Descargar Imprimir esta página

Helvex Argos TV-296 Guia De Instalacion página 4

Ocultar thumbs Ver también para Argos TV-296:

Publicidad

La luz roja del sensor empezará a parpadear al conectar el porta
14
baterías
/ When connect the batteries holder the red sensor light
starts flashing.
Abra el suministro de agua. /
16
Open the water supply.
abrir
open
Revise que no existan fugas
encima y debajo del lavabo.
Check aren't leaks over
and under the sink.
Abra el módulo electrónico, retire y vuelva
19
a colocar el conector del porta baterías,
vuelva a ensamblar.
/ Open the electronic
module, remove and reinsert the batteries
holder connector, reassemble.
conector del porta
conector del sensor
sensor connector
luz roja
parpadeando
red light
flashing
Active la salida colocando su mano dentro
17
de la zona de detección.
faucet placing the hand in the detection
area.
Cuando la luz roja del sensor esté
20
parpadeando, coloque la mano a una
distancia mínima de 5 cm hasta que se
mantenga encendida.
is flashing, place your hand to a minimum
distance of 2" until it stays lit.
baterías
batteries holder
connector
Coloque la tapa al módulo electrónico y asegure el cierre
15
enroscando firmemente los tornillos, posteriormente enrosque la
tuerca de apriete.
fix the closure by screwing firmly the screws, then screw the fixing
nut.
tuerca de apriete
tightening nut
/ Activate the
La distancia de detección esta
calibrada desde fábrica a 12
cm.
/ The detection distance is
factory calibrated to 12 cm.
12 cm
(zona de detección)
4,7"
(detection zone)
/
When the red light
5 cm min.
(2") min.
/ Place the cover on the electronic module and
módulo electrónico
electronic module
tapa de módulo
electrónico
electronic
module cover
Desactive la salida retirando su mano de
18
la zona de detección.
/ Desactivate the
faucet by moving your hand away from
the detection zone.
12 cm
(zona de detección)
4,7"
(detection zone)
La salida se desactiva 1 segundo
después de retirar su mano o después
de 30 segundos de operación.
faucet is desactivated 1 second after
removing your hand or after 30
seconds operation.
Cuando la luz roja esté encendida,
21
coloque su mano a la distancia deseada
y cuando se apague la luz retírela. Ahora
la distancia de detección está
programada.
/
When the red light is on,
place your hand at the desired distance
and when the light turns off, move it away.
Detecting distance is now programmed.
luz roja encendida
red ligth on
5 cm - 25 cm
(1,9" - 9,8")
/ The
4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Argos tv296-1.9Argos tv296-1.9-15segAlfa tv-297Alfa tv297-1.9Alfa tv297-1.9-15segOmega tv-298 ... Mostrar todo