Página 3
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Bose ® Corporation is under license.
Contents Introduction Thank you ......................6 Unpacking ......................6 Headphone components ..................7 Operation Charging the battery ................... 8 Battery indicator ..................8 Selecting a language for voice prompts ............8 Turning voice prompts off/on ..............9 Pairing the first mobile device ................9 Playing music .......................
® ® ® headphones. These wireless stereo headphones combine the audio performance and comfort you expect from Bose with the freedom to move away from your source. Unpacking Check the carton for: the Bose SoundLink on-ear Bluetooth headphones, audio cable, USB charging cable, and carry case. Be sure to save all packing materials.
Operation Charging the battery Plug the small end of the USB cable into the micro-USB connector on the headphones right earcup. Plug the other end into a USB wall charger or computer that is powered on. Allow up to three hours to fully charge the battery. A full charge will power the headphones for up to 15 hours.
On your mobile device, make sure the Bluetooth feature is on. (The Bluetooth menu is usually found in the Settings menu.) Select Bose OE SoundLink from the device list. You will hear, “Connected to <device name>” or you will see the Bluetooth indicator glow solid white.
10 seconds, until you hear “Bluetooth device list cleared.” Delete Bose OE SoundLink from the Bluetooth list on your mobile device. All Bluetooth devices are cleared and the headphones are ready to pair. 10 - English...
White blinking: Connecting White solid: Connected Battery indicator (while in use) Green: Full charge Amber: Medium charge Red blinking: Charge needed Battery charge level (for iOS devices) When connected to the Bose SoundLink on-ear Bluetooth headphones, ® ® ® iOS devices will display the headphone battery charge level near the upper right corner of the screen.
Operation Using the back-up audio cable Use the supplied back-up audio cable to connect a non-wireless device, or if the headphone battery is depleted. To use the audio cable: Plug the audio cable into the connector on the left earcup. Plug the audio cable into the connector on the device.
Then try pairing again. mobile device • Delete Bose OE SoundLink from the Bluetooth list on your mobile device. Then try pairing again. • Move the mobile device closer to the headphones and away from any interference or obstructions.
Do not allow moisture to get inside the earcups or the audio input connector. Do not use liquids or sprays. Replacement parts and accessories Replacement parts and accessories can be ordered through Bose Customer Service. See “Customer service” on page 15. 14 - English...
Care and Maintenance Customer service For questions about your headphones, contact your local Bose dealer. • To contact Bose directly, visit: http://global.Bose.com • US only: http://owners.Bose.com/SoundLinkOE • You can also visit us at: youtube.com/Bose Limited Warranty Your Bose SoundLink on-ear Bluetooth headphones are covered by a limited ®...
Página 17
• Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, som modtageren er tilsluttet. • Kontakt forhandleren eller en radio/tv-tekniker for at få hjælp. Ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Bose Corporation, kan ophæve brugerens ret til at betjene dette udstyr.
Página 19
Indhold Indledning Tak ..........................6 Udpakning ........................ 6 Hovedtelefonkomponenter .................. 7 Betjening Opladning af batteriet ................... 8 Batteriindikator ....................8 Vælg et sprog til talemeddelelser ............... 8 Slå talemeddelelser til eller fra ..............9 Parring af den føste mobile enhed ..............9 Afspilning af musik ....................
Udpakning Undersøg om følgende dele er i æsken: Bose SoundLink on-ear Bluetooth- hovedtelefoner, lydkabel, USB-opladningskabel og bæretaske. Sørg for at gemme alle emballagematerialerne. Det er sikrest at bruge dem til eventuel forsendelse eller transport.
Betjening Opladning af batteriet Sæt den lille ende af USB-kablet i mikro-USB-stikket på hovedtelefonens højre ørekop. Sæt den anden ende af USB-vægopladeren eller den computer, der er tændt. Tillad, at det tager op til tre timer at oplade batteriet. Med en fuld opladning kan hovedtelefonerne bruges i op til 15 timer.
”Klar til at parre” eller ser, at Bluetooth-indikatoren blinker blåt. På din mobile enhed skal du kontrollere, at Bluetooth er aktiveret. (Menuen Bluetooth findes normalt i menuen Indstillinger). Vælg Bose OE SoundLink på listen med enheder. Du hører ”Sluttet til <enhedens navn>”, eller du ser, at Bluetooth-indikatoren lyser hvidt.
10 sekunder, indtil du hører ”Listen med Bluetooth-enhed er slettet”. Slet Bose OE SoundLink fra Bluetooth-listen på din mobile enhed. Alle Bluetooth-enheder slettes, og hovedtelefonerne er klar til at blive parret. 10 - Dansk...
Hvidt uafbrudt: Tilsluttet Batteriindikator (i brug) Grøn: Fuldt opladet Gul: Middel opladning Blinker rødt: Kræver opladning Batteriopladningsniveau (for iOS-enheder) Når der er oprettet forbindelse til Bose SoundLink on-ear Bluetooth ® ® ® hovedtelefonerne, viser iOS-enheder hovedtelefonernes batteriniveau i det øverste højre hjørne på...
Betjening Brug af backuplydkabel Brug det medfølgende backuplydkabel til at tilslutte en ikke-trådløs enhed, eller hvis hovedtelefonernes batteri er løbet tør for strøm. Sådan tilsluttes lydkablet: Sæt lydkablet i stikket i den venstre ørekop. Sæt lydkablet i stikket på enheden. Bemærk: Sørg for, at er i en off-position under brug af backuplydkablet.
Prøv derefter at parre igen. forbindelse til • Slet Bose OE SoundLink fra Bluetooth-listen på din mobile mobilenheden enhed. Prøv derefter at parre igen. • Flyt den mobile enhed tættere på hovedtelefonerne og væk fra eventuel interferens.
Pleje og vedligeholdelse Pleje af batteriet • Sørg for at slukke hovedtelefonerne, når de ikke er i brug. • Inden du opbevarer hovedtelefonerne i mere end et par måneder, skal du sørge for, at batteriet er fuldt opladet. • Hvis batteriindikatoren starter med at blinke rødt, når batteriet bruges, er batteriet lavt, og du skal oplade hovedtelefonerne nu.
Pleje og vedligeholdelse Kundeservice Kontakt din lokale Bose-forhandler, hvis du har spørgsmål til dine hovedtelefoner. • Besøg http://global.Bose.com for at kontakte Bose direkte. • Kun USA: http://owners.Bose.com/SoundLinkOE • Du kan også besøge os på: youtube.com/Bose Begrænset garanti Dine Bose SoundLink on-ear Bluetooth -hovedtelefoner er dækket af en...
Página 31
• Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als den Empfänger an. • Wenden Sie sich an einen Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. Veränderungen am Gerät, die nicht durch die Bose Corporation autorisiert wurden, können zur Folge haben, dass die Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt.
Página 33
Inhalt Einführung Vielen Dank ......................6 Auspacken ........................ 6 Kopfhörerkomponenten ..................7 Bedienung Aufladen der Batterie ..................... 8 Batterieanzeige ....................8 Auswählen einer Sprache für Sprachbefehle ............ 8 Ein-/Ausschalten von Sprachbefehlen ............9 Abstimmen eines ersten Mobilgeräts ..............9 Wiedergabe von Musik ..................9 Verwenden der Kopfhörer mit mehreren Geräten ...........
® ® Kopfhörer entschieden haben. Diese drahtlosen Stereo-Kopfhörer kombinieren den Spitzenklang und den Komfort, die sie von Bose erwarten, mit der Freiheit, sich von der Audioquelle wegbewegen zu können. Auspacken Prüfen Sie, ob die folgenden Teile enthalten sind: die Bose SoundLink On-Ear Bluetooth-Kopfhörer, Audiokabel, USB-Ladekabel und Transport-Etui.
Bedienung Aufladen der Batterie Schließen Sie den kleinen Stecker des USB-Kabels an den Micro USB- Anschluss an der rechten Hörmuschel der Kopfhörer an. Schließen Sie den anderen Stecker an ein USB-Wandladegerät oder einen eingeschalteten Computer an. Das Aufladen der Batterie kann bis zu drei Stunden dauern. Nach dem vollständigen Laden können die Kopfhörer bis zu 15 Stunden lang benutzt werden.
Bluetooth-Anzeige blau blinkt. Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Mobilgerät eingeschaltet ist. (Das Bluetooth-Menü finden Sie normalerweise im Einstellungen-Menü.) Wählen Sie Bose OE SoundLink aus der Geräteliste. Sie hören „Verbunden mit <Gerätename>“ oder die Bluetooth-Anzeige leuchtet weiß. Bluetooth...
Symbol und halten Sie die Taste 10 Sekunden lang gedrückt, bis Sie „Bluetooth-Geräteliste gelöscht“ hören. Löschen Sie Bose OE SoundLink aus der Bluetooth-Liste auf Ihrem Mobilgerät. Alle Bluetooth-Geräte werden gelöscht und die Kopfhörer sind für das Abstimmen bereit.
Weißes Blinken: Anschließen Weißes Leuchten: Verbunden Batterieanzeige (während des Gebrauchs) Grün: Vollständig geladen Bernsteinfarben: Halb aufgeladen Rotes Blinken: Laden erforderlich Batterieladezustand (für iOS-Geräte) Wenn sie mit den Bose SoundLink On-Ear Bluetooth -Kopfhörern verbunden ® ® ® sind, zeigen iOS-Geräte den Batterieladezustand der Kopfhörer oben rechts auf dem Bildschirm.
Bedienung Verwendung des zusätzlichen Audiokabels Verwenden Sie das mitgelieferte Audiokabel um ein nicht drahtloses Gerät anzuschließen, oder wenn die Kopfhörerbatterie leer ist. So verwenden Sie das Audiokabel: Schließen Sie das Audiokabel an den Anschluss an der linken Hörmuschel an. Schließen Sie das Audiokabel an den Anschluss am Gerät an. Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass ausgeschaltet ist, wenn Sie das Backup-Audiokabel verwenden.
Versuchen Sie die Abstimmung noch einmal. Mobilgerät • Löschen Sie Bose OE SoundLink aus der Bluetooth-Liste auf Ihrem Mobilgerät. Versuchen Sie die Abstimmung noch einmal. • Stellen Sie das Mobilgerät näher zu den Kopfhörern und von Störquellen oder Hindernissen weg.
Tuch ab. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in die Hörmuscheln oder den Audioeingangsanschluss gelangen. Verwenden Sie keine Flüssigkeiten oder Sprays. Ersatzteile und Zubehör Ersatzteile und Zubehör können über den Bose-Kundendienst bestellt werden. Siehe „Kundendienst“ auf Seite 15. 14 - Deutsch...
Pflege und Wartung Kundendienst Wenn Sie Fragen zu den Kopfhörern haben, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Bose-Händler. • Um Bose direkt zu kontaktieren, besuchen Sie: http://global.Bose.com • Nur USA: http://owners.Bose.com/SoundLinkOE • Sie finden uns auch unter: youtube.com/Bose Eingeschränkte Garantie Für die SoundLink...
Página 45
Belangrijke veiligheidsinstructies Bose Corporation verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG en alle andere vereisten van de toepasselijke EU-richtlijnen. De volledige conformiteitsverklaring kunt u vinden op www.Bose.com/compliance OPMERKING: Dit apparaat is getest en voldoet aan de normen voor een digitaal apparaat van klasse B, volgens deel 15 van de FCC-voorschriften.
Página 47
Inhoud Inleiding Hartelijk dank ......................6 Uitpakken ......................... 6 Onderdelen van de hoofdtelefoon ............... 7 Gebruik De batterij opladen ....................8 Batterij-indicatorlampje ................8 Een taal selecteren voor stemprompts .............. 8 Stemprompts uit- en aanzetten ..............9 Het eerste mobiele apparaat koppelen .............. 9 Muziek afspelen ......................
® ® hoofdtelefoon. Deze draadloze stereohoofdtelefoon combineert de audioprestaties en het comfort dat u verwacht van Bose met de vrijheid om niet dicht bij de audiobron te hoeven blijven. Uitpakken Controleer of de doos het volgende bevat: de Bose SoundLink on-ear Bluetooth-hoofdtelefoon, audiokabel, USB-oplaadkabel en etui.
Inleiding Onderdelen van de hoofdtelefoon Aansluiting reserveaudiokabel Microfoon Aan-uit-/Bluetooth -knop ® USB-oplaadaansluiting (drie standen) Bluetooth- en batterij- Knoppen op de hoofdtelefoon indicatorlampjes Dutch - 7...
Gebruik De batterij opladen Sluit de kleine stekker van de USB-kabel aan op de micro-USB-aansluiting op het rechteroorstuk van de hoofdtelefoon. Sluit het andere uiteinde aan op een USB-wandoplader of een computer die aanstaat. Laat de batterij gedurende drie uur volledig opladen. Na volledig opladen kan de hoofdtelefoon maximaal 15 uur werken.
Zorg dat Bluetooth op uw mobiele apparaat aanstaat. (Het menu Bluetooth bevindt zich gewoonlijk in het menu Instellingen.) Selecteer Bose OE SoundLink in de lijst met apparaten. U hoort dan “Verbonden met <naam apparaat>” of u ziet het Bluetooth- indicatorlampje continu wit branden.
10 seconden totdat u “Lijst met Bluetooth-apparaten gewist” hoort. Verwijder Bose OE SoundLink uit de Bluetooth-lijst op uw mobiele apparaat. Alle Bluetooth-apparaten worden gewist en de hoofdtelefoon is klaar om te worden gekoppeld.
Batterij-indicatorlampje (tijdens gebruik) Groen: Volledig geladen Oranje: Half geladen Rood knipperend: Moet worden opgeladen Laadniveau batterij (voor iOS-apparaten) on-ear Bluetooth Wanneer deze zijn verbonden met de Bose SoundLink ® ® ® hoofdtelefoon geven iOS-apparaten het laadniveau van de batterij van de hoofdtelefoon weer in de buurt van de rechterbovenhoek van het scherm.
Gebruik Gebruik van de reserveaudiokabel Gebruik de bijgeleverde reserveaudiokabel om een niet-draadloos apparaat aan te sluiten of als de batterij van de hoofdtelefoon leeg is. Gebruik van de audiokabel: Sluit de audiokabel aan op de aansluiting op het linkeroorstuk. Sluit de audiokabel aan op de aansluiting op het apparaat. Opmerking: Zorg dat in de uit-stand staat wanneer u de reserveaudiokabel gebruikt.
Probeer maakt geen vervolgens opnieuw te koppelen. verbinding met • Verwijder Bose OE SoundLink uit de Bluetooth-lijst op uw mobiel apparaat mobiele apparaat. Probeer vervolgens opnieuw te koppelen. • Plaats het mobiele apparaat dichter bij de hoofdtelefoon en weg van mogelijke storingsbronnen of obstakels.
Zorg dat er geen vocht in de oorstukken of in de audio- ingangsaansluiting terechtkomt. Gebruik geen vloeistoffen of sprays. Reserveonderdelen en accessoires Reserveonderdelen en accessoires kunt u bestellen via de Bose-klantenservice. Zie “Klantenservice” op pagina 15. 14 - Dutch...
Verzorging en onderhoud Klantenservice Voor vragen over de hoofdtelefoon neemt u contact op met uw plaatselijke Bose- dealer. • Om rechtstreeks met Bose contact op te nemen gaat u naar: http://global.Bose.com • Alleen VS: http://owners.Bose.com/SoundLinkOE • U kunt ons ook bezoeken op: youtube.com/Bose...
Página 59
Instrucciones importantes de seguridad Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 1999/5/EC y con todos los demás requisitos de directivas correspondientes de la UE. La declaración de conformidad completa se puede encontrar en www.Bose.com/compliance...
Página 61
Contenido Introducción Gracias ........................6 Desembalar ......................6 Componentes de los auriculares ................. 7 Funcionamiento Cargar la batería ...................... 8 Indicador de la batería ..................8 Seleccionar el idioma para los avisos de voz ............. 8 Activar/desactivar los avisos de voz ............9 Emparejar el primer dispositivo móvil ...............
Bluetooth . Estos auriculares inalámbricos estéreo combinan el desempeño de ® audio y la comodidad que caracterizan a Bose con la libertad para alejarse de la fuente de música. Desembalar Verifique el contenido de la caja: Auriculares externos Bose SoundLink Bluetooth, cable de audio, cable de carga USB y estuche.
Introducción Componentes de los auriculares Conector del cable de audio Micrófono de reserva Botón de encendido/Bluetooth ® Conector de carga USB (tres posiciones) Indicadores Bluetooth y de Controles de los auriculares la batería Español - 7...
Funcionamiento Cargar la batería Conecte el extremo pequeño del cable USB en el conector micro USB del auricular derecho. Conecte el otro extremo al cargador de pared USB o en la computadora que está encendida. Espere tres horas para cargar completamente la batería. Con una carga completa, los auriculares duran hasta 15 horas.
En el dispositivo móvil, asegúrese que esté activada la función Bluetooth. (Generalmente, el menú Bluetooth se encuentra en el menú Configuración). Seleccione Bose OE SoundLink en la lista de dispositivos. Podrá oír, “Conectado a <nombre de dispositivo>” o verá que el indicador Bluetooth se ilumina de color blanco sin parpadeo.
10 segundos, hasta que escuche “Se eliminó dispositivo Bluetooth”. Borre Bose OE SoundLink de la lista de Bluetooth de su dispositivo móvil. Se borran todos los dispositivos Bluetooth y los auriculares están listos para emparejarse.
Verde: Carga completa Ámbar: Carga media Rojo intermitente: Se necesita cargar Nivel de carga de la batería (para dispositivos iOS) Bluetooth Cuando se conectan a los auriculares externos Bose SoundLink ® ® ® dispositivos iOS mostrarán el nivel de carga de la batería de los auriculares cerca de la esquina superior derecha de la pantalla.
Funcionamiento Uso del cable de audio de reserva Use el cable de audio de reserva suministrado para conectar un dispositivo que no sea inalámbrico o si la batería de los auriculares está descargada. Para usar el cable de audio: Enchufe el cable de audio al conector del auricular izquierdo. Enchufe el cable de audio al conector en el dispositivo.
Luego, vuelva a intentar emparejarlos. el dispositivo móvil • Borre Bose OE SoundLink de la lista de Bluetooth de su dispositivo móvil. Luego, vuelva a intentar emparejar. • Acerque el dispositivo móvil a los auriculares, y aléjelo de interferencias u obstrucciones.
No use líquidos ni rociadores. Repuestos y accesorios Los repuestos y accesorios se pueden pedir al Servicio de atención al cliente de Bose. Vea “Servicio de atención al cliente” en la página 15. 14 - Español...
Cuidado y mantenimiento Servicio de atención al cliente Si tiene preguntas sobre los auriculares, comuníquese con el representante local de Bose. • Para comunicarse directamente con Bose, visite: http://global.Bose.com • Solo EE. UU.: http://owners.Bose.com/SoundLinkOE • También puede visitar: youtube.com/Bose Garantía limitada...
Página 73
Huomaa, että tämän varusteen käyttäminen iPodin, iPhonen tai iPadin kanssa voi vaikuttaa langattoman tiedonsiirron suorituskykyyn. Bluetooth -sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Bose Corporation käyttää niitä lisenssin nojalla. ® Finnish - 3...
Página 75
Sisältö Johdanto Kiitos ......................... 6 Purkaminen pakkauksesta ................... 6 Kuulokkeiden osat ....................7 Käyttö Akun lataaminen ....................8 Akkumerkkivalo ....................8 Äänikehotteiden kielen valitseminen ..............8 Äänikehotteiden ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä ..9 Ensimmäisen mobiililaitteen muodostaminen laitepariksi ......9 Musiikin kuunteleminen ..................
Bosen tuttu äänisuorituskyky ja mukavuus yhdistyy vapauteen poistua äänilähteen äärestä. Purkaminen pakkauksesta Tarkista, että pakkaus sisältää Bose SoundLink on-ear Bluetooth -kuulokkeet, äänijohdon, USB-latausjohdon ja kantolaukun. Säästä kaikki pakkausmateriaalit. Niitä tarvitaan kuljetettaessa laitteita turvallisesti. Jos jokin osa näyttää vaurioituneen, älä yritä käyttää sitä. Ilmoita asiasta heti valtuutetulle Bosen jälleenmyyjälle tai soita Bosen asiakaspalveluun.
Käyttö Akun lataaminen Kiinnitä USB-johdon pieni pää kuulokkeiden oikean korvakupin micro- USB-liitäntään. Yhdistä toinen pää USB-laturiin tai tietokoneeseen. Anna akun latautua täyteen 3 tunnin ajan. Kun kuulokkeiden akku on ladattu täyteen, siinä riittää virtaa jopa 15 tunniksi. Jos kuulokkeiden akkua ladataan 15 minuuttia, siinä riittää virtaa 2 tunniksi. Huomautus: Kuulokkeista ei kuulu ääntä, kun niitä...
Ready to pair -ilmoituksen tai Bluetooth- merkkivalo alkaa vilkkua sinisenä. Varmista, että Bluetooth-toiminto on otettu käyttöön mobiililaitteessa. (Bluetooth-valikko sijaitsee yleensä Asetukset-valikossa.) Valitse laiteluettelosta Bose OE SoundLink. Kuulet Connected to <laitteen nimi> -ilmoituksen, tai Bluetooth-merkkivalo palaa valkoisena. Bluetooth...
Kaikkien laitteiden tietojen tyhjentäminen kuulokkeiden muistista: Vedä ylös kuvakkeen kohdalle ja pidä paikallaan 10 sekuntia, kunnes kuulet Bluetooth device list cleared -ilmoituksen. Poista Bose OE SoundLink mobiililaitteen Bluetooth-luettelosta. Kaikkien Bluetooth-laitteiden tiedot poistetaan kuulokkeiden muistista, ja kuulokkeet voidaan muodostaa laitepariksi. 10 - Finnish...
Vilkkuu valkoisena: Yhdistää. Palaa valkoisena Yhdistetty. Akkumerkkivalo (kun käytetään akkua) Vihreä: Täyteen ladattu Oranssi: Varausta puolet jäljellä Vilkkuu punaisena: Lataa akku Akun varaustaso (iOS-laitteet) Kun iOS-laite yhdistetään Bose SoundLink on-ear Bluetooth -kuulokkeisiin, ® ® ® kuulokkeiden akun varaustaso näkyy näytön oikeassa yläkulmassa.
Käyttö Varaäänijohdon käyttäminen Voit käyttää varaäänijohtoa kuulokkeiden yhdistämiseen muuhun kuin langattomaan laitteeseen tai jos kuulokkeiden akku on tyhjä. Äänijohdon käyttäminen: Yhdistä äänijohto vasemman korvakupin liitäntään. Yhdistä äänijohto laitteen liitäntään. Huomautus: Kun käytät varaäänijohtoa, varmista, että on Off-asennossa. 12 - Finnish...
• Opastusvideoita on osoitteessa owners.Bose.com/SoundLinkOE (vain Yhdysvallat ja Kanada). • Kuulokkeiden muistin tyhjentäminen: Vedä ylös kuvakkeen kohdalle ja pidä paikallaan 10 sekuntia. Poista Bose OE SoundLink mobiililaitteen Bluetooth-luettelosta. Yritä muodostaa laitepari uudelleen. • Varmista, että kuulokkeisiin on kytketty virta ja että akku on ladattu.
Kuulokkeita ei tarvitse puhdistaa määrävälein. Jos ne on puhdistettava, pyyhi ulkopinnat pehmeällä, kuivalla liinalla. Älä päästä kosteutta korvakuppien tai ääniliitännän sisään. Älä käytä nesteitä tai sumutteita. Varaosat ja tarvikkeet Voit tilata varaosia ja tarvikkeita Bose-asiakaspalvelusta. Katso ”Asiakaspalvelu” sivulla 15. 14 - Finnish...
Hoito ja kunnossapito Asiakaspalvelu Jos mielessäsi on kysymyksiä kuulokkeista, ota yhteys lähimpään Bose- jälleenmyyjään. • Saat yhteyden suoraan Boseen siirtymällä osoitteeseen http://global.Bose.com • Vain Yhdysvallat: http://owners.Bose.com/SoundLinkOE • Katso myös youtube.com/Bose Rajoitettu takuu Bose SoundLink on-ear Bluetooth -kuulokkeilla on rajoitettu takuu. Rajoitetun ®...
Página 87
Instructions importantes relatives à la sécurité Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité est disponible à l’adresse www.Bose.com/compliance REMARQUE : cet appareil a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à...
Página 89
Sommaire Introduction Merci ! ........................6 Déballage ......................... 6 Composants du casque ..................7 Utilisation Recharge de la batterie ..................8 Voyant de batterie ................... 8 Sélection de la langue du guide vocal ..............8 Activation/désactivation du guide vocal ........... 9 Association avec un premier appareil mobile ...........
. Ce casque stéréo sans fil combine les performances audio ® ® et le confort que vous êtes en droit d’attendre d’un produit Bose avec une liberté de mouvements totale. Déballage Vérifiez que tous les composants suivants se trouvent dans l’emballage : casque supra-aural Bose SoundLink Bluetooth, câble audio, câble de charge USB et...
Introduction Composants du casque Connecteur du câble audio Microphone de rechange Connecteur du câble USB Bouton de mise sous tension/ de charge Bluetooth (trois positions) ® Indicateurs Bluetooth Commandes du casque et batterie Français - 7...
Utilisation Recharge de la batterie Raccordez le petit connecteur du câble USB à la prise micro-USB de l’écouteur de droite du casque. Raccordez l’autre extrémité du câble à un chargeur USB mural ou au port USB d’un ordinateur sous tension. Le temps de charge peut atteindre trois heures pour une charge complète.
Vérifiez que l’option Bluetooth est activée sur votre appareil mobile. (L’option Bluetooth se trouve généralement dans le menu Réglages.) Dans la liste des périphériques de votre lecteur, sélectionnez Bose OE SoundLink. Vous entendez l’indication « Connecté à <nom de l’appareil> » ; le voyant Bluetooth peut également s’allumer en blanc.
Vérifiez que l’option Bluetooth est activée sur votre appareil mobile. (L’option Bluetooth se trouve généralement dans le menu Réglages.) Dans la liste des périphériques de votre lecteur, sélectionnez Bose OE SoundLink. Vous entendez l’indication « Connecté à <nom de l’appareil> » ; le voyant Bluetooth peut également s’allumer en blanc.
Indicateur de la batterie (lorsque celle-ci est en cours d’utilisation) Vert : Charge complète Orange : charge moyenne Rouge clignotant : Charge de la batterie nécessaire Niveau de charge de la batterie (pour les appareils iOS) Lorsqu’ils sont connectés au casque supra-aural Bose SoundLink Bluetooth ® ®...
Utilisation Utilisation du câble audio de rechange Le câble audio de rechange fourni permet de connecter le casque à un appareil non compatible Bluetooth, ainsi que d’alimenter le casque si sa batterie est épuisée. Pour utiliser le câble audio : Raccordez le câble audio au connecteur situé...
• Sur votre périphérique mobile, désactivez la fonction Bluetooth connecte pas à puis réactivez-la. Recommencez le jumelage. l’appareil mobile • Supprimez Bose OE SoundLink de la liste des périphériques Bluetooth de votre appareil mobile. Recommencez le jumelage. • Rapprochez l’appareil mobile du casque et éloignez-le des sources d’interférence.
Pièces de rechange et accessoires Vous pouvez commander des accessoires ou des pièces de remplacement en vous adressant au service clientèle de Bose. Voir « Service client », page 15. 14 - Français...
Entretien Service client Si vous avez des questions concernant votre casque, contactez votre revendeur local Bose. • Pour contacter Bose directement, rendez-vous sur http://global.Bose.com • USA uniquement : http://owners.Bose.com/SoundLinkOE • Vous pouvez également consulter la page youtube.com/Bose Garantie limitée Votre casque supra-aural...
Página 101
L’uso di questo accessorio con un iPod, iPhone o iPad può influire sulle prestazioni wireless. Il marchio in lettere e i loghi Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. L’uso di tali marchi da parte di Bose ® Corporation è consentito dietro licenza.
Página 103
Sommario Introduzione Grazie ........................6 Disimballaggio ......................6 Componenti delle cuffie ..................7 Funzionamento Carica della batteria ....................8 Indicatore di carica della batteria..............8 Selezione della lingua delle istruzioni vocali ............ 8 Attivazione/disattivazione delle istruzioni vocali ........9 Accoppiamento del primo dispositivo mobile ..........9 Riproduzione musicale ..................
Se una parte del prodotto risulta danneggiata, non tentare di utilizzarla. Contattare immediatamente il rivenditore autorizzato Bose di zona o il centro di assistenza tecnica Bose. Per le informazioni di contatto, vedere “Assistenza tecnica” a pagina 15. Bluetooth Custodia ®...
Introduzione Componenti delle cuffie Connettore del cavo audio Microfono di riserva Connettore per la Pulsante alimentazione/ ricarica USB Bluetooth (a tre posizioni) ® Controlli delle cuffie Indicatori Bluetooth e batteria Italiano - 7...
Funzionamento Carica della batteria Inserire l’estremità più piccola del cavo USB nel connettore micro-USB del padiglione auricolare destro. Collegare l’altra estremità a un caricatore a muro USB o a un computer acceso. Per caricare completamente la batteria, sono necessarie almeno tre ore. Una carica completa garantisce il funzionamento delle cuffie fino a 15 ore.
Accertarsi che sul dispositivo mobile la funzionalità Bluetooth sia attivata. (Il menu Bluetooth si trova in genere nel menu Impostazioni). Selezionare Bose OE SoundLink nell’elenco di dispositivi. Sarà riprodotto il messaggio “Connected to <device name>” (Collegato con <nome dispositivo>) o l’indicatore Bluetooth si illuminerà di bianco fisso.
10 secondi, fino a quando un’istruzione vocale non conferma che l’elenco dei dispositivi Bluetooth è stato cancellato. Eliminare Bose OE SoundLink dall’elenco Bluetooth del dispositivo mobile. Tutti i dispositivi Bluetooth vengono cancellati e le cuffie diventano rilevabili.
Ambra: batteria mediamente carica Rosso lampeggiante: ricarica necessaria Livello di carica della batteria (per dispositivi iOS) Quando sono connessi alle cuffie Bluetooth Bose on-ear SoundLink , i dispositivi ® ® ® iOS visualizzano il livello di carica delle cuffie mediante un’icona nell’angolo superiore destro del display.
Funzionamento Uso del cavo audio di riserva Utilizzare il cavo audio di riserva fornito per collegare le cuffie a un dispositivo non wireless o se la batteria è completamente scarica. Per utilizzare il cavo audio: Collegare il cavo audio al connettore sul padiglione sinistro. Collegare il cavo audio al connettore del dispositivo.
® Bluetooth . Provare quindi nuovamente l’accoppiamento. dispositivo mobile • Eliminare Bose OE SoundLink dall’elenco Bluetooth del dispositivo mobile. Provare quindi nuovamente l’accoppiamento. • Avvicinare il dispositivo mobile alle cuffie e allontanare eventuali fonti di interferenza o ostruzioni. • Provare ad accoppiare un altro dispositivo mobile.
Non utilizzare liquidi o spray. Parti di ricambio e accessori Per ordinare le parti di ricambio e gli accessori, rivolgersi al servizio clienti Bose. Vedere “Assistenza tecnica” a pagina 15. 14 - Italiano...
Manutenzione Assistenza tecnica Per domande sulle cuffie, rivolgersi al rivenditore Bose locale. • Per contattare Bose direttamente, visitare il sito http://global.Bose.com • Solo per gli Stati Uniti: http://owners.Bose.com/SoundLinkOE • È inoltre possibile visitare il sito: youtube.com/Bose Garanzia limitata Le cuffie Bluetooth...
Página 115
Felhívjuk a figyelmét, hogy a tartozék iPod, iPhone vagy iPad eszközzel történő használata kedvezőtlen hatással lehet a vezeték nélküli működésre. A Bluetooth szóvédjegy és logók a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képező bejegyzett védjegyek, és a Bose Corporation minden ® esetben engedéllyel használja őket.
Página 117
Tartalom Bevezetés Köszönjük! ....................... 6 Kicsomagolás ......................6 A fejhallgató összetevői ..................7 Az akkumulátor töltése ..................8 Akkumulátor jelzőfénye ................. 8 A hangos utasítások nyelvének kiválasztása ............ 8 Használat A hangos utasítások ki- és bekapcsolása ..........9 Az első mobileszköz párosítása ................9 Zenelejátszás ......................
-fejhallgatót ® ® ® választotta. Ez a vezeték nélküli sztereó fejhallgató ötvözi a Bose termékektől elvárt teljesítményt és kényelmet a hangforrástól távoli zenehallgatás szabadságával. Kicsomagolás Ellenőrizze, hogy a dobozban megtalálhatók-e a következő tételek: a Bose SoundLink fülre illeszkedő Bluetooth-fejhallgató, audiokábel, USB-töltőkábel és a hordtok.
Használat Az akkumulátor töltése Dugja be az USB-kábel kisebbik végét a fejhallgató jobb párnáján lévő mikro USB-csatlakozóba. Dugja be a kábel másik végét egy fali USB-töltőbe vagy egy bekapcsolt számítógépbe. Az akkumulátor teljes feltöltése legfeljebb három órát vesz igénybe. A fejhallgatót maximum 15 órán keresztül használhatja a teljesen feltöltött akkumulátorral.
A mobileszközén kapcsolja be a Bluetooth funkciót. (A Bluetooth menü általában a Beállítások menüben található.) Válassza ki a Bose OE SoundLink lehetőséget az eszközlistáról. Ekkor a „Csatlakoztatva a következőhöz: <eszköz neve>” üzenet hallható, vagy a Bluetooth jelzőfénye elkezd folyamatos fehér fénnyel világítani.
és tartsa ott 10 másodpercig, amíg meg nem hallja a „Bluetooth-eszközlista” törölve üzenetet. Szüntesse meg a Bose OE SoundLink beállítás bejelölését a mobileszköz Bluetooth listáján. Az összes Bluetooth-eszköz törlődik, és a fejhallgató készen áll a párosítására.
Villogó fehér: csatlakozás folyamatban Folyamatos fehér: csatlakoztatva Akkumulátor jelzőfénye (használat közben) Zöld: teljesen feltöltve. Borostyánsárga: közepesen feltöltve. Villogó piros: fel kell tölteni. Akkumulátor töltöttsége (iOS-eszközök esetén) A Bose SoundLink fülre illeszkedő Bluetooth -fejhallgatóhoz csatlakoztatott iOS- ® ® ® eszközökön a fejhallgató töltöttségi szintje a képernyő jobb felső sarkában látható.
Használat A kiegészítő hangkábel használata Használja a mellékelt kiegészítő hangkábelt a nem vezeték nélküli eszközhöz való csatlakoztatáshoz, vagy ha a fejhallgató akkumulátora lemerült. A hangkábel használata: Csatlakoztassa a hangkábelt a bal fülpárnán lévő csatlakozóba. Csatlakoztassa a hangkábelt az eszközön lévő csatlakozóba. Megjegyzés: A kiegészítő...
újra. Próbálja meg újból párosítani az eszközöket. mobileszközhöz • Szüntesse meg a Bose OE SoundLink beállítás bejelölését a mobileszköz Bluetooth listáján. Próbálja meg újból párosítani az eszközöket. • Tegye közelebb a mobileszközt a fejhallgatóhoz, és vigye távolabb minden zavarforrástól és akadálytól.
A fejhallgató belsejét és az audiocsatlakozót óvja a nedvességtől. Ne használjon folyadékot vagy sprayt. Cserealkatrészek és tartozékok A cserealkatrészek vagy tartozékok a Bose ügyfélszolgálatán keresztül rendelhetők meg. Lásd: „Ügyfélszolgálat”, 15. oldal. 14 - Magyar...
Ápolás és karbantartás Ügyfélszolgálat A fejhallgatóval kapcsolatos kérdéseivel forduljon a Bose helyi viszonteladójához. • A Bose közvetlenül a http://global.Bose.com webhelyen érhető el. • Csak USA: http://owners.Bose.com/SoundLinkOE • A youtube.com/Bose címen is megtalál minket. Korlátozott garancia A Bose SoundLink fülre illeszkedő Bluetooth -fejhallgatóra korlátozott garancia...
Página 129
• Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio/TV-installatør for hjelp. Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Bose Corporation, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret. Dette utstyret samsvarer med radiostrålingsgrensene i FCC og Industry Canada RF som er angitt for den generelle befolkningen.
Página 131
Innhold Innføring Takk ........................... 6 Utpakking ......................... 6 Hodetelefonkomponenter ..................7 Bruk Lade batteriet ......................8 Batteriindikator ....................8 Velge språk for talemeldinger ................8 Slå talemeldinger av/på ................9 Koble sammen den første mobile enheten ............9 Spille av musikk ...................... 9 Bruke hodetelefonene med flere enheter ............
® ® Disse trådløse stereohodetelefonene kombinerer den lydgjengivelsen og komforten du forventer fra Bose, med friheten til å flytte deg bort fra lydkilden. Utpakking Se i esken etter: Bose SoundLink on-ear Bluetooth headphones, lydkabel, USB-ladekabel og bæreveske. Pass på å ta vare på all emballasjen. Denne gir best mulig beskyttelse under nødvendig forsendelse og transport.
Innføring Hodetelefonkomponenter Kontakt for reservelydkabel Mikrofon Strøm-/Bluetooth -knapp ® USB-ladekontakt (tre posisjoner) Bluetooth og Hodetelefonkontroller batteriindikatorer Norsk – 7...
Bruk Lade batteriet Plugg den lille enden av lydkabelen inn i micro-USB-kontakten på høyre øreklokke på hodetelefonen. Koble den andre enden til en USB-vegglader eller datamaskin som er slått på. La det gå opptil tre timer for fullstendig opplading av batteriet. En fullstendig lading vil drive hodetelefonene i opptil 15 timer.
Pass på at Bluetooth - -funksjonen er aktivert på den mobile enheten. (Bluetooth-menyen er vanligvis på Innstillinger-menyen.) Velg Bose OE SoundLink fra enhetslisten. Du hører en talemelding om at hodetelefonene er tilkoblet <enhetsnavn>, eller du vil se at Bluetooth-indikatoren lyser hvitt.
Skyv helt opp til -symbolet og hold i ti sekunder, til du hører at Bluetooth -enhetslisten er nullstilt. Slett Bose OE SoundLink fra Bluetooth-listen på den mobile enheten. Alle Bluetooth-enheter fjernes, og hodetelefonene er klar til sammenkobling. 10 – Norsk...
Hvit (blinker): Kobler til ... Lyser hvitt: Tilkoblet Batteriindikator (ved bruk) Grønn: Fulladet Gul: Middels batteristrøm Rød (blinker): Lading kreves Batteriladenivå (for iOS-enheter) Når du er koblet til Bose SoundLink on-ear Bluetooth headphones, vil iOS-enheter ® ® ® vise batteriladenivået for hodetelefonene nær øverste høyre hjørne på skjermen.
Bruk Bruke reservelydkabelen Bruk den medfølgende reservelydkabelen for tilkobling av enheter som ikke er trådløse, eller for tilkobling når batteriet i hodetelefonene er utladet. Slik bruker du lydkabelen: Plugg lydkabelen inn i kontakten på venstre øreklokke. Plugg lydkabelen inn i kontakten enheten. Merk: Pass på...
(bare USA og Canada). • Nullstille minnet i hodetelefonene: Skyv helt opp til -symbolet og hold i ti sekunder. Slett Bose OE SoundLink fra Bluetooth-listen på den mobile enheten. Prøv deretter å koble sammen på nytt. • Kontroller at hodetelefonene er slått på og at batteriet er ladet.
Stell og vedlikehold Batterivedlikehold • Pass på å slå hodetelefonene av når de ikke er i bruk. • Pass på at batteriet er fulladet hvis du skal oppbevare hodetelefonene avslått i mer enn noen få måneder. • Hvis batteriindikatoren begynner å blinke rødt når ved bruk, er batterinivået lavt og hodetelefonene må...
Stell og vedlikehold Kundestøtte Hvis du har spørsmål om hodetelefonene, kontakter du din lokale Bose-forhandler. • Hvis du vil kontakte Bose direkte, kan du gå til http://global.Bose.com • Bare i USA: http://owners.Bose.com/SoundLinkOE • Du finner oss også på youtube.com/Bose Begrenset garanti...
Página 143
• Skonsultuj się z dystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy technicznej. Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały oficjalnie zatwierdzone przez firmę Bose Corporation mogą być przyczyną anulowania autoryzacji użytkownika do korzystania z tego wyposażenia. To urządzenie jest zgodne z normami FCC i Industry Canada RF dotyczącymi limitów narażenia na promieniowanie o częstotliwościach radiowych określonych ogólnie dla ludzi.
Página 145
Spis treści Wprowadzenie Dziękujemy ......................6 Rozpakowywanie ....................6 Elementy słuchawek ....................7 Obsługa Ładowanie akumulatora ..................8 Wskaźnik akumulatora ................... 8 Wybór języka wskazówek głosowych ..............8 Włączanie/wyłączanie wskazówek głosowych........9 Parowanie z pierwszym urządzeniem przenośnym ........9 Odtwarzanie muzyki ....................9 Używanie słuchawek z wieloma urządzeniami ..........
Jeżeli któryś z elementów wydaje się uszkodzony, nie należy próbować go używać. Należy niezwłocznie powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub zadzwonić do Działu Obsługi Klientów firmy Bose. Aby znaleźć informacje kontaktowe, zobacz „Dział Obsługi Klientów” na stronie 15. Pokrowiec ®...
Wprowadzenie Elementy słuchawek Złącze zapasowego Mikrofon przewodu audio Przycisk zasilania/Bluetooth ® Złącze USB do ładowania (trzypozycyjny) Wskaźniki Bluetooth Elementy sterujące słuchawek i akumulatora Polski - 7...
Obsługa Ładowanie akumulatora Podłącz małą wtyczkę przewodu USB do złącza micro USB na prawej muszli słuchawek. Podłącz drugie zakończenie przewodu do złącza USB ładowarki sieciowej lub komputera, którego zasilanie jest włączone. Ładowanie akumulatora do stanu pełnego naładowania może potrwać do trzech godzin.
Bluetooth. Upewnij się, że funkcja Bluetooth w urządzeniu przenośnym jest włączona. (Menu Bluetooth znajduje się zwykle w menu Ustawienia.) Wybierz pozycję Bose OE SoundLink z listy urządzeń. Zostanie odtworzony komunikat „Połączono z <nazwa urządzenia>” lub zostanie włączony biały wskaźnik Bluetooth.
10 sekund do momentu usłyszenia komunikatu „Bluetooth device list cleared” (Lista urządzeń Bluetooth została skasowana). Skasuj pozycję Bose OE SoundLink z listy Bluetooth w urządzeniu przenośnym. Wszystkie urządzenia Bluetooth zostały wyczyszczone i słuchawki są gotowe do sparowania.
Biały (stały): Połączone Wskaźnik akumulatora (podczas używania) Zielony: Pełny poziom naładowania Żółty: Średni poziom naładowania Czerwony (miga): Wymaga naładowania Poziom naładowania akumulatora (urządzenia iOS) Po nawiązaniu połączenia ze słuchawkami nausznymi Bose SoundLink ® ® Bluetooth urządzenia iOS wyświetlą poziom naładowania akumulatora słuchawek ®...
Obsługa Korzystanie z zapasowego przewodu audio Korzystając z dostarczonego zapasowego przewodu audio, można podłączyć urządzenie, które nie obsługuje łączności bezprzewodowej lub słuchawki w przypadku rozładowania akumulatora. Używanie przewodu audio: Podłącz przewód audio do gniazda w lewej muszli słuchawkowej. Podłącz przewód audio do gniazda w złączu urządzenia. Uwaga: Pamiętaj, by podczas używania zapasowego przewodu audio przycisk był...
® w urządzeniu przenośnym. ustanawiają Następnie spróbuj sparować ponownie. połączenia • Skasuj pozycję Bose OE SoundLink z listy Bluetooth w urządzeniu z urządzeniem przenośnym. Następnie spróbuj sparować urządzenia ponownie. przenośnym • Zmniejsz odległość między urządzeniem przenośnym a słuchawkami i zwiększ odległość od źródeł zakłóceń lub przeszkód.
ściereczką. Nie wolno dopuścić do przedostania się wilgoci do wnętrza muszli lub złącza wejścia audio. Nie należy używać płynów ani aerozoli. Części zamienne i akcesoria Części zamienne i akcesoria można zamówić poprzez Dział Obsługi Klientów firmy Bose. Patrz „Dział Obsługi Klientów” na stronie 15. 14 - Polski...
Dział Obsługi Klientów W przypadku pytań dotyczących słuchawek należy się skontaktować z lokalnym dystrybutorem firmy Bose. • Aby skontaktować się z firmą bose bezpośrednio, odwiedź witrynę internetową http://global.Bose.com • Tylko USA: http://owners.Bose.com/SoundLinkOE • Możesz również odwiedzić nasz kanał pod adresem youtube.com/Bose Ograniczona gwarancja Słuchawki nauszne Bose...
Página 157
• Anslut utrustningen till ett eluttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. • Vänd dig till din återförsäljare eller en erfaren radio-/TV-reparatör för att få hjälp. Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt, som inte uttryckligen har godkänts av Bose Corporation, kan medföra att användarens rätt att använda produkten upphävs.
Página 159
Innehåll Inledning Tack! .......................... 6 Uppackning ......................6 Hörlurskomponenter ..................... 7 Användning Ladda batteriet ....................... 8 Batteriindikator ....................8 Välja språk för röstmeddelanden ................ 8 Aktivera/inaktivera röstmeddelanden ............9 Synkronisera den första mobila enheten ............9 Spela musik ......................9 Använda hörlurarna med flera enheter ..............
® ® hörlurar. Dessa trådlösa stereohörlurar kombinerar den ljudprestanda och bekvämlighet som du förväntar dig av en Bose-produkt och de ger dig frihet att röra dig fritt bort från ljudkällan. Uppackning Kontrollera om du har följande: Bose SoundLink on-ear Bluetooth-hörlurar, ljudkabel, USB-laddningskabel och bärväska.
Inledning Hörlurskomponenter Kontakt för extra ljudkabel Mikrofon Strömbrytare/Bluetooth ® Kontakt för USB-uppladdning knapp (tre positioner) Bluetooth- och Kontroller på hörlurarna batteriindikatorer Svenska – 7...
Användning Ladda batteriet Anslut den smala änden av USB-kabeln till mikro-USB-kontakten på den högra öronkåpan. Anslut den andra änden till en stickkontaktsansluten USB-laddare eller till en påslagen dator. Det tar cirka tre timmar tills batteriet är fulladdat. Ett fulladdat batteri räcker upp till 15 timmar.
Kontrollera på den mobila enheten att Bluetooth är aktiverat. (Bluetooth-menyn hittar du vanligtvis på menyn Inställningar.) Välj Bose OE SoundLink i enhetslistan. Du kommer nu att höra ”Ansluten till <enhetens namn>” eller märka att Bluetooth-indikatorn lyser med ett fast vitt sken.
10 sekunder till du hör ”Listan med Bluetooth -enheter är rensad”. Ta bort Bose OE SoundLink från Bluetooth-listan på den mobila enheten. Alla Bluetooth-enheter tas bort och hörlurarna är klar för att synkroniseras. 10 – Svenska...
Vitt (fast sken): Ansluten Batteriindikator (vid användning) Grönt: Fulladdat Gul: Halvladdat Rött (blinkar): Uppladdning krävs Batteriladdningsnivå (för iOS-enheter) På iOS-enheter, som är anslutna till hörluren Bose SoundLink on-ear Bluetooth, ® ® kommer batteriladdningsnivån att visas i skärmens övre högra hörn.
Användning Använda medföljande ljudkabel Använd den medföljande extra ljudkabeln för att ansluta till en trådbunden enhet eller för att anslutna om batteriet i hörluren är helt urladdat. Så här använder du ljudkabeln: Anslut ljudkabeln till kontakten på den vänstra öronkåpan. Anslut ljudkabeln till kontakten på...
(endast USA och Kanada). • Rensa minnet i hörlurarna: Skjut hela vägen till symbolen och håll kvar i 10 sekunder. Ta bort Bose OE SoundLink från Bluetooth-listan på den mobila enheten. Gör om synkroniseringen. • Kontrollera att hörlurarna har ström och att batteriet är uppladdat.
Se till att fukt inte kommer in i kåporna eller i ljudingången. Använd inga vätskor eller sprejer. Utbytesdelar och tillbehör Reservdelar och tillbehör kan beställas genom Bose kundtjänst. Se ”Kundtjänst” på sidan 15. 14 – Svenska...
Skötsel och underhåll Kundtjänst Kontakta din Bose -återförsäljare om du har frågor om hörlurarna. ® • Om du vill kontakta Bose direkt använder du: http://global.Bose.com • Endast USA: http://owners.Bose.com/SoundLinkOE • Du kan även titta på: youtube.com/Bose Begränsad garanti Dina Bose...
Página 185
규제 표준의 준수에 대한 책임이 없습니다. 이 액세서리를 iPod, iPhone 또는 iPad에 사용하면 무선 성능에 영향을 줄 수 있음에 유의하십시오. Bluetooth 단어 표시와 로고는 Bluetooth SIG, Inc.의 등록 상표이며 Bose Corporation은 사용권 계약에 따라 해당 표시를 ® 사용합니다. 한국어 - 3...
Página 187
목차 소개 감사합니다 ....................... 6 제품 개봉 ........................6 헤드폰 구성 요소 ..................... 7 조작 배터리 충전 ......................8 배터리 표시등 ....................8 음성 안내 언어 선택 ....................8 음성 안내 켜기/끄기 ..................9 첫 번째 모바일 장치 쌍 결합 .................. 9 음악...
스테레오 헤드폰을 사용하면 소스에서 떨어져서 자유롭게 B o s e에서 기대하는 오디오 성능과 편리성을 동시에 만끽할 수 있습니다. 제품 개봉 Bose SoundLink 온-이어 Bluetooth 헤드폰, 오디오 케이블, USB 충전 케이블 및 휴대용 케이스의 포장을 확인하십시오. 모든 포장 재료는 보관해 두십시오. 포장 재료는 배송이나 운송이 필요할 경우 가장 안전한 보호 수단입니다.
조작 배터리 충전 U S B 케이블의 작은 쪽을 헤드폰 오른쪽 이어컵의 m i c r o-U S B 커넥터에 꽂습니다. 반대쪽을 USB 충전기 또는 전원이 켜진 컴퓨터에 꽂습니다. 배터리를 완전히 충전하려면 최대 3시간 충전하십시오. 헤드폰을 완전 충전하면 최대 15시간 사용할 수 있습니다. 15분...
모 바 일 장 치 에 서 B l u e t o o t h 기 능 이 켜 져 있 는 지 확 인 합 니 다 . ( Bluetooth 메뉴는 대개 설정 메뉴에서 찾을 수 있음) 장치 목록에서 Bose OE SoundLink를 선택합니다. “Connected to <장치 이름>(<장치 이름>에 연결되었습니다)”가 들리거나...
헤드폰 메모리에서 모든 장치를 소거하려면: “ Bluetooth device list cleared(Bluetooth 장치 목록이 소거되었습니다)”가 들릴 기호 쪽으로 끝까지 밀고 10초 동안 유지합니다. 때까지 을 모바일 장치의 Bluetooth 목록에서 Bose OE SoundLink를 삭제합니다. 모든 Bluetooth 장치가 소거되고 헤드폰이 쌍 결합 준비가 됩니다. 10 - 한국어...
켜진 백색: 연결됨 배터리 표시등(사용 중) 녹색: 완전 충전 황색: 중간 충전 깜박이는 적색: 충전이 필요함 배터리 충전 수준(iOS 장치용) Bose SoundLink 온-이어 Bluetooth 헤드폰에 연결되면 iOS 장치가 화면의 ® ® ® 오른쪽 모서리 근처에 헤드폰 배터리 충전 수준이 표시됩니다.
조작 백업 오디오 케이블 사용 제공된 백업 오디오 케이블은 유선 장치를 연결하는 데 또는 헤드폰 배터리가 소모되었을 때 사용합니다. 오디오 케이블을 사용하려면: 오디오 케이블을 왼쪽 이어컵의 커넥터에 꽂습니다. 오디오 케이블을 장치의 커넥터에 꽂습니다. 참고: 백업 오디오 케이블을 사용할 경우 이 꺼진 위치에 있어야 합니다. 12 - 한국어...
• 헤드폰 메모리를 소거합니다. 을 기호 쪽으로 끝까지 밀고 10초 동안 유지합니다. 모바일 장치의 Bluetooth 목록에서 Bose OE SoundLink를 삭제합니다. 그런 후 다시 쌍 결합을 시도합니다. • 헤드폰 전원이 켜져 있고 배터리가 충전되어 있는지 확인합니다. 소리가 나지 않을 경우 • 헤드폰과 모바일 장치(또는 뮤직 앱)에서 볼륨이 올려져 있는지...
헝겊을 사용하여 헤드폰 표면을 닦아주면 됩니다. 이어컵 또는 오디오 입력 커넥터에 습기가 들어가지 않도록 하십시오. 액체나 스프레이는 사용하지 마십시오. 교체용 부품 및 액세서리 교체용 부품 및 액세서리는 Bose 고객 서비스 센터를 통해 주문하실 수 있습니다. 15페이지의 “고객 서비스 센터”를 참조하십시오. 14 - 한국어...
관리 및 유지보수 고객 서비스 센터 헤드폰에 대해 질문이 있는 경우 인근 Bose 판매업체에 문의하십시오. • Bose에 직접 문의하려면 방문하십시오: http://global.Bose.com • 미국만 해당: http://owners.Bose.com/SoundLinkOE • 여기를 방문하셔도 됩니다: youtube.com/Bose 제한 보증 Bose SoundLink 온-이어 Bluetooth ® ® ® 헤드폰은 제한 보증의 적용을 받습니다.
Página 227
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the userʼs authority to operate this equipment. This device complies with FCC and Industry Canada RF radiation exposure limits set forth for general population. It must not be co-located or be operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Página 240
:يمكنك زيارتنا أيض ا ً في الموقع التالي youtube.com/Bose الضمان المحدود بضمان محدود. يتم وضع بيانات يتم تغطية سماعات الرأس Bose SoundLink on-ear Bluetooth ® ® ® الضمان المحدود على بطاقة تسجيل المنتج الموجودة في العلبة الكرتونية. يرجى الرجوع للبطاقة لالطالع...
Página 241
وجافة عند الحاجة للتنظيف. ال تسمح للرطوبة بدخول قطع األذن أو موصل إدخال الصوت. ال تستخدم سوائل .أو رشاشات قطع الغيار والملحقات . انظر "خدمة العمالء" في صفحة يمكن طلب قطع الغيار أو الملحقات من خالل مركز خدمة عمالء Bose العربية - 14...
Página 242
في جهازك المحمول. ثم من قائمة احذف Bluetooth Bose OE SoundLink .حاول اإلقران مرة أخرى .حرك الجهاز المحمول قريب ا ً من سماعات الرأس وبعيد ا ً عن أي تداخل أو عوائق .حاول القيام بإقران جهاز محمول آخر لترى كيفية تشغيل الفيديو...
Página 243
التشغيل استخدام كابل الصوت االحتياطي .استخدم كابل الصوت االحتياطي المرفق لتوصيل جهاز غير السلكي أو عند نفاد بطارية سماعات الرأس :الستخدام كابل الصوت .قم بتوصيل كابل الصوت بالموصل الموجود في قطعة األذن اليسرى .قم بتوصيل كابل الصوت بالموصل الموجود في الجهاز :مظحظة...
Página 244
أخضر: شحن كامل كهرماني: شحن متوسط وميض أحمر: مطلوب شحن مستوى شحن البطارية (ألجهزة ، سوف تعرض أجهزة نظام عند التوصيل بسماعات الرأس Bose SoundLink on-ear Bluetooth ® ® ® .مستوى شحن بطارية سماعة الرأس بالقرب من الزاوية اليمنى العليا للشاشة العربية...
Página 245
Bluetooth ).في قائمة اإلعدادات (يتم العثور عادة علي قائمة Bluetooth .من قائمة األجهزة اختر Bose OE SoundLink " (تم التوصيل إلى <اسم الجهاز>)، أو سترى مؤشر " سوف تسمع Connected to <device name> .يضيء بلون أبيض ثابت Bluetooth إدارة التوصيظت المتعددة...
Página 246
في جهازك المحمول، تأكد من تشغيل خاصية Bluetooth ).في قائمة اإلعدادات (يتم العثور عادة علي قائمة Bluetooth .من قائمة األجهزة اختر Bose OE SoundLink " (تم التوصيل إلى <اسم الجهاز>)، أو سترى مؤشر " سوف تسمع Connected to <device name> .يضيء بلون أبيض ثابت Bluetooth Bluetooth...
Página 247
التشغيل شحن البطارية على قطعة األذن اليمنى في الموصل قم بتوصيل الطرف الصغير من كبل micro-USB .لسماعات الرأس .أو كمبيوتر تم تشغيله قم بتوصيل الطرف اآلخر بشاحن حائط اسمح بمدة تصل إلى ثالث ساعات شحن البطارية بالكامل. وسوف يقوم الشحن الكامل بتشغيل سماعات .ساعة...
Página 248
المقدمة مكونات سماعة الرأس ميكروفون موصل كابل الصوت االحتياطي زر Power/Bluetooth ® موصل الشحن )(ثالثة أوضاع والبطارية مؤشرات أدوات التحكم في سماعات الرأس Bluetooth العربية...
Página 249
تفريغ المحتويات ، تأكد من وجود ما يلي في العلبة الكرتونية: سماعات الرأس Bose SoundLink on-ear Bluetooth وحقيبة الحمل. تأكد من حفظ جميع مواد التعبئة والتغليف. فهذه تعتبر أكثر وكبل الصوت وكبل شحن .الوسائل أمان ا ً في أي عملية شحن أو نقل...
Página 250
المحتويات المقدمة ......................شكر ا ً لك ....................تفريغ المحتويات .................... مكونات سماعة الرأس التشغيل ..................... شحن البطارية ....................مؤشر البطارية ................... اختيار لغة للمطالبات الصوتية ................ تشغيل وإيقاف المطالبات الصوتية ..................إقران أول جهاز محمول ....................تشغيل الموسيقى ..............استخدام سماعات الرأس مع أجهزة متعددة ..................
Página 252
.قم باستشارة الموزع المعتمد أو أحد الفنيين من ذوى الخبرة بأجهزة الراديو أو التلفزيون لطلب المساعدة إلى إلغاء ترخيص المستخدم لتشغيل هذا قد يؤدي القيام بأية تغييرات أو تعديالت دون موافقة صريحة من شركة Bose Corporation .الجهاز المبينة لعامة الناس. ويجب عدم تحديد...