4 – Časovač: táto funkcia zariadenie automaticky vypne po zadanom čase. Požadovaný čas vypnutia zariadenia
nastavíte stláčaním tohto tlačidla (v rozpätí od 1 do 12 hod.)
5 – Funkcia automatického prispôsobenia rýchlosti podľa úrovne znečistenia vzduchu
6 – Nočný režim/blokáda: jedným stlačením – po 10 sekundách sa vypnú všetky LED kontrolky zariadenia.
Stlačením a podržaním tohto tlačidla na cca 5 sekúnd sa aktivuje blokáda tlačidiel ovládacieho panela.
obr 8 DA-P055:
1 – Zapnutie/vypnutie zariadenia
2 – Zapnutie/vypnutie UV-C lampy
3 – Nastavenie rýchlosti. Požadovanú rýchlosť nastavíte stláčaním tohto tlačidla.
4 – Tlačidlo resetovania filtra, a dióda signalizujúca potrebu výmeny filtra/nočný režim. Jedným stlačením tlačidla sa
aktivuje nočný režim, ktorý sa spustí po cca 10 sekundách (kontrolka začne blikať). Stlačením a podržaním tlačidla
na cca 10 sekúnd sa resetuje snímač výmeny filtra.
5 – Časovač: táto funkcia zariadenie automaticky vypne po zadanom čase. Požadovaný čas vypnutia zariadenia
nastavíte stláčaním tohto tlačidla.
Čistička vzduchu model DA-P070 má integrovaný ukazovateľ úrovne znečistenia vzduchu. Jednotlivé farby
poukazujú na množstvo čiastočiek prachu PM2,5 vo vzduchu (μg/m3).
Červená – (PM2,5: 151-500)
Ružová – (PM2,5: 101-150)
Žltá – (PM2,5: 51-100)
Modrá – (PM2,5: 0-50)
10.Priebežné obslužné činnosti
Pred začatím vykonávania obslužných činnosti, zariadenie odpojte od el. napätia.
Zariadenie sa musí pravidelne čistiť a vysávať. Na čistenie zariadenia používajte vysávač, prach odstráňte úzkym
nadstavcom (štrbinovým nadstavcom). Na čistenie zariadenie môžete používať mäkké bavlnené handričky, jemne
navlhčené vodou. Nepoužívajte čistiace prostriedky. Po vyčistení dôkladne osušte plášť zariadenia. Dávajte obzvlášť
pozor, aby sa voda nedostala do vnútra zariadenia.
Pravidelne kontrolujte stav napájacieho kábla, či nie je poškodený.
Zariadenie uchovávajte na mieste mimo dosahu detí.
Nakoľko je to možné v originálnom obale na suchom a chladnom mieste, v bezpečnej vzdialenosti od tepelných
zdrojov, chráňte pred priamym kontaktom s vodou.
Čistenie a výmena filtrov.
Pri demontáži filtra postupujte tak, ako je to znázornené na obr. 3 (týka sa DA-P070) a 4 (týka sa DA-P055): zložte
plášť, vyberte filtre.
DA-P070: vstupný filter je namontovaný na rámiku, môžete ho vybrať priamo a očistiť z prachu, napr. vysávačom.
DA-P055: vstupný filter je upevnený suchým zipsom k modulu filtrov (filter s aktívnym uhlím a HEPA filter), môžete
ho rozopnúť a očistiť z prachu, napr. vysávačom.
Zariadenie má integrované snímače výmeny filtra s aktívnym uhlím a HEPA filtra. Blikajúca LED kontrolka „replace
filter" informuje o potrebe výmeny filtra. Po vykonaní výmeny filtrov, snímač resetujte. Keď chcete resetovať snímač
v modeli DA-P070 stlačte tlačidlo, ktoré sa nachádza pod snímačom zanesenia filtra, na bočnej strane zariadenia
(obr. 10). Keď chcete resetovať snímač v modeli DA-P055 stlačte tlačidlo resetovania filtra (obr. 8, pol. 4) na
ovládacom paneli a podržte ho, kým príslušná kontrolka nezhasne.
Pozor: Dobre skontrolujte, či sú filtre vložené správnou stranou: pomocné pásky na vyberanie filtra musia byť po
vložení filtra dostupné, aby sa filtre dali neskôr vytiahnuť. Najprv vložte HEPA filter, následne filter s aktívnym uhlím,
a nakoniec vstupný filter. Vstupný filter je určený na viacnásobné použitie, po vyčistení sa môže opätovne použiť
(vložiť).
Čistenie snímača zaprášenia (obr. 9, týka sa DA-P070)
Snímač čistite minimálne raz za mesiac. Keď to chcete urobiť, zložte veko nachádzajúce sa na bočnej strane
zariadenia. Snímač čistite kefkou, mäkkou suchou handričkou alebo vhodným nadstavcom vysávača (obr. 9).
Výmena UV-C lampy (obr. 5 a 6):
Keď chcete vymeniť lampu, najprv odstráňte kryt a filtre (pozri: čistenie a výmena filtrov). Následne odskrutkujte
skrutky, vyberte kryciu lištu, ktorá zakrýva lampu, a následne v prípade modelu DA-P070 jemne vytiahnite lampu
otočením o 1/4 otáčky, alebo v prípade modelu DA-P055 lampu jemne vytiahnite a odopnite konektor. Následne
adekvátnym spôsobom vložte novú lampu, priskrutkujte kryciu lištu, vložte filtre a namontujte kryt.
11.Samostatné odstraňovanie porúch
Príznak
Príčina
V el. zásuvke nie je napätie
Poškodený vypínač
Zariadenie nefunguje
Poškodený napájací kábel
Predný kryt nie je správne
založený
Vzduch nevchádza do
zariadenia/Znížený prietok
Filtre sú zanesené
vzduchu
Zanesené alebo zle
namontované filtre
Zariadenie vydáva hlasné
zvuky
Vo ventilátore je cudzí
predmet
Zariadenie nepohlcuje
Filtre sú veľmi zanesené
prach/zápach
12.Finalizácia zariadenia, záverečné poznámky
Obsah balenia:
DA-P070: Čistička vzduchu, vstupný filter, filter s aktívnym uhlím, HEPA filter, diaľkový ovládač
DA-P055: Čistička vzduchu, kompaktný vstupný filter, filter s aktívnym uhlím a HEPA filter.
Príslušenstvo dostupné v predaji:
DA-P0701 – súprava filtrov do čističky DA-P070
DA-P0551 – súprava filtrov do čističky DA-P055
Pri objednávaní náhradných dielov uveďte číslo dielu/tovaru – pozri špecifikáciu dielov a schematický nákres
zariadenia. Opíšte poškodený diel, uveďte číslo šarže alebo približný termín nákupu zariadenia.
Počas trvania záručnej lehoty sú prípadné opravy vykonávané podľa zásad uvedených v záručnom liste.
Reklamovaný výrobok odovzdajte na opravu v mieste nákupu (predajca je povinný prijať reklamovaný výrobok),
alebo ho pošlite do centrálneho servisu DEDRA–EXIM, na adresu: Serwis DEDRA – EXIM Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8
(Millenium Logistic Park, hala A2), 05-800 Pruszków, Poľsko.
Pripojte kópiu dokladu o nákupe, ako aj záručný list vystavený spoločnosťou DEDRA–EXIM. Bez týchto dokladov
bude prípadná opravu vykonaná ako pozáručná služby (platná). Dôkladne opíšte problém, poruchu zariadenia, a
ako sa prejavuje.
Po skončení záručnej lehoty opravy vykonáva centrálny servis. Poškodený výrobok pošlite do servisu (náklady na
zásielku hradí užívateľ).
13. Zoznam dielov na schematickom nákrese
DA-P070 (Obr. 11)
17. Príchytka napájacieho kábla
1. Kryt filtrov
2. Rám a držiak
18. Doska resetovania filtra
3. Plášť
19. Držiak snímača prachu
4. Zadný plášť
20. Kryt snímača prachu
5. Kryt držiaka
21. Motor
22. Rotor ventilátora
6. Podstavec
7. Podložka ovládacieho panela
23. Upevnenie ventilátora
8. Kryt ovládacieho panela
24. Napájacia doska
9. Uhlíkový filter
25. Podstavec napájacej dosky
10. Vstupný filter
26. Kryt napájacej dosky
11. Krycia lišta skrutiek
27. Ľavý držiak panela
12. Ľavá blokáda
28. Pravý držiak panela
13. Pravá blokáda
29. Magnet
14. Snímač otvorenia veka
30. Magnet
15. Držiak snímača otvorenia
16. Plášť snímača otvorenia
DA-P055 (Rys. 12)
13. Súprava filtrov 3 v 1
1. Kryt filtrov
2. Plášť
14. Pozdĺžny kryt
3. Zadný plášť
15. Kryt UV-C lampy
4. Horný plášť
16. UV-C lampa
5. Vzduchový kanál 1
17. Držiak UV-C lampy
6. Vzduchový kanál 2
18. Prípojka UV-C lampy
Riešenie
Skontrolujte napätie el. obvodu
Zariadenie odovzdajte do servisu.
Zariadenie odovzdajte do servisu.
Skontrolujte, či kryt je správne
namontovaný a pritlačený
Skontrolujte filtre, očistite ich, ak je
to potrebné, vymeňte
Skontrolujte, či sú filtre dobre
namontované, ak je to potrebné,
vymeňte
Odstráňte z ventilátora cudzí
predmet
Skontrolujte filtre, očistite ich, ak je
to potrebné, vymeňte
31. Protiváha UV-C lampy
32. Príchytka protiváhy
33. Držiak magnetu
34. Príchytka ionizátora
35. Príchytka ionizátora
36. Riadiaca doska
37. Kryt UV-C lampy
38. UV-C lampa
39. Držiak UV-C lampy
40. Kryt UV-C lampy
41. Kovový pliešok krytu filtrov
42. Napájací kábel
43. Ionizujúci modul
44. Reflex UV-C lampy
45. Snímač prachu
46. HEPA filter
25. Trojuholníkový držiak motora
26. Štartovací kondenzátor
27. Magnet
28. Magnetické držiaky
29. Riadiaca doska
30. Dolný kryt dosky napájania
7. Rotor ventilátora
19. Doska snímača otvorenia krytu
8. Podstavec
filtrov
9. Ovládací panel
20. Snímač otvorenia krytu filtrov
10. Kovový pliešok krytu filtrov
21. Dolný kryt dosky
11. Kryt bloku uzáveru
22. Protiváha UV-C lampy
12. Magnetický prítlak
23. Horný kryt dosky
24. Motor
LT
Turinys
1. Nuotraukos ir schemos
2. Darbo sauga
3. Prietaiso paskirtis
4.Naudojimo apribojimai
5. Techniniai duomenys
6. Pasiruošimas darbui
7. Prijungimas prie elektros tinklo
8.Prietaiso įjungimas
9. Prietaiso naudojimas
10. Einamieji priežiūros darbai
11. Savarankiškas gedimų šalinimas
12. Prietaiso komplektas, baigiamosios pastabos
13. Dalių iš montavimo schemos sąrašas
14. Garantinis lapas
Atitikties deklaracija yra gamintojo „Dedra-Exim" Sp. z o.o. būstinėje.
DĖMESIO
Naudojantis prietaisu rekomenduojama visada laikytis pagrindinių darbo saugos taisyklių siekiant sumažinti
gaisro, elektros smūgio ar mechaninio sužalojimo galimybę.
Prieš pradedami naudotis įranga, susipažinkite su naudojimo instrukcijos turiniu. Išsaugokite naudojimo
instrukciją, darbo saugos instrukciją ir Atitikties deklaraciją.
Griežtai laikydamiesi nurodymų ir patarimų pateiktų naudojimo instrukcijoje galėsite ilgai naudotis prietaisu.
2.Darbo sauga
Prašome įdėmiai perskaityti šį skirsnį, kad maksimaliai būtų sumažinta kūno sužalojimo ar nelaimingo atsitikimo dėl
netinkamo aptarnavimo arba Darbo saugos taisyklių nežinojimo rizika.
Vyresni negu 8 metų vaikai, žmonės su fiziniais, jutimo arba psichiniais apribojimais, asmenys be patirties, asmenys,
neturintys žinių apie įrenginį, gali naudoti įrenginį tik tuomet, jei yra prižiūrimi arba buvo apmokyti, kaip reikia saugiai
naudoti įrenginį, bei jiems buvo paaiškinta ir jie suprato informaciją apie riziką, kurią neša įrenginio naudojimas.
Vaikams draudžiama žaisti su įrenginiu. Valymo ir priežiūros darbus draudžiama atlikti vaikams, paliktiems be
priežiūros.Įrenginį gali naudoti žmogus, kuris įdėmiai perskaitė ir suprato Naudojimo instrukciją.
Bendros saugos taisyklės darbo vietoje
Darbo vieta turi būti tvarkinga ir švari. Netvarkinga vieta gali tapti nelaimingo atsitikimo priežastimi.
Draudžiama dirbti su įrengimu šalia sprogstamųjų priemonių (degiųjų dujų, dulkių ir pan.). Darbo metu susidaro
kibirkštys, galinčios sukelti gaisrą. Darbo metu vaikams draudžiama būti šalia įrenginio.
Įrenginys turi būti taip laikomas, kad būtų neprieinamas vaikams. Dėl trečiųjų asmenų būvimo darbo vietoje
galima prarasti įrenginio kontrolę.
Elektrinė sauga
Kištukas turi atitikti rozetę. Draudžiama naudoti laidus, kurių kištukas buvo pakeistas. Draudžiama naudoti kištukų
adapterius su apsauginiu įžeminimu. Nemodifikuoti kištukai ir atitinkamos rozetės sumažina nelaimingo atsitikimo
įvykimo riziką.
Vengti kontakto su įžemintu paviršiumi – pvz.: šaldytuvais, radiatoriais, vamzdžiais. Elektros smūgis yra didesnis,
kai vartotojo kūnas yra įžemintas.
Neleisti įrengimui būti drėgmėje arba lietuje. Vandens patekimas į įrengimą padidina elektros smūgio riziką..
Rūpintis maitinamuoju laidu. Niekada nepakelti, netempti įrengimo už laidą, neištraukti kištuko iš rozetės tempiant
už laidą. Elektros laidą būtina saugoti nuo šilumos, tepalų, smailių kraštų arba judančių įrengimo elementų.
Draudžiama naudoti įrenginį, jei maitinimo laidas arba kištukas yra pažeisti. Išjungiant įrenginį, draudžiama tempti
už laido.
Prieš pirmą įjungimą reikia patikrinti, ar tinklo įtampa atitinka įtampą nurodytą informacinėje lentelėje.
Jei įrengimas dirba drėgnoje aplinkoje, elektros laidų tinklas privalo turėti RDC apsaugą. Įsitikinti, kad elektros
sistema turi liekamosios srovės prietaisą (RCD).
Žmonių sauga
Įrenginio negali naudoti asmenys (įskaitant vaikus) su fiziniais arba psichiniais apribojimais, asmenys, neturintys
patirties ar žinių apie įrenginį.
Neperkrauti įrengimo.
Negalima palikti veikiančio įrenginio be priežiūros.
Vengti neplanuoto įrengimo įjungimo. Prieš įkišant kištuką į rozetę arba įdedant akumuliatorius ar maitinimo
elementus, visada reikia įsitikinti, kad jungiklis yra pozicijoje „išjungtas". Įrengimo įjungimas į elektros tinklą,
pajungto įrengimo pakėlimas, kai pirštas guli ant įjungiklio, sukelia nekontroliuojamo įrengimo įjungimo pavojų ir
gali būti nelaimingo atsitikimo priežastis.
Vengti neplanuoto įrengimo įjungimo.
Prieš įkišant kištuką į rozetę arba įdedant akumuliatorius ar maitinimo elementus, visada reikia įsitikinti, kad
jungiklis yra pozicijoje „išjungtas".
Kiekvieną kartą, prieš reguliuojat įrengimą, keičiant priedus arba sustabdžius darbą, išimti kištuką iš rozetės
(atjungti maitinimo šaltinį). Ši operacija apsaugo vartotoją nuo nekontroliuojamo įrengimo įjungimo.
Prieš įjungiant įrengimą, pašalinti visus raktus ir kitus pagalbinius įrankius. Raktai ir kiti įrankiai, esantys
judančiose įrengimo elementuose, gali būti nelaimingo atsitikimo priežastis.
Įrengimas turi būti laikomas taip, kad būtų neprieinamas vaikams.
Reikia atlikti technines įrengimo apžiūras. Būtina kontroliuoti tvirtinimo elementus, judančių dalių veikimo
teisingumą bei tai, ar jos neužsiblokavo. Būtina kontroliuoti, ar dalys nėra pažeistos, suskilusios ir nebus
neteisingo įrengimo veikimo priežastimi. Sugedusias arba pažeistas dalis būtina pakeisti naujomis.
Įrengimą ir priedus galima naudoti tik pagal šią instrukciją. Šių taisyklių nepaisymas gali sukelti pavojingas
situacijas.
Asmenys, kurie nesusipažino su darbo saugos taisyklėmis, negali naudotis įrengimu. Asmenys, kurie nežino
saugos taisyklių, neturi patirties, gali susižaloti arba sukelti nelaimingą atsitikimą.
Nenaudoti įrengimo, kuriame neveikia įjungiklis/išjungiklis. Sugedusį įrengimą reikia atiduoti servisui.
Servisas
Elektros įrankio remontą gali atlikti tik kvalifikuotas personalas, naudojantis originalias dalis. Toks elgesys užtikrina
įrengimo saugumą.
Prietaiso aprašymas (pav. 1,2)
DA-P070 (Pav. 1) – 1. Apsauga, 2. Pradinis filtras, 3. Aktyvus anglies filtras, 4. HEPA filtras, 5. Valdymo panelis, 6.
Rankena, 7. Oro pūtimo anga, 8. UV-C lempa, 9. Dulkėtumo jutiklis ir filtro perkrovimo mygtukas
DA-P055 (Pav. 2) – 1. Oro pūtimo anga, 2. Valdymo panelis, 3. Pagrindinis elementas, 4. UV-C lempa, 5. Filtras
„trys viename" (pradinis, aktyvus anglies, HEPA), 6. Apsauga
3.Prietaiso paskirtis
Oro valytuvas – tai įrenginys skirtas valyti orą nuo smogo (PM2,5 dulkių), dulkių, alergenų, grybų, mikroorganizmų ir
kitų nešvarumų. Įrenginys turi 3 laipsnių filtravimo sistemą: 1. Pradinis filtras sulaiko didesnius užteršimus (pvz.
plaukus, gyvūnų kailio daleles), 2. Aktyvintos anglies filtras pašalina nemalonius kvapus ir lakiuosius organinius
darinius, 3. HEPA filtras sulaiko 99,7 % lakiųjų dalelių ir alergenų, viršijančių 0,3 mikronus (tokius kaip pvz. PM2,5
dulkes, augalų dulkes, gyvūnų alergenus, grybų sporas). Be to, oro valytuvas turi UV-C lempą, naikinančią visus
mikroorganizmus (pvz. virusus, bakterijas, grybus ir kitus), ir jonizatorių, gerinantį oro kokybę patalpose, kuriose
veikia tokia įranga, kaip monitoriai, televizoriai ir pan. (jonizatorius yra tik modelyje DA-P070).
4.Naudojimo apribojimai
Oro valytuvas gali būti naudojamas tik pagal žemiau esančias Leistinas darbo taisykles. Įrenginys yra skirtas naudoti
tik patalpų viduje.
Įrenginio konstrukcija ir sandara nenumato, kad įrenginys bus naudojamas profesionaliais / uždarbiavimo tikslais.
Įrenginys yra skirtas naudoti namų buityje.
Savavališkas mechaninės ir elektros sandaros keitimas, bet kokios modifikacijos, priežiūros veiksmai, kurie nėra
aprašyti Naudojimo instrukcijoje, bus laikomi neteisėtais, kurie nedelsiant anuliuoja vartotojo teises pasinaudoti
garantiniu aptarnavimu. Naudojant įrenginį ne pagal paskirtį arba kitaip, negu yra nurodyta Naudojimo instrukcijoje,
Garantinės teisės yra anuliuojamos, o Atitikties deklaracija nustoja galiojusi.
Naudojant įrenginį ne pagal paskirtį arba kitaip, negu yra nurodyta Naudojimo instrukcijoje, Garantinės teisės yra
anuliuojamos, o Atitikties deklaracija nustoja galiojusi.
LEISTINOS DARBO SĄLYGOS
Įrenginys gali būti naudojamas tik patalpose su gerai veikiančia ventiliacija.
Nepalikti įjungto įrenginio be priežiūros.
5.Techniniai duomenys
Modelis
Nominali įtampa
Nominali galia
Maksimali oro srovė
31. Doska napájania
32. Horná kryt dosky napájania
33. Príchytka napájacieho kábla
34. Napájací kábel
35. Prítlak magnetu
36. Silikagél
S1 nuolatinis darbas.
Vengti drėgmės.
DA-P070
DA-P055
230 V ~50 Hz
230 V ~50 Hz
70 W
55 W
3
3
483 m
/h
272 m
/h