19. Do not use or store the earphones near to a vehicle airbag due to risk of injury. Hereby Jays AB declares that this product is in compliance with the essential 20. Do not use earphones while driving, jogging or walking through requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and all traffic areas.
Please consult your local waste disposal device and select “JAYS a-Six Wireless”. The blinking LED will turn off upon a authority for guidance on how to properly recycle or dispose of successful connection followed by a short audio beep.
Gå med vanligt hushållsavfall. Vänligen kontakta dina lokala myndigheter till Bluetooth® inställningar på din enhet och välj “JAYS a-Six Wireless”. När för råd om hur du lämpligen återvinner eller slänger produkten.
3 secondes. de cette garantie, votre produit Jays AB devra être neuf et n’avoir jamais été utilisé à cette date d’achat. Jays AB garantit que le produit est libre de Reconnexion et appariement supplémentaire vices de matériaux, conception et main d’œuvre au moment de sa vente à...
El producto original Jays Group AB tiene una garantía de doce (12) meses 3 segundos. desde la fecha de compra, siempre y cuando se trate de un producto Jays Group AB nuevo, sin usar y limitado al comprador original. Jays Group AB Volver a conectar y emparejar otros dispositivos garantiza que el producto no tiene defectos de materiales, diseño o mano...
Beschränkte Herstellergarantie Beim nächsten Einschalten werden die Kopfhörer automatisch versuchen, Ihr Original- Jays Group AB Produkt ist für den Erstkäufer ab dem Datum des die Verbindung mit dem zuletzt benutzten Gerät wiederherzustellen. Falls Kaufs eines brandneuen, unbenutzten Jays Group AB Produkts durch eine dieses nicht gefunden wird oder Sie die Verbindung manuell durch Ihr Gerät...
Garanzia limitata del fabbricante Per lo spegnimento, tenere premuto il pulsante centrale per 3 secondi. Il prodotto originale Jays Group AB è coperto da una garanzia di dodici (12) mesi che decorre dalla data di acquisto del prodotto nuovo e inutilizzato Jays Ricollegamento e abbinamento aggiuntivo Group AB acquistato presso l’acquirente originale.
Página 9
電源のオン/オフおよびペアリング 環境上の情報 電源をオンにするには、 中央のボタンを3秒間押し続けてください。 音声アシスタン 本製品は WEEE指令(2012/19/EU)を含むがこれに限定されず国際的な トが現在のバッテリー状態を案内します。 ペアリングモードが自動的に開始します。 指令に適合します。 正常な家庭廃棄物と共に処分しないこと。 本製品を これはLEDが低速で点滅することで判ります。 お使いのデバイス上のBluetooth®設 適切に再利用または処分する方法についてのガイダンスは地域の廃棄 定を表示し、 「 JAYS a-Sixワイヤレス」 を選択してください。 接続が正常に完了すれば 物処理局に相談してください。 LEDの点滅が消え、 続いて短いオーディオ信号音が聞こえます。 電源をオフにするには、 中央のボタンを3秒間押し続けてください。 メーカーの限定保証 お客様のJays Group AB 製品は新品で元の購入者により未使用のJays Group AB 製品の購入日から12か月が保証対象期間です。 Jays Group AB は、 購入者へ販売さ 再接続および追加ペアリング...
Página 10
中文 入門指南 法律與保修 通電/斷電與配對 環境資訊 要開啟電源,請按住中央按鈕3秒鐘。語音助手將通報當前的電池狀態。隨後 本產品符合國際指令,包括但不限於廢棄電子電氣設備指令 (2012/19 / EU)。請勿與一般的生活垃圾一併拋棄。請諮詢您當 ® 將自動啟動配對模式。LED燈會緩慢閃爍指示。請轉到設備上的藍牙 設置, 然後選擇“JAYS a-Six Wireless”。閃爍的LED在成功連接後將關閉,然後響 地的廢物處置機構,以瞭解如何正確回收或處置本產品。 起短暫的蜂鳴聲。 要斷開電源,請按住中央按鈕3秒鐘。 製造商的有限保修 自原購買者購買全新、未使用過的Jays AB產品之日起,您的正版Jays Group AB 產品將享有十二(12)個月的保修期。Jays Group AB 保證向買方出售的產品沒 重新連接和再次配對 有任何在材料、設計和工藝上缺陷。若果您在提出保修索賠時無法提交收據, 您下次開啟電源時,耳機將自動嘗試重新連接到最近使用過的設備。如果未找 您可能需要支付維修費用。購買證明必須明確說明購買日期、產品名稱以及授 到,請嘗試手動斷開與設備的連接,配對模式將自動重新開啟。要強制啟動配對 權經銷商的詳細資訊 模式,請在關閉狀態下按住中央按鈕5秒鐘。 後續轉售或更換產品,並不能延長或更新保修期。本有限保修不影響您在相關國 家或地區法律下享有的銷售消費性電子產品合法權利。在有限保修索賠中被更換 的缺陷部件,應為Jays Group AB 的財產。...
Página 11
전원을 끄려면 가운데 버튼을 3초 동안 누릅니다. Jays Group AB 정품은 원구입자가 사용되지 않은 신제품을 구입한 날로부터 12 개월 동안 보증을 받을 수 있습니다. Jays Group AB는 판매 시 제품의 자재, 설 재연결 및 추가 페어링 계, 공정에 결함이 없다는 것을 보증합니다. 보증을 요청할 때 영수증을 제출할...
Página 12
Jays Group AB Åsögatan 121, 116 24 Stockholm, Sweden www.jaysheadphones.com @jaysheadphones facebook.com/jays @jaysheadphones Version 1.0 | Please visit www.jaysheadphones.com for latest manual version.