no formen parte del juguete. Juguete que requiere ser montado por
un adulto responsable. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los niños
jueguen sin supervisión de un adulto. Cualquier reclamación debe ir
acompañada con el justificante de compra (ticket de caja). La atadura
de plástico entre las piezas deberá quitarla un adulto con una herra-
mienta para evitar los bordes cortantes. El conjunto debe instalarse
en un suelo plano y horizontal. No instalarlo sobre suelos duros, estilo
hormigón o asfalto; si no convendría utilizar superficies amortiguado-
ras. Escoja un lugar no obstaculizado (deje al menos dos metros de
separación alrededor del producto) para que las funciones del juego
no se vean bloqueadas, sin verjas, garajes, casas, piscinas, ramas sus-
pendidas, canalizaciones ni cables eléctricos. Verificar regularmente y
al inicio de cada sesión de juego el estado del producto (montaje, pro-
tecciones, partes de plástico y/o eléctricas). Apretar de nuevo o volver
a fijar los elementos de seguridad y las partes principales si fuera ne-
cesario. Si se VARNINGerva algún defecto, no utilice el producto antes
de que este reparado. No respetar estas instrucciones podrían provo-
car una caída, vuelcos o deterioraciones diversas. Durante el período
hivernal no someta el juguete a choques violentos ya que podría
dañarlo. Toda modificación aportada al juguete de origen (por ejem-
plo, el añadido de un accesorio) debe ser efectuada conforme a las
instrucciones abastecidas por el minorista del juguete de origen. Los
componentes defectuosos deben ser reemplazados de acuerdo con
las instrucciones del fabricante. ¡ADVERTENCIA! Solo para uso domés-
tico. Apto para uso interior y exterior. Se aconseja guardar el producto
en un lugar protegido en caso de intemperies o durante el periodo
invernal para garantizar, principalmente, una mejor resistencia de los
colores. Limpie frecuentemente la bajada del tobogán con agua jabo-
nosa para disminuir la electricidad estática. Utilice únicamente agua
jabonosa. ¡ADVERTENCIA! El tobogán debe colocarse de tal forma que
la luz del sol no deslumbre al niño. Los daños resultantes de un fenó-
meno meteorológico (viento fuerte, tempestad, granizo, nieve...) no
quedan cubiertos por la garantía del fabricante. Póngase en contacto
con su compañía de seguros para tener en cuenta este riesgo.
PT
•Não use o escorrega perto de uma piscina. Existe o perigo de
afogamento! Informações importantes a guardar. Atenção! Para eli-
minar perigos ligados à embalagem (fixadores, películas de plástico,
ponteira de enchimento, ferramentas para montar o produto.etc.),
retire todos os elementos que não fazem parte do produto. Brinque-
do para ser montado por um adulto responsável. ATENÇÃO! Nunca
deixe uma criança brincar sem a supervisão de um adulto. Qualquer
reclamação deve ser acompanhado da prova de compra (talão de
caixa). As peças devem ser separadas por um adulto munido de uma
ferramenta para limar as arestas vivas, cortantes. O conjunto deve
ser instalado sobre solo liso e horizontal. Não proceder à sua instala-
ção em pavimentos duros, do tipo betão ou betume; caso contrário,
mostra-se adequado utilizar superfícies amortecedoras. Escolha um
local não obstruído (2 metros no mínimo em redor do produto), para
que as funções do jogo não sejam impedidas e a segurança seja asse-
gurada, sem vedações, garagens, casas, piscina, ramos suspensos,
canalizações nem cabos eléctricos. Verifique regularmente no início
de cada utilização o estado do produto (montagem, protecção, peças
de plástico e/ou peças eléctricas). Re-apertar ou fixar novamente os
elementos de segurança e as partes principais se for necessário. Se
for verificado algum defeito, não utilizar o produto até o defeito ser
reparado. O desrespeito dos conselhos poderá provocar uma queda,
um desiquilíbrio ou diversas degradações. Durante o período inver-
nal, evitar choques violentos no brinquedo sob risco de o deterio-
rar. Quaisquer alterações feitas no brinquedo original (por exemplo,
adicionar acessórios) têm de ser feitas de acordo com as instruções
fornecidas pelo revendedor do brinquedo original. Os componentes
defeituosos devem ser substituídos de acordo com as instruções do
fabricante. ATENÇÃO! Apenas para uso doméstico. Destina-se a uma
utilização interior ou exterior. Se estiver mau tempo, ou durante o
inverno, é aconselhável guardar o produto dentro de casa para as
cores não desbotarem. Limpar com frequência a prancha com água
e sabão para limitar a electricidade estática. Utilizar apenas água
e sabão.Atenção! O tobogã deve ser posicionado de modo a que a
criança não fique encadeada pelo sol. Danos devido a um evento cli-
mático (vento forte, tempestade, granizo, neve...) não são abrangidos
pela garantia do fabricante. Por favor, contacte a sua seguradora para
ter em conta este risco.
IT
•Non utilizzare il prodotto vicino a una piscina. Pericolo di anne-
gamento! A4 Informazioni importanti da conservare. AVVERTENZA!
Per evitare ogni pericolo legato agli imballaggi (attacchi, fogli di
plastica, Valvola di gonfiaggio, utensili per montare il prodotto.ecc.),
togliere tutti gli elementi che non fanno parte del prodotto. Il gioco
deve essere montato da una persona adulta responsabile. AVVERTEN-
ZA! Non lasciare mai giocare i bambini senza la sorveglianza di un
adulto. Qualsiasi reclamo deve essere accompagnato dalla prova d'ac-
quisto (scontrino di cassa). Per evitare il contatto con i bordi taglienti,
la linguetta plastica tra le varie parti deve essere rimossa da un adulto.
Installare l'assieme su un terreno piano e orizzontale. Non installarlo
su terreni duri, ad es. di calcestruzzo o bitume, ma utilizzare delle su-
perfici amortizzanti. Per non pregiudicare la funzionalità e la sicurezza
del prodotto, installarlo in un'area sgombra e priva di ostacoli (per
almeno 2 metri intorno al prodotto), senza recinzioni, garage, case,
piscine, rami sospesi, fossati o cavi elettrici. All'inizio di ogni sessione
di gioco, verificare le condizioni del prodotto (montaggio, protezioni,
parti in plastica e/o parti elettriche) Serrare o fissare nuovamente gli
elementi di sicurezza e le parti principali, secondo necessità. Qualora
si rilevi un guasto, prima di riutilizzare il prodotto, provvedere all'ade-
guata riparazione. La mancata osservanza delle disposizioni potrebbe
essere causa di cadute, oscillazione o altri tipi di problemi. Durante
la stagione invernale, evitare colpi violenti sul gioco che potrebbe
danneggiarsi. Qualsiasi modifica apportata al prodotto (ad esempio
l'aggiunta di un accessorio) deve essere effettuata conformemente
alle istruzioni fornite dal rivenditore. I componenti difettosi devono
essere sostituiti secondo le istruzioni del costruttore. AVVERTENZA!
Solo per uso domestico. Utilizzabile sia all'interno che all'esterno. In
caso d'intemperie o nel periodo invernale, al fine di garantire in parti-
colare una stabilità ottimale dei colori, si raccomanda di conservare il
prodotto al coperto. Onde ridurre la formazione di elettricità statica,
pulire frequentemente la guida di scorrimento in acqua saponata.
Utilizzare solamente acqua saponata. AVVERTENZA! Lo scivolo deve
essere posizionato in modo che il bambino non sia abbagliato dal
sole.I danni dovuti alle condizioni climatiche (forte vento, tempeste,
grandine, neve...) non sono coperti dalla garanzia del fabbricante;
contattare il proprio assicuratore per informazioni.
DK
•Banen må ikke bruges i nærheden af en swimmingpool, da
dette udgør en risiko for drukning! Gem disse vigtige oplysninger.
Advarsel! For at undgå risikoer, som er relateret til emballagen (ved-
hæftninger, plastikemballage, oppustningsmundstykke, værktøj til
at samle produktet. osv.), bedes du fjern alle dele, som ikke er en del
af legetøjet. Legetøjet skal samles af en ansvarlig voksen. ADVARSEL!
Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved enhver reklamation
skal der vedlægges købsbevis (kassebon). Delene skal skilles ad af en
voksen ved hjælp af et værktøj for at undgå skarpe kanter. Redskabet
skal installeres på et plant og vandret underlag. Må ikke installeres på
et hårdt underlag, såsom beton eller asfalt. Ellers skal der anvendes
et stødabsorberende underlag. Vælg en åben plads (med mindst 2
meters afstand til forhindringer) for ikke at hæmme børnenes leg og
for at garantere deres sikkerhed. Med andre ord, man skal vælge en
plads i god afstand fra hegn, garage, hus, svømmebassin, lavthæn-
gende grene, rør og elektriske ledninger. Før brug bør produktets
tilstand, f.eks. samlinger, beskyttelses-, plast- og/eller elektriske dele,
regelmæssigt kontrolleres. Tilspænd eller efterspænd sikkerheds- og
hovedelementerne efter behov. Hvis der opdages en defekt, må pro-
duktet ikke anvendes, før det er repareret. Manglende overholdelse
af disse anvisninger kan medføre styrt, tipning eller diverse beskadi-
gelser. I vinterperioden må legetøjet ikke udsættes for kraftige stød,
da det kan blive beskadiget. Alle ændringer til det originale legetøj,
for eksempel påsætningen af tilbehør, skal foretages i henhold til
vejledninger udgivet af det oprindelige legetøjs forhandler. Defekte
komponenter skal udskiftes i overensstemmelse med producentens
anvisninger. ADVARSEL! Kun til privat brug. Beregnet til indendørs
eller udendørs brug. I uvejr og i vinterperioden anbefales det at opbe-
vare produktet i ly, blandt andet af hensyn til farvernes holdbarhed.
Rengør ofte glidefladen med vand og sæbe for at begrænse statisk
elektricitet. Brug kun vand og sæbe. Advarsel! Rutschebanen skal
opstilles, så barnet ikke blændes af solen. Skade på grund af vejrfo-
rholdene (kraftig vind, regn, hagl, sne mv.) er ikke omfattet af fabri-
kantens garanti. Kontakt venligst dit forsikringsselskab med henblik
på dækning af sådanne risici.
SE
•Använd inte rutschbanan nära en simbassäng. Risk för drun-
kning! Viktig information som ska sparas. Varning! För att eliminera
riskerna i samband med förpackningen (bilagor, plastfilm, uppblås-
ningsmunstycke, verktyg för montering av produkten.osv.), ta bort
alla objekt som inte är en del av leksaken. Leksak som skall monteras
av ansvarig vuxen. VARNING !Låt aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn.
Alla reklamationer bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto). Plasten
mellan de olika delarna bör avlägsnas av vuxen för att undvika att
barnet kommer i kontakt med de vassa kanterna. Redskapet bör ins-
talleras horisontalt på plan mark. Placera inte på hårt underlag, t.ex.
betong eller asfalt. Bör användas på stötdämpande underlag. Välj ett
område som är fritt från eventuella hinder (minst två meter fritt från
produkten) som inte stör funktionerna eller skadar säkerheten som
t.ex. staket, garage, hus, badbassäng, hängande trädgrenar, rör eller
elektriska ledningar. Kontrollera regelbundet produktens tillstånd
före varje spelomgång (montering, skydd, plastdetaljer och/eller
elektriska delar). Om nödvändigt skruvar man fast säkerhetsanord-
ningen och produktens viktigaste delar på nytt. Om ett fel konstateras
får produkten inte användas förrän den är reparerad. Om givna råd
inte respekteras kan detta förorska ett fall, att redskapet välter eller
andra skador. Under vintern får leksaken inte utsättas för stötar vilka
kan medföra skada. Varje ändring som utförs på den ursprungliga lek-
saken (t.ex. installation av tillbehör) måste utföras enligt de anvisnin-
gar som lämnas av den ursprungliga leksaksdetaljisten. Defekta delar
måste bytas ut i enlighet med tillverkarens instruktioner. VARNING!
Endast för hemmabruk. För inomhus eller utomhus bruk. Vid dåligt
väder eller under vinterperioden är det bäst att bevara produkten
inomhus för att bättre bevara produktens färger. Rengör regelbun-
det glidbanan med tvålvatten för att på så vis minska den statiska
elektriciteten. Använd endast tvålvatten. Rutschbanan skall placeras
så att barnet inte bländas av solen. Skada som orsakas av väder (starka
vindar, storm, hagel, snö osv.) omfattas inte av tillverkarens garanti.
Kontakta ditt försäkringsbolag för att skydda dig mot denna risk.
FI
•Älä käytä liukumäkeä lähellä uima-allasta. Hukkumisvaara!
Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen liitty-
vien riskien poistamiseksi (kiinnittimet, muovikääreet, Täyttösuutin,
tuotteen kokoamistyökalut. jne.), poista kaikki materiaali, joka ei
kuulu leluun. Lelun saa koota vain vastuullinen aikuinen. VAROITUS!
Älä koskaan anna lapsen leikkiä ilman aikuisen valvontaa. Kaikkien
valitusten liitteenä on toimitettava ostotodistus (kassakuitti). Aikui-
sen on irrotettava osat toisistaan jonkin työkalun avulla terävien
reunojen välttämiseksi. Tuote on pystytettävä tasaiselle ja vaaka-
suoralle alustalle. Tuotetta ei saa asentaa suoraan kovalle pinnalle,
kuten betoni- tai bitumialustalle, siihen on syytä ensin asentaa iskuja
vaimentava pinta. Valitse esteetön alue (vähintään 2 m tuotteesta),
jolla leikkiminen ei häiritse muita, ja jolla ei ole turvallisuutta vaa-
rantavia aitoja, autotalleja, taloja, uima-altaita, riippuvia oksia, putkia
tai sähköjohtoja. Tarkista säännöllisesti ennen jokaista leikkimistä
tuotteen kunto (kokoonpano, suojaukset, muoviset ja/tai sähköosat.
Kiristä tai kiinnitä uudestaan turvallisuuselementit ja tärkeimmät osat
tarpeen mukaan. Jos leikkivälineessä havaitaan jokin vika, välinettä
saa käyttää vasta korjauksen jälkeen. Ohjeiden laiminlyönnin seu-
rauksena voi olla putoaminen tai leikkivälineen kaatuminen tai vahin-
goittuminen. Talvella leikkivälineeseen ei saa kohdistaa voimakkaita
iskuja, sillä se saattaisi vahingoittua. Kaikki muutokset alkuperäiseen
leluun (esimerkiksi lisävarusteen liittäminen) tulee tehdä alkuperäisen
lelun myyjän antamien ohjeiden mukaan. Vialliset osat tulee vaihtaa
valmistajan ohjeiden mukaisesti. VAROITUS! Ainoastaan kotikäyttöön.
Tarkoitettu käytettäväksi sekä sisällä että ulkona. Huonolla säällä ja
talviseen aikaan on suositeltavaa säilyttää tuotetta suojassa. Puhdista
liukumäki usein saippuavedellä staattisen sähkön vähentämiseksi.
Käytä vain saippuavettä. Huomio! Liukurata on asetettava siten, ettei
aurinko häikäise lapsen silmiä. Valmistajan takuu ei kata sääolosuh-
teista (kova tuuli, myrsky, rakeet, lumi jne.) aiheutuneita vaurioita. Ota
yhteys vakuutusyhtiöösi tämän riskin kattamiseksi.
NO
•Ikke bruk sklien nær et svømmebasseng. Fare for drukning!
Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel! For å fjerne all fare
som er forbundet med innpakningen (vedlegg, innpakningsplast,
blåsemunnstykke, verktøy for montering av produkt. m.m.), fjern
alle objekter som ikke er en del av leken. Må monteres av en voksen.
ADVARSEL! La aldri barnet leke uten oppsyn av en voksen. Ved rekla-
masjon må kvittering medbringes.Plastikkbånd mellom delene skal
fjernes av en voksen person med verktøy for å unngå skarpe kanter.
Enheten skal monteres og brukes på et flat, horisontalt underlag.Skal
ikke brukes på harde underlag som betong eller asfalt, men heller på
støtdempende overflater. Velg et område som er fritt for hindringer,
slik som gjerder, garasjer, hus, svømmebasseng, hengende greiner,
rør eller strømkabler (minimumsavstand 2 meter fra produktet) slik at
lekefunksjonene ikke blir hemmet og sikkerheten kan opprettholdes.
Kontroller tilstanden på produktet (montering, beskyttelse, plast- og/
eller elektriske deler) før hver gang det lekes med. Om nødvendig, skru
til eller fest sikkerhetselementene og hoveddelene på nytt.Dersom
du oppdager en feil, må ikke produktet brukes før feilen er reparert.
Manglende respekt for bruksanvisning kan forårsake fall, velting eller
forskjellige skader. I løpet av vinter perioden, ikke påfør produktet
harde slag da dette kan skade det. Alle endringer på en originalleke
(for eksempel montering av tilbehør) må gjøres i samsvar med anvis-
ningene fra den originale lekeprodusenten. Defekte deler må byttes
ut i samsvar med anvisningene fra produsenten. ADVARSEL! Kun for
privat bruk. Til innendørs og utendørs bruk. I dårlig vær og eller om
vinteren lønner det seg å sette varen i ly for å ivareta fargene. Bruk kun
såpevann. Advarsel! Sklien må installeres slik at barnet ikke blendes
av solen. Tørk regelmessig av sklien med såpevann for å unngå statisk
elektrisitet. Skade på grunn av værforhold (sterk vind, stormer, hagl
snø, etc.) er ikke dekket av produsentens garanti. Ta kontakt med for-
sikringsselskapet for å ta denne risikoen med i betraktning.
HU
•Ne használja a csúszkát úszómedence közelében. Fulla-
dásveszély!
Fontos információk. Figyelmeztetés! A csomagolóa-
nyaggal (tartozékok, műanyag göngyöleg, fúvószelep, szerszámok a
termék összeszerelésére. stb.) kapcsolatos veszélyek elkerülése érde-
kében távolítson el mindent, ami nem képezi a játék részét. A játékot
csak felelős felnőtt rakhatja össze. FIGYELEMEZTETES! Soha ne enge-
dje a gyermeket felnőtt felügyelet nélkül játszani! Minden reklamá-
ciót a vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy). A műanyag
alkatrészeket egy megfelelő szerszámmal felszerelkezett felnőtt kell
szétbontsa, hogy elkerülje az éles széleket. A játszóegységet síma,
vízszintes talajra kell szerelni. Ne állítsa kemény, beton vagy aszfalt
típusú talajra; ebben az esetben ütéscsillapító burkolat alkalmazása
szükséges. Az akadálymentes játékfunkciók és a biztonság érdekében
válasszon szabad területet (legalább 2 méter a termék körül), ahol
nincs kerítés, garázs, épület, faágak, csatornák vagy elektromos veze-
tékek. Rendszeresen ellenőrizze a termék állapotát a játék kezdetekor
(összeszerelés, védelem, műanyag és/vagy elektromos alkatrészek).
Ha szükséges, szorítsa vissza vagy rögzítse újra a biztonsági elemeket
és a főbb részeket. Ha egy hiba megállapításra kerül, ne használja a
terméket annak kijavítása előtt. A rendelkezések áthágása lezuhanás-
hoz, feldöléshez vagy különböző tönkremenésekhez vezethet. A téli
időszakban, ne okozzon vad rázkódást a játéknak, mert károsodáso-
kat okozhat ennek. Az eredeti játék bármilyen módosítása (például,
egy tartozék hozzáadása) csak a játék eredeti eladója által biztosított
utasítások szerint végezhető el. a hibás alkatrészeket a gyártó útmu-
tatásai szerint kell kicserélni. FIGYELMEZTETES! Csak otthoni használa-
tra! Beltéri vagy kültéri használatra szánva. Viharok vagy téli időszak
idején, a termék védett helyre való bevitelét tanácsoljuk, hogy a szí-
nek jobban megőrződjenek.Gyakran tisztítsa meg a csúszda teknőjét
szappanos vízzel, a sztatikus elektromosság csökkentéséért. Kizárólag
csak szappanos vizet használjon. FIGYELEMEZTETES! A csúszdát úgy
helyezze el, hogy a gyermeket ne vakítsa el a napsütés. Az időjárási
viszonyok (erős szél, vihar, hó stb.) miatti sérülésre nem vonatkozik a
gyártó garanciája. Kérjük, lépjen kapcsolatba a biztosítójával, hogy
számításba vegyék ezt a kockázatot.
CZ
•Nepoužívejte skluzavku v blízkosti bazénu. Nebezpečí utonutí!
Důležité pokyny k uschování. Pozor! Pro zamezení rizik spojených s
balením (příslušenství, umělohmotné obaly, nafukovací nástavec,
nástroje pro sestavení výrobku, atd.) odstraňte veškeré prvky, které
nejsou součástí hračky. Hračka určená k montáži zodpovědnou
dospělou osobou. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát si bez
dozoru dospělé osoby. Všechny reklamace musí obsahovat doklad o
koupi (pokladní lístek). Spojovací části musí odstranit dospělá osoba
pomocí nástroje tak, aby se nevytvořily ostré hrany. Produkt musí
být instalován na rovné horizontální ploše. Použijte podložku pro
tlumení nárazů při používání na tvrdém povrchu, např. beton, asfalt.
Vyberte volné místo bez překážek (min. 2 m kolem výrobku) tak, aby
herní funkce nebyly omezovány a aby byla zajištěna bezpečnost,
tzn. bez plotů, garáží, domů, bazénů, visících větví, potrubí nebo
elektrických kabelů. Na začátku každé hry zkontrolujte stav výrobku
(montáž, ochrana, plastové a/nebo elektrické díly). V případě potřeby
dotáhněte šrouby nebo znovu připevněte bezpečnostní prvky a
hlavní části. Pokud zjistíte vadu, nepoužívejte výrobek, dokud ne-
bude opraven. Nedodržení instrukcí může způsobit pád, převrácení
nebo různá další poškození. V zimním období chránit hračku proti
prudkým úderům, které by ji mohly znehodnodit. Všechny změny
originální hračky (např. doplnění příslušenství) musí být prováděny
v souladu s pokyny prodejce hračky. Poškozené součástky musí být
vyměněny podle pokynů výrobce. UPOZORNĚNÍ! Jen pro domácí
použití. Určeno k vnitřnímu nebo vnějšímu použití. V období zim-
ního nečasu se doporučuje umístit výrobek na chráněné místo, aby
se zachovaly co nejlepší barvy. Dbejte na časté omytí lišty mýdlovou
vodou, zabráníte tak vzniku statické elektřiny. Použít výhradně vodu s
mýdlem. UPOZORNĚNÍ! Umístěte skluzavku tak, aby děti neoslňovalo
slunce. Na poškození způsobené klimatickými událostmi (silný vítr,
bouřka, krupobití, sníh,...) se nevztahuje záruka výrobce. Obraťte se
na vašeho pojistitele pro zajištění tohoto rizika.
SK
•Nepoužívajte
šmýkačku
v
blízkosti
nebezpečenstvo utopenia ! Dôležité pokyny na uschovanie. Pozor!
Pre zamedzenie rizík spojených s balením (príslušenstvo, umeloh-
motné obaly, nafukovací nástavec, nástroje na zostavenie výrobku,
atď.) odstráňte všetky prvky, ktoré nie sú súčasťou hračky. Hračka
určená na montáž zodpovednou dospelou osobou. UPOZORNENIE!
Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez dozoru dospelej osoby. Všetky
reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení (pokladničný lís-
tok). Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá osoba nástrojom, aby
boli odstránené ostré hrany. Produkt musí byť nainštalovaný na
rovnej horizontálnej ploche. Použite podložku pre tlmenie nárazov
pri používaní na tvrdom povrchu, napr. betón, asfalt. Vyberte voľné
miesto bez prekážok (min. 2 m okolo výrobku) tak, aby hracie funkcie
neboli obmedzované a aby bola zaistená bezpečnosť, tzn. bez plotov,
garáží, domov, bazénov, visiacich vetví, potrubia alebo elektrických
káblov. Na začiatku každej hry skontrolujte stav výrobku (montáž,
ochrana, plastové a/alebo elektrické diely). V prípade potreby dotiah-
nite skrutky alebo znovu pripevnite bezpečnostné prvky a hlavné
časti. Ak zistíte chybu, nepoužívajte výrobok, pokiaľ nebude opravený.
Nedodržanie inštrukcií môže spôsobiť pád, prevrátenie alebo rôzne
ďalšie poškodenie. V zimnom období chrániť hračku pred prudkým
úderom, ktoré by ju mohli znehodnotiť. Všetky zmeny originálnej
hračky (napr. doplnenie príslušenstva) musia byť uskutočnené v
súlade s pokynmi predajcu hračky. Poškodené súčiastky musia byť
vymenené podľa pokynov výrobcu. UPOZORNENIE! Len pre domáce
použitie. Určené na vnútorné alebo vonkajšie použitie. V období
zimného nečasu sa doporučuje umiestniť výrobok na chránené
miesto, aby sa zachovali čo najlepšie farby. Dbajte na časté umytie
lišty mydlovou vodou, zabránite tak vzniku statickej elektriny. Použiť
výhradne vodu s mydlom. UPOZORNENIE! Umiestnite šmýkačku tak,
aby deti neoslňovalo slnko. Na poškodenia spôsobené klimatickými
udalosťami (silný vietor, búrka, krupobitie, sneh,...) sa nevzťahuje
záruka výrobcu. Obráťte sa na vášho poistiteľa pre zaistenie tohto
rizika.
PL
•Nie używać zjeżdżalni obok basenu. Ryzyko utonięcia!
Ważne informacje – należy zachować. OSTRZEŻENIE! Aby uniknąć
niebezpieczeństw związanych z opakowaniem (zaczepy, folia plas-
tikowa, Końcówka do pompowania, narzędzia do montażu wyrobu.
itp,...), należy usunąć wszystkie elementy, które nie są częściami
zabawki. Do montażu przez osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie
należy zostawiać bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby dorosłej.
Przy każdej reklamacji należy okazać dowód zakupu (paragon). Rodzic
lub opiekun powinien usunąć z części wszystkie plastikowe/metalowe
zabezpieczenia, aby uniknąć ostrych krawędzi. Instalacja musi być
wykonana na płaskiej poziomej powierzchni. Nie należy instalować
na twardych powierzchniach typu beton lub asfalt; chyba że zasto-
suje się warstwę amortyzującą. Wybierz miejsce wolne od jakichko-
lwiek przeszkód (minimalnie 2 metry od produktu), które nie zakłóci
zabawy i nie spowoduje niebezpieczeństwa. Unikaj miejsc takich jak:
ogrodzenia, baseny, garaże, domy, wiszące gałęzie, rury lub przewody
elektryczne. Przed każdą zabawą należy regularnie sprawdzać stan
produktu (montaż, zabezpieczenia, części plastikowe i/lub elektryc-
zne). Dokręcić lub umocować elementy zabezpieczające i główne
elementy, jeżeli zachodzi potrzeba. Jeżeli zostanie stwierdzona us-
terka, nie używać do momentu naprawy. Nieprzestrzeganie zaleceń
może grozić upadkiem, przewróceniem lub uszkodzeniem. W okresie
zimowym, nie uderzać w zabawkę ze względu na ryzyko uszkodzenia.
Wszelkie zmiany w oryginalnej zabawce (np. dodanie dodatkowych
akcesoriów) należy wprowadzać zgodnie z załączoną instrukcją
producenta zabawki. Uszkodzone elementy należy wymieniać
zgodnie z instrukcjami producenta. OSTRZEŻENIE! Wyłącznie do
użytku domowego. Przeznaczony do użytku w pomieszczeniach i
na zewnątrz. W przypadku złych warunków atmosferycznych lub w
okresie zimowym zaleca się umieszczenie produktu w pomieszczeniu
dla zapewnienia zachowania kolorów. Regularnie czyścić zjeżdżalnie
wodą z płynem. Myć w wodzie z dodatkiem niewielkiej ilości środka
myjącego. Ostrzezenie ! Zjeżdżalnia powinna być umieszczona w
takim miejscu, aby dziecko nie było oślepiane przez słońce. Gwa-
rancja producenta nie obejmuje szkód wynikających ze zdarzeń kli-
matycznych (silny wiatr, burza, grad, śnieg itp.). Aby zabezpieczyć się
AAP2058B p5/7
bazéna.
Hrozí