Reinigung Und Wartung; Précautions Particulières De Sécurité - Concept TM4810 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 30
DE
6. Nach Beendigung des Schlagens ist das Gerät auszuschalten. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus.
7. Lösen Sie den Schlagbesenaufsatz durch Umdrehung (Abb. 3) und spülen Sie diesen sofort unter fließendem Wasser
ab. Achten Sie darauf, dass Wasser nicht in den Innenraum des Aufsatzes im Bereich der Antriebswelle durchdringt.
Wenn es trotzdem geschieht, lassen Sie den Schlagbesenaufsatz abtrocknen, und tropfen Sie ein paar Tropfen des
Speiseöls in den Bereich der Antriebswelle, um einen leichteren Gang des Lagers des Schlagbesenaufsatzes zu
gewährleisten.

REINIGUNG UND WARTUNG

Vor der Reinigung und nach dem Gebrauch ist das Gerät auszuschalten und von der Steckdose zu trennen.
Der Körper des Geräts ist mit einem feuchten Tuch zu reinigen.
Benutzen Sie zur Reinigung keinen Drahtschwamm, keine Scheuermittel und keine Lösungsmittel.
Die Getriebe dürfen nicht in Berührung mit Wasser kommen! Sie sind nur mit einem feuchten Tuch abzuwischen.
Tauchen Sie den Stabaufsatz nicht ins Wasser! Waschen Sie diesen nur ab. Achten Sie darauf, dass Wasser nicht in
den Innenraum des Aufsatzes im Bereich der Antriebswelle durchdringt. Wenn es trotzdem geschieht, lassen Sie den
Stabaufsatz austrocknen, und tropfen Sie ein paar Tropfen des Speiseöls in den Bereich der Antriebswelle, um einen
leichteren Gang des Lagers des Stabaufsatzes zu gewährleisten.
Die Behälter und die Zerkleinerungsmesser sind im warmen Wasser mit Reinigungsmittel abzuwaschen und im sauberen
Wasser abzuspülen, oder sie können in der Geschirrspülmaschine gespült werden.
Bei der Verarbeitung von Lebensmitteln mit höherem Farbstoffgehalt (z.B. Karotte) können bestimmte Kunststoffteile
verfärbt werden. Um die entstandene Verfärbung zu beheben, bestreichen Sie diese Teile vor dem Spülen mit Pflanzenöl
und lassen Sie es ein paar Minuten einwirken.
Die Garantiebedingungen beziehen sich auf solche Mängel nicht, die auf unsachgemäße oder mangelhafte
Wartung zurückzuführen sind.
SERVICE
Eine umfangreiche Wartung oder Reparatur, die einen Eingriff in die inneren Teile des Gerätes erfordert, ist durch einen
Fachservice durchzuführen.
UMWELTSCHUTZ
• Bevorzugen Sie das Recyceln von Verpackungen und Altgeräten.
• Der Gerätekarton kann als sortiertes Altmaterial entsorgt werden.
• Die Polyäthylentüten (PE) geben Sie zur Sammlung des Materials zum Recyceln ab.
Recycling des Gerätes am Ende seiner Lebensdauer
Dieses Gerät ist im Einklang mit der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Das Symbol am Produkt oder an dessen Verpackung gibt an,
dass dieses Produkt nicht in den Haushaltsabfall gehört. Es ist auf eine Sammelstelle zum Recyceln
der elektrischen und elektronischen Anlagen zu bringen. Durch die Sicherstellung der korrekten
Entsorgung dieses Produktes helfen Sie, negative Konsequenzen für die Umwelt und die Gesundheit
der Menschen zu verhindern, die durch die unsachgemäße Entsorgung dieses Produktes verursacht
würden. Die Entsorgung muss im Einklang mit den Vorschriften für die Abfallbehandlung durchgeführt
werden. Ausführlichere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei der zuständigen
örtlichen Behörde, dem Dienstleister für Entsorgung von Haushaltsabfall oder in dem Geschäft, wo Sie
das Produkt gekauft haben.
Dieses Produkt erfüllt sämtliche Grundanforderungen der EU-Richtlinien, die sich darauf beziehen.
Die Änderungen im Text, im Design und in den technischen Spezifizierungen können ohne vorherigen Hinweis geändert
werden, und wir behalten uns das Recht auf deren Änderungen vor.
44
MERCI
Nous vous remercions d'avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu'il vous apportera votre
entière satisfaction pendant son utilisation.
Lire attentivement le manuel d'emploi avant la première utilisation et le conserver. Faire prendre connaissance du
manuel d'emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit.
Tension
Puissance
Niveau de nuisance sonore avec pied mixeur
Niveau sonore avec hachoir (pour le modèle
TM 4820 seulement)
Niveau sonore avec fouet (pour le modèle TM
4820 seulement)
Le niveau de nuisance sonore déclaré représente le niveau de puissance acoustique A qui se rapporte à la puissance
acoustique de référence de 1 pW.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE SÉCURITÉ
• Ne jamais utiliser l'appareil autrement que prévu dans le manuel
d'emploi.
• Enlever tous les emballages et autres éléments de marketing avant la
première utilisation.
• S'assurer que la tension de secteur correspond bien à celle marquée sur
la plaque signalétique figurant sous l'appareil.
• Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance s'il est en marche, le cas
échéant lorsqu'il est branché dans une prise secteur.
• Assurez-vous que la surface soit stable et insensible à la chaleur, éloignée
de toutes sources de chaleur.
• Débrancher l'appareil s'il n'est pas utilisé.
• Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher, mais saisir
la fiche et la tirer délicatement.
• Ne pas permettre aux enfants ou aux personnes de capacités mentales
réduites de manipuler l'appareil ou le mettre hors leur portée.
• Des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance du
mode d'emploi ne doivent manipuler l'appareil que sous la surveillance
TM4810 | TM4820
TM4810 | TM4820
Caractéristiques techniques
220–240 V ~ 50 Hz
Temps de fonctionnement
continu avec pied mixeur
600 W
57 dB(A)
Temps de fonctionnement
continu avec fouet (pour le
78,9 dB(A)
modèle TM 4820 seulement)
69 dB(A)
Temps de fonctionnement
continu avec fouet (pour le
modèle TM 4820 seulement)
FR
2 min
1 min
3 min
45

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tm4820

Tabla de contenido