expérience avec les maquettes du modèle de procéder à la mise en marche avec l'aide d'un conducteur
expérimenté. • De manière générale, même en cas de dysfonctionnements et de pannes, il faut faire attention à
ce que la maquette ne blesse personne. • Toute réparation ou transformation du produit ne doit être effectuée
qu'avec des pièces d' o rigine. Dans le cas contraire, le modèle risquerait d' ê tre abîmé ou de présenter un danger.
• Afin de limiter les risques, toujours utiliser le modèle dans une position permettant un évitement rapide le cas
échéant. • Le modèle ne doit pas être utilisé dans l'eau salée. L'utilisation dans des eaux mouvantes n'est pas
recommandée, car le bateau pourrait être emporté en cas de dysfonctionnement.
Consignes de sécurité pour la télécommande : • Les piles rechargeables doivent être retirées de la
télécommande avant leur chargement. • Ne pas recharger les piles jetables. • Les piles rechargeables doivent
être rechargées en présence d'un adulte. • Ne pas mélanger des piles de type différent ou des piles neuves et
des piles usagées. • Seules les piles recommandées ou de même type peuvent être utilisées. • Pour la
télécommande, nous recommandons l'usage de piles alcalines au manganèse. Pour préserver l' e nvironnement,
les piles non-rechargeables de cette télécommande ou d'autres appareils électriques de la maison peuvent
être remplacées par des piles rechargeables (batteries). • Respecter la polarité indiquée (+ et -) lors de
l'insertion des piles. • Les piles vides doivent être retirées de la télécommande. • Ne pas court-circuiter les
bornes de raccordement. Retirer les piles de la télécommande si celle-ci n'est pas utilisée pendant une période
prolongée. • Dès que la télécommande ne fonctionne plus parfaitement, les piles doivent être remplacées par
des piles neuves ou rechargées.
NL
• Dit model is geschikt voor volwassenen en jongeren vanaf 8 jaar. Ouderlijk toezicht is vereist wanneer
jongeren met de model gevaren. • Dit model is geschikt voor gebruik binnenshuis en bij droog weer in de
open lucht. • Houd de handen, het gezicht en losse kleding uit de buurt van het model wanneer ermee wordt
gevaren. • Schakel de zender en het model uit wanneer ze niet worden gebruikt. • Verwijder de batterijen uit
de zender en de accu uit het model wanneer deze langere tijd niet worden gebruikt. • Houd het model steeds
in het oog, zodat u er niet de controle over verliest. Als het model onoplettend en zorgeloos wordt gebruikt, kan
aanmerkelijke schade het gevolg zijn. • Bewaar deze handleiding goed. • Het model mag uitsluitend volgens
de aanwijzingen in deze handleiding worden gebruikt. • Rijd niet met het model in de buurt van personen,
dieren, open water en elektriciteitsleidingen. • Dit model is niet geschikt voor mensen met een lichamelijke
of geestelijke beperking. Wij adviseren personen zonder ervaring met modelvoertuigen om het model
onder leiding van een ervaren bestuurder te leren gebruiken. • In zijn algemeenheid moet ervoor worden
gezorgd, dat niemand gewond kan raken door de model, ook als er storingen optreden of de model defect
raakt. • Het product mag uitsluitend worden gerepareerd of gewijzigd met toegelaten, originele onderdelen. Het
model kan anders beschadigd raken of een gevaar vormen. • Bedien het model, om risico's te voorkomen, altijd
in een positie waarvanuit u eventueel snel kunt uitwijken. • Het model mag in principe niet in zout water
worden gebruikt. Ook raden wij af de boot op stromende wateren te gebruiken: de boot kan dan bij een evt.
storing wegdrijven.
Veiligheidsaanwijzingen met betrekking tot de zender: • Oplaadbare batterijen moeten voor het laden
uit de zender worden verwijderd. • Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen. •
Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van volwassenen worden opgeladen. • Gebruik geen
batterijen van verschillende typen of nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar. • Gebruik uitsluitend de
aanbevolen batterijen of batterijen van een gelijkwaardig type. • Voor de zender raden wij het gebruik van
alkali-mangaanbatterijen aan. Oplaadbare batterijen (accumulatoren) zijn een milieuvriendelijk alternatief
voor wegwerpbatterijen voor deze zender en andere huishoudelijke elektrische apparaten. • Plaats batterijen
altijd met de polen (+ en -) in de juiste richting. • Verwijder lege batterijen uit de zender. • De
aansluitklemmen/polen mogen niet worden kortgesloten. Verwijder de batterijen uit de zender wanneer
deze langere tijd niet wordt gebruikt. • Als de de zender niet goed meer werkt, moeten er nieuwe batterijen
worden geplaatst c.q. moeten de batterijen worden opgeladen.
• Este modelo está recomendado para mayores de 8 años. Durante su uso será necesaria la supervisión
ES
por parte de un adulto. • Este modelo es apropiado para usarse en espacios interiores y en el exterior con
tiempo seco. • Durante el funcionamiento se deben mantener alejadas las manos, la cara y prendas de
vestir holgadas del modelo. • Apague la emisora y el modelo cuando no los esté usando. • Saque las
baterías de la emisora y el vehículo cuando no los esté usando. • No pierda en ningún momento de vista
el modelo para
no perder el control sobre el mismo. Un uso sin la atención y el cuidado debidos puede ocasionar daños
considerables. • Guarde este manual para referencias futuras. • Solo se permite usar este modelo según
las instrucciones detalladas en este manual. • No conduzca el modelo cerca de personas, animales, zonas
acuáticas ni conducciones eléctricas. • Este modelo no es adecuado para personas con limitaciones físicas o
mentales. Recomendamos que las personas sin experiencia previa con modelo de radio control cuenten con
la ayuda de un conductor experimentado la primera vez que pongan en marcha el modelo. • Por norma se
debe prestar atención a que no exista el riesgo de provocar lesiones personales incluso en caso de fallos de
funcionamiento o defectos. • El producto solo se puede modificar o reparar con piezas originales
autorizadas. En caso contrario el modelo podría resultar dañado o entrañar algún peligro. • El modelo se
debe utilizar siempre desde una posición que permita apartarse rápidamente en caso necesario con el fin
de evitar riesgos. • Por norma está prohibido usar este modelo en agua salada. No se recomienda usar este
modelo en aguas con corriente, ya que en caso de fallo el producto podría derivar.
Instrucciones de seguridad relativas a la emisora: • Las baterías recargables deben sacarse de la emisora
antes de cargarlas. • Las baterías no recargables (pilas) no se deben recargar. • Las baterías recargables solo
deben recargarse bajo la supervisión de un adulto. • No se deben utilizar baterías de distinto tipo, ni tampoco
mezclar baterías nuevas y usadas. • Solo está permitido utilizar las baterías recomendadas o unas equivalentes.
• Recomendamos usar pilas alcalinas nuevas para la emisora. Las pilas no recargables que se utilizan en esta
emisora y otros aparatos eléctricos pueden sustituirse por baterías recargables respetuosas con el medio
ambiente. • Las baterías deben colocarse respetando la polaridad (+ y -). • Las baterías descargadas deben
sacarse de la emisora. • Bajo ninguna circunstancia se deben cortocircuitar los contactos. Saque las baterías
de la emisora cuando no vaya a utilizarse durante un periodo de tiempo prolongado. • En cuanto la emisora deje
de funcionar de forma fiable se deben cambiar las pilas o recargar las baterías.
• Questo modellino è adatto a ragazzi a partire dai 8 anni di età. Durante l'utilizzo è necessaria la presenza
I
dei genitori. • Questo modellino è progettato per essere utilizzato in interni e, solo su asciutto, in esterni.
• Tenere il viso, le mani e gli abiti lontani dal modellino durante l'uso. • Spegnere il radiocomando e il veicolo,
quando questo non viene utilizzato. • Rimuovere le batterie dal radiocomando e dal modellino quando non
vengono utilizzati. • Mantenere sempre il veicolo entro il proprio raggio visivo per evitare di perderne il
controllo. Un utilizzo scorretto e irresponsabile può causare danni anche gravi. • Rispettare queste istruzioni
per l'uso. • L'utilizzatore deve utilizzare questo modellino secondo le istruzioni per l'uso contenute in questo
manuale. • Non utilizzare il veicolo vicino a persone, animali, corsi d'acqua e linee elettriche. • Questo veicolo non
è adatto a persone con ridotte capacità motorie o mentali. Si consiglia alle persone prive di esperienza con i
modellino da modellismo sportivo di mettere in funzione il veicolo con la supervisione di un conducente esperto.
• In generale, assicurarsi che il modello non possa ferire persone verificando anche la presenza di problemi di
funzionamento e difetti. • Il prodotto deve essere riparato o modificato strutturalmente solo con ricambi
originali. In caso contrario il modellino potrebbe essere danneggiato o diventare pericoloso. • Per evitare rischi
utilizzare il modellino sempre in una posizione da cui possa facilmente essere schivato. • In linea generale il
modellino non deve essere messo in funzione in acqua salina. Si consiglia di evitare l'utilizzo in acque correnti,
poiché in caso di malfunzionamento la barca potrebbe andare alla deriva.
Istruzioni di sicurezza per il radiocomando: • Le batterie ricaricabili devono essere estratte dal
radio comando per la ricarica. • Non ricaricare batterie monouso. • Le batterie ricaricabili possono essere
ricaricate solo sotto la supervisione di un adulto. • Non utilizzare insieme tipi di batterie diversi e batterie
usate. • Utilizzare solo le batterie consigliate o un tipo simile. • Per il radiocomando si consigliano batterie
nuove alcaline/manganese. Le batterie monouso per questo radiocomando e per altri apparecchi elettrici
per uso domestico possono essere sostituite con batterie ricaricabili (accumulatori) per un maggior rispetto
dell'ambiente. • Inserire le batterie rispettando la giusta polarità (+ e -). • Le batterie scariche devono essere
rimosse dal radiocomando. • I morsetti di raccordo non devono essere cortocircuitati. Rimuovere le batterie
dal radiocomando, quando non vengono utilizzate per molto tempo. • Se improvvisamente il radiocomando
smette di funzionare, inserire nuove batterie e/o ricaricarle.
Wartung und Pflege / Maintenance and care / Entretien et soin /
Onderhoud en verzorging / Mantenimiento y cuidados / Cura e manuenzione
• Das Mini-Boot bitte nur mit einem sauberen, feuchten Tuch abwischen. • Mini-Boot und Batterien vor
D
direkter Sonneneinstrahlung und/oder direkter Wärmeeinwirkung schützen. • Die Fernsteuerung niemals mit
Wasser in Verbindung bringen, da dadurch die Elektronik beschädigt werden kann.
• Please only use a clean, damp cloth to wipe off the model. • Protect the model and batteries from direct
GB
sunlight and/or direct heat. • Never allow the remote control to come into contact with water, because the
electronics can be damaged as a result.
FR
• Nettoyer le modèle à l'aide d'un chiffon propre et humide. • Protéger le modèle et les piles de tout
rayonnement lumineux direct et/ou de toute source de chaleur directe. • Éviter tout contact de la
radiocommande avec l'eau, sous peine d'endommager ses composants électroniques.
• Neem het model alleen af met een schone, vochtige doek. • Voorkom blootstelling van het model en
NL
de accu aan direct zonlicht en/of inwerking van intense warmte. • Laat de zender niet in aanraking komen
met water; hierdoor kan de elektronica beschadigd raken.
• Utilice solo un paño limpio y suave para limpiar el modelo. • No exponga el modelo ni las baterías
ES
directamente a la luz solar ni fuentes de calor. • La emisora no debe entrar en contacto con agua, ya que en
caso contrario podría resultar dañada la electrónica.
• Pulire il modellino solo con un panno umido pulito! • Proteggere il modellino e le batterie dall'esposizione
IT
diretta alla luce solare e/o dall'effetto diretto del calore. •Non esporre il radiocomando all'umidità poiché questo
potrebbe comportare danni all'elettronica.