Descargar Imprimir esta página
Giordani Kamby Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Kamby:

Publicidad

Enlaces rápidos

HDG S.p.A.
Via delle Primule, 5 - 20815 Cogliate (MB) - Italy
I In conformità con: EN 12221-1-2:2008 + A1 : 2013
UK Approved to: EN 12221-1-2:2008 + A1 : 2013
E En conformidad con: EN 12221-1-2:2008 + A1 : 2013
P Em conformidade com: EN 12221-1-2:2008 + A1 : 2013
GR Σύμφωνα με: EN 12221-1-2:2008 + A1 : 2013
RU B соответствии c: EN 12221-1-2:2008 + A1 : 2013
NL In overeenstemming met: EN 12221-1-2:2008 + A1 : 2013
F Conformément à : EN 12221-1-2:2008 + A1 : 2013
SA EN 12221-1-2:2008 + A1 : 2013
Kamby
Istruzioni per l'uso
Manual de utilização
Owner's manual
Oδηγίες χρήσεως
Instrucciones
Инструкция по
использованию
Gebruiksaanwijzing
Guide d'utilisation

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Giordani Kamby

  • Página 1 Kamby HDG S.p.A. Via delle Primule, 5 - 20815 Cogliate (MB) - Italy I In conformità con: EN 12221-1-2:2008 + A1 : 2013 UK Approved to: EN 12221-1-2:2008 + A1 : 2013 E En conformidad con: EN 12221-1-2:2008 + A1 : 2013 P Em conformidade com: EN 12221-1-2:2008 + A1 : 2013 GR Σύμφωνα...
  • Página 2 IMPORTANTE: CONSERVARLO PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO - LEGGERE ATTENTAMENTE. IMPORTANT: KEEP FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY. IMPORTANTE: CONSERVELO PARA FUTURAS CONSULTAS - LEA ATENTAMENTE. IMPORTANTE: CONSERVE-O PARA CONSULTAS FUTURAS - LEIA ATENTAMENTE. ΣΗΜΑΝΤΙΚO: ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΤΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ...
  • Página 3 Componenti/Components/Componentes/Componentes Εξαρτήματα/Компоненты/Onderdelen/Éléments/ ОЧЕНЬ ВАЖНО: СОХРАНИТЕ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩИХ КОНСУЛЬТАЦИЙ - ПРОЧТИТЕ C. x4 ВНИМАТЕЛЬНО. D. x4 F. x2 BELANGRIJK: VOOR LATERE RAADPLEGING BEWAREN. H. x2 LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING. L. x8 M. x8 N. x8 IMPORTANT : À CONSERVER POUR TOUTE UTILISATION ULTÉRIEURE - À...
  • Página 4 Montaggio/Assembly/Montaje/Montagem Συναρμολόγηση/Установка/Montage/Montage/ ΜΗ ΣΦΙΞΕΤΕ ΕΝΤΕΛ Σ ΤΙΣ ΒΙ ΕΣ NE PAS SERRER COMPLÈTEMENT LES VIS L.x2 M.x2 N.x2 P.x2 Q.x2 L.x4 M.x4 N.x4 L.x2 M.x2 N.x2 ΣΦΙΞΤΕ ΠΛΗΡ Σ ΤΙΣ ΒΙ ΕΣ...
  • Página 5: Pulizia E Manutenzione

    PER RAGIONI DI NATURA TECNICA O COM- 12221 1-2, organisers cannot be applied on the upper crosspiece. • Detergere con un panno umido o un MERCIALE, GIORDANI POTRÀ APPORTARE detergente neutro (NO SOLVENTI) e IN QUALUNQUE MOMENTO, ANCHE SOLO ATENCIÓN: Conformemente a la norma EN 12221 asciugare con cura.
  • Página 6 HASTA 11 KG. el producto en el medio ambiente: de- • Check periodically that the securing SONS, GIORDANI RESERVES THE RIGHT, • ATENCIÓN: NO DEJAR AL NIÑO SIN positarlo en un punto limpio. screws are always tightly in place. AT ANY TIME AND ALSO ONLY IN A SPE- VIGILANCIA.
  • Página 7 POR RAZÕES DE NATUREZA TÉCNICA •Βεβαιωθείτε ότι η αλλαξιέρα δεν • ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Χρησιμοποιείτε πάντα des de equipamento elétrico ou outros OU COMERCIAL, A GIORDANI PODERÁ τοποθετείται κοντά σε ηλεκτρικές το προϊόν όπως έχει κατασκευαστεί. objetos inflamáveis. MODIFICAR, EM QUALQUER MOMENTO, συσκευές...
  • Página 8 De firma is niet verantwoordelijk voor UIT TECHNISCHE OF COMMERCIËLE OVER- РАСТВОРИТЕЛЯМИ), дать высохнуть. оригинальные запасные части, een eventueel oneigenlijk gebruik van WEGINGEN KAN GIORDANI OP ELK WIL- • Фирма-производитель освобождается поставляемые производителем. het product. LEKEURIG MOMENT, OOK UITSLUITEND IN от...
  • Página 9: Nettoyage Et Entretien

    Déterger avec un chiffon humide ou un POUR DES MOTIFS DE NATURE TECHNIQUE détergent neutre (PAS DE SOLVANTS) OU COMMERCIALE, GIORDANI POURRAIT et sécher soigneusement. APPORTER À N’IMPORTE QUEL MOMENT • La compagnie décline toute responsa- DES MODIFICATIONS AUX MODÈLES DÉ- bilité...