Hozelock 3538 Manual Del Usuario página 10

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12
Probleem
Pomp werkt maar er
stroomt geen water
door de fontein.
Om uw garantie te activeren gaat u naar;
http://register.hozelock.com
Wanneer deze pomp, met uitzondering van de rotoreenheid,
binnen 1 jaar na aankoop onbruikbaar wordt, wordt deze
onder onze voorwaarden en op onze kosten hersteld of
vervangen, tenzij wij van mening zijn dat de apparatuur is
beschadigd.
Wij aanvaarden geen verantwoordelijkheid voor schades
ontstaan als gevolg van ongevallen, onjuiste installatie of
onjuist gebruik. Onze verantwoordelijkheid is beperkt tot
vervanging van de defecte eenheid.
Deze garantie is niet overdraagbaar. Deze garantie beïnvloedt
niet uw statutaire rechten. Om gebruik te maken van deze
garantie, dient u contact op te nemen met Hozelock Cyprio
Consumentenafdeling (0121 313 1122). Zij kunnen u vragen
het apparaat met bewijs van aankoop op te sturen naar het
adres hieronder.
Contactgegevens
www.hozelock.com
Productprestaties
Volt
Vermogen
Max. druk
Max. stroom
Oplaadbare batterij
I
Desidero ringraziarla per aver acquistato un prodotto
Hozelock, che le garantirà un funzionamento in tutta
sicurezza.
Questo prodotto solare è stato pernsato per l'utilizzo in
un laghetto esterno. A garanzia della massima resa,
esporre il pannello alla luce solare diretta.
La pompa solare per fontane prevede l'"alimentazione
solare" e "l'alimentazione a batteria" e può essere
utilizzata sia nelle ore diurne, sia nelle ore notturne,
previa ricarica della batteria.
Importante
L'apparecchio non è inteso per l'utilizzo da parte di persone
(bambini inclusi) con disabilità fisiche, sensoriali o mentali,
o prive di esperienza e conoscenza, tranne nel caso in cui tali
persone siano supervisionate o abbiano ricevuto le istruzioni
necessarie per l'utilizzo dell'apparecchio, da parte di un
responsabile della loro sicurezza.
Oplossing
Controleer opbouw van vuil of
kalkafzetting in de slangen - kop
of filter- maak de slangen, kop en
filter schoon indien nodig.
Garantie
3538
9V DC
1,6 W
1,2 M
200 LPH
AA NiMH 1500mAH
I bambini dovranno essere sempre supervisionati, per
accertarsi che non giochino con l'apparecchio.
Non collegare la pompa a fonti d'alimentazione in CA. La
pompa è intesa per il solo funzionamento con
alimentazione in CC.
In questo apparecchio, utilizzare solamente batterie
ricaricabili AA. Evitare l'utilizzo di batterie danneggiate o
rotte, che potrebbero essere pericolose.
In caso di contatto della pelle con eventuali liquidi o
residui della batteria, lavarsi tempestivamente con acqua
e un detergente neutro, neutralizzare con un acido
delicato, tipo l'aceto, quindi consultare un medico,
secondo necessità. In caso di contatto di qualsiasi liquido
o residuo con gli occhi, sciacquare con acqua pulita e
consultare un medico.
Prima di smaltire l'apparecchio, rimuovere le batterie.
Smaltire le batterie in modo sicuro. Per quanto riguarda i
metodi di smaltimento, consultare il centro di riciclaggio
locale.
Utilizzare il prodotto solamente in acqua dolce
(mai a temperature superiori a 35°C) e non avvicinarlo a
liquidi infiammabili.
Prestare attenzione a evitare qualsiasi urto del pannello
solare.
Non azionare la pompa a secco
Verificare che il corpo della pompa sia totalmente
immerso in acqua.
Utilizzare le ventose flessibili per fissarlo sul fondo del
laghetto. Se il laghetto fosse troppo profondo, sollevare
l'involucro della pompa dal fondo del laghetto con gli
atomizzatori o altro supporto, fino a ottenere l'altezza
appropriata della testata della fontana
Installazione
A
Inserire 4 batterie ricaricabili AA. (Fig. 1)
B
Collegare il cavo della pompa alla presa
dell'alloggiamento dei comandi d'azionamento. (Fig. 2)
C
Montare lo stelo e fissare lo schema preferito di
montaggio della fontana. (Vedere Figg. 3 & 4)
D
Montare e collegare il supporto a vite del pannello solare.
(Vedere Figg. 5 & 6)
"ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE del
sistema"
La pompa sarà ATTIVATA o DISATTIVATA in modalità
solare. All'ACCENSIONE del sistema, il LED "Solar Power"
(alimentazione solare) verde sopra il pulsante si illumina. Tra il
momento d'ACCENSIONE del sistema (Fig. 7) e l'emissione di
acqua nella fontana, trascorrerà un breve periodo. In questa
modalità, la pompa funzionerà da pannello solare nelle
giornate soleggiate, e qualsiasi eccedenza di potenza dal
pannello solare caricherà anche le batterie.
Il prodotto può essere permanentemente lasciato in modalità
di Sistema ATTIVATO.
Il pannello solare funziona in modo più efficace se viene
orientato direttamente verso il sole. Tuttavia, a titolo di
praticità, può essere orientato verso l'arco centrale del sole.
Nelle giornate nuvolose, la pompa non potrà funzionare a
causa di potenza insufficiente.

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Productos relacionados para Hozelock 3538

Tabla de contenido