Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

TC 4
TC 4
Maxi
65 kg / 143 lbs
130 kg
168 x 81 x 140 cm
286 lbs
40 min
66 x 32 x 55 in

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Domyos TC4 8226449

  • Página 1 TC 4 TC 4 Maxi 65 kg / 143 lbs 130 kg 168 x 81 x 140 cm 286 lbs 40 min 66 x 32 x 55 in...
  • Página 2 Handrails Console Safety key Master switch Barres de maintien Clé de sécurité Interrupteur principal Console Barras de sujeción Llave de seguridad Interruptor principal Consola Haltestangen Konsole Sicherheitsschlüssel Hauptschalter Barre di tenuta Console Chiave di sicurezza Interruttore principale Steunstangen Veiligheidssleutel Hoofdschakelaar Console Barras de suporte Chave de segurança...
  • Página 3 40 min...
  • Página 13 SAFETY SÉCURITÉ SEGURIDAD SICHERHEIT SICUREZZA VEILIGHEID SEGURANÇA BEZPIECZEŃSTWO BIZTONSÁG МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ SIGURANŢĂ SÄKERHETSANVISN INGAR БЕЗОПАСНСТ GÜVENLİK 200 cm 79 in 100 cm 39 in...
  • Página 14 The folding, unfolding and storage operations are done with the treadmill switched off and disconnected. The incline of your treadmill must be set at 0%. / Les opérations de pliage, dépliage et rangement se font avec le tapis arrêté et débranché. L’inclinaison de votre tapis doit être à 0%. / Las operaciones de plegado, desplegado y desplazamiento deben efectuarse con la cinta apagada y desenchufada. La inclinación de la cinta debe situarse al 0 %.
  • Página 15: Zalecenia Ogólne

    Wybrałeś produkt marki DOMYOS i dziękujemy Ci za okazane zaufanie. Niezależnie od tego czy jesteś początkującym czy zaawansowanym sportowcem DOMYOS jest Twoim sprzymierzeńcem w zakresie dbania o formę czy rozwijania swej kondycji fizycznej. Nasze zespoły wkładają duży wysiłek w tworzenie najlepszych produktów. Jeśli jednak masz jakiekolwiek uwagi, sugestie lub pytania, pozostajemy do Twojej dyspozycji na stronie DOMYOS.COM Znajdziesz tam także wskazówki...
  • Página 16 * Przytrzymanie wciśniętego przycisku umożliwia modyfikowanie prędkości w krokach po 0,5 km/godz. (0,5 mi/godz.). Programy: Urządzenie DOMYOS TC4 proponuje 16 gotowych programów o różnych ustawieniach prędkości i nachylenia bieżni. Programy są dzielone na wiele segmentów. Każdemu segmentowi odpowiada odrębne ustawienie prędkości i nachylenia. Uwaga: 2 kolejne segmenty mogą...
  • Página 17 Wybór programów: - Programy KALORIE (od 1 do 8): Wcisnąć przycisk «PROGRAMY KALORIE» (E) aż do wybrania odpowiedniego programu. - Programy WYCZYNOWE (od 9 do 16): Wcisnąć przycisk «PROGRAMY WYCZYNOWE» (F) aż do wybrania odpowiedniego programu. - Wcisnąć przycisk «START / PAUZA» (A), aby rozpocząć wybrany program. - Wcisnąć...
  • Página 18: Rozwiązywanie Problemów

    Regulacja naprężenia taśmy bieżni treningowej: Taśma bieżni stanowi część zużywalną, która w miarę upływu czasu rozluźnia się. Należy naprężać taśmę, kiedy tylko zaczyna się ślizgać (uczucie poślizgu lub nierównomierna prędkość). 1 - Przekręcić 2 śruby regulacyjne o pół obrotu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. 2 - W razie konieczności należy powtórzyć...
  • Página 19 „pobudza” krążenie krwi. GWARANCJA HANDLOWA W normalnych warunkach użytkowania, DOMYOS udziela 5-letniej gwarancji na elementy struktury i 2-letniej na pozostałe części, licząc od daty zakupu, przy czym decyduje data na paragonie. Zobowiązania DOMYOS w ramach gwarancji ograniczają się do wymiany lub naprawy urządzenia zgodnie z uznaniem DOMYOS.
  • Página 20 EN 55014-2:1997+A1, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:1995+A1+A2, EN957-6. EN957-1, EN957-6. Marcq-en-Barœul, July 1st 2012 Marcq-en-Barœul, den 1. Juli 2012 Philippe BERNADAT, DOMYOS Universe Manager Philippe BERNADAT, Direktor Bereich DOMYOS DOMYOS, 1 av. des Olympiades DOMYOS, 1 av. des Olympiades 59 700 MARCQ-EN-BARŒUL, FRANCE 59 700 MARCQ-EN-BARŒUL, FRANCE...
  • Página 21 2:1997+A1, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:1995+A1+A2, EN957-1, EN957-6. EN957-6. Marcq-en-Barœul, 2012. Július 1. Marcq-en-Barœul, 1. júla 2012 Philippe BERNADAT, A DOMYOS Univers igazgatója Philippe BERNADAT, Riaditeľ oddelenia DOMYOS DOMYOS, 1 av. des Olympiades DOMYOS, 1 av. des Olympiades 59 700 MARCQ-EN-BARŒUL, FRANCE...
  • Página 22 1:2000+A1+A2, EN 55014-2:1997+A1, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3- Marcq-en-Barœul, 2012 7 1 3:1995+A1+A2, EN957-1, EN957-6. Philippe BERNADAT, DOMYOS DOMYOS, 1 av. des Olympiades Marcq-en-Barœul, 1 Юли 2012 r. 59 700 MARCQ-EN-BARŒUL, FRANCE Philippe BERNADAT, Директор «Светът на DOMYOS» DOMYOS, 1 av. des Olympiades 59 700 MARCQ-EN-BARŒUL, FRANCE...
  • Página 23 59 665 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE : DOMYOS TC4 : 8233879 : 1580.250 2006/42/CE 2006/95/CE 2004/108/CE EN 60335-1:2003 A1+A11+A12+A2, EN 55014-1:2000+A1+A2, EN 55014-2:1997+A1, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:1995+A1+A2, EN957-1, EN957-6 Marcq-en-Barœul, 2012 7 1 Philippe BERNADAT, DOMYOS DOMYOS, 1 av. des Olympiades 59 700 MARCQ-EN-BARŒUL, FRANCE...
  • Página 27 Precisa de assistência? OSTATNÉ KRAJINY http://services.domyos-fitness.com/ Contacte-nos através do site da Potrebujete asistenciu? (coût d'une connexion internet) ou Internet http://services.domyos- Nájdite si nás na internetových http://services.domyos-fitness.com/ présentez-vous à l'accueil d'un fitness.com/ (custo de uma ligação à stránkach http://services.domyos- magasin de l'enseigne où vous avez Internet) ou dirija-se à...
  • Página 28 TC 4 Original instructions to be kept Notice originale à conserver Conserve estas instrucciones originales Originalanleitung für Ihre Unterlagen Istruzioni originali da conservare De oorspronkelijke handleiding dient bewaard te worden Manual original a guardar Instrukcja obsługi do zachowania na przyszłość Tegye el az eredeti használati utasítást.