Anote estos números en el manual e indíquelos como referencia siempre que se ponga en contacto con su agencia o taller de servicio GeoMax. Validez de este manual Este manual es válido para los láseres Zone60 HG. Las diferencias entre ambos modelos se indican y explican convenientemente. Documentación Nombre Descripción/Formato...
1.6.2 Zone60 HG Compatibilidad electromagnética EMC Normativa FCC (válida en EE.UU.) Descripción del sistema Componentes del Sistema Componentes del láser Zone60 HG Componentes del maletín Puesta en estación Funcionamiento Interfaz de usuario Información de la pantalla LCD Introducción de inclinación Alerta de altura (H.I), alerta de golpes y funciones Smart Slope...
• Utilización después de hurto. • Utilización del producto con daños o defectos evidentes. • Utilización de accesorios de otros fabricantes que no estén autorizados explícitamente por GeoMax. • Protección insuficiente del emplazamiento de medición. • Deslumbrar intencionadamente a terceros.
Conocer las normas locales de seguridad y de prevención de accidentes. • Informar a GeoMax en cuanto el equipo o las aplicaciones muestren defectos de seguridad. • Asegurarse de que se respetan la legislación nacional y las regulaciones y condiciones aplicables al uso de transmisores de radio o equipos láser.
Página 6
Proteger el equipo en todo momento impidiendo el acceso a él de personas no autori- zadas. Descargue la información específica del producto y sobre la gestìon de desechos del sitio web de GeoMax en http://www.geomax-positioning.com/treatment, o solicítela a su distribuidor de GeoMax.
Posibilidad de interferir con otros aparatos a causa de radiación electromagnética. ADVERTENCIA Aunque el producto cumple los estrictos requisitos de las directivas y normas aplicables, GeoMax no puede excluir por completo la posibilidad de la perturbación de otros aparatos. Zone60 HG | 7...
Medidas preventivas: Utilice sólo el equipo y los accesorios recomendados por GeoMax. Ellos cumplen en combinación con el producto los estrictos requisitos de las directivas y normas aplicables. Al utilizar computadoras u otros equipos electrónicos, prestar atención a la información de compatibilidad electromagnética proporcionada por el fabricante.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 011243_001 Zone60 HG | 9 Instrucciones de seguridad...
En caso de estar configurado dentro del rango de autonivelación, el Zone60 HG se nivela automáticamente para generar un plano horizontal preciso de luz láser. Una vez que el Zone60 HG está nivelado, el cabezal comienza a girar y el Zone60 HG queda listo para su uso.
Colocar el Zone60 HG sobre una superficie estable. Las vibraciones del suelo o los vientos fuertes pueden afectar el funcionamiento del Zone60 HG. • Al trabajar en ambientes con polvo, colocar el Zone60 HG contra el viento para que el polvo no afecte al láser. Instalación sobre un trípode: nivelación...
Apriete el tornillo de la parte inferior del trípode para asegurar el Zone60 HG al trípode. • Fije el Zone60 HG de forma segura a un trípode o plataforma, o móntelo en una superficie plana y estable. • Revise siempre el trípode o la plataforma antes de instalar el Zone60 HG. Compruebe que todos los tornillos, pernos y tuercas están apretados.
El Zone60 HG comprueba la posición del nivel y ajusta el plano de luz láser según la inclinación introducida. En el modo de inclinación, el Zone60 HG no se nivela auto- máticamente, sino que se configura para detectar golpes y cambios de temperatura.
Para restablecer el último valor de inclinación, pulse y mantenga pulsado el botón de inclinación durante 1,5 segundos. Si después de 8 segundos no se ha pulsado ningun botón, el Zone60 HG aceptará la inclinación introducida y comenzará el proceso de configuración de inclinación. Proceso de configura- Después de introducir la inclinación para uno o ambos...
Página 15
Durante este proceso, no se podrá usar el Zone60 HG y se visualizará la pantalla Smart Slope. Existen dos configuraciones para la función Smart...
Menú Opción Zone60 HG Menú Opción Para acceder al Menú Opción, pulsar la tecla de despla- zamiento hacia arriba y la tecla de encendido durante 1.5 segundos. Existen 5 opciones disponibles: • Smart Slope: FINA/GRUESA/OFF • Alerta de golpes FINA/GRUESA/OFF •...
Al modificar esta opción, es necesario confirmar el cambio. 006145 001 Confirmar Por ciento 006054_001 Por ciento Las pantallas Por ciento y Por mil que se mues- tran a la izquierda son iguales. 006055_001 Por mil Zone60 HG | 17 Funcionamiento...
Receptores Descripción El Zone60 HG se vende con el receptor ZRB35, ZRP105 o ZRD105. Receptor ZRB35 Componentes del instrumento parte 1 de a) Burbuja del nivel b) Teclado c) Indicador a cota d) Ventana de recepción láser e) Ventana LCD...
Ancho de banda 011195_001 Tecla Función Encendido Pulsar una vez para encender el receptor. Audio Pulsar para cambiar la salida de audio. Ancho de banda Pulsar para cambiar la detección de anchos de banda. Zone60 HG | 19 Receptores...
Pulsar durante 1,5 segundos para apagar el receptor. Objetivo Pulsar para capturar la lectura digital. Ancho de banda Pulsar para cambiar la detección de anchos de banda. Audio Pulsar para cambiar la salida de audio. Zone60 HG | 20 Receptores...
1 + 2 011197_001 Paso Descripción Coloque el Zone60 HG sobre un trípode. Sitúe el trípode sobre una superficie estable fuera del área de trabajo. Sujete el receptor a un bastón. Encienda el Zone60 HG y el receptor. Coloque la punta del bastón sobre un punto conocido para la altura final de los encofrados.
Pulse el botón de inclinación para introducir la inclinación para el eje Y. Pulse nuevamente el botón de inclinación para salir del modo de introducción de pendiente. Después de introducir la pendiente, el Zone60 HG comenzará a ajustar la inclinación. No interrumpa el Zone60 HG durante este proceso.
útil de las baterías. Batería para el Zone60 HG Carga del paquete de El paquete de baterías de ion de Litio del Zone60 HG se puede cargar sin retirar el paquete del láser. baterías de ion de Litio, paso a paso...
Página 24
Reemplazar las pilas Con las pilas alcalinas, el indicador de la batería de la pantalla LCD del Zone60 HG se muestra intermitente alcalinas, paso a paso cuando el nivel de energía de las baterías es bajo y estas deben reemplazarse. Si el icono de las baterías no es visible, el nivel de energía de las mismas es correcto.
30 m (100 ft) Y— 011293_001 Alinee el segundo eje del Zone60 HG girándolo 90° de modo que sea este eje el que quede ahora perpendicular a la pared. Deje que el Zone60 HG complete su autonivelación. Marque la posición del rayo.
Poner el Zone60 HG en posición vertical. Pulsar y mantener pulsadas las teclas de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo. Pulsar la tecla de encendido. Se visualiza la pantalla del eje X. El Zone60 HG está en modo calibración. ...
Página 27
Paso Descripción Cuando desaparezca el reloj de arena, lo cual indica que el Zone60 HG está nivelado, compruebe ambos lados del eje Y. Pulse las teclas de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo para llevar el plano de luz láser hacia la posición de nivelación especificada.
Litio. Consultar "6 Baterías". Alerta de altura (H.I.) El Zone60 HG ha sufrido un golpe o el Se visualiza la pantalla de alerta de trípode se ha movido. Apagar el altura (H.I.) y el instrumento emite un Zone60 HG para detener la alerta.
Resolución de Problema Posibles causas Soluciones sugeridas problemas El Zone60 HG está El Zone60 HG está en modo de inclina- El Zone60 HG se nivelará automática- funcionando, pero no se ción. mente sólo cuando se visualice 0.00% autonivela. en la pantalla.
Envío Para transportar el producto en tren, avión o barco utilizar siempre el embalaje original de GeoMax completo (estuche de transporte y caja de cartón) u otro embalaje adecuado, para proteger el instrumento de golpes y vibraciones.
Volver a guardarlo sólo cuando todo esté completamente seco. Cerrar siempre el maletín de trans- porte al trabajar en el campo. Cables y conectores Mantener los conectores limpios y secos. Limpiar soplando cualquier suciedad depositada en los conectores de los cables de conexión. Zone60 HG | 31 Cuidados y transporte...
En ciertas condiciones, las baterías de litio pueden recalentarse y provocar un incendio. Al llevar o enviar el GeoMax producto con baterías de litio a bordo de un avión comercial, debe hacerlo de acuerdo con los IATA Dangerous Goods Regulations.
Paquete de baterías de Tipo: Paquete de baterías de ion de Litio Tensión de entrada: 12 V CC ion de Litio Corriente de entrada: 2,5 A Tiempo de carga: 5 horas (máximo) a 20 °C Zone60 HG | 33 Datos técnicos...