Página 1
Installation Guide Lever Handle Insets K-9970, K-9984 K-9971, K-9985 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 111083-2-B...
Please read all instructions before you begin. Shut off the water supply. Observe all local plumbing and building codes. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 111083-2-B...
Página 3
Loosen and remove the two hex head screws from the underside of the handle assembly. Pull the strap off the top of the inset. Position the new handle inset onto the inset holder. Reassemble the handle assembly and screw the handle onto the sleeve. Kohler Co. 111083-2-B...
Veuillez lire toutes les instructions avant de commencer. Couper l’alimentation d’eau. Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
Página 5
Desserrer et retirer les deux vis à tête hexagonale d’en-dessous de l’ensemble de la poignée. Tirer la sangle hors du dessus de l’enclave. Positionner la nouvelle enclave de poignée dans son support. Ré-assembler l’ensemble de la poignée et visser cette dernière dans le manchon. Kohler Co. Français-2 111083-2-B...
Cierre el suministro principal de agua. Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Retire la banda de la parte superior de la pieza de inserción. Coloque la nueva pieza de inserción de la manija en el soporte de la pieza de inserción. Vuelva a montar el montaje de manija y atornille la manija en la manga. Kohler Co. Español-2 111083-2-B...