ENGLISH IMPORTANT HEALTH PRECAUTIONS MANUFACTURER: Fossil Group, Inc. Headquarters: Richardson, Texas 75080 Internet Address: EUROPEAN AUTHORIZED REPRESENTATIVE: Terborgseweg 138 7005 BD Doetinchem The Netherlands SWISS DISTRIBUTOR: Fossil Switzerland GmbH Riehenring 182 4058 Basel Switzerland PERSONS WITH IMPLANTED MEDICAL DEVICES SHOULD: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Keep these instructions.
NOTE THE FOLLOWING WHEN USING DISPLAY/TOUCH-SCREEN DEVICES CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) (CANADA) WARRANTY DISCLAIMER: PROPER USE OF A TOUCH-SCREEN DEVICE. Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les émissions radio, comme établi dans la des Communications.
Página 5
STANDARD LIMITED WARRANTY WHAT IS COVERED AND FOR HOW LONG? WHAT ARE OUR OBLIGATIONS? WHAT IS NOT COVERED? WHAT MUST YOU DO TO OBTAIN WARRANTY SERVICE? WHAT ARE THE LIMITS ON OUR LIABILITY?
DANSK DANISH PRODUCENT: Fossil Group, Inc. Hovedkvarter: Richardson, Texas 75080 Internetadresse: EUROPÆISK AUTORISERET REPRÆSENTANT: Terborgseweg 138 7005 BD Doetinchem Holland DISTRIBUTØR SCHWEIZ: Fossil Switzerland GmbH FOR AUSTRALIAN CUSTOMERS: Riehenring 182 4058 Basel Schweiz VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER INTELLECTUAL PROPERTY Opbevar disse instruktioner. licensors and suppliers.
Página 7
VIGTIGE SUNDHEDSMÆSSIGE FORHOLDSREGLER GARANTI-ANSVARSFRASKRIVELSE: PASSENDE BRUG AF ENHED MED TOUCH-SKÆRM. PERSONER MED INDOPERERET MEDICINSK UDSTYR BØR: LOVGIVNINGS- OG SIKKERHEDSMÆSSIGE BEMÆRKNINGER EUROPA (CE KONFORMITETSERKLÆRING) Hermed erklærer Fossil Group Inc., at dette produkt er i overensstemmelse med de essentielle krav og andre FORHOLDSREGLER FOR BATTERI TIL ENHEDER MED MØNTCELLEBATTERI OPLYSNINGER OM BORTSKAFNING OG GENBRUG...
Página 8
STANDARD BEGRÆNSET GARANTI HVAD ER DÆKKET OG HVOR LÆNGE? varende i to år. HVILKE FORPLIGTELSER HAR VI? Under garantiperioden, givet at produktet indsendes til service i overensstemmelse med vilkårene i denne Begrænsede HVAD ER IKKE DÆKKET? HVAD SKAL DU GØRE FOR AT MODTAGE GARANTISERVICE? denne Begrænsede Garanti.
NEDERLANDS DUTCH FABRIKANT: Fossil Group, Inc. Richardson, Texas 75080 Internetadres: EUROPESE VERTEGENWOORDIGING: Terborgseweg 138 7005 BD Doetinchem Nederland DISTRIBUTEUR VOOR ZWITSERLAND: Fossil Switzerland GmbH Riehenring 182 4058 Basel Zwitserland INTELLEKTUELLE EJENDOMSRETTIGHEDER BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES eller deres respektive leverandører relateret til dette produkt, inkluderende men ikke begrænset til, tilbehør, dele, eller Bewaar deze instructies.
BELANGRIJKE INFORMATIE MET BETREKKING TOT UW GEZONDHEID OPMERKING BIJ HET GEBRUIK VAN PRODUCTEN MET DISPLAY OF TOUCHSCREEN kan leiden. UITSLUITING: CORRECT GEBRUIK VAN HET TOUCHSCREEN. AANWIJZING VOOR PERSONEN MET MEDISCHE IMPLANTATEN: Houd het product meer dan 20 centimeter uit de buurt van het implantaat wanneer het product aan staat. Draag het product niet in de borstzak.
Página 11
STANDAARD BEPERKTE GARANTIE WAT IS UW GARANTIE EN HOE LANG HEEFT U GARANTIE? WAT ZIJN DE PLICHTEN VAN ONS? WAT VALT NIET ONDER DE GARANTIE? handleiding ten aanzien van het productgebruik. onder de garantie. WAT MOET U DOEN OM AANSPRAAK TE MAKEN OP GARANTIE? met datum van aankoop, het serienummer van het product en de naam en het adres van de verkoper in een geschikte verpakking opsturen naar een geautoriseerd servicecenter.
SVENSKA SWEDISH TILLVERKARE: Fossil Group, Inc. Huvudkontor: Richardson, Texas 75080 Hemsida: EUROPEISK AUKTORISERAD REPRESENTANT: Terborgseweg 138 7005 BD Doetinchem Nederländerna SCHWEIZISK DISTRIBUTÖR: Fossil Switzerland GmbH Riehenring 182 4058 Basel Schweiz VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Behåll dessa instruktioner. INTELLECTUEEL EIGENDOM haar licentiegevers en leveranciers.
Página 13
VIKTIGA HÄLSOFÖRESKRIFTER Groups auktoriserade servicecentra. OBSERVER FÖLJANDE NÄR DU ANVÄNDER DISPLAYER/PEKSKÄRMSENHETER. puls eller sömn. GARANTIFRISKRIVNING: KORREKT ANVÄNDNING AV EN PEKSKÄRMSENHET. kombinationen svett och smuts kan orsaka hudirritation. SÄKERHET OCH FÖRESKRIFTER PERSONER MED IMPLANTERADE MEDICINTEKNISKA PRODUKTER BÖR: EUROPA (CE-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE) Inte använda produkten om eventuella störningar uppstår.
Página 14
BEGRÄNSAD STANDARDGARANTI MODIFIERADE PRODUKTER. Produkt med: VAD OMFATTAS OCH HUR LÄNGE? period av två år som inleds vid inköpsdatum. VAD OMFATTAS INTE? VILKET ANSVAR HAR VI? användning av produkten. av garantin. produkten eller 90 dagar, beroende på vilket som är längre. Alla ersatta produkter, delar, komponenter, kretskort eller För att erhålla service under garantin måste du returnera produkten till en auktoriserad serviceanläggning i en lämplig denna begränsade garanti.
NOSK NORWEGIAN MANUFACTURER: Fossil Group, Inc. Headquarters: Richardson, Texas 75080 Internet Address: EUROPEAN AUTHORIZED REPRESENTATIVE: Terborgseweg 138 7005 BD Doetinchem The Netherlands SWISS DISTRIBUTOR: Fossil Switzerland GmbH Riehenring 182 4058 Basel Switzerland eller på annat vis, å Fossil Groups vägnar gällande produkten eller denna begränsade garanti. Denna garanti ger dig VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER Ta vare på...
Página 16
VIKTIGE HELSEMESSIGE FORHOLDSREGLER autoriserte servicesentre. Ikke kast produktet i en brann. Batteriet kan eksplodere. GARANTIFRASKRIVELSE: RIKTIG BRUK AV EN ENHET MED BERØRINGSSKJERM. FORSKRIFT- OG SIKKERHETSVARSLER PERSONER MED IMPLANTAT BØR: EUROPA (CE-SAMSVARSERKLÆRING) Fossil, Inc. erklærer herved at dette produktet er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige FORHOLDSREGLER FOR BATTERI AVHENDING OG RESIRKULERING FOR ENHETER MED MYNTCELLEBATTERI...
Página 17
STANDARD BEGRENSET GARANTI dekkes ikke. HVA ER DEKKET OG HVOR LENGE? signal du kan abonnere på eller bruke sammen med produktene er ikke dekket. HVA ER IKKE DEKKET? serienummeret til produktet og selgerens navn og adresse. Hvis Fossil Group bestemmer at et produkt ikke er retur av slike produkt.
DEUTSCH GERMAN HERSTELLER: Fossil Group, Inc. Hauptsitz: Richardson, Texas 75080 Internetadresse: ZUGELASSENER VERTRETER IN EUROPA: Terborgseweg 138 7005 BD Doetinchem Niederlande VERTRIEBSPARTNER IN DER SCHWEIZ: Fossil Switzerland GmbH Riehenring 182 4058 Basel Schweiz WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE unsachgemäß behandelt oder entsorgt werden. des Produktes während der Bedienung schwerer Maschinen oder dem Fahren von beweglichen Fahrzeugen in...
Página 19
WICHTIGE GESUNDHEITSVORSORGEMAßNAHMEN medizinischen Geräten zu vermeiden. der Produkte, einschließlich, ohne Einschränkung, der Anzahl der gemachten Schritte, verbrannten Kalorien, Entsorgen Sie Ihr Produkt nicht im Feuer. Die Batterie kann explodieren. BEACHTEN SIE DAS FOLGENDE, WENN SIE GERÄTE VON MIT DISPLAY/ TOUCH-SCREENS VERWENDEN der Bildschirm zerbrochen oder gerissen ist, da Sie sich daran verletzen können.
Página 20
BESCHRÄNKTE STANDARDGARANTIE WAS WIRD ABGEDECKT UND FÜR WIE LANGE? dem Produkt genutzten Kommunikationsdiensten oder Signalen sind von der Garantie ausgenommen. WAS SIND UNSERE VERPFLICHTUNGEN? Garantie zur Reparatur eingeschickt wurde, werden wir das Produkt in eigenem Ermessen und kostenlos reparieren, WAS WIRD NICHT ABGEDECKT? überarbeitetes oder neues Produkt ersetzen.
FRANÇAIS FRENCH FABRICANT : Fossil Group Inc. Siège social : Richardson, Texas 75080 Site internet : REPRÉSENTANT EUROPÉEN AGRÉÉ : Terborgseweg 138 7005 BD Doetinchem DISTRIBUTEUR SUISSE : Fossil Switzerland GmbH Riehenring 182 4058 Basel Suisse oder diese beschränkte Garantie. Diese beschränkte Garantie verleiht Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte, und Sie INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
PRÉCAUTIONS SANITAIRES IMPORTANTES pas à moins de 15 cm de la station de chargement. peut seulement être manipulée par des centres de réparation de Fossil Group. déchets ménagers. PRENEZ CONNAISSANCE DES INSTRUCTIONS SUIVANTES CONCERNANT L’UTILISATION DES APPAREILS À ou le sommeil. ÉCRAN/ÉCRAN TACTILE.
EUROPE (DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE) INFORMATIONS CONCERNANT LE RECYCLAGE ET L’ÉLIMINATION électroniques. Habituellement, les anciens appareils électriques et électroniques peuvent être restitués Group ne sont pas couverts par la garantie. GARANTIE LIMITÉE STANDARD Group ne sont pas couverts par la garantie. QUE COUVRE L’ASSURANCE ET PENDANT COMBIEN DE TEMPS ? communication auquel vous pourriez souscrire ou utiliser avec le Produit ne sont pas couverts par la garantie.
Página 24
QUELLES SONT LES LIMITES DE NOTRE RESPONSABILITÉ ? Nonobstant toutes dispositions contraires dans cette garantie, en plus de la garantie internationale limitée, Fossil CONSOMMATEUR NE SONT PAS REMIS EN CAUSE. PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE contraignantes que ce soit par la publicité, les présentations ou autres, au nom de Fossil Group concernant les MODALITÉS DE GARANTIE SUPPLÉMENTAIRES Á...
Página 25
IMPORTANTI PRECAUZIONI PER LA SALUTE ITALIANO ITALIAN PRODUTTORE: Fossil Group, Inc. Sedi centrali: Richardson, Texas 75080 Indirizzo Internet: RAPPRESENTANTE EUROPEO AUTORIZZATO: Terborgseweg 138 7005 BD Doetinchem Paesi Bassi DISTRIBUTORE SVIZZERO: Fossil Switzerland GmbH Riehenring 182 di mantenere il dispositivo pulito, in quanto anche la combinazione di sudore e sporcizia potrebbe provocare delle 4058 Basilea irritazioni cutanee.
Página 26
GARANZIA LIMITATA CONVENZIONALE perdite o altri pericoli. COSA COPRE LA GARANZIA E PER QUANTO TEMPO? sostituita unicamente dai centri di servizio autorizzati di Fossil Group. NOTARE QUANTO SEGUE QUANDO SI USANO I DISPOSITIVI CON DISPLAY/TOUCH-SCREEN COSA NON COPRE LA GARANZIA? ininterrotto o privo di errori.
Página 27
esclusi dalla presente copertura. autorizzato Fossil Group sono esclusi dalla presente copertura. o segnale al quale ci si possa abbonare o usare congiuntamente ai Prodotti, sono esclusi dalla presente copertura. QUALI SONO I NOSTRI OBBLIGHI? Nel corso del periodo di garanzia applicabile, premesso che il Prodotto sia inviato in assistenza secondo i termini della a nostra esclusiva discrezione, senza costi aggiuntivi.
PRECAUÇÕES IMPORTANTES DE SAÚDE PORTUGUÊS PORTUGUESE FABRICANTE: Fossil Group, Inc. Sede: Richardson, Texas 75080 Estados Unidos da América Endereço da Internet: REPRESENTANTE EUROPEU AUTORIZADO: Terborgseweg 138 distância coberta, o ritmo cardíaco ou o sono. 7005 BD Doetinchem Holanda DISTRIBUIDOR SUÍÇO: Fossil Switzerland GmbH Riehenring 182 ou morte.
vazamento ou outro perigo. centros de serviço autorizados da Fossil Group. lixo doméstico. GARANTIA PADRÃO LIMITADA TENHA EM ATENÇÃO O SEGUINTE AO UTILIZAR DISPOSITIVOS COM ECRÃ/ECRÃ TÁTIL O QUE ESTÁ ABRANGIDO E DURANTE QUANTO TEMPO? EXCLUSÕES DE GARANTIA: UTILIZAÇÃO ADEQUADA DO DISPOSITIVO COM ECRÃ TÁTIL. O QUE NÃO ESTÁ...
Página 30
QUAIS SÃO OS LIMITES DA NOSSA RESPONSABILIDADE? QUAIS SÃO AS NOSSAS OBRIGAÇÕES? reconstruídos, recondicionados ou novos ao reparar qualquer Produto, ou poderemos substituir o Produto com um O QUE TEM DE FAZER PARA OBTER UM SERVIÇO DE GARANTIA? direitos que variam de estado para estado ou de país para país. WARRANTY VALID ONLY FOR PORTUGAL / GARANTIA VÁLIDA APENAS PARA PORTUGAL:...
de 21 de Maio. WINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Conserve estas instrucciones. PROPRIEDADE INTELECTUAL El Producto no debe utilizarse en situaciones donde una avería del Producto pueda provocar la muerte, daños personales, o daños graves al medioambiente. PRECAUCIONES IMPORTANTES RELATIVAS A LA SALUD ESPAÑOL SPANISH FABRICANTE:...
LAS PERSONAS CON DISPOSITIVOS MÉDICOS IMPLANTADOS DEBERÍAN: No llevar nunca el Producto en los bolsillos del pecho. AVISOS DE SEGURIDAD Y NORMATIVA PRECAUCIONES CON LA BATERÍA PARA LOS DISPOSITIVOS QUE FUNCIONAN CON UNA PILA DE BOTÓN EUROPA (DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE) No ingiera la batería debido al riesgo de quemaduras químicas.
Página 33
¿QUÉ DEBE HACER PARA OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA? cubiertas por esta Garantía limitada. dicho Producto. dichos servicios. copia de seguridad de los contenidos del Producto antes de entregar el Producto a Fossil Group para el servicio de la garantía. ¿CUÁLES SON LOS LÍMITES DE NUESTRA RESPONSABILIDAD? ¿CUÁLES SON NUESTRAS OBLIGACIONES? sustituir el Producto por uno previamente reparado, reacondicionado o nuevo.
Página 34
PROPIEDAD INTELECTUAL GARANTÍA SOLO PARA ESPAÑA: de los productos con el contrato. NOTA VALIDA SOLO PARA MÉXICO: Producto distribuido en México por: C.P. 66362 México R.F.C. FME0508241S3 EXCEPCIONES QUE NO CUBRE LA PRESENTE GARANTÍA:...
Página 35
POLSKI POLISH PRODUCENT: Fossil Group, Inc. Siedziba: Richardson, Texas 75080 Strona internetowa: AUTORYZOWANY PRZEDSTAWICIEL W EUROPIE: Terborgseweg 138 7005 BD Doetinchem DYSTRYBUTOR W SZWAJCARII: Fossil Switzerland GmbH Riehenring 182 4058 Basel z dala od dzieci.
Página 36
STANDARDOWA OGRANICZONA GWARANCJA przez prawo konsumenckie. CZEGO NIE OBEJMUJE GWARANCJA?
Página 38
TÜRKÇE TURKISH Fossil Group, Inc. Headquarters: Richardson, Texas 75080 Terborgseweg 138 7005 BD Doetinchem The Netherlands Fossil Switzerland GmbH Riehenring 182 4058 Basel Switzerland...
Página 39
kusursuz olarak rapor etmemektedir. ölüme neden olabilir. AVRUPA (CE UYGUNLUK DEKLARASYONU)
BAHASA INDONESIA INDONESIAN ORANG DENGAN PERANGKAT MEDIS IMPLAN HARUS: PETUNJUK KESELAMATAN PENTING meminimalkan potensi gangguan RF. dengan benar. WEWANTI BATERAI UNTUK PERANGKAT YANG MENGGUNAKAN BATERAI SEL KOIN Jika Anda berpikir baterai mungkin telah tertelan atau berada di dalam bagian apa pun dari tubuh, cari bantuan medis segera.
Página 45
dalam cakupan. PENGUBAHAN PRODUK. Produk dengan: GARANSI TERBATAS STANDAR APA YANG TERCAKUP DAN UNTUK BERAPA LAMA? dalam cakupan. APA KEWAJIBAN KAMI? Selama masa garansi berlaku, asalkan Produk dikirim untuk diperbaiki sesuai dengan ketentuan Garansi Terbatas diberikan oleh hukum konsumen. ini, kami akan memperbaiki, mengganti, atau mengembalikan harga pembelian Produk, atas pertimbangan kami APA YANG TIDAK TERCAKUP? APA YANG HARUS ANDA LAKUKAN UNTUK MENDAPATKAN LAYANAN GARANSI? penggunaan dan keausan normal tidak termasuk dalam cakupan.
Página 46
JAPANESE 日本語 水に関連した使ューティングを含む詳細は fossilgroup.com/water をご覧ください。 PERTIMBANGAN KAMI SENDIRI. 安全上の重要な注意事項 PEMBATASAN JAMINAN TERSIRAT, ATAU PEMBATASAN KERUSAKAN TIDAK TERDUGA ATAU YANG DIAKIBATKAN, これらの注意事項をお守りください。 製品 (本製品) を開けたり、 分解または改造しないようにしてください。 本製品や電池に含まれる物質は、 不適切な取り扱いまたは廃棄によって環境 を破壊したり、 人体に悪影響を及ぼす恐れがあります。 重機操作中や移動車両の運転中に道路から目を離したり、 本製品の操作や視聴に没頭するあまり運転中の集中力が低下する状況で本製品を使用 するなど、 危険を招く状況ではご使用にならないでください。 本製品は、 極端な高温や低温、 長時間の直射日光、 または高い水圧にさらさないでください。 本製品でお子様を遊ばせないようにしてください。 小さな部品を飲み込むと、 窒息を引き起こす恐れがあります ! KAMI TIDAK MEMBERIKAN JAMINAN ATAU PERNYATAAN, TERSURAT ATAU TERSIRAT, SECARA HUKUM ATAU 本製品が故障している場合は、...
Página 53
KOREAN • 배터리 함이 꽉 닫히지 않는다면, 제품 사용을 중지하고 아이들의 손이 닿지 않는 곳에 두십시오. 한국어 • 배터리를 삼켰거나 신체 내부에 들어 갔다고 생각되면, 즉시 내과 검사를 받으십시오. 단 재 충전 가능 배터리에 한함 물 관련 사용: 자세한 정보를 원하시면 fossilgroup.com/water를 방문하세요. 이...
Página 54
케이스 및 크리스탈(해당되는 경우) 저희는 케이스 또는 크리스탈은 보증하지 않습니다. 일부 국가, 주, 또는 지방에서는 암묵적 보증에 대한 제외나 제한 또는 부수적 또는 결과적 손해에 대한 제한을 허용하지 않기 때문에 상기의 제한 또는 제외가 귀하에게는 적용이 제한될 수 있습니다. 암묵적 보증이 전체적으로 제외되지 않을 경우, 암묵적 보증은 해당 서면 제한 보증서의 기간으로 제한될 팔찌...
Página 61
ROMANIAN Fossil Group Inc. Richardson, Texas 75080 Statele Unite ale Americii REPREZENTANT AUTORIZAT PENTRU EUROPA: Fossil Europe 7005 BD Doetinchem Olanda sau chiar decesul. Fossil Switzerland GmbHRiehenring 182 4058 Basel PERSOANELE CU DISPOZITIVE MEDICALE IMPLANTATE TREBUIE: accesul copiilor. indisponibile, inexacte sau incomplete.
Página 62
CE NU ESTE ACOPERIT? DISPOZITIVCU ECRAN TACTIL utilizarea produsului. provoca deteriorarea ecranului tactil. resurselor naturale.
Página 64
CZECH VÝROBCE: Fossil Group, Inc. Richardson, Texas 75080 AUTORIZOVANÝ ZÁSTUPCE PRO EVROPU: 7005 BD Doetinchem Nizozemsko DISTRIBUTOR PRO ŠVÝCARSKO: Fossil Switzerland GmbH Riehenring 182 PRO VÝROBKY S DOBÍJECÍMI BATERIEMI...
Página 65
STANDARDNÍ OMEZENÁ ZÁRUKA CO JE KRYTO A JAK DLOUHO? INFORMACE CO NENÍ KRYTO? INFORMACE O LIKVIDACI A RECYKLACI...
Página 66
JAKÉ JSOU NAŠE POVINNOSTI? a manipulaci. DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ...
Página 70
CERTIFICATE OF WARRANTY GARANTICERTIFIKAT GARANTIEBEWIJS GARANTIBEVISET Het GARANTIECERTIFICAAT hieronder dient op het moment van aankoop door de winkelier te worden ingevuld. BEVIS GARANTI GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARANTIE CERTIFICATO DI GARANZIA CERTIFICADO DE GARANTIA CERTIFICADO DE GARANTÍA CERTYFIKAT GWARANCJI SERTIFIKAT GARANSI 保証書...
Página 71
Stempel des Händlers: Cachet du revendeur : Timbro del rivenditore: Carimbo do vendedor: Sello del vendedor: :اﻟﺒﻠﺪ / اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ :ﺧﺘﻢ ﺑﺎﺋﻊ Model Number: Sold To: Model nummer: Solgt til: 国/ご購入日 : 販売店スタンプ : Modelnummer: 国家 / 日期: 销售单位盖章: Modellnummer: Såld av: Såld till: 國家...
Página 72
ADDITIONAL REGULATORY NOTICES TAIWAN 警語 MEXICO 低功率電波輻性電機管理辦法 第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使 用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發 BRAZIL 現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性 電機設備之干擾。 使用30分鐘請休息10分鐘。 未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時。 THAILAND KOREA 해당 무선설비는 운용 중 전파혼선 가능성이 있으므로 인명 안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다 통화 시 단말기를 입에 대고 통화하게 되면 하울링 현상 등으로 정확한 통화가 이뤄지지 않으므로 한...