Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Long-Range Wireless Weather Station
With In-Out Thermo-Hygrometer and RF Clock
Model: BAR898HGA
USER MANUAL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oregon Scientific BAR898HGA

  • Página 1 Long-Range Wireless Weather Station With In-Out Thermo-Hygrometer and RF Clock Model: BAR898HGA USER MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Long-Range Wireless Weather Station Humidities..............9 With In-Out Thermo-Hygrometer and RF Note on Remote Readings...........9 Clock Note on °C and °F............9 MODEL : BAR898HGA Maximum and Minimum Temperatures & Humidities...............9 USER MANUAL Temperature & Humidity Trend.........10 Atmospheric Pressure..........10 Weather Forecast............10 CONTENTS Comfort Level Indicators...........10...
  • Página 3: Introduction

    - Indicates trends in atmospheric pressure mum and minimum temperature and humidity readings. - Indicates when main unit battery is low BAR898HGA is able to receive and display readings from A2. TEMPERATURE WINDOW up to 3 remote sensors. - Displays current, minimum or maximum indoor and...
  • Página 4: Control Buttons - Front Panel

    A5. TIME / DATE / ALARM WINDOW - Displays the current time, date (month/day), daily alarm function - Radio Frequency (RF) status indicator [ B. CONTROL BUTTONS - FRONT PANEL B1. [ MODE ] BUTTON - Changes the display mode of the clock, and alters time/date setting B2.
  • Página 5: Control Buttons - Side Panel

    B3. [ MEMORY ] BUTTON - Selects between Centigrade (°C ) or Fahrenheit (°F) temperature unit display - Displays minimum and maximum temperature D5. [ZONE] BUTTON an d h u m id it y r e a d ing s , an d er a s es m em o r y Press to select among the 4 U.S.
  • Página 6: Before You Begin - Installing The Table Stand

    g. Battery door h. Wall-mount holder Supports the remote unit in wall-mounting i. Removable table stand For standing the remote unit on a flat surface BEFORE YOU BEGIN - INSTALLING THE TABLE STAND Before operation, plug the detachable table stand into the display unit as shown You can rotate the display unit freely by moving the unit around.
  • Página 7: Notes On Operation

    NOTES ON OPERATION BATTERY AND CHANNEL INSTALLATION: REMOTE UNIT The remote thermo-hygro sensor unit uses two (2) UM-3 or For best operation: “AA” size batteries. 1. Insert batteries for the main unit first. Then proceed Follow these steps to install / replace batteries: with inserting the batteries for the remote unit.
  • Página 8: Lcd And Key-Panel Backlight

    -20°F (-28°C) with adequate power. Atomic Clock radio signal. Wireless ranges can be impacted by a variety of factors When the BAR898HGA is within range, its radio-control such as extremely cold temperatures. Extreme cold may mechanism will override all manual settings unless the temporarily reduce the effective range between the sensor auto-reception function is manually disabled.
  • Página 9: How To Manually Set The Clock

    HOW TO MANUALLY SET THE CLOCK Day-of-the-week Press [MODE] and hold for three seconds. Language Monda Tuesday Wed. Thursday Friday Saturday Sunday The hour will flash. Use the UP [ ] or DOWN [ English button to enter the hours. Holding down either button will increase or decrease the value rapidly.
  • Página 10: Alarm And Snooze Function

    ALARM AND SNOOZE FUNCTION NOTE ON REMOTE READINGS Once batteries are in place in the remote unit, it will start When the daily alarm goes off, the backlight will be on for transmitting samplings at 40-second intervals. five seconds and the ALARM ON icon [ ] will flash.
  • Página 11: Temperature & Humidity Trend

    Subsequently, if you press [MEMORY] after the memory has been WEATHER FORECAST erased, the maximum and minimum readings will have the same The unit is capable of detecting atmospheric pressure values as the current ones. changes. Based on collected data, it can predict the weath- er for the forthcoming 12 to 24 hours.
  • Página 12: How To Check The Barometric Pressure

    ) button to select from -328 feet (-100 meters) to 8,200 feet (2,500 meters) (whichever appropriate). Press [HISTORY] button to confirm and exit. The BAR898HGA requires entry of elevation in meters not feet. To convert feet to meters multiply feet by .30. P/N: 086L002778-078 REV1...
  • Página 13: How To Wall Mount Or Use The Table Stand (Main Unit)

    Wall-Mount: Table-Stand: Wall-Mount: Table-Stand: Gently plug in the table stand as shown: HOW TO RESET THE UNIT The [ RESET ] button allows you to return all settings to HOW TO WALL MOUNT OR USE THE TABLE factory values. Accessing the slot is required only when STAND (MAIN UNIT) the unit is The unit can be wall-mounted using its recessed screw...
  • Página 14: Specifications

    · Do not cover the ventilation holes with any items such as SPECIFICATIONS newspapers, curtains etc. Main unit · Do not immerse the unit in water. If you spill liquid over it, Indoor Temperature measurement dry it immediately with a soft, lint-free cloth. Proposed operating range :23.0°F to 122.0°F ·...
  • Página 15: About Oregon Scientific

    105 (L) x 70 (W) x 21 (T) mm to radio communications. However, there is no guarantee ABOUT OREGON SCIENTIFIC that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio Visit our website (www.oregonscientific.com) to learn more...
  • Página 16 • Consult the dealer or an experienced radio / TV technician o r h e l p . P/N: 086L002778-078 REV1 16/47...
  • Página 17 Extérieur et Horloge à Radio Remarque sur les releves exterieurs.....10 Fréquence Remarque sur les degres °C et °F......10 MODELE : BAR898HGA Minima et maxima des temperatures MANUEL DE L’UTILISATEUR et de l’humidite............10 TABLE DES MATIÈRES Changement de temperature et variation Introduction..............2...
  • Página 18: Introduction

    fil longue portée avec thermo-hygromètre intérieur/ex- ception du signal radio généré par l’horloge atomique des térieur et horloge à radio fréquence BAR898HGA. Cet ap- Etats-Unis. pareil est une station de prévision météo tout en un, équipé...
  • Página 19: Boutons De Commande - Panneau Avant

    - Affiche l’humidité intérieure ou extérieure actuelle, mini mum ou maximum - Variations de l’humidité - Affichage du Niveau de confort - Indique si les piles du capteur à distance sont faibles A4. FENETRE DES PRESSIONS ATMOSPHERIQUES - Affiche les relevés barométriques actuels ou l’historique (dernières 24 heures) A5.
  • Página 20: Boutons De Commande - Cote

    B3. BOUTON [MEMORY] - Affiche les relevés maximum et minimum de température et d’humidité et efface les données conservées en mé moire. B4. BOUTON [CHANNEL] - Affiche les relevés de température et d’humidité émanant du capteur intérieur ou du capteur à distance. B5.
  • Página 21 D4. ENCOCHE [ºC / ºF ] - Permet de sélectionner entre les degrés Celsius (°C) ou Fahrenheit (°F). D5. BOUTON [ZONE] Appuyer sur ce bouton pour sélectionneur l’un des 4 fuse- aux horaires américains : Pacifique (P), des Montagnes (M), Central (C) ou de la Côte Est (E) D6 &...
  • Página 22: Avant De Mettre L'aPpareil En Fonctionnement -In- Staller Le Support De Table

    Contient deux (2) piles UM-3 ou « AA ». REMARQUES SUR LE FONCTIONNEMENT g. Couvercle du compartiment des piles Pour un fonctionnement optimal : 1. Insérez tout d’abord les piles de l’appareil princi h. Support de fixation murale pal. Puis insérez les piles de l’appareil à distance. Permet de fixer l’appareil au mur.
  • Página 23: Nstallation Des Piles Et Selection Des Canaux

    NSTALLATION DES PILES ET SELECTION DES CANAUX : Les piles alcalines standard sont composées d’un volume d’eau non négligeable. Par conséquent, elles peuvent ge- APPAREIL A DISTANCE ler lors de températures inférieures à 10°F (-10°C). Les Le capteur thermo hygrométrique à distance utilise deux piles au lithium ont un seuil inférieur lors de températures (2) piles UM-3 ou «...
  • Página 24: Fixation Murale

    5 secondes. REGLAGE MANUEL DE L’HORLOGE RECEPTION RADIO Appuyez sur [MODE] pendant trois secondes. Le modèle BAR898HGA est conçu pour synchroniser au- Les chiffres de l’heure clignoteront. Utilisez le bouton tomatiquement l’horloge calendrier une fois placé dans le...
  • Página 25: Reglage Et Activation De L'aLarme

    chiffres de l’heure clignoteront. HAUT [ ] ou le bouton BAS [ ] . Appuyez une nou- Appuyez sur HAUT [ ] ou BAS [ ] pour modifier les velle fois sur [MODE], et le mois clignotera. Entrez le jour chiffres de l’heure.
  • Página 26: Remarque Sur Les Releves Exterieurs

    Pour désactiver la fonction snooze, appuyez sur le bouton ment sur [MEMORY] et [CHANNEL]. [ALARM]. Si la recherche échoue, vérifiez si le capteur à distance est VERIFICATION DES TEMPERATURES ET HUMIDITE bien installé. Vérifiez que la transmission se situe dans le INTERIEURES ET EXTERIEURES champ d’émission du signal, ou qu’elle n’est pas obstruée Pour afficher la température et l’humidité...
  • Página 27: Changement De Temperature Et Variation D'hUmidite

    CHANGEMENT DE TEMPERATURE ET VARIATION D’HUMIDITE PREVISION METEOROLOGIQUE L’appareil est à même de détecter les variations de pres- L’indicateur de changement de température et de variation sion atmosphérique. A partir des données collectées, il peut d’humidité indique les changements de température et les prévoir le temps pour les 12 à...
  • Página 28: Verification Des Pressions Barometriques

    Appuyez sur [HISTORY] pour confirmer et sortir. Indicateur Etendue de Gamme Indication de Le modèle BAR898HGA est seulement compatible avec affiché mesure de la l’environnement une élévation en mètres et non en pieds. température l’humidité actuel l’appareil Pour convertir les pieds en mètres, divisez les pieds par 0,30.
  • Página 29: Comment FIxer L'aPpareil Au Mur Ou Utiliser Le Support De Table (Capteur A Distance)

    COMMENT FIXER L’APPAREIL AU MUR OU UTILISER Fixation murale Support de table LE SUPPORT DE TABLE (CAPTEUR A DISTANCE) Fixez l’appareil principal Comme pour le capteur, il est livré avec une fixation murale au support de table comme et un support de table. Utilisez le support de table ou la indiqué...
  • Página 30: Caracteristiques

    municipaux non adaptés Veuillez effectuer le tri de ces PRECAUTIONS ordures pour un traitement adapté si nécessaire. · Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au · Veuillez remarquer que certains appareils sont équipés choc, à la poussière, aux changements de tem pérature d’une bande de sécurité.
  • Página 31: A Propos D'oRegon Scientific

    (-30 °C à 60 °C) A PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC Résolution de la température : 0,2°F (0,1°C) Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Mesure de l’humidité relative Scientific France, rendez-vous sur notre site Fourchette de mesure : 25 à 90% HR à 25°C (77°F) www.oregonscientific.fr.
  • Página 32 RF Nota acerca de ºC y ºF..........10 MODELO: BAR898HGA Te m p e r a t u r a s y h u m e d a d e s m á x i m a s y m í...
  • Página 33: Introducción

    Felicidades por haber adquirido la estación meteorológica Unidos. inalámbrica de largo alcance con termo-higrómetro interior- exterior y reloj de RF BAR898HGA. Este dispositivo es un Otras funciones del BAR898HGA incluyen LCD y retroilu- aparato de predicción meteorológica todo en uno que tiene minación del teclado, pantalla rotatoria para verla desde...
  • Página 34: Botones De Control - Panel Frontal

    A3. VENTANA DE HUMEDAD - Muestra la humedad actual, mínima o máxima en interior o remota - Muestra la tendencia de la humedad - Muestra el nivel de confort - Avisa cuando la pila del sensor remoto está casi gastada A4.
  • Página 35: Botones De Control - Panel Lateral

    B3. BOTÓN [MEMORIA] - Muestra la temperatura mínima y máxima y las lecturas de humedad, y borra datos de la memoria B4. Botón [CANAL] - Muestra las lecturas de temperatura y humedad del sen sor interior o exterior B5. BOTÓN [SNOOZE / LUZ] - Activa la función de repetición de alarma o la iluminación B6.
  • Página 36: Características: Sensor Termohigráfico Remoto

    D5. BOTÓN [ZONA] - Pulse para seleccionar entre las cuatro zonas horarias de los Estados Unidos: P (Pacífico), C (Central), M (Mon taña), y E (Este). D6 y D7. BOTÓN ALT ( ) o ALT ( Sube o baja el valor del ajuste de compensación de al tura.
  • Página 37: Antes De Empezar -Cómo Instalar El Soporte De Mesa

    h. Soporte para montaje en pared 2. Coloque la unidad remota y la unidad principal a una dis tancia en que tengan cobertura. En circunstan Permite montar la unidad remota en la pared i. Soporte de mesa extraíble cias normales, el alcance efectivo es de hasta 328 pies Para colocar la unidad remota en una superficie plana.
  • Página 38: Retroiluminación De Pantalla Y Teclado

    2. Seleccione del número de canal con el interruptor des lizante de CANAL. Las coberturas inalámbricas pueden recibir el impacto de 3. Seleccione la unidad de temperatura con el interruptor una serie de factores, como las temperaturas extremada- deslizante ºC/°F. mente bajas.
  • Página 39: Acerca De La Recepción De Radio

    Buena Recibida señal Estados Unidos. Si el BAR898HGA está en el radio de cobertura, su meca- CÓMO CONFIGURAR MANUALMENTE EL RELOJ nismo de control por radio cancelará todas las funciones manuales, a no ser que la función de recepción automática Pulse [MODO] y manténgalo pulsado durante tres segun-...
  • Página 40: Cómo Configurar Y Activar La Alarma

    español. Pulse [ALARMA] para salir. Pulse [MODO] para confirmar y salir del modo de confi- La alarma se activará automáticamente. Se muestra el ico- guración. no de ALARMA ACTIVADA [ ] y la alarma se activará a la El día de la semana puede mostrarse abreviado en tres hora específica.
  • Página 41: Nota Acerca De Las Lecturas Remotas

    La temperatura se puede mostrar en grados Centígrados NOTA ACERCA DE ºC Y ºF (ºC) o Fahrenheit (ºF). Seleccione la lectura adecuada me- La pantalla de temperatura exterior de la unidad principal diante el interruptor deslizante °C/°F (situado en el compar- está...
  • Página 42: Presión Atmosférica

    Indicador de la flecha Tendencia de Despejado Parcialmente Subiendo Estable Bajando Nublado Lluvia Nieve la temperatura nublado NOTA 1. La precisión de la predicción meteorológica general ba Indicador sada en la presión es de entre 70% y 75%. de la flecha 2.
  • Página 43: Cómo Comprobar La Presión Barométrica

    Pulse el botón [HISTORIA] para confirmar y salir. En cuanto a la unidad remota, viene con un soporte de El BAR898HGA requiere que se introduzca la altura en montaje en pared y un soporte extraíble. Use uno de los metros, no pies.
  • Página 44: Cómo Montar El Soporte De Mesa O El Sistema De Montaje En Pared (Unidad Principal)

    Montaje en pared: Soporte de mesa: diante el soporte extraíble para mesa. Montaje en pared: Soporte de mesa: Coloque la unidad suavemente sobre el soporte tal y como se muestra a continuación: CÓMO REINICIAR LA UNIDAD CÓMO MONTAR EL SOPORTE DE MESA O EL SISTEMA El botón de [REINICIO] le permite devolver todos los ajus- DE MONTAJE EN PARED (UNIDAD PRINCIPAL) tes a los valores de fábrica.
  • Página 45: Ficha Técnica

    . No exponga el producto a fuerza extrema, descargas, necesario desecharlo separadamente para poder tratarlo. polvo, fluctuaciones de temperatura o humedad. . Tenga en cuenta que algunas unidades disponen de una cinta de seguridad para las pilas. Retire la cinta de com .
  • Página 46: Medición De Presión Barométrica

    Precisión de temperatura: 0,2°F (0,1°C) SOBRE OREGON SCIENTIFIC Medición de la humedad relativa Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) Alcance de medición: 25 a 90%RH a 25°C para conocer más sobre los productos de Oregon (77°F) Scientific. Resolución de la humedad: 1% RH Medición de presión barométrica...
  • Página 47 © 2007 Oregon Scientific. All rights reserved. 086L002778-078 P/N: 086L002778-078 REV1 47/47 RGR126_COVER.indd 2 5/11/06 2:29:53 PM...

Tabla de contenido