Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi
Instrucciones de servicio • Istruzioni per l'uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Használati utasítás • Інструкція з експлуатації
Руководство по эксплуатации •
CAKE POP MAKER
Cake pop maker • Appareil à gâteaux pop • Pastelero • Macchina per dolci "cake pop"
CPM 3529
Cake pop maker • Urządzenie do pieczenia babeczek na patyczkach • Sütinyalóka sütő
Пристрій для приготування пиріжків на паличці • Печь для кексов •

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clatronic CPM 3529

  • Página 1 CAKE POP MAKER Cake pop maker • Appareil à gâteaux pop • Pastelero • Macchina per dolci "cake pop" CPM 3529 Cake pop maker • Urządzenie do pieczenia babeczek na patyczkach • Sütinyalóka sütő Пристрій для приготування пиріжків на паличці • Печь для кексов •...
  • Página 2: Allgemeine Hinweise

    Bedienungsanleitung • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. •...
  • Página 3 ACHTUNG: • Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, wärmebeständige Fläche. Bei empfindlichen Oberflächen legen Sie bitte eine hitzebeständi- ge Platte unter. • Um einen Hitzestau zu vermeiden, das Gerät nicht direkt unter einen Schrank stellen. Sorgen Sie für genügend Freiraum! •...
  • Página 4: Benutzung Des Gerätes

    • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt. • Kinder, die jünger sind als 8 Jahre, sind von dem Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.
  • Página 5: Technische Daten

    Sie marmorierte Kugeln. Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass Tipps für die Weiterverarbeitung sich das Gerät CPM 3529 in Übereinstimmung mit den • Sie können die fertig gebackenen kleinen Kuchen auf grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie einem Gitter auskühlen lassen und anschließend mit...
  • Página 6 Garantie www.sli24.de Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Garantiebedingungen Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige Sekunden 1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab per E-Mail übermittelt.
  • Página 7 Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorge- sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
  • Página 8: Speciale Veiligheidsaanwijzingen Voor Dit Apparaat

    Gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel geschikt voor commercieel gebruik. plezier van beleeft. • Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in geen geval in vloeistoffen Symbolen in deze bedieningshandleiding dompelen) en scherpe randen.
  • Página 9 LET OP: • Plaatst u het apparaat op een vlakke, hittebestendige ondergrond. Gebruik bij gevoelige oppervlakken a.u.b. een hittebestendige plaat als onderlegger. • Om een opeenhoping van hitte te voorkomen, mag u het apparaat niet direct onder een kast plaatsen. Zorgt u voor voldoende ventila- tieruimte! •...
  • Página 10: Reiniging En Onderhoud Door De Gebruiker Mogen Niet Door Kin

    • Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door kin- deren worden verricht, tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en begeleid worden. • Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. Ingebruikname van het apparaat 2.
  • Página 11: Technische Gegevens

    Technische gegevens • Kant-en-klare bakmixen met bakpoeder, zoals citroen, noot, of chocoladecake, bijvoorbeeld, zijn ook geschikt. Model: ................CPM 3529 Bereid het deeg volgens de instructies op het pak. Spanningstoevoer: ........220-240 V~, 50/60 Hz • Als u marmercake deeg gebruikt en het witte en bruine Opgenomen vermogen: ............
  • Página 12 Verwijdering Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval. Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektri- sche apparaten af die u niet meer gebruikt. Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben.
  • Página 13: Conseils Spécifiques De Sécurité

    Mode d’emploi • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous prévu pour une utilisation professionnelle. saurez profiter votre appareil. •...
  • Página 14 ATTENTION : • Placez l’appareil sur une surface plane résistant à la chaleur. Il est recommandé de placer une plaque résistant à la chaleur sous l’appareil sur les surfaces fragiles. • Ne mettez pas l’appareil sous un meuble afin d’éviter toute accu- mulation de chaleur.
  • Página 15: Avant La Première Utilisation

    • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne peuvent pas être effectués par les enfants à moins qu’ils soient âgés de plus de 8 ans et supervisés. • Conservez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • Página 16: Conseils De Recettes

    Données techniques • Ajoutez une garniture telle que le nougat, par exemple au centre avant de cuire. Une fois que les gâteaux-sucettes Modèle: ................ CPM 3529 ont terminé de cuire, le nougat sera liquide. Alimentation : ..........220-240 V~, 50/60 Hz •...
  • Página 17 Elimination Signification du symbole “Elimination“ Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus. Vous contribuez ainsi à...
  • Página 18: Instrucciones Especiales De Seguridad Para El Aparato

    Instrucciones de servicio • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso Le agradecemos la confianza depositada en este producto y profesional. esperamos que disfrute de su uso. •...
  • Página 19 ATENCIÓN: • Colocar el equipo sobre una superficie plana y resistente al calor. En superficies sensibles se ruega colocar una placa resistente al calor por debajo. • Para evitar acumulación de calor, no colocar el equipo directamen- te debajo de un armario. Proveer de suficiente espacio libre. •...
  • Página 20: Puesta En Operación Del Equipo

    • La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realiza- dos por niños menores de 8 años, y en este caso con supervisión. • Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. Puesta en operación del equipo 1.
  • Página 21: Sugerencias De Recetas

    Añada el relleno en el centro antes de hornear, por Datos técnicos ejemplo, un centro de turrón. Una vez que los pastelitos se hayan terminado de hornear, el centro de turrón quedará Modelo: ................ CPM 3529 líquido. Suministro de tensión: ......220-240 V~, 50/60 Hz •...
  • Página 22: Eliminación

    Eliminación Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más. Ayudará...
  • Página 23: Avvertenze Speciali Di Sicurezza Per Questo Apparecchio

    Istruzioni per l’uso • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in utilizzo del dispositivo.
  • Página 24 ATTENZIONE: • Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e resistente al calore. Nel caso di superfici delicate mettere sotto la padella una piastra resistente al calore. • Per evitare un eventuale blocco termico, non mettere l’apparecchio direttamente sotto un mobile. Assicurarsi che ci sia spazio libero sufficiente.
  • Página 25: Messa In Funzione Dell'aPparecchio

    • La pulizia e la manutenzione utente non devono essere eseguiti da bambini, a meno che di età superiore agli 8 anni e non siano controllati. • Tenere il dispositivo e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.
  • Página 26: Dati Tecnici

    3. Versare l’impasto nelle forme e cuocere per circa 8 minuti. Consiglio: Per versare l’impasto nelle forme, è possibile Dati tecnici utilizzare un sac a poche. Modello: ............... CPM 3529 Varianti per la preparazione dell’impasto: Alimentazione rete: ........220-240 V~, 50/60 Hz •...
  • Página 27: Smaltimento

    Smaltimento Significato del simbolo “Eliminazione” Salvaguardare l’ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici. Per l’eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso. Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’ambien- te e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata.
  • Página 30 CPM 3529...

Tabla de contenido