventoinha começará a funcionar.
  • Página 78 AVISO: Certifique-se de não cobrir os aberturas do aparelho durante o tratamento, pois isso pode levar ao superaquecimento do mesmo. O SmoothSkin Bare Fit é um aparelho extremamente rápido e poderoso, permitindo que você conclua um tratamento de corpo inteiro em menos de 10 minutos.
  • Página 79 Passo 5: Desligando o SmoothSkin Bare Fit Quando o tratamento for concluído, o SmoothSkin Bare Fit deve ser desconectado da fonte de alimentação e da tomada elétrica. Consulte a seção 11 para obter detalhes sobre a melhor forma de cuidar do seu SmoothSkin Bare Fit.
  • Página 80: O Sensor De Contato Com A Pele

    9. O SENSOR DE CONTATO COM A PELE SmoothSkin Bare Fit é equipado com um sensor de contato com a pele que verifica o contato com a pele antes de cada emissão de flash, garantindo que o aparelho seja seguro para ser usado! Isso torna o aparelho compatível com os regulamentos de segurança mais rigorosos.
  • Página 81: O Aplicador De Precisão

    10. O APLICADOR DE PRECISÃO SmoothSkin Bare Fit vem com uma cabeça de precisão destacável que é perfeita para áreas menores e complicadas (como lábio superior, dedos das mãos e dos pés). Isso tem a vantagem de te oferecer ainda mais flexibilidade durante cada tratamento.
  • Página 82: Parte Superior

    Se a cabeça de precisão estiver danificada ou faltando alguma peça (por exemplo, ímã ou refletor), NÃO use. Se a cabeça de precisão ficar desconfortavelmente quente durante o uso, pare o tratamento até que ela esfrie. Siga todos os avisos de SEGURANÇA PARA OS OLHOS (Seção 3) quando a cabeça de precisão estiver encaixada. Siga as instruções de limpeza (Seção 11) para a cabeça de precisão.
  • Página 83: Limpeza, Manutenção E Armazenamento

    12. VIAJANDO COM O SMOOTHSKIN BARE FIT A fonte de alimentação do SmoothSkin Bare Fit é universal e funciona com todas as tomadas comumente encontradas. Desde que você tenha um adaptador adequado para o plugue do cabo de alimentação, o SmoothSkin Bare Fit funcionará normalmente.
  • Página 84: Solução De Problemas

    A garantia anula-se em caso de reparações efetuadas por pessoal não autorizado e se não forem utilizadas peças originais do SmoothSkin Bare Fit. Para obter assistência dentro do período de garantia, visite o nosso site: www.smoothskin.com...
  • Página 85: Rótulos E Símbolos

    15. RÓTULOS E SÍMBOLOS O SmoothSkin Bare Fit está marcado com os seguintes símbolos: Declaração da FCC: NOTA: Este equipamento foi testado e considerado Conformidade com a CEM Tipo BF de peça aplicada FCC para América do Norte como estando em conformidade com os limites de um aparelho digital de Classe B, de acordo com o parágrafo 15 das Normas da FCC.
  • Página 86: Especificações Técnicas

    16. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS O SmoothSkin Bare Fit é um sistema de Luz Pulsada Intensa filtrada de banda larga com as seguintes especificações técnicas: •  Taxa de repetição: Disparado manualmente a cada 0.6 segundos. Funcionamento contínuo •  Potência ótica máxima: 4J/cm2 • ...
  • Página 87 A vida útil mínima prevista é de 10 anos, quando seguido o uso recomendado. O SmoothSkin Bare Fit cumpre com as últimas normas de EMC e alterações aplicáveis a Dispositivos Domésticos e Médicos. São elas: EN 60601-1-2:2014 Ed 4.0, EN 55014-1:2017 e EN 55014-2-2015, EN 61000-3-2:2014 & EN 61000-3-3:2013, FCC CRF 47 Part 15B 15.107 &...
  • Página 88 3. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 10. LA TÊTE DE PRÉCISION 4. RISQUES POTENTIELS, EFFETS SECONDAIRES ET 11. NETTOYAGE, ENTRETIEN ET RANGEMENT RÉACTIONS CUTANÉES 12. VOYAGER AVEC LE SMOOTHSKIN BARE FIT 5. BIENFAITS DE L’UTILISATION DE 13. DÉPANNAGE SMOOTHSKIN BARE FIT 14. GARANTIE 6.
  • Página 89: Le Système Smoothskin Bare Fit

    1. LE SYSTÈME SMOOTHSKIN BARE FIT Contenu de l’emballage À l’intérieur de l’emballage du SmoothSkin Fit, vous trouverez: Appareil et bloc d'alimentation •  Câble d'alimentation au réseau •  Câble ombilical Tête de précision •  Manuel d'utilisation •  Bouton d'activation Capteur de teinte de peau Tête de...
  • Página 90: Comment Fonctionne Smoothskin Bare Fit

    2. COMMENT FONCTIONNE SMOOTHSKIN BARE FIT COMMENT FONCTIONNE L’IPL SmoothSkin Bare Fit est conçu pour permettre de briser le cycle pilaire. L’énergie lumineuse est transférée à travers la surface de la peau et est absorbée par la mélanine présente dans la tige pilaire.
  • Página 91: Informations De Sécurité Importantes

    3. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONTRE-INDICATIONS N’UTILISEZ PAS SmoothSkin Bare Fit si votre peau est très foncée. Le capteur de teinte de peau situé près de la fenêtre d’émission de l’appareil déterminera la teinte de votre peau. Si le capteur de teinte de peau détermine que votre peau est trop foncée pour une utilisation en toute sécurité, le fonctionnement de...
  • Página 92 (p. ex. nævus ou beaucoup de grains de beauté) N’UTILISEZ PAS sur des cloques et des cicatrices N’UTILISEZ PAS SmoothSkin Bare Fit si vous êtes enceinte ou si vous allaitez, car cet appareil n’a pas été testé sur ce segment de la population.
  • Página 93 N’UTILISEZ PAS SmoothSkin Bare Fit si vous avez une affection cutanée dans la zone de traitement, y compris : psoriasis, vitiligo, eczéma, acné, herpès simplex ou des infections ou plaies actives. N’UTILISEZ PAS SmoothSkin Bare Fit si vous avez moins de 18 ans, car cet appareil n’a pas été testé sur ce segment de la population.
  • Página 94 N’ESSAYEZ PAS d'ouvrir le SmoothSkin Bare Fit, car ceci pourrait vous exposer à des composants électriques dangereux. N’UTILISEZ PAS le SmoothSkin Bare Fit s'il est endommagé ; par exemple, si l’appareil est fissuré, en cas de câble endommagé (fils internes visibles), verre fissuré ou cassé sur l’appareil, etc.. Ceci peut entraîner des blessures.
  • Página 95: Sécurité Générale

    N’UTILISEZ PAS le SmoothSkin Bare Fit si l’appareil devient trop chaud pour être touché. Ceci peut indiquer que l'unité est endommagée. N’UTILISEZ PAS de bloc d'alimentation ou des composants autres que ceux fournis pour être utilisés exclusivement avec le SmoothSkin Bare Fit. Ceci pourrait endommager l’unité et entraîner l’arrêt de son fonctionnement.
  • Página 96 Le SmoothSkin Bare Fit ne doit pas être utilisé sur des fillers ou du botox. Le SmoothSkin Bare Fit doit être tenu hors de portée des personnes de moins de 18 ans. Les enfants ne doivent pas utiliser, jouer, entretenir ou nettoyer l’appareil. Il existe un certain nombre de risques potentiels - l’exposition à...
  • Página 97 Le SmoothSkin Bare Fit n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites. Sauf si elles sont surveillées par la personne responsable de leur sécurité ou si celle-ci leur a donné des instructions concernant l'utilisation sécurisée et appropriée de l’appareil.
  • Página 98 épais et utiliser l’appareil SmoothSkin Bare Fit sur ces zones pourrait entraîner des lésions cutanées. Il est recommandé de ne pas utiliser le SmoothSkin Bare Fit sur des poils roux, gris, blancs ou blonds. Le SmoothSkin Bare Fit n’est pas efficace sur les poils de ces couleurs...
  • Página 99: Risques Potentiels, Effets Secondaires Et Réactions Cutanées

    4. RISQUES POTENTIELS, EFFETS SECONDAIRES ET RÉACTIONS CUTANÉES L’utilisation du SmoothSkin Bare Fit peut entraîner des effets secondaires. Le tableau ci-dessous énumère les réactions cutanées connues qui peuvent se produire suite au traitement avec le SmoothSkin Bare Fit. EFFETS SECONDAIRES POSSIBLES COMMENT ÉVALUER ET RÉAGIR...
  • Página 100 DANS DES CAS TRÈS RARES COMMENT ÉVALUER ET RÉAGIR Gonflement et rougeur qui ne disparaissent pas dans les deux à trois jours. Cessez d'utiliser le dispositif immédiatement et consultez votre médecin avant de l'utiliser de nouveau. Changements temporaires de la couleur de la peau (éclaircissement ou Si la couleur de votre peau change, cessez d'utiliser l'appareil immédiatement assombrissement).
  • Página 101: Bienfaits De L'UTilisation De Smoothskin Bare Fit

    Chaque sujet a reçu 12 traitements hebdomadaires sur le site corporel de leur choix. Un traitement typique •  consistait à raser le site, puis à appliquer le SmoothSkin Bare Fit en suivant la procédure décrite au chapitre 8, étape 3 de ce manuel de l’utilisateur ;...
  • Página 102 12 mois après le traitement. La fréquence des effets secondaires au cours de l’essai clinique a été minimale (tel qu'indiqué dans le •  chapitre 4 ci-dessus) et la majorité des sujets (48 sur 50) recommanderait le SmoothSkin Bare Fit à leurs amies.
  • Página 103: Quelle Est L'UTilisation Prévue De Smoothskin Bare Fit

    Le SmoothSkin Bare Fit est destiné à la réduction permanente des poils indésirables. 7. LE SYSTÈME EST-IL ADAPTÉ À VOUS ? ZONES CORPORELLES Le SmoothSkin Bare Fit est adapté à une utilisation sur les poils du corps et les poils du visage des femmes sous la pommette. COULEUR DE PEAU Le SmoothSkin Bare Fit est adapté...
  • Página 104: Comment Utiliser Smoothskin Bare Fit

    Avant votre premier traitement sur chaque nouvelle zone corporelle, nous vous RECOMMANDONS de tester votre peau sur cette zone pour vérifier toute réaction adverse au SmoothSkin Bare Fit. La zone du test épicutané doit être d’une taille approximative de 3 x 2 cm (équivaut à 2 flashs côte à côte appliqués sur la peau).
  • Página 105 Étape 3 : Traiter avec SmoothSkin Bare Fit a) Branchez le câble électrique fourni dans une prise électrique. Le capteur de teinte de peau sur le devant de l’appareil s’illuminera en bleu et le ventilateur se mettra en marche. Délai de passage en MODE VEILLE Lorsque l'unité...
  • Página 106 AVERTISSEMENT: Veillez à ne pas couvrir les ouvertures de l’appareil pendant le traitement, car ceci pourrait entraîner la surchauffe de l’appareil. Le SmoothSkin Bare Fit est un appareil extrêmement rapide et puissant, qui vous permet de terminer toute une zone corporelle en moins de 10 minutes.
  • Página 107 Étape 5 : Éteindre le SmoothSkin Bare Fit Une fois que le traitement est terminé, vous devez débrancher le SmoothSkin Bare Fit de la prise électrique. Consultez le chapitre 11 pour des informations sur le meilleur entretien de votre SmoothSkin Bare Fit.
  • Página 108: Le Capteur De Contact De Peau

    9. LE CAPTEUR DE CONTACT DE PEAU Le SmoothSkin Bare Fit est équipé d'un capteur de contact de peau qui vérifie que votre peau est bien en contact avant chaque flash, en veillant à ce que l’appareil puisse être utilisé en toute sécurité ! Ainsi, l’appareil est conforme aux réglementations de sécurité les plus strictes.
  • Página 109: La Tête De Précision

    10. LA TÊTE DE PRÉCISION Le SmoothSkin Bare Fit est muni d'une tête de précision détachable qui est parfaite pour les zones plus petites et plus difficiles (comme la lèvre supérieure, les doigts et les orteils). Ceci a l’avantage de vous donner encore plus de flexibilité pendant chaque traitement.
  • Página 110 Si la tête de précision est endommagée ou qu'il manque des pièces (p. ex. aimant ou réflecteur), alors NE L’UTILISEZ PAS. Si la tête de précision devient trop chaude pour être manipulée, alors cessez le traitement jusqu’à ce qu’elle ait refroidi. Observez les avertissements sur la SÉCURITÉ...
  • Página 111: Nettoyage, Entretien Et Rangement

    12. VOYAGER AVEC LE SMOOTHSKIN BARE FIT Le bloc d’alimentation du SmoothSkin Bare Fit est universel et fonctionne avec toutes les alimentations secteurs communément rencontrées. À condition d'avoir un adaptateur approprié pour la fiche du câble d'alimentation, le SmoothSkin Bare Fit fonctionnera normalement.
  • Página 112: Dépannage

    La garantie devient nulle si des réparations sont effectuées par des personnes non autorisées et si sont utilisées des pièces qui ne sont pas des pièces SmoothSkin Bare Fit non authentiques. Pour obtenir un service pendant la période de garantie, veuillez vous rendre sur notre site web :...
  • Página 113: Étiquettes Et Symboles

    15. ÉTIQUETTES ET SYMBOLES SmoothSkin Bare Fit comporte les symboles suivants: Déclaration FCC: REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé Conformité CEM FCC pour Partie appliquée de type BF l’Amérique du Nord conforme aux limites d'un appareil numérique de Classe B, conformément à...
  • Página 114: Spécifications Techniques

    16. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES L’appareil SmoothSkin Bare Fit est un système à lumière intense pulsée à large bande aux spécifications techniques suivantes: •  Taux de répétition: Pulsation manuelle induite toutes les 0,6 secondes. Fonctionnement continu •  Sortie optique max.: 4J/cm2 • ...
  • Página 115: Élimination (Fin De Vie)

    3:2013, FCC CRF 47 Partie 15B 15.107 et 15.109 Sécurité Le SmoothSkin Bare Fit est conforme aux dernières normes et modifications de sécurité applicables aux appareils ménagers et médicaux. Ceux-ci sont : IEC 60335-1:2010, IEC 60335-2-23 :2003, IEC 60601-11:2015, IEC 60601-1-1:2005, IEC 60601-2-57:2011, IEC 60601-1-6:2010, IEC 62366-1:2015, IEC 62366-1:2015, IEC 62304:2006, CAN/CSA -C22.2 N°...
  • Página 116 2. WIE FUNKTIONIERT SMOOTHSKIN BARE FIT 10. DER PRÄZISIONSKOPF 3. WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN 11. REINIGUNG, WARTUNG UND AUFBEWAHRUNG 4. MÖGLICHE RISIKEN, NEBENWIRKUNGEN UND 12. REISEN MIT DEM SMOOTHSKIN BARE FIT HAUTREAKTIONEN 13. FEHLERBEHEBUNG 5. VORTEILE VON SMOOTHSKIN BARE FIT 14. GARANTIE 6.
  • Página 117: Das Smoothskin Bare Fit System

    1. THE SMOOTHSKIN BARE FIT SYSTEM Inhalt der Packung Die Verpackung des SmoothSkin Bare Fit enthält das Folgende: Handgerät und Netzteil •  Netzkabel Hauptkabel •  Präzisionskopf •  Bedienungsanleitung •  Aktivierungstaste Hauttonsensor Präzisionskopf Netzkabel Anwendungsfenster Netzteil...
  • Página 118: Wie Funktioniert Smoothskin Bare Fit

    2. WIE FUNKTIONIERT SMOOTHSKIN BARE FIT WIE FUNKTIONIERT IPL Der SmoothSkin Bare Fit wurde entwickelt, um den Zyklus des Haarwachstums zu unterbrechen. Dabei wird Lichtenergie durch die Hautoberfläche übertragen und von dem im Haarschaft eingelagerten Melanin absorbiert. Diese Lichtenergie wird unter der Hautoberfläche in Wärmeenergie umgewandelt, wodurch ein Nachwachsen der Haare verhindert wird.
  • Página 119: Wichtige Sicherheitsinformationen

    3. WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN GEGENANZEIGEN Verwenden Sie SmoothSkin Bare Fit NICHT, wenn Sie einen sehr dunklen Hautton haben. Der Hauttonsensor neben dem Anwendungsfenster des Geräts ermittelt den Ton Ihrer Haut. Wenn der Hauttonsensor feststellt, dass Ihre Haut für eine sichere Anwendung zu dunkel ist, kann der SmoothSkin Bare Fit nicht in Betrieb genommen werden.
  • Página 120 Verwenden Sie SmoothSkin Bare Fit NICHT, wenn Sie eine Vorgeschichte von Hautkrebs oder präkanzerösen Läsionen (z. B. Muttermale oder eine größere Anzahl von Leberflecken) haben. Verwenden Sie das Gerät NICHT auf Blasen oder Narben Verwenden Sie SmoothSkin Bare Fit NICHT, wenn Sie schwanger sind oder stillen, da das Gerät nicht entsprechend getestet wurde.
  • Página 121 Verwenden Sie SmoothSkin Bare Fit NICHT, wenn der zu behandelnde Bereich eine Hauterkrankung aufweist, wie beispielsweise Psoriasis, Vitiligo, Ekzem, Akne, Herpes simplex oder akute Infektionen oder Wunden. Verwenden Sie SmoothSkin Bare Fit NICHT, wenn Sie unter 18 Jahre alt sind, da das Gerät nicht entsprechend getestet wurde. WARNUNGEN SICHERHEIT DER AUGEN Der SmoothSkin Bare Fit gibt Lichtimpulse ab.
  • Página 122 WARNUNG: Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu Augenverletzungen (bis zum Verlust des Sehvermögens) oder Verletzung der Haut führen. Lesen und befolgen Sie die Anweisungen Das Handgerät kann nur aktiviert werden (Lichtimpulse auslösen), wenn der Hauttonsensor (neben dem Anwendungsfenster) einen gültigen Hauttonmesswert erkennt und vollen Kontakt mit dem zu behandelnden Behandlung hat.
  • Página 123 Wie bei jedem elektrischen Gerät müssen bestimmte Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden, um die Sicherheit zu gewährleisten. Versuchen Sie NICHT, den SmoothSkin Bare Fit zu öffnen, da Sie dabei in Kontakt mit gefährlichen elektrischen Komponenten kommen könnten. Verwenden Sie den SmoothSkin Bare Fit NICHT, wenn er beschädigt ist, z. B. bei einem beschädigten Handgerät, Kabel (Drähte sichtbar), gesprungenem oder zerbrochenem Glas am...
  • Página 124: Allgemeine Sicherheit

    Versuchen Sie NICHT, SmoothSkin Bare Fit auf einer anderen Oberfläche als der Haut zu aktivieren (Lichtimpulse auszulösen). WARNUNG An dem Gerät dürfen keine Änderungen vorgenommen werden.  Platzieren Sie den SmoothSkin Bare Fit NICHT derart, dass er nur schwierig vom Stromnetz getrennt werden kann.
  • Página 125 Haut kann zu Hautschädigungen wie Schwellungen oder Blasen führen. Konsultieren Sie hierzu vor der Benutzung einen Arzt, da die Verwendung die Haut schädigen kann. SmoothSkin Bare Fit sollte nicht auf Bereichen verwendet werden, die mit Fillern oder Botox behandelt wurden.
  • Página 126 DO NOT use SmoothSkin Bare Fit if the filter is cracked or missing. Ensure that SmoothSkin Bare Fit treatment window is clean and free from debris. Any debris on or around the treatment window during operation may result in temporary skin changes such as redness or swelling.
  • Página 127 Verwenden Sie SmoothSkin Bare Fit NICHT auf Hautpartien, an denen die Haare nachwachsen sollen. Der SmoothSkin Bare Fit ist bei Männern NICHT für die Verwendung an Gesicht, Kiefer oder Hals geeignet. Die Haare im Bartbereich bei Männern sind zu dicht, daher kann die Anwendung des...
  • Página 128: Mögliche Risiken, Nebenwirkungen Und Hautreaktionen

    Der SmoothSkin Bare Fit wird nicht für die Anwendung bei rotem, grauem, weißem oder blondem Haar empfohlen. Der SmoothSkin Bare Fit funktioniert bei diesen Haarfarben nicht wirksam 4. MÖGLICHE RISIKEN, NEBENWIRKUNGEN UND HAUTREAKTIONEN Die Verwendung des SmoothSkin Bare Fit kann zu Nebenwirkungen führen.Die folgende Tabelle führt die bekannten Hautreaktionen auf, die nach der Behandlung mit SmoothSkin Bare Fit auftreten können.
  • Página 129 MÖGLICHE NEBENWIRKUNGEN BEWERTUNG UND MAẞNAHMEN Hautrötung, die nicht innerhalb einiger Minuten verschwindet, sondern Unterbrechen Sie sofort die Anwendung des Geräts und konsultieren 24 bis 48 Stunden anhält. Sie Ihren Arzt, bevor Sie die Behandlung fortsetzen. Starke Schmerzen oder Beschwerden während der Behandlung bzw. Unterbrechen Sie sofort die Anwendung des Geräts und konsultieren anhaltend nach der Behandlung Sie Ihren Arzt, bevor Sie die Behandlung fortsetzen.
  • Página 130 Im Rahmen einer klinischen Studie mit 50 Testpersonen erhielt jede Testperson 12 wöchentliche Behandlungen. Folgende Nebenwirkungen wurden verzeichnet: Juckreiz – bei vier Testpersonen trat nach der Behandlung ein leichter Juckreiz auf. •  Leichte Rötung – trat bei 1 Testperson auf. • ...
  • Página 131: Vorteile Von Smoothskin Bare Fit

    Jede Testperson erhielt 12 wöchentliche Behandlungen an der von ihr gewählten Körperstelle. Die •  reguläre Behandlung bestand aus der Rasur der Stelle und dem anschließenden Anwenden von SmoothSkin Bare Fit nach dem Vorgehen, wie es in Abschnitt 8, Schritt 3 dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist;...
  • Página 132 Haarwachstums) an allen Körperstellen 12 Monate nach der Behandlung. Das Auftreten von Nebenwirkungen während der klinischen Studie war minimal (wie in Abschnitt 4 •  oben beschrieben) und die Mehrheit der Testpersonen (48 von 50) würde SmoothSkin Bare Fit ihren Freunden empfehlen.
  • Página 133: Bestimmungsgemäßer Gebrauch Von Smoothskin Bare Fit

    6.BESTIMMUNGSGEMÄẞER GEBRAUCH VON SMOOTHSKIN BARE FIT BESTIMMUNGSGEMÄẞER GEBRAUCH SmoothSkin Bare Fit ist für die dauerhafte Verringerung von unerwünschtem Haarwuchs bestimmt. 7. IST SMOOTHSKIN FÜR SIE GEEIGNET KÖRPERSTELLEN Der SmoothSkin Bare Fit ist für die Anwendung bei Körperhaaren und Gesichtsbehaarung bei Frauen unterhalb der Wangenknochen geeignet.
  • Página 134: Verwendung Von Smoothskin Bare Fit

    Gels oder Cremes verwendet werden dürfen. Schritt 2: HAUTVERTRÄGLICHKEITSTEST durchführen Wir EMPFEHLEN Ihnen, vor der ersten Behandlung an jeder Körperstelle mit dem SmoothSkin Bare Fit einen Hautverträglichkeitstest durchzuführen. Der Hautverträglichkeitstest sollte auf einer Fläche von etwa 3 cm x 2 cm durchgeführt werden (entspricht 2 nebeneinander platzierten Lichtimpulsen).
  • Página 135 Schritt 3 zur Behandlung des Bereichs. a) Schließen Sie das Netzteil mit dem mitgelieferten Netzkabel an eine Steckdose an. Der Hauttonsensor an der Oberseite des Handgeräts leuchtet blau und der Lüfter wird gestartet. Timeout STANDBY-MODUS Wenn das Gerät 10 Minuten lang „inaktiv“ ist, d. h. keine Tasten gedrückt werden, schaltet das Gerät in den STANDBY-Modus und die Hautsensorleuchten erlöschen.
  • Página 136 WARNUNG: Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze am Gerät während der Behandlung nicht abgedeckt werden, da dies zu einer Überhitzung des Geräts führen kann. SmoothSkin Bare Fit ist ein extrem schnelles und leistungsstarkes Gerät, mit dem Sie in weniger als 10 Minuten eine Ganzkörperbehandlung durchführen können.
  • Página 137 Lichtimpulsen über die Haut. Versuchen Sie, das Handgerät mit einer gleichmäßigen Geschwindigkeit zu bewegen, damit eine vollständige Abdeckung ohne Überlappungen oder ausgelassene Bereiche erreicht wird. Schritt 4: Ihr SmoothSkin Bare Fit Behandlungsplan Der SmoothSkin Bare Fit sollte WÖCHENTLICH angewendet werden, bis die gewünschten Ergebnisse erreicht sind. 7 TAGE BEHANDELN...
  • Página 138: Der Hautkontaktsensor

    9. DER HAUTKONTAKTSENSOR Der SmoothSkin Bare Fit ist mit einem Hautkontaktsensor ausgestattet, der vor jedem Lichtimpuls den Hautkontakt prüft und so für einen sicheren Betrieb des Geräts sorgt! Dadurch entspricht das Gerät den strengsten Sicherheitsvorschriften. Der Hautkontaktsensor gewährleistet außerdem, dass Sie mit der Behandlung optimale Ergebnisse erzielen. Der Sensor muss vollständigen Kontakt mit dem Behandlungsbereich haben, erst dann blinkt das Gerät.
  • Página 139: Der Präzisionskopf

    10. DER PRÄZISIONSKOPF SmoothSkin Bare Fit wird mit einem abnehmbaren Präzisionskopf geliefert, der perfekt für kleinere, schwierig zu erreichende Bereiche (wie Oberlippe, Finger und Zehen) geeignet ist. So erreichen Sie für Ihre Behandlung noch größere Flexibilität. Bei Verwendung des Präzisionskopfes ist die Bedienung ein wenig langsamer, daher empfehlen wir, ihn nur bei Bedarf zu verwenden, damit Sie stets die schnellstmögliche Behandlung nutzen können.
  • Página 140 Wenn der Präzisionskopf beschädigt ist oder Teile fehlen (z. B. Magnet oder Reflektor), darf er NICHT verwendet werden. Wenn der Präzisionskopf während der Anwendung unangenehm heiß wird, dann unterbrechen Sie die Behandlung, und lassen Sie ihn abkühlen. Befolgen Sie alle Hinweise zur AUGENSICHERHEIT (Abschnitt 3), wenn der Präzisionskopf angebracht ist.
  • Página 141: Reinigung, Wartung Und Aufbewahrung

    11. REINIGUNG, WARTUNG, AUFBEWAHRUNG Schalten Sie den SmoothSkin Bare Fit nach der Behandlung immer ab, indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. Nach der Benutzung sollten Handgerät, Hauttonsensor und Anwendungsfenster auf Beschädigungen untersucht und mit einem trockenen, fusselfreien Tuch abgewischt werden.
  • Página 142: Fehlerbehebung

    "NICHT verwenden. sind beschädigt, gebrochen, gerissen oder scheinen defekt zu sein. Wenn Sie Zweifel an der Sicherheit Ihres SmoothSkin Bare Fit haben oder denken, dass das Gerät beschädigt sein könnte, dürfen Sie es nicht verwenden. Informieren Sie sich auf der Website von...
  • Página 143: Garantie

    Auswirkungen auf den Wert oder die Funktion des Geräts haben. Die Garantie erlischt, wenn Reparaturen von nicht entsprechend befugten Personen durchgeführt werden bzw. wenn nicht die Originalteile von SmoothSkin Bare Fit verwendet werden. Wenn Sie innerhalb der Laufzeit Garantieansprüche geltend machen möchten, besuchen Sie unsere Website: www.smoothskin.com...
  • Página 144: Etiketten Und Symbole

    15. ETIKETTEN UND SYMBOLE FCC-Erklärung: Der SmoothSkin Bare Fit ist mit den folgenden Symbolen gekennzeichnet: HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Schutzklasse B gemäß Teil 15 der FCC- FCC- und EMV-Konformität Type BF Anwendungsteil für Nordamerika...
  • Página 145: Technische Daten

    Anwendungsfenster (Spotgröße): 3 cm2 (30mm x 10mm) Der Bereich direkt um das Anwendungsfenster wird als Anwendungsteil klassifiziert und kann eine maximale Temperatur von 52 °C erreichen. Achten Sie darauf, dass der SmoothSkin Bare Fit wie in Abschnitt 8 beschrieben verwendet wird. TRANSPORTBEDINGUNGEN: • ...
  • Página 146 Der SmoothSkin Bare Fit verfügt über eine unbegrenzte Anzahl von Lichtimpulsen und ist für die Verwendung durch eine einzige Person bestimmt. Die erwartete Mindestlebensdauer beträgt 10 Jahre, wenn das empfohlene Behandlungsschema befolgt wird. Der SmoothSkin Bare Fit entspricht den aktuellen EMV-Normen und Ergänzungen, die für Haushalts- und Medizinprodukte gelten.
  • Página 147 CONTENTS 1. IL SISTEMA SMOOTHSKIN BARE FIT 8. COME USARE SMOOTHSKIN BARE FIT 2. COME FUNZIONA SMOOTHSKIN BARE FIT 9. IL SENSORE DI CONTATTO CON LA PELLE 3.
  • Página 148: Il Sistema Smoothskin Bare Fit

    1. IL SISTEMA SMOOTHSKIN BARE FIT Contenuto della confezione All'interno della confezione SmoothSkin Bare Fit troverai quanto segue: Dispositivo e alimentatore •  Cavo di alimentazione Cavo ombelicale •  Testina di precisione •  Manuale dell'utente •  Pulsante di attivazione Sensore della tonalità...
  • Página 149: Come Funziona Smoothskin Bare Fit

    2. COME FUNZIONA SMOOTHSKIN BARE FIT COME FUNZIONA L'IPL SmoothSkin Bare Fit è pensato per aiutare a interrompere il ciclo di crescita dei peli. L'energia luminosa viene trasferita attraverso la superficie della pelle e viene assorbita dalla melanina presente nel fusto del pelo. Questa energia luminosa viene convertita in energia termica (al di sotto della superficie cutanea), che impedisce ai peli di ricrescere.
  • Página 150: Importanti Informazioni Di Sicurezza

    3. IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA CONTROINDICAZIONI NON utilizzare SmoothSkin Bare Fit se hai una pelle molto scura. Il sensore del tonalità della pelle situato vicino alla finestra di output del dispositivo determinerà la tonalità della tua pelle. Se il sensore determina che la tua pelle è troppo scura per un utilizzo sicuro, sarà impedito il funzionamento di SmoothSkin Bare Fit.
  • Página 151 (bruciature, decolorazioni o cicatrici). NON utilizzare SmoothSkin Bare Fit in caso di precedente tumore della pelle o di lesioni pre- cancerose (ad esempio nevi o numerosi nei). NON usare su vesciche e cicatrici NON utilizzare SmoothSkin Bare Fit in caso di gravidanza o allattamento, poiché...
  • Página 152 Potrebbero verificarsi effetti collaterali quali ustioni, vesciche e alterazioni del colorito della pelle o cicatrici. NON utilizzare SmoothSkin Bare Fit in caso di malattie della pelle nella zona da trattare, ad es. psoriasi, vitiligine, eczema, acne, herpes semplice, infezioni in corso o ferite.
  • Página 153 Come per qualsiasi dispositivo elettrico, sarà necessario prendere alcune precauzioni al fine di garantire la tua sicurezza. NON provare ad aprire SmoothSkin Bare Fit, in quanto ciò potrebbe esporti a componenti elettrici pericolosi. NON utilizzare SmoothSkin Bare Fit se danneggiato; ad esempio, se il dispositivo è spaccato, se il cavo è...
  • Página 154: Sicurezza Generale

    NON utilizzare vicino a vasche da bagno, docce, lavandini o altri recipienti contenenti acqua. Non utilizzare SmoothSkin Bare Fit se bagnato. NON utilizzare SmoothSkin Bare Fit se diventa troppo caldo al tatto. Ciò potrebbe indicarne il danneggiamento. NON utilizzare un alimentatore o altro componente diverso da quelli forniti con SmoothSkin Bare Fit.
  • Página 155 SmoothSkin Bare Fit non deve essere utilizzato su filler o botox. SmoothSkin Bare Fit deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini sotto i 18 anni di età. I bambini non devono usare, giocare, effettuare manutenzione né pulire il dispositivo. Vi sono una...
  • Página 156 Il filtro in vetro di SmoothSkin Bare Fit è un componente essenziale che si scalda durante l'uso. NON toccare il filtro durante o subito dopo l'uso. Ispeziona regolarmente il filtro per verificare la presenza di danni.
  • Página 157 NON utilizzare SmoothSkin Bare Fit su nessuna zona in cui desideri che i peli ricrescano. NON utilizzare il dispositivo SmoothSkin Bare Fit su viso, mascelle o collo maschili.
  • Página 158: Potenziali Rischi, Effetti Collaterali Ereazioni Cutanee

    SmoothSkin Bare Fit non è efficace in questi casi. 4.POTENZIALI RISCHI, EFFETTI COLLATERALI E REAZIONI CUTANEE L'utilizzo di SmoothSkin Bare Fit potrebbe causare effetti collaterali. La tabella seguente elenca le reazioni cutanee note che potrebbero verificarsi dopo il trattamento con SmoothSkin Bare Fit. POSSIBILI EFFETTI COLLATERALI...
  • Página 159 POSSIBILI EFFETTI COLLATERALI COME VALUTARLI E INTERVENIRE Arrossamento della pelle durante o dopo il trattamento che scompare È prevedibile e normale per tutti i trattamenti di IPL. Puoi dopo pochi minuti. continuare a utilizzare il dispositivo come indicato una volta scomparso l'arrossamento della pelle.
  • Página 160 In uno studio clinico su 50 soggetti, ciascuno ha ricevuto 12 trattamenti settimanali. Sono stati registrati i seguenti effetti: Prurito – Quattro soggetti hanno riportato un lieve prurito dopo il trattamento. •  Leggero arrossamento – Segnalato da 1 soggetto. •  Lieve sensazione di pizzicore –...
  • Página 161: I Vantaggi Di Utilizzare Smoothskin Bare Fit

    5. I VANTAGGI DI UTILIZZARE SMOOTHSKIN BARE SmoothSkin Bare Fit è indicato per la riduzione permanente dei peli superflui. È stato condotto uno studio clinico per valutare la sicurezza e l'efficacia di SmoothSkin Bare Fit. Gli elementi chiave dello studio sono stati: Tutti i trattamenti sono stati eseguiti da operatori non qualificati dal punto di vista medico in un'unica • ...
  • Página 162 è superiore al 30% su tutte le zone trattate. L'incidenza degli effetti collaterali durante lo studio clinico è stata minima (come descritto nella precedente Sezione 4), e la maggior parte dei soggetti (48 su 50) consiglierebbe SmoothSkin Bare Fit agli amici.
  • Página 163: Qual È La Destinazione D'USo Di Smoothskin Bare Fit

    6. QUAL È LA DESTINAZIONE D'USO DI SMOOTHSKIN BARE FIT DESTINAZIONE D'USO SmoothSkin Bare Fit è destinato all'uso per la riduzione permanente dei peli superflui. 7. LA TUA IDONEITÀ ZONE DEL CORPO SmoothSkin Bare Fit può essere utilizzato sui peli del corpo e sulla peluria del viso femminile al di sotto delle guance.
  • Página 164: Come Usare Smoothskin Bare Fit

    8. COME USARE SMOOTHSKIN BARE FIT AVVERTENZA: Segui tutte le fasi del processo di trattamento assicurandoti di completare tutti i punti di ciascuna fase prima di passare a quella successiva. Fase 1: PREPARARE l'area da trattare Rimuovi tutti i peli visibili mediante rasatura. Assicurati che non rimangano peli sulla superficie cutanea poiché ciò potrebbe causare lesioni.
  • Página 165 Fase 3: Il trattamento con SmoothSkin Bare Fit a) Collega l'alimentatore a una presa elettrica usando il cavo di alimentazione fornito. Il sensore della tonalità della pelle sulla parte anteriore del dispositivo si illuminerà di blu e si avvieranno le ventole.
  • Página 166 AVVERTENZA: Assicurarsi di non coprire le ventole durante il trattamento, poiché ciò può causare il surriscaldamento del dispositivo. SmoothSkin Bare Fit è un dispositivo estremamente veloce e potente, che consente di completare un trattamento di tutto il corpo in meno di 10 minuti.
  • Página 167 Attendi sempre 7 giorni prima di trattare nuovamente la stessa zona Fase 5: Spegnere SmoothSkin Bare Fit Al termine del trattamento, scollega SmoothSkin Bare Fit dalla presa elettrica. Fai riferimento alla sezione 11 per ulteriori dettagli su come prenderti cura al meglio di SmoothSkin Bare Fit.
  • Página 168: Il Sensore Di Contatto Con La Pelle

    9. IL SENSORE DI CONTATTO CON LA PELLE SmoothSkin Bare Fit è dotato di un sensore di contatto con la pelle che verifica l'aderenza alla cute prima di ogni spot, assicurando il sicuro funzionamento del dispositivo! In questo modo, il dispositivo è conforme alle più severe norme di sicurezza.
  • Página 169: La Testina Di Precisione

    10. LA TESTINA DI PRECISIONE SmoothSkin Bare Fit è dotato di una testina di precisione staccabile perfetta per le aree più piccole e difficili (come il labbro superiore, le dita delle mani e dei piedi). Il vantaggio di questo dispositivo è garantirti una maggiore flessibilità...
  • Página 170 Se la testina di precisione è danneggiata o manca di parti (ad es. il magnete o il riflettore), NON utilizzarla. Se la testina di precisione si surriscalda troppo durante l'uso, interrompi il trattamento finché non si sarà raffreddata. Quando la testina di precisione è montata, segui tutte le avvertenze sulla SICUREZZA PER GLI OCCHI (Sezione 3).
  • Página 171: Cpulizia, Manutenzione E Conservazione

    Conserva SmoothSkin Bare Fit in un luogo fresco e asciutto. Assicurati che il display di trattamento e il sensore della tonalità della pelle sul dispositivo siano protetti da eventuali danni.
  • Página 172: Risoluzione Dei Problemi

    La garanzia decade se le riparazioni vengono effettuate da persone non autorizzate e in caso di non utilizzo delle parti di ricambio originali SmoothSkin Bare Fit. Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia, visita il nostro sito www.smoothskin.com...
  • Página 173: Etichette E Simboli

    15. ETICHETTE E SIMBOLI SmoothSkin Bare Fit è contrassegnato con i seguenti simboli: FCC Statement: NOTA: La presente apparecchiatura è stata testata e ritenuta conforme ai limiti per i dispositivi Conformità FCC EMC per il Parte applicata tipo BF digitali di classe B, ai sensi della parte 15 delle Nord America norme FCC.
  • Página 174: Specifiche Tecniche

    16. SPECIFICHE TECNICHE SmoothSkin Bare Fit è un sistema di luce pulsata ad alta intensità filtrato e ad ampia banda avente le seguenti specifiche tecniche: •  Cadenza di ripetizione: Impulsi manuali ogni 0,6 secondi Funzionamento continuo •  Uscita ottica massima: 4J/cm2 • ...
  • Página 175 SmoothSkin Bare Fit dispone di spot illimitati ed è destinato a essere utilizzato su una sola persona alla volta. La durata di vita minima prevista per questo dispositivo è di 10 anni, seguendo il regime di utilizzo consigliato.Minimum expected service life is 10 years when following the recommended regimen.
  • Página 176 You can reach us via our SMOOTHSKIN web Vous pouvez nous contacter via notre page page at www.smoothskin.com web SMOOTHSKIN à l’adresse www.smoothskin.com Póngase en contacto con nosotros en la página web de SMOOTHSKIN: www.smoothskin.com Sie erreichen uns über unsere SMOOTHSKIN- Webseite auf www.smoothskin.com...

Tabla de contenido