En el presente manual, si las instrucciones precedidas por este símbolo no se respetan o realizan correctamente, pueden ocasionar daños personales o dañar el equipo y /o las instalaciones. CIRCUTOR, SA se reserva el derecho de modificar las características o el manual del producto, sin previo aviso. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD CIRCUTOR, SA se reserva el derecho de realizar modificaciones, sin previo aviso, del equipo o a las especificaciones del equipo, expuestas en el presente manual de instrucciones.
RGU-10 MT CONTENIDO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3 LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3 CONTENIDO ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4 HISTÓRICO DE REVISIONES ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5 SÍMBOLOS �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5 1�- COMPROBACIONES A LA RECEPCIÓN �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 2�- DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 3�- INSTALACIÓN DEL EQUIPO ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������8 3�1�- RECOMENDACIONES PREVIAS ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������8 3�2�- INSTALACIÓN �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������9 3�2�1�- INSTALACIÓN DE EQUIPO EN PANEL ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������9 3�3�- BORNES DEL EQUIPO ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
RGU-10 MT HISTÓRICO DE REVISIONES Tabla 1: Histórico de revisiones� Fecha Revisión Descripción Nueva versión. 09/21 M98228501-01-21A Modificación en los apartados: 3.4. SÍMBOLOS Tabla 2: Símbolos� Símbolo Descripción Conforme con la directiva europea pertinente. Conforme a la directa CMiM Conforme a la directiva UKCA (UK Conformity Assessed) Equipo bajo la directiva europea 2012/19/EC.
- Una guía de instalación. Si observa algún problema de recepción contacte de inmediato con el transportis- ta y/o con el servicio postventa de CIRCUTOR� 2.- DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El RGU-10 MT es un equipo de protección diferencial tipo A. Dispone de 2 relés de salida: El principal, para controlar el elemento de corte y efectuar la función de protección diferencial/magnetotérmica y...
Página 7
RGU-10 MT Principales características: - Medida en verdadero valor eficaz. - Diferencial tipo A (IEC 61008-1) - Inmunidad frente a transitorios (IEC 61008.1) - Filtrado de altas frecuencias (IEC 61008.1) - Ajuste de disparo entre el 80 y 100% I∆n - Curva inversa (IEC 61008.1) - Normativa asociada: IEC 61008.1, IEC755 - 3 módulos de carril DIN.
RGU-10 MT 3.- INSTALACIÓN DEL EQUIPO 3�1�- RECOMENDACIONES PREVIAS Para la utilización segura del equipo es fundamental que las personas que lo manipulen sigan las medidas de seguridad estipuladas en las normativas del país donde se está utilizando, usando el equipo de protección individual necesario. La instalación del equipo RGU-10 MT debe ser realizada por personal autorizado y cualificado.
RGU-10 MT 3�2�- INSTALACIÓN Con el equipo conectado, los bornes, la apertura de cubiertas o la eliminación de elementos, puede dar acceso a partes peligrosas al tacto. El equipo no debe ser uti- lizado hasta que haya finalizado por completo su instalación. La instalación del equipo se realiza en carril DIN o en panel (taladro panel 67 x 67 mm, según DIN 43...
RGU-10 MT Figura 2: Instalación del accesorio adaptador� 3�3�- BORNES DEL EQUIPO Tabla 3:Relación de bornes del RGU-10 MT� Bornes del equipo 1: Entrada de disparo - Rearme externo 9: Relé de enclavamiento (NC) 2: Entrada de disparo - Rearme externo 10: A1, Alimentación Auxiliar 3: Entrada corriente transformador 1S2 11: A2, Alimentación Auxiliar / Estado del magetotérmico...
RGU-10 MT 3�4�- ESQUEMAS DE CONEXIONADO 3�4�1�- CONEXIÓN CON BOBINA DE EMISIÓN DE CORRIENTE L1 L2 L3 SUPPLY: 230 V ~ U> 10 11 13 14 15 Reset RGU-10 MT Test Disparo por BOBINA Trip by COIL. CARGA LOAD AJUSTE POR SETUP TRIP: St Bobina de emisión SEC.T:...
RGU-10 MT 3�4�2�- CONEXIÓN SIN BOBINA CON MAGETOTERMICO MT-C-62/64 La alimentación del equipo se realiza antes del elemento de corte, este elemento de corte asociado es el magnetotérmico motorizado MT-C-62/64. SUPPLY: 230 V ~ L1 L2 L3 10 11 13 14 15 Reset RGU-10 MT Test...
RGU-10 MT 3�4�3�- CONEXIÓN CON BOBINA CON RECmax MP - C/D2/4 La alimentación del equipo se realiza antes del elemento de corte, este elemento de corte asociado es el magnetotérmico motorizado RECmax MP-C/D2/4. Alimentación Auxiliar: 230 V~ L1 L2 L3 Power Supply: 230 V~ U>...
RGU-10 MT 3�4�4�- CONEXIÓN SIN BOBINA CON RECmax MP - C/D2/4 La alimentación del equipo se realiza antes del elemento de corte, este elemento de corte asociado es el magnetotérmico motorizado RECmax MP-C/D2/4. Alimentación Auxiliar: 230 V~ L1 L2 L3 Power Supply: 230 V~ 10 11 13 14 15...
RGU-10 MT 3�4�5�- CONEXIÓN SIN BOBINA CON MAGETOTERMICO MT-TSD La alimentación del equipo se realiza antes del elemento de corte, este elemento de corte asociado es el magnetotérmico motorizado MT-TSD. Figura 9: RGU-10 MT: Conexión sin bobina con magnetotermico MT-TSD� Manual de Instrucciones...
RGU-10 MT 4.- FUNCIONAMIENTO 4�1�- DESCRIPCIÓN GENERAL RGU-10 MT Reducido tamaño 3 módulos Visualización corriente de fuga instantánea Programación de parámetros Display LCD retroiluminado Carril DIN Panel (Accesorio adaptador) Relés de salida ELEMENTO DE CORTE ASOCIADO Magnetotérmico motorizado ELEMENTO DE MEDIDA ASOCIADO Toroidales de las familias WG y WGS...
RGU-10 MT 4�2�- DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO El frontal del equipo, que está formado por un display, teclas y LEDs, está protegido con una tapa de plástico precintable, convenientemente perforada para acceder a las teclas de RESET, TEST y PROG. LED ON LED Enclavamiento / Reconexiones Tecla RESET Tecla TEST...
RGU-10 MT 4�4�- FUNCIONES DEL TECLADO El equipo dispone de 7 teclas, Figura 11 1�- Teclas accesibles con tapa precintada y herramienta� RESET, Inicialización del equipo después de un disparo. TEST, Efectúa un disparo para comprobar el correcto funcionamiento del relé. ...
RGU-10 MT 4�5�- DISPLAY El equipo dispone de un display retroiluminado con luz verde o roja, en función del estado del equipo. El fondo de pantalla en estado normal es de color verde. Se visualiza los parámetros requeridos en la protección diferencial como la sensibilidad y retardo.
RGU-10 MT 4�6�- FUNCIONAMIENTO Cuando alimentamos el equipo a su tensión nominal el LED ON se enciende en color verde en el frontal y el LCD retroiluminado en verde nos indica la versión de software y hardware. Transcurridos unos segundos desaparece la versión y aparecen los valores por defecto de visualización del display. Figura 13:Pantallas iniciales�...
Página 21
RGU-10 MT Tabla 9: Parámetros de ajuste� Parámetro Unidades + (contacto 8-7 NA) / nada (contacto 8 - 7 NC) Estado contactos: Relé de enclavamiento + (contacto 8-9 NC) / nada (contacto 8 - 9 NA) Frecuencia de trabajo Nº de periféricos Velocidad de las comunicaciones Bauds Paridada...
RGU-10 MT 4�7�- INCIDENCIAS O CAUSAS DE DISPARO DEL EQUIPO Ante una situación de disparo del diferencial por falta, test o error del transformador de corriente di- ferencial. 1�- Observar en el display rojo la causa del disparo. 2�- El equipo temporiza según la secuencia seleccionada en caso de disparo. 3�- El equipo reconecta aplicando tensión sobre el motor (ON).
RGU-10 MT 4�7�3�- DISPARO POR FALTA MAGNETOTÉRMICA Cuando el equipo dispare por magnetotérmico el LED rojo queda fijo y el amarillo parpadeando, el LCD retroiluminado en rojo. El display muestra el mensaje “MAG” indicando la falta por magnetotérmico. Figura 18: Disparo por falta magnetotérmica� 4�7�4�- DISPARO REMOTO Cuando se fuerza un disparo (bornes 1-2, utilizando un contacto externo) el equipo queda disparado e inhabilitado, dejando constancia de esta incidencia mediante el mensaje de “EXT”...
RGU-10 MT 5.- CONFIGURACIÓN: AJUSTES DIRECTOS Mediante pulsación larga en las teclas de ajuste directo, se entra en modo Configuración, y se permite cambiar el ajuste del relé. En el display se muestra el literar PROG. Si dentro del modo Configuración se acciona alguna otra tecla de función directa (Id, td o Std/+), tam- bién se permite el ajuste del parámetro en el relé...
RGU-10 MT Si el Ajuste de I es de 30 mA, sólo se permiten ajustes instantáneos de: 20 ms, Curva INS o SEL Δn 5�3�- AJUSTE DE SEGURIDAD POSITIVA DEL RELÉ DE ENCLAVAMIENTO “Std”, los contactos están en estado de reposo: terminales 7 (NA), 8 (Común) y 9 (NC). “+”, los contactos cambian de estado al alimentar el equipo, se visualiza en el display el signo +.
RGU-10 MT 6.- CONFIGURACIÓN: AJUSTES POR MENÚ DE CONFIGURACIÓN Para acceder al menú de configuración es necesario realizar una pulsación larga de la tecla PROG. En el display se muestra el literar PROG. Figura 24: Menú de configuración� Manual de Instrucciones...
RGU-10 MT El equipo no guarda los cambios en la configuración hasta validar la programación con la tecla PROG. Cuando se detecta el teclado inactivo un cierto tiempo el equipo sale del menú de programación, vi- sualizando en el display “EXIT” sin gravar los cambios. 6�1�- CONFIGURACIÓN DE LAS COMUNICACIONES Nota: El menú...
RGU-10 MT Cuando el valor de pantalla sea el deseado, validar el dato pulsando la tecla PROG. Valores de programación: 2�4 (2400 bauds), 4�8 (4800 bauds), 9�6 (9600 bauds), 19�2 (19200 bauds), 38�4 (38400 bauds), 54�6 (54600 bauds) y 115 (115000 bauds). 6�1�3�- PARIDAD Para modificar la paridad pulsar repetidamente la tecla td.
RGU-10 MT Para modificar las escalar pulsar repetidamente la tecla td. Valores de programación: 10s - 30 A o 1s - 3 A� Cuando el valor de pantalla sea el deseado, validar el dato pulsando la tecla PROG, el equipo sale del menú...
RGU-10 MT menú de programación visualizando una pantalla con el mensaje “SAVE”. 6�2�5�- ESTADO DE LOS CONTACTORES DE LA BOBINA El display muestra SEC�T. Para modificar el valor pulsar la tecla PROG. Para modificar el estado de los contactores de la bobina pulsar repetidamente la tecla td. Valores de programación: St (standard) o PS (señal positiva)�...
RGU-10 MT 7.- CONFIGURACIÓN: AJUSTES POR DIFERENCIAL Y MAGNETOTÉRMICO Mientras se visualizan las pantallas de reconexión diferencial y magnetotérmica, pantallas flotantes, es posible visualizar o modificar: El número de reconexiones parciales y totales. Asignar el número máximo de reconexiones. ...
RGU-10 MT 8.- COMUNICACIONES RS-485 8�1�- CONEXIONADO MODBUS La composición del cableado RS-485, se debe llevar a cabo mediante cable de par trenzado con ma- lla de apantallamiento (mínimo 3 hilos), con una distancia máxima entre el RGU-10C MT y la unidad master de 1.200 m de longitud.
RGU-10 MT 9.- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación CA Tensión nominal 230 V ~ ± 20% , 110 V ~ ± 20% Frecuencia 50 - 60 Hz Consumo 6 VA Categoría de la instalación CAT III 300 V Alimentación CC Tensión nominal 24 ...
Página 36
RGU-10 MT Comunicaciones RS-485 (Modelo RGU-10C MT) Bus de campo RS-485 Protocolo de comunicación Modbus RTU Velocidad 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600, 115200 Paridad sin - par - impar Características ambientales Temperatura de trabajo -10ºC ... +50ºC Temperatura de almacenamiento -20ºC ...
11.- GARANTÍA CIRCUTOR garantiza sus productos contra todo defecto de fabricación por un período de dos años a partir de la entrega de los equipos. CIRCUTOR reparará o reemplazará, todo producto defectuoso de fabricación devuelto durante el pe- ríodo de garantía.