Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 4

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTIONS
B-700, B-7007, B-708 & B-709
AirCraft
®
SURFACE-MOUNTED
AUTOMATIC HAND/HAIR DRYER
Installation Instructions AirCraft
Surface-Mounted Hand/Hair Dryer .......................Pages 2 & 3
®
Instrucciones De Instalación Secadores De Manos y Cabello Bobrick
Montados Sobre La Pared Tipo Aircraft
......................................................................Pages 4 & 5
®
Einbauanleitung Bobrick Aircraft
-Hände- Und Haartrockner
®
Für Aufputzmontage ......................................................................................................Pages 6 & 7
Notice D'Installation Sèche-Mains Et Seche-Cheveux Bobrick Aircraft
®
Montés En Surface ..........................................................................................................Pages 8 & 9
Istruzioni Per L'installazione Asciugamani E Asciugacapelli A Parete
Bobrick Aircraft
.........................................................................................................Pages 10 & 11
®
嵌入式自动感应干手机/干发机安装说明书
.........................................................Pages 12 & 13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bobrick AirCraft B-700

  • Página 1 SURFACE-MOUNTED AUTOMATIC HAND/HAIR DRYER Installation Instructions AirCraft Surface-Mounted Hand/Hair Dryer .......Pages 2 & 3 ® Instrucciones De Instalación Secadores De Manos y Cabello Bobrick Montados Sobre La Pared Tipo Aircraft ..............Pages 4 & 5 ® Einbauanleitung Bobrick Aircraft -Hände- Und Haartrockner ®...
  • Página 2: Electrical Characteristics

    (160cm) For the Handicapped ...........38'' (97cm) Bobrick automatic hand dryers should be installed 15" (380mm) above any projection or horizontal surface which may interfere with the operation of the automatic sensor. Removal of Cover 1. Start installation of dryer by 2.
  • Página 3 Telephone No.: _______________________________________________________________________________________________________________ The Bobrick Dryer of the serial number(s) indicated herein, and all parts (except motor brushes) are warranted to the original owner of the installed unit for ten years from date of original purchase for AutoPilot No-Touch and TouchButton hand and hair dryers and five years for Model B-709 hand dryer, against defects in factory workmanship or material under normal use and service.
  • Página 4: Características Eléctricas

    Acceso para sillas de ruedas ........97cm (38'') Los secadores de manos automáticos de Bobrick se deben instalar a 380mm (15") por encima de cualquier saliente o superficie horizontal que pueda interferir con la operación del sensor automático. Cómo Quitar La Cubierta Del Secador 1.
  • Página 5: Restitución De La Cubierta

    No. de teléfono: ___________________________________________________________________________________________________________________ El Secador Bobrick con el/los número/s de serie indicada aquí, y todas las piezas (excepto las escobillas del motor) están garantizadas al propietario original de la unidad instalada por diez años desde la fecha de original de compra respecto a los Secadores de Manos y los Secadores de Cabello AutoPilot No-Touch y TouchButton y cinco años respecto al Secador de Manos Modelo B-709, contra defectos de mano de obra en fábrica o de materiales, bajo un uso y servicio...
  • Página 6: Elektrische Daten

    Umkleidekabinen (kinder von 15-18 Jahren) ....160cm (63'') Zugang im Rollstuhl .............97cm (38'') Um jegliche Stoerung der operation des Trockners zu vermeiden, Bobrick's automatische Haende Trockner solte auf einer Hoehe von 380mm (15") ueber einen Wandvorbau oder einer horizontale Flaeche montiert werden. Entfernen Des Gehäuses 1.
  • Página 7 Telefonnummer: __________________________________________________________________________________________________________________ Bobrick bietet dem Erstkäufer der installierten Einheit des Trockners von Bobrick mit der o. a. Seriennummer und aller Teile (mit Ausnahme der Motorbürsten) eine 10jährige Garantie ab dem ursprünglichen Erwerb des AutoPilot No-Touch and TouchButton-Hände- und Haartrockners und eine 5jährige Garantie für das Handtrocknermodell B-709 für Material- und Fertigungsfehler bei normalem Einsatz und Betrieb.
  • Página 8: Caractéristiques Électriques

    3. Percer quatre trous pour les boulons de montage ou vis de 6,35 mm de 5/16'' 12mm Découpure por bride 15/32'' de 35mm 1-3/8'' pour diamètre (non fournis par Bobrick). 19mm Surface du sol câblage en surface 3/4'' 4. Bien fixer le socle au mur.
  • Página 9 Téléphone : ______________________________________________________________________________________________________________________ Le sèche-mains / sèche-cheveux Bobrick dont le ou les numéros de série sont indiqués ici est couvert par une garantie. Toutes les pièces (sauf les balais de moteur) sont garanties au propriétaire original de l’unité installée, dix ans à partir de la date de l’installation originale en ce qui concerne les sèche-mains et les sèche- cheveux à...
  • Página 10: Dati Elettrici

    Spogliatoi ragazzi, 15-18 anni ...........160 cm (63'') Per accesso con sedia a rotelle .........97 cm (38'') Gli asciugamani automatici Bobrick vanno installati a 380mm (15") da qualsiasi protrusione o superificie orizzontale che potrebbe interferire con l'operazione del sensore automatico. Rimozione Della Carcassa 1. iniziare l’installazione 2.
  • Página 11 N. di telefono: ________________________________________________________________________________________________________________ L’asciugatore Bobrick relativo al numero (numeri) di serie indicato nella presente, e tutte le parti (ad eccezione delle spazzole del motore) sono coperti da una garanzia della durata di dieci anni che viene concessa all’acquirente originario degli asciugamani e asciugacapelli installati ad accensione automatica e con pulsante a tocco a partire dalla data di installazione, e da una garanzia di cinque anni per l’asciugamano modello B-709, contro difetti di produzione o dei materiali in...
  • Página 12 从吹干器的背面穿过安装基座,将其引入吹干器。 8-43/64'' 220mm 6-1/16'' 7-43/64'' 注意:电源线若是在墙面排设的明线,可从右下部与安装基座连 155mm 195mm 7/8'' 3/16'' 22mm 3/4'' 接。安装基座上的凸缘和外罩底部在右下角有一豁口,便于接入 墙孔直径 19mm 用于墙内布线 导线管。 3. 在墙上钻四个供 6.4 毫米直径的螺栓或螺钉(Bobrick 公司不 1-3/8'' 随设备配给这些螺栓)用的孔洞。 9-7/16'' 5/16'' 尺寸 35mm 240mm 15/32'' 凸缘割口 4. 将安装基座牢牢地固定在墙上。 12mm 供表面排线 3/4'' 完毕后的底面 19mm 警告:进行电气安装接线操作之前必须切断电源。 吹干器必须接地。...
  • Página 13 保修书 重要文件 保修范围 注意保存 安装日期: ___________________________________________________________________________________________________________________ 系列号: _____________________________________________________________________________________________________________________ 安装地址:_____________________________________________________________________________________________________________ 电话号码:_____________________________________________________________________________________________________________ 这里所填系列号所指的 Bobrick 吹干器及其全部部件(电机的电刷除外)均在保修范围之内,从全自动、按键式吹干器安装之日起,设备的最初拥有者享有十年的保 修期,B-709 型干手器的保修期为五年。在正常使用和维修时因原厂制造工艺或使用材料所引起的问题均在保修范围内。* * 电机的电刷从安装之日起保修三年。 此项保修仅限于修理或更换 Bobrick 卫浴设施有限公司认为有质量问题的零部件。 以下情况不属保修范围:事故性损坏、不正确的使用或安装、非授权人员维修造成的损坏,特别是间接引起的、事故性的或后果性的财产损失均不在保修范围之 内。可销售性和具体用途的适用性所隐含的保修范围和保修时间限定同上。 有些州不允许将偶然性或后果性损坏排除在保修范围之外,因此上面的保修范围或限制可能对您是不适用的。有些州不允许对隐含的保修期作出限制,因此上面的 保修限制亦可能不适用于您。这份保修书给了您详细而明确的法定权益,您也可能因各州不同的法规而获有其它权益。 * 常规技术服务由下列每隔 6 个月进行一次的预防性维护程序组成: A. 取下外罩,清理进风口格栅或后部出风口处的灰尘或油垢。 B. 视觉检查电机的电刷,确保刷长最短保持在 ½ 英寸(12.7 毫米)。 预防性维护的人工费由吹干器拥有者支付。 如果需要修理或更换有质量问题的部件,请将该部件连同安装日期和系列号一起寄往 BoBRiCk 公司。 Page 11...
  • Página 14 45 Rolark Drive, Scarborough, ontario M1R 3B1, Telephone: (416) 298-1611, FAX: 416-298-6351 International: BOBRICK WASHROOM EQUIPMENT, INC. 11611 Hart Street, North Hollywood, CA 91605-5882: (818) 764-1000, FAX: 818-503-9941 BOBRICK WASHROOM EQUIPMENTPty, Ltd. Australia 1800-353158, FAX: 1800-221926 BOBRICK WASHROOM EQUIPMENTLimited United kingdom +44 (0)20 8366 1771, FAX: +44 (0)20 8363 5794 AirCraft Dryer is a trademark of Bobrick Washroom Equipment, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Aircraft b-7007Aircraft b-708Aircraft b-709

Tabla de contenido