Página 2
Targus DEFCON N-KL Mini Keyed Cable Lock Targus DEFCON N-KL Mini Keyed Cable Lock ® ® Table of Contents GB – English ................. 4 AR – 86 ................ةيبرعلا DE – Deutsch ................8 BG – Български (език) ............... 72 FR –...
Página 3
Targus DEFCON N-KL Mini Keyed Cable Lock Targus DEFCON N-KL Mini Keyed Cable Lock ® ®...
Página 4
TILE, WATER-ABSORBENT MATERIALS, COPPER, BRASS, OR PLASTICIZED VINYL 1 Choose a solid location to attach the DEFCON Security Base Plate: a WITHOUT PRIMER SURFACE ARE NOT RECOMMENDED. TARGUS RECOMMENDS USING piece of furniture, or metal cabinet. If you plan to use the two screws, BOTH ADHESIVE AND SCREW TO PROVIDE MAXIMUM SECURITY.
Página 5
Targus DEFCON N-KL Mini-Kabelschloss mit Schlüssel Targus DEFCON N-KL Mini-Kabelschloss mit Schlüssel ® ®...
Página 6
MATERIALIEN, KUPFER, MESSING ODER PLASTIFIZIERTEM VINYL OHNE Sicherheitsplatte, z. B. ein Möbelstück oder einen Metallschrank. Wenn Sie GRUNDIERTE OBERFLÄCHE WIRD ABGERATEN. TARGUS EMPFIEHLT ZUR die zwei Schrauben verwenden möchten, können Sie die Platte als Vorlage MAXIMALEN SICHERHEIT, SOWOHL DIE KLEBEFOLIE ALS AUCH DIE SCHRAUBEN zum Vorbohren der Löcher nutzen.
Página 7
Mini câble antivol avec clé DEFCON N-KL de Targus Mini câble antivol avec clé DEFCON N-KL de Targus ® ®...
Página 8
L’EAU, DU CUIVRE, DU LAITON OU DU VINYLE PLASTIFIÉ SANS UNE SURFACE AVEC sécurité DEFCON : un meuble ou une armoire en métal. Si vous comptez PRIMAIRE. TARGUS RECOMMANDE D’UTILISER À LA FOIS L’ADHÉSIF ET LA VIS POUR utiliser les deux vis, vous pouvez vous servir de la plaque de base comme ASSURER UNE SÉCURITÉ...
Página 9
Kabelový zámek Targus DEFCON N-KL Mini s klíčem Kabelový zámek Targus DEFCON N-KL Mini s klíčem ® ®...
Página 10
Kabelový zámek Targus DEFCON N-KL Mini s klíčem Kabelový zámek Targus DEFCON N-KL Mini s klíčem ® ® Kotvicí destička DEFCON - PA400P POZNÁMKA: PŘILNAVOU ZADNÍ STRANU APLIKUJTE PŘIPOKOJOVÉ TEPLOTĚ 16 °C A NECHEJTE 24 HODIN ZASCHNOUT. NEDOPORUČUJE SE PRO POUŽITÍ...
Página 11
Targus DEFCON N-KL kabellås med mininøgle Targus DEFCON N-KL kabellås med mininøgle ® ®...
Página 12
PÅ GLAS, KERAMISKE FLISER, VANDABSORBERENDE MATERIALER, KOBBER, MESSING ELLER PLASTIFICERET VINYL UDEN GRUNDING AF OVERFLADEN. TARGUS ANBEFALER AT BRUGE BÅDE KLÆBNING OG SKRUER FOR AT OPNÅ 1. Vælg et solidt sted til fastgøring af DEFCON sikkerhedsbundpladen, f.eks. et MAKSIMAL SIKKERHED. KLÆBNING ALENE YDER KUN DELVIS BESKYTTELSE.
Página 14
(Myydään erikseen) TAI KOSTEASSA YMPÄRISTÖSSÄ. KIINNITTÄMISTÄ LASIIN, KAAKELIIN, VETTYVIIN MATERIAALEIHIN, KUPARIIN, MESSINKIIN TAI PEHMITETTYYN VINYYLIIN ILMAN POHJUSTETTUA PINTAA EI SUOSITELLA. TARGUS SUOSITTELEE SEKÄ LIIMAN ETTÄ RUUVIN KÄYTTÄMISTÄ TURVALLISUUDEN TAKAAMISEKSI. VAIN LIIMAN 1. Valitse tukeva paikka, johon DEFCON-pohjalevy kiinnitetäään: huonekalu tai KÄYTTÄMINEN TARJOAA MARGINAALISEN TURVALLISUUDEN.
Página 15
Targus DEFCON N-KL Μίνι κλειδαριά με καλώδιο και κωδικό Targus DEFCON N-KL Μίνι κλειδαριά με καλώδιο και κωδικό ® ®...
Página 16
ΥΛΙΚΑ ΠΟΥ ΑΠΟΡΡΟΦΟΥΝ ΝΕΡΟ, ΧΑΛΚΟ, ΜΠΡΟΥΝΤΖΟ Ή ΠΛΑΣΤΙΚΟΠΟΙΗΜΕΝΟ 1. Επιλέξτε μια σταθερή τοποθεσία για τη σύνδεση της Πλακέτας ασφάλειας ΒΙΝΥΛΙΟ ΧΩΡΙΣ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΗΣ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑΣ. Η TARGUS ΣΥΝΙΣΤΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ βάσης DEFCON: ένα έπιπλο ή ένα μεταλλικό ντουλάπι. Αν θέλετε να...
Página 17
Mini lucchetto a cavo con chiave Targus DEFCON N-KL Mini lucchetto a cavo con chiave Targus DEFCON N-KL ® ®...
Página 18
MATERIALI CHE ASSORBONO ACQUA, RAME, OTTONE, O VINILE PLASTIFICATO 1. Scegliere una posizione salda per attaccare la Piastra base di sicurezza SENZA AVERE PRIMERIZZATO LA SUPERFICIE NON È CONSIGLIATO. TARGUS RACCOMANDA DI USARE SIA L’ADESIVO SIA LE VITI PER GARANTIRE LA DEFCON: un mobile o un armadietto di metallo.
Página 19
Targus DEFCON ® N-KL Mini kabelslot met sleutel Targus DEFCON ® N-KL Mini kabelslot met sleutel...
Página 20
WATERABSORBERENDE MATERIALEN, KOPER OF PLASTIC VINYL TE PLAKKEN 1. Kies een stevige locatie om de DEFCON basisplaat op te bevestigen: een ZONDER PRIMER. TARGUS ADVISEERT ZOWEL LIJM ALS SCHROEVEN TE meubelstuk of metalen kast. Als u van plan bent de twee schroeven te GEBRUIKEN VOOR MAXIMALE HECHTING.
Página 21
Targus DEFCON N-KL mini kabellås med nøkkel Targus DEFCON N-KL mini kabellås med nøkkel ® ®...
Página 22
ELLER I MEGET FUKTIGE MILJØER. LIMING PÅ GLASS, KERAMIKKFLISER, VANNABSORBERENDE MATERIALER, KOPPER, MESSING ELLER PLAST-VINYL UTEN PRIMER PÅ OVERLFATEN, ANBEFALES IKKE. TARGUS ANEBFALER BRUK AV BÅDE LIM OG SKRUER FOR Å OPPNÅ BEST SIKKERHET. BRUK AV KUN LIM 1. Velg et stødig sted å feste DEFCON sikringsbaseplaten – et møbel eller GIR LITEN BESKYTTELSE.
Página 23
Linka zabezpieczająca Targus DEFCON N-KL Mini z zamkiem na klucz Linka zabezpieczająca Targus DEFCON N-KL Mini z zamkiem na klucz ® ®...
Página 24
MOSIĄDZU LUB PCW BEZ STOSOWANIA WARSTWY POŚREDNIEJ. FIRMA 1. Wybrać stabilny przedmiot, do którego zostanie doczepiona płytka TARGUS REKOMENDUJE ZASTOSOWANIE ZARÓWNO KLEJU JAK I WKRĘTÓW, bezpieczeństwa DEFCON, na przykład mebel lub metalową szafkę. Jeśli ABY ZAPEWNIĆ MAKSYMALNE BEZPIECZEŃSTWO. PRZYKLEJENIE PODSTAWKI płytka ma zostać...
Página 25
Targus DEFCON N-KL - Minicadeado com cabo e chave Targus DEFCON N-KL - Minicadeado com cabo e chave ® ®...
Página 26
OU COM ELEVADOS TEORES DE HUMIDADE. NÃO SE RECOMENDA COLAR A VIDRO, MOSAICOS CERÂMICOS, MATERIAIS ABSORVENTES, COBRE, LATÃO OU VINIL PLASTIFICADO SEM SUPERFÍCIE COM PRIMÁRIO. A TARGUS RECOMENDA 1. Escolha um local firme para prender a placa base de segurança DEFCON: QUE SEJA UTILIZADO O ADESIVO E OS PARAFUSOS PARA GARANTIR A MÁXIMA...
Página 27
Мини-замок Targus DEFCON N-KL с тросом и ключом Мини-замок Targus DEFCON N-KL с тросом и ключом ® ®...
Página 28
Мини-замок Targus DEFCON N-KL с тросом и ключом Мини-замок Targus DEFCON N-KL с тросом и ключом ® ® Установочная пластина DEFCON PA400P ПРИМЕЧАНИЕ. ПЛАСТИНУ СЛЕДУЕТ ПРИКЛЕИВАТЬ ПРИ ТЕМПЕРАТУРЕ 16°C, ЗАТЕМ НЕОБХОДИМО ПОДОЖДАТЬ БОЛЕЕ 24 ЧАСОВ, ПРЕЖДЕ (продается отдельно) ЧЕМ ОНА ХОРОШО ПРИКЛЕИТСЯ К ПОВЕРХНОСТИ. НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ...
Página 29
Targus DEFCON N-KL Mini-låsvajer med nyckel Targus DEFCON N-KL Mini-låsvajer med nyckel ® ®...
Página 30
ELLER VINYL UTAN GRUNDAD REKOMMENDERAS INTE. FÖR MAXIMALT SKYDD REKOMMENDERAR TARGUS ATT DU ANVÄNDER BÅDE HÄFTYTAN OCH SKRUVAR FAST PLATTAN. 1. Välj en stadig plats att fästa DEFCON-stöldskyddsplattan på: en möbel ANVÄNDER DU ENBART HÄFTYTAN BLIR SKYDDET MARGINELLT. eller ett metallskåp. Om du tänker borra fast den med de två skruvarna kan du använda skyddsplattan som mall för att förborra hålen.
Página 31
Targus DEFCON N-KL Mini Anahtarlı Kablo Kilidi Targus DEFCON N-KL Mini Anahtarlı Kablo Kilidi ® ®...
Página 32
SERAMİK, SU EMİCİ MADDELER, BAKIR, PİRİNÇ, VEYA PLASTİKLEŞTİRİLMİŞ VİNİL MATERYALLERE ASTAR YÜZEY OLMADAN YAPIŞTIRILMASI ÖNERİLMEZ. TARGUS EN ÜST DÜZEYDE GÜVENLİK SAĞLAMAK İÇİN HEM YAPIŞKANLI 1. DEFCON Security Base Plate’i (Güvenlik Taban Plakası) takmak için sabit, YÜZEYİN HEM DE VİDALARIN BİRLİKTE KULLANILMASINI TAVSİYE EDER.
Página 33
Candado y cable de seguridad DEFCON N-KL Mini de Targus Candado y cable de seguridad DEFCON N-KL Mini de Targus ® ®...
Página 34
MATERIALES ABSORBENTES, COBRE, LATÓN O VINILO PLASTIFICADO SIN DEFCON: un mueble o un armario de metal. Si tiene previsto utilizar los SUPERFICIE DE IMPRIMACIÓN. PARA LA MÁXIMA SEGURIDAD, TARGUS dos tornillos, puede usar la Placa de soporte como plantilla para perforar RECOMIENDA UTILIZAR TANTO EL ADHESIVO COMO LOS TORNILLOS.
Página 37
Targus DEFCON N-KL мини ключалка за кабел с ключ Targus DEFCON N-KL мини ключалка за кабел с ключ ® ®...
Página 38
ПЛАСТМАСОВО ВИНИЛОВО ФОЛИО БЕЗ ГРУНДИРАНЕ НА ПОВЪРХНОСТТА за защита DEFCON: част от мебелировката или метален шкаф. Ако НЕ СЕ ПРЕПОРЪЧВА. TARGUS ПРЕПОРЪЧВА ИЗПОЛЗВАНЕТО И НА планирате да използвате двата винта, можете да използвате плочката ЛЕПИЛОТО, И НА ВИНТОВЕТЕ, ЗА ДА СЕ ОСИГУРИ МАКСИМАЛНА ЗАЩИТА.
Página 39
Targus DEFCON N-KL Mini kabel-brava s ključem Targus DEFCON N-KL Mini kabel-brava s ključem ® ®...
Página 40
VLAŽNOSTI. NE PREPORUČUJE SE PRIČVRŠĆIVANJE NA STAKLO, KERAMIČKU PLOČICU, MATERIJALE KOJI UPIJAJU VODU, BAKAR, MJED ILI PLASTIFICIRANI VINIL BEZ ZAŠTITNE POVRŠINE. TVRTKA TARGUS PREPORUČUJE UPOTREBU 1. Odaberite čvrsto mjesto za pričvršćivanje sigurnosne podloške DEFCON: LJEPILA I VIJAKA ZAJEDNO KAKO BI SE OMOGUĆILA MAKSIMALNA SIGURNOST.
Página 41
Targus DEFCON N-KL Mini kulcsos kábelzár Targus DEFCON N-KL Mini kulcsos kábelzár ® ®...
Página 42
ALAPOZÓ FELÜLET NÉLKÜLI LÁGYÍTOTT VINIL FELÜLETHEZ TÖRTÉNŐ 1. Válasszon egy stabil helyet a DEFCON biztonsági talp rögzítéséhez, például RÖGZÍTÉS NEM JAVASOLT. A TARGUS A MAXIMÁLIS BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN egy bútordarabot vagy fémszekrényt. Ha a két csavar használatát tervezi, AZ ÖNTAPADÓS FELÜLET ÉS A CSAVAROZÁS EGYÜTTES HASZNÁLATÁT használja a talpat sablonként a lyukak előzetes kifúrásához.
Página 44
AR PLASTIFIKUOTO VINILO PRIEŠ TAI JŲ PAVIRŠIAUS NEPADENGUS GRUNTU. 1. Pasirinkite tvirtą vietą – baldą ar metalinę spintelę – prie kurios būtų galima „TARGUS“ REKOMENDUOJA NAUDOTI IR KLIJUS, IR VARŽTUS, TOKIU BŪDU BUS pritvirtinti DEFCON apsauginę tvirtinimo plokštelę. Jei planuojate panaudoti UŽTIKRINTAS DIDŽIAUSIAS SAUGUMAS.
Página 45
Minicablu antifurt cu cheie Targus DEFCON N-KL Minicablu antifurt cu cheie Targus DEFCON N-KL ® ®...
Página 46
CU UMIDITATE RIDICATĂ. NU SE RECOMANDĂ LIPIREA PE STICLĂ, GRESIE, MATERIALE HIDROABSORBANTE, CUPRU, ALAMĂ SAU VINIL PLASTIFIAT, DACĂ NU EXISTĂ GRUND. PENTRU SIGURANȚĂ MAXIMĂ, TARGUS VĂ RECOMANDĂ 1. Alegeți un loc solid pentru a prinde baza antifurt DEFCON: o piesă de SĂ...
Página 47
Targus DEFCON N-KL mini káblový zámok na kľúč Targus DEFCON N-KL mini káblový zámok na kľúč ® ®...
Página 48
VLHKOSTI. NEODPORÚČA SA LEPENIE NA SKLO, KERAMICKÚ DLAŽBU, MEĎ, MOSADZ ALEBO PLASTIFIKOVANÝ VINYL BEZ PODKLADOVÉHO NÁTERU. TARGUS ODPORÚČA POUŽIŤ LEPIDLO A AJ SKRUTKY NA DOSIAHNUTIE 1. Vyberte pevné miesto na pripojenie bezpečnostnej základovej dosky MAXIMÁLNEJ BEZPEČNOSTI. POUŽITIE SAMOTNÉHO LEPIDLA POSKYTUJE DEFCON: kus nábytku alebo kovová...
Página 49
Mini kabelska ključavnica s ključem Targus DEFCON N-KL Mini kabelska ključavnica s ključem Targus DEFCON N-KL ® ®...
Página 50
PRIPOROČENA. LEPLJENJE NA STEKLO, KERAMIČNE PLOŠČICE, VODOVPOJNE MATERIALE, BAKER, MEDENINO ALI PLASTIFICIRANI VINIL BREZ TEMELJNEGA PREMAZA NI PRIPOROČENO. ZA MAKSIMALNO VARNOST PODJETJE TARGUS 1. Izberite trdno mesto za pritrditev varnostnega podnožja DEFCON: kos PRIPOROČA, DA UPORABITE LEPILNO PLAST IN VIJAKE. PRITRJEVANJE ZGOLJ pohištva ali kovinsko omarico.
Página 51
Targus DEFCON N-KL Mini kabeļa slēdzene ar atslēgu Targus DEFCON N-KL Mini kabeļa slēdzene ar atslēgu ® ®...
Página 52
Targus DEFCON N-KL Mini kabeļa slēdzene ar atslēgu Targus DEFCON N-KL Mini kabeļa slēdzene ar atslēgu ® ® DEFCON Security BasePlate - PA400P IEVĒROJIET: IZMANTOJOT LĪMVIRSMU, DARIET TO ISTABAS TEMPERATŪRĀ 16°C UN ĻAUJIET TAI SALIPT UZ VAIRĀK NEKĀ 24 STUNDĀM. NAV IETEICAMS (pārdod atsevišķi)
Página 53
Targus DEFCON N-KL võtmega mini lukustustross Targus DEFCON N-KL võtmega mini lukustustross ® ®...
Página 54
Targus DEFCON N-KL võtmega mini lukustustross Targus DEFCON N-KL võtmega mini lukustustross ® ® DEFCONi turva-alusplaat PA400P MÄRKUS. KUI KASUTATE PLAADIL OLEVAT LIIMI, KLEEPIGE SEE PINNALE TEMPERATUURIL 16°C (60°F) NING LUBAGE ÜLE 24 H KUIVADA. EI SOOVITA (Saadaval eraldi) KASUTADA VÄLISKESKKONNAS VÕI NIISKES KESKKONNAS. EI SOOVITA KLEEPIMIST KLAASILE, KERAAMILISELE PLAADILE, VETT HÜLGAVATELE...
Página 59
Targus DEFCON N-KL 미니 키 케이블 잠금장치 Targus DEFCON N-KL 미니 키 케이블 잠금장치 ® ®...
Página 60
(별매) 좋습니다. 프라이머 서피서를 사용하지 않은 상태로 유리, 도기 타일, 수분 흡착 재질, 구리, 놋쇠 또는 플라스틱 비닐 재질에 부착하지 않는 것이 좋습니다. Targus는 최대한의 안전을 위하여 접착 기능과 나사를 모두 사용할 것을 권장합니다. 접착 기능만 사용할 경우 안전이 미미할 수 있습니다.
Página 63
Gembok Kabel Berkunci Mini Targus DEFCON N-KL Gembok Kabel Berkunci Mini Targus DEFCON N-KL ® ®...
Página 64
Gembok Kabel Berkunci Mini Targus DEFCON N-KL Gembok Kabel Berkunci Mini Targus DEFCON N-KL ® ® Pelat Dudukan Keamanan DECON - PA400P CATATAN: SAAT MENGGUNAKAN LAPISAN PEREKAT, GUNAKAN DI SUHU RUANGAN -60°F (16°C), LALU BIARKAN MENEMPEL SELAMA LEBIH DARI 24 (Dijual Terpisah) JAM.
(for Australia) Product Registration Telephone Targus recommends that you register your Targus accessory shortly after purchasing it. Go to: http://targus.com/us/product_registration (+1) 1800 641 645 You will need to provide your full name, email address, country of residence and...
Página 68
Targus Canada For any warranty question, contact Targus Australia Pty. Ltd. (i) by mail at Suite 2, Level 8, 5 6725 Edwards Blvd., Mississauga, ON, L5T 2V9 Rider Boulevard, Rhodes NSW 2138, by phone AUS 1800 641 645 or NZ 0800 633 222 or by Email: infoaust@targus.com.