Descargar Imprimir esta página

Indicaţii De Siguranţă; Siguranţa Electrică - AL-KO 3.22 SE Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 3.22 SE:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 33
RO
Indicaţii de siguranţă
Conducătorul utilajului sau utilizatorul acestuia este
răspunzător pentru accidentarea altor persoane şi pentru
pagubele materiale produse.
Atenţie!
Produsul şi cablul prelungitor pot fi folosite numai
în stare tehnică perfectă!
Este interzisă scoaterea din funcţiune a
dispozitivelor de siguranţă şi protecţie!
Atenţie - Pericol de rănire!
Este interzisă scoaterea din funcţiune a
dispozitivelor de siguranţă şi protecţie!
Siguranţa electrică
Atenţie - Pericol de electrocutare!
Pericol prin atingerea pieselor aflate sub
tensiune! Dacă este deteriorat sau tăiat cablul
prelungitor, atunci acesta se întrerupe imediat de
la reţea!
„ Tensiunea electrică de reţea a locuinţei trebuie să
corespundă datelor privind tensiunea de reţea din
Datele Tehnice, nu se foloseşte altă tensiune de
alimentare
„ Se folosesc numai cabluri de alimentare concepute
pentru utilizarea în aer liber - secţiunea minimă
1,5 mm
2
„ Este interzisă utilizarea cablurilor prelungitoare
deteriorate sau fărâmicioase
„ Controlaţi starea cablului prelungitor înaintea
fiecărei puneri în funcţiune
„ Pentru cablul prelungitor se foloseşte întotdeauna
distanţierul de protecţie la întindere
„ Cablul se ţine la distanţă de zona de tăiere şi se
înlătură în permanenţă din faţa aparatului
„ Este interzisă trecerea cu maşina de tuns gazonul
peste cablul prelungitor
„ Aparatul se protejează de umezeală
Indicaţii de siguranţă pentru deservire
„ Nu au voie să folosească aparatul copii şi
persoanele care nu cunosc aceste instrucţiuni de
utilizare
155
„ Se respectă reglementările locale privind vârsta
minimă a persoanei operatoare
„ Aparatul nu va fi mânuit/deservit sub influenţa
alcoolului, drogurilor sau medicamentelor
„ Înaintea fiecărei utilizări se verifică aparatul dacă
este deteriorat, componentele deteriorate se
înlocuiesc
„ Se verifică complet şi cu atenţie terenul supus
tunderii, se îndepărtează toate corpurile străine
„ Se poartă îmbrăcăminte de lucru practică:
Pantaloni lungi
Încălţăminte solidă şi cu aderenţă sporită
„ Se asigură stabilitatea pe durata lucrului
„ Nu se admit terţi în zona periculoasă
„ Corpul, membrele şi îmbrăcămintea se ţin la
distanţă faţă de dispozitivul de tăiere
„ Se lucrează numai cu lumină naturală sau artificială
suficientă
„ Ştecărul se decuplează întotdeauna de la reţea şi
se aşteaptă oprirea aparatului:
după apariţia defecţiunilor sau a vibraţiilor
neobişnuite ale aparatului
înaintea înlăturării blocajelor
înaintea înlăturării astupărilor
după contactul cu corpuri străine
După contactul cu corpuri străine trebuie să
verificaţi dacă este deteriorată maşina de tuns
gazonul. Realizaţi reparaţiile necesare înaintea
repornirii şi utilizării maşinii de tuns gazonul.
„ Acordaţi atenţie sporită la întoarcerea maşinii de
tuns gazonul sau la tragerea către sine a acesteia
„ Nu se tunde peste obstacole (de ex. ramuri, rădăcini
de copac)
„ Materialul tocat se îndepărtează numai cu motorul
oprit
„ Motorul se opreşte dacă se traversează o zonă care
nu trebuie tunsă
„ Este interzisă ridicarea sau purtarea aparatului cu
motorul în funcţiune
„ Utilajul gata de funcţionare nu se lasă
nesupravegheat
Traducerea instrucţiunilor de folosire originale
Maşină electrică de tuns gazonul

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

3.82 se