Página 2
English ........03 Español ........11 Français ........19...
Página 3
Welcome Guide • English Contents: Before getting started, ensure the package contains the following components: Part • One (1) Lock Body • One (1) Latch • One (1) Strike Plate • Two (2) Keys • Two (2) Phillips head wood screws for latch plate •...
IMPORTANT SAFEGUARDS Read these instructions carefully and retain them for future use. If this product is passed to a third party, then these instructions must be included. Before First Use • Check for transport damage. Risk of suffocation! Keep any packaging DANGER materials away from children –...
Página 5
Step 2: DRILL HOLES Interior Drill a 2-1/18" (54 mm) holes through door face as marked • for the dead bolt. Drill a 1" (25 mm) hole as marked for the latch. • DRILL THE 2-1/8” (54mm) HOLE FROM BOTH NOTICE SIDES TO AVOID SPLITTING WOOD.
Página 6
Step 3: INSTALL LATCH Insert latch in hole keeping it parallel to face of door. • Outline face plate with pencil and remove latch. • Chisel 1/8" (3 mm) deep or until latch face is flush with door • edge. Insert deadbolt latch and tighten screws.
Página 7
Step 4: INSTALL STRIKER PLATE Close door to mark horizontal center line of strike. • Measure one half of door thickness from door stop to mark • vertical center line of strike. Drill 1" (25.4mm) hole, 1/2" (12.7mm) deep at intersection of horizontal and vertical center lines. Chisel out door jamb 1/16"...
Página 8
Step 5: INSTALL EXTERIOR MECHANISM TORQUE BLADE SHOULD BE HORIZONTALLY INSERTED INTO LATCH CRANK Insert cylinder in decorative trim and press against door • making certain the stem and tail piece are properly positioned in latch hole. Step 6: INSTALL INTERIOR MECHANISM TURN PIECE TORQUE BLADE...
Página 9
Cleaning and Maintenance Cleaning • To clean, wipe with a soft, slightly moist cloth. • Never use corrosive detergents, wire brushes, abrasive scourers, metal or sharp utensils to clean the product. Maintenance • Check the components regularly to make sure all screws and bolts are tightened.
Warranty Information To obtain a copy of the warranty for this product: US: Visit amazon.com/AmazonCommercial/Warranty US: +1-866-216-1072 Feedback and Help Love it? Hate it? Let us know with a customer review. AmazonBasics is committed to delivering customer-driven products that live up to your high standards. We encourage you to write a review sharing your experiences with the product.
Página 11
Guía de Bienvenida • Español Contenido: Antes de empezar, asegúrese de que el paquete contenga los siguientes componentes: • Un (1) cuerpo de cerradura • Un (1) seguro • Una (1) placa de impacto • Dos (2) llaves • Dos (2) tornillos de madera con cabeza Phillips para la placadel seguro •...
PRECAUCIONES IMPORTANTES Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para usarlas más adelante. En caso de entregar este producto a un tercero, también se deben incluir estas instrucciones. Antes de usar por primera vez • Revise por si hay daños ocurridos en el transporte. ¡Riesgo de asfixia! Mantenga los materiales PELIGRO de empaque lejos de los niños, ya que estos...
Paso 2: PERFORACIÓN DE LOS ORIFICIOS Interior AGUJERO DE 54 mm (2-1/8") AGUJERO DE 1"(25 mm) Perfore orificios de 2-1/18 pulgadas (54 mm) en la puerta • siguiendo las marcas del cerrojo dormido. Perfore un orificio de 1 pulgada (25 mm) siguiendo las marcas •...
Paso 3: INSTALACIÓN DEL SEGURO Inserte el seguro en el orificio manteniéndolo paralelo a la cara • de la puerta. Marque la placa frontal usando un lápiz y saque el seguro. • Cincele 1/8 pulgadas (3 mm) de profundidad o hasta que la •...
Paso 4: INSTALACIÓN DE LA PLACA DE IMPACTO JAMBA Cierre la puerta para marcar la línea central de impacto horizontal. • Mida la mitad del grosor de la puerta desde el tope de la puerta • para marcar la línea central de impacto. Perfore un orificio de 1 pulgada (25,4 mm), 1/2 pulgadas (12,7 mm) de profundidad en la intersección de la línea central vertical y horizontal.
Paso 5: INSTALACIÓN DEL MECANISMO EXTERIOR LA LÁMINA DE TORQUE DEBE INSERTARSE HORIZONTALMENTE EN LA MANIVELA DEL SEGURO Inserte el cilindro en el borde decorativo y presione contra • la puerta, asegurándose de que el vástago y la pieza de cola queden correctamente colocados en el orificio del seguro.
Página 17
Limpieza y mantenimiento Limpieza • Para limpiar el producto, use un paño suave y levemente humedecido. • Jamás use detergentes corrosivos, cepillos de alambre, escobillas abrasivas, ni utensilios metálicos o afilados para limpiar el producto. Mantenimiento • Revise regularmente los componentes para asegurarse de que todos los tornillos y pernos estén apretados.
Información sobre la garantía Para obtener una copia de la garantía de este producto: US: Visite amazon.com/AmazonBasics/Warranty US: +1-866-216-1072 Comentarios y ayuda ¿Le encantó? ¿No le gustó? Háganoslo saber con un comentario del cliente. En AmazonBasics estamos comprometidos con entregar a nuestros clientes productos que cumplan con sus altos estándares.
Página 19
Guide de Bienvenue • Français Table des matières : Avant de commencer, assurez-vous que l’emballage comporte les composants suivants : Piè • Un (1) Corps De Serrure • Une (1) Clenche • Une (1) Gâche • Deux (2) Clés • Deux (2) Vis à...
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire attentivement les présentes instructions et les conserver afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. En cas de cession de ce produit à un tiers, les présentes instructions doivent également lui être remises. Avant la première utilisation •...
Página 21
Étape 2 : PERÇAGE DE TROUS Intérieur TROU DE 2-1/8"(54mm) TROU DE 1"(25mm) Percez des trous de 2-1/18 po (54 mm) à travers la façade • de la porte aux poins marqués pour le pêne dormant. Percez un trou de 1 po (25 mm) au point marqué pour la •...
Página 22
Étape 3 : INSTALLEZ LA CLENCHE Insérez la clenche dans le trou en la maintenant parallèle à la • façade de la porte. Tracez le contour de la têtière au crayon, puis retirez la clenche. • Ciselez 1/8 po (3 mm) de profondeur ou jusqu'à ce que l'avant •...
Página 23
Étape 4 : INSTALLEZ LA GÂCHE MONTANT Fermez la porte afin de marquer la ligne médiane horizontale de • la gâche. Mesurez la moitié de l'épaisseur de la porte à partir de la butée • pour marquer la ligne médiane verticale de la gâche. Percez un trou de 1 po (25,4 mm) et de 1/2 po (12,7 mm) de profondeur à...
Página 24
Étape 5 : INSTALLEZ LE MÉCANISME EXTÉRIEUR LA PALE DE COUPLE DOIT ÊTRE INSÉRÉE HORIZONTALEMENT DANS LA MANIVELLE DE LA CLENCHE Insérez le cylindre dans la garniture de décoration, puis • appuyez-les contre la porte en vous assurant que la tige et la pièce d’extrémité...
Página 25
Nettoyage et Entretien Nettoyage • Pour nettoyer le produit, essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux et légèrement humide. • Ne jamais utiliser de détergents corrosifs, de brosses métalliques, de tampons abrasifs ou d'ustensiles tranchants ou en métal pour nettoyer le produit. Entretien •...
Informations Relatives à La Garantie Pour vous procurer une copie de la garantie couvrant ce produit : ÉTATS-UNIS : Veuillez vous rendre sur : amazon.com /AmazonCommercial/Warranty ÉTATS-UNIS : +1-866-216-1072 Rétroaction et Aide L’appréciez-vous ? Le ou la détestez-vous ? Faites-le nous savoir grâce à...