ACCESS FLOOR BOX
(AFB Series, HBLAFB Series)
Installation Instructions
GENERAL INFORMATION
CAUTION: If an Access Floor Box (AFB) is being used in conjunction with a Pour Box
for concrete installation, the temporary Concrete Covers are only intended to keep concrete residue
from entering the AFB during pour and are not intended to support loads. Replace temporary concrete
cover with permanent Trim Ring and Cover immediately after concrete has hardened.
CAUTION: For installation by a qualifi ed electrician in accordance with national and local electrical
codes, and TIA/EIA standards.
CAUTION: Risk of electrical shock. Disconnect power before installing. Never wire energized electrical
components.
CAUTION: Insure that data/communication applications are separated from power applications.
CAUTION: Verify that all devices installed are of the type and rating suitable for the application. Install
all devices to manufacturers' instructions.
NOTICE: GFCI, Surge and Style Line devices and frames with threaded mounting tabs on the device
yoke must have the threaded holes enlarged because the threaded holes interfere with the Face Plate
mounting screws and may cause these screws to break. Therefore, carefully drill out the two threaded
holes in these tabs to 3/16-inch (4.76 mm) diameter.
CAUTION: Attach appropriate Face Plates for the devices being used. Use blank Face Plates where
no devices are installed. Face Plates are sold separately.
NOTICE: Hubbell Face Plates, Catalog Numbers HBLIMFSBK, HBLIMFSGY, HBLIMFSI, HBLIMFSWA,
and Ortronics Face Plates, Catalog Numbers HBLOR306SBK, HBLOR306SGY, HBLOR306SI,
HBLOR306SWA, must have their sidewalls (G) trimmed prior to being installed.
NOTICE: Use only clear silicone RTV type sealant.
NOTICE: When using Hubbell Connexion Zone Distribution System products, reference Connexion
Installation Instructions, PD2188.
PRE-WIRED ACCESS FLOOR BOX (AFB) INSTALLATION INTO ACCESS FLOOR:
1) Cut a 10.25-inch square (261 mm square) opening (H) in the access fl oor panel (I), as shown in
the exploded view.
NOTICE: Always verify the location of the AFB's prior to cutting the access fl oor panel (I). Save removed
carpet for use on Cover (C).
2) Determine the correct orientation of the AFB, and insert the AFB into the access fl oor.
3) Temporarily removing the AFB from the access fl oor, and rotating the two Jack Screws (E), may
accomplish additional adjustments for extremely thick or thin fl oor tiles.
4) After ensuring that the AFB is correctly located and adjusted:
a) Temporarily remove the AFB from the access fl oor, and fully make the Extender Cable (J)
connection (if equipped with a multi-pole modular connector) in accordance with Connexion
Installation Instructions, PD2188.
b) If the AFB is provided with stripped wire leads on the Extender Cable (J), wire into the intended
location per national and local electrical codes.
c) Apply a ¼ inch (6.3 mm) thick continuous bead of electrical grade type RTV silicone compound
completely around the perimeter on the underside of the Trim Ring (B).
5) Insert the AFB into the access fl oor, and then rotate the two Hold-Down Screws (D) clockwise to
restrain the AFB in the access fl oor. Close Cover (C).
FIELD-WIRED ACCESS FLOOR BOX (AFB) INSTALLATION INTO ACCESS FLOOR:
1. Cut a 10.38-inch square (264 mm square) opening (H) in the access fl oor panel (I), as shown in
the exploded view.
NOTICE: Always verify the location of the AFB's prior to cutting the access fl oor panel (I). Save
removed carpet for use on Cover (C).
Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
185 Plains Road
Milford, CT 06461-2420
(203) 882-4800
PD1863
(Page 1)
07/09
PRINTED IN USA
BOÎTE DE FAUX-PLANCHER
(série AFB, série HBLAFB)
Directives de montage
English
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
ATTENTION – Lorsqu'une boîte de faux-plancher est utilisée avec une boîte de coulée
pour installation dans le béton, les couvercles pour béton temporaires servent seulement à empêcher
les résidus de béton de pénétrer dans la boîte de faux-plancher pendant la coulée et ne conviennent
pas pour supporter les charges. Les remplacer immédiatement par un rebord/couvercle permanent
après la solidifi cation du béton.
ATTENTION – Doit être installé par un électricien qualifi é conformément aux codes de l'électricité
nationaux et locaux et aux normes TIA/EIA.
ATTENTION – RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Débrancher le circuit avant de procéder au montage.
Ne jamais câbler des composants électriques dans un circuit sous tension.
ATTENTION – S'assurer de séparer les applications énergie des applications données/communications.
ATTENTION – S'assurer que le type et les caractéristiques nominales de tous les dispositifs installés
conviennent à l'application. Monter les dispositifs conformément aux directives du fabricant.
AVIS – Les orifi ces des pattes de montage taraudées des dispositifs IDALT, limiteurs de surtension et
Style Line
et leurs boîtiers doivent être agrandis parce que les orifi ces taraudés nuisent aux vis de
MD
montage des plaques frontales ce qui peut entraîner le bris de ces vis. Par conséquent, percer des
trous de 4,76 mm de diamètre dans ces pattes.
ATTENTION – Utiliser des plaques frontales qui conviennent aux dispositifs utilisés. Fixer une plaque
pleine lorsque aucun dispositif n'est installé. Les plaques frontales sont vendues séparément.
AVIS - Couper les côtés (G) des plaques frontales Hubbell, numéros de catalogue HBLIMFSBK,
HBLIMFSGY, HBLIMFSI, HBLIMFSWA, et ceux des plaques Ortronics, numéros de catalogue
HBLOR306SBK, HBLOR306SGY, HBLOR306SI, HBLOR306SWA avant de les installer.
AVIS - Utiliser uniquement un mastic de silicone isolant transparent de type RTV.
AVIS – L'utilisation des produits du système de connexion des zones de distribution de Hubbell requiert
de consulter le PD2188 pour les directives de connexion.
INSTALLATION D'UNE BOÎTE DE FAUX-PLANCHER PRÉCÂBLÉE DANS UN FAUX-PLANCHER
1) Couper une ouverture (H) de 261 mm² dans le panneau (l) du faux-plancher conformément à la
vue éclatée.
AVIS –Toujours vérifi er l'emplacement de la boîte avant de couper le panneau (I) dans le faux-plancher.
Conserver le morceau de tapis pour le couvercle (C).
2) Déterminer l'orientation appropriée de la boîte puis l'insérer dans le faux-plancher.
3) Retirer temporairement la boîte du faux-plancher et tourner les deux vis de levage (E) pour un
ajustement complémentaire dans le cas d'un revêtement de sol extrêmement épais ou mince.
4) Une fois la boîte correctement positionnée et ajustée :
a) Retirer temporairement la boîte du faux-plancher et effectuer la connexion du câble de
prolongation (J) (si doté d'un connecteur modulaire multipolaire) conformément aux directives
du PD2188.
b) Lorsque la boîte comprend des fi ls dénudés à l'extrémité du câble de prolongation J, les raccorder
aux endroits appropriés selon les codes d'électricité nationaux et locaux.
c) Appliquer un cordon continu de 6 mm de pâte à calfeutrer à la silicone de type RTV pour
applications électriques sur tout le périmètre intérieur du rebord (B).
5) Insérer la boîte dans le faux-plancher et visser les deux vis de retenue (D) dans le sens des aiguilles
d'une montre pour assujettir la boîte dans le faux-plancher. Fermer le couvercle (C).
INSTALLATION D'UNE BOÎTE DE FAUX-PLANCHER CÂBLÉE SUR PLACE DANS UN FAUX-
PLANCHER
1. Couper une ouverture (H) de 264 mm² dans le panneau (l) du faux-plancher conformément à l'illustration.
AVIS - Toujours vérifi er l'emplacement de la boîte avant de couper le panneau (I) dans le faux-plancher.
Conserver le morceau de tapis pour le couvercle (C).
CAJA DE ACCESO EN EL PISO
(serie AFB, serie HBLAFB)
Instrucciones de instalación
Français
INFORMACIÓN GENERAL
¡CUIDADO!: Si se usa una caja de acceso en el piso junto con un molde de colada para
instalación en hormigón, las tapas de hormigón transitorias sólo están destinadas a evitar que entren
residuos de hormigón en la caja durante la colada y no a resistir cargas. Las tapas de hormigón transitorias
deben ser reemplazadas por rebordes y tapas permanentes una vez que el hormigón haya fraguado.
¡CUIDADO!: Para ser instalada por un electricista competente de conformidad con los códigos eléctricos
nacionales y locales, y con las normas TIA/EIA.
¡CUIDADO!: Riesgo de choque eléctrico. Desconectar la corriente antes de la instalación. No conectar
nunca componentes eléctricos en un circuito energizado.
¡CUIDADO!: Asegurarse de que las aplicaciones para datos/comunicaciones queden separadas de
los cables de energía.
¡CUIDADO!: Verifi car que todos los dispositivos instalados sean del tipo y las características nominales
apropiados para la aplicación. Instalar todos los dispositivos según las instrucciones del fabricante.
AVISO: Los orifi cios roscados en los dispositivos GFCI, supresores de picos y Style Line
marcos con pestañas de fi jación roscadas sobre el bastidor del dispositivo deben ser agrandados,
porque los orifi cios roscados interfi eren con los tornillos de fi jación de la placa de cobertura y pueden
quebrarlos. Por lo tanto, hay que taladrar con cuidado los dos orifi cios roscados en esas pestañas
hasta un diámetro de 4,7 mm.
¡CUIDADO!: Aplicar las placas de cobertura apropiadas para los dispositivos que se utilicen. Donde
no haya ningún dispositivo instalado, usar placas de cobertura ciegas. Las placas de cobertura se
venden por separado.
AVISO: Cortar las paredes laterales de las placas de cobertura Hubbell, números de catálogo
HBLIMFSBK, HBLIMFSGY, HBLIMFSI, HBLIMFSWA y Ortronics, números de catálogo HBLOR306SBK,
HBLOR306SGY, HBLOR306SI, HBLOR306SWA, antes de su instalación.
AVISO: Usar solamente sellador de silicona transparente de tipo RTV.
AVISO: Cuando se utilicen productos del sistema de distribución por zonas de conexión de Hubbell,
ver las Instrucciones de instalación de conexiones, PD2188.
INSTALACIÓN DE LA CAJA DE ACCESO EN EL PISO PRECABLEADA EN EL ACCESO EN EL PISO
1) Cortar una abertura cuadrada (H) de 26 cm de lado en el panel del acceso en el piso (I), como
se muestra en la fi gura ampliada.
AVISO: Verifi car siempre la ubicación de la caja antes de cortar el panel del acceso en el piso (I).
Conservar la alfombra retirada para usarla sobre la tapa (C).
2) Determinar la orientación correcta de la caja e insertarla en el acceso en el piso.
3) Pueden lograrse ajustes adicionales para pisos de baldosa extremadamente gruesos o delgados retirando
transitoriamente la caja del acceso en el piso y haciendo girar los dos criques de tornillo (E).
4) Después de asegurarse de que la caja está correctamente colocada y ajustada:
a) Retirar transitoriamente la caja del acceso en el piso y hacer la conexión completa del cable
de extensión (J) (si equipado con un conector modular multipolos) según las Instrucciones de
instalación de conexiones, PD2188.
b) Cuando la tapa tiene conductores desnudos al extremo del cable de extensión (J), conectarlos
en lugares apropiados de acuerdo con los códigos eléctricos nacionales y locales.
c) Aplicar un cordón continuo de compuesto de silicona de tipo RTV para uso eléctrico de 6 mm
de espesor completamente alrededor del perímetro por la parte inferior del reborde (B).
5) Insertar la caja en el acceso en el piso y luego hacer girar los dos tornillos de anclaje (D) en el sentido
de las agujas del reloj, para mantener la caja dentro del acceso en el piso. Cerrar la tapa (C).
INSTALACIÓN DE LA CAJA DE ACCESO EN EL PISO CON CABLEADO DE CAMPO EN EL
ACCESO EN EL PISO:
1. Cortar una abertura cuadrada (H) de 264 mm² de lado en el acceso en el piso (I), como se muestra
en la fi gura ampliada.
Español
MR
y en los
®