Yealink MeetingBar A30 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MeetingBar A30:

Publicidad

Enlaces rápidos

Endpunktverbindungen
Netzgerät
Hinweis:
Wenn Sie ein Touch-Display-Gerät anschließen, können Sie das A30 entweder per Fernbedienung oder per
Touch-Control bedienen.
Wenn Sie ein Display-Gerät ohne Touch-Funktion anschließen, können Sie die Fernbedienung, Maus oder
CTP18 verwenden.
Verbinden des CTP18
Das CTP18 mit A30-Teams koppeln:
Melden Sie sich sowohl auf dem CTP18 als auch auf dem Endpunkt bei demselben
Microsoft-Konto an und geben dann den PIN-Code laut den Bildschirmanweisungen
ein. Danach wird das System automatisch mit dem CTP18 gekoppelt.
Das CTP18 mit A30-Zoom koppeln:
Geben Sie die IP-Adresse ein, dann wird das System automatisch mit dem CTP18
gekoppelt.
3m Ethernet-Kabel
7,5m Ethernet-Kabel
1,8m HDMI-Kabel
Display
Display
VCH51
3m
Ethernet-Kabel
PoE
7,5m
Ethernet-Kabel
15
D
E
U
T
S
C
H

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yealink MeetingBar A30

  • Página 1 Endpunktverbindungen 3m Ethernet-Kabel 7,5m Ethernet-Kabel 1,8m HDMI-Kabel Netzgerät Display Display VCH51 Hinweis: • Wenn Sie ein Touch-Display-Gerät anschließen, können Sie das A30 entweder per Fernbedienung oder per Touch-Control bedienen. • Wenn Sie ein Display-Gerät ohne Touch-Funktion anschließen, können Sie die Fernbedienung, Maus oder CTP18 verwenden.
  • Página 2: Contenu De La Boîte

    • Utilisez seulement l'adaptateur secteur Yealink d'origine (48 V/0,7 A) pour charger le point de terminaison. L'utili- sation d'un adaptateur tiers peut provoquer des dommages au point de terminaison.
  • Página 3: Retirez La Coque De Protection

    Retirez la coque de protection Ç Installation du point de terminaison • Montage mural Position A30 H>120cm H<120cm Support mural Utilisez le support pour fixer votre point de terminaison sur un mur. La hauteur au-dessus du sol. Étape 1 : Assembler le support de montage...
  • Página 4 Étape 2 : Fixer l'A30 sur le mur Ç Profondeur du trou : 30mm Vis T4 × 30 Diamètre du trou : 6mm • Utiliser le support de montage Yealink TV Remarque : Le support TV doit être acheté séparément.
  • Página 5 • Installation sur une plate-forme de support TV Support en silicone Ç • Installation sur un bureau Réglage de l'inclinaison de la caméra 15° 15°...
  • Página 6: Connexions De Point De Terminaison

    Connexions de point de terminaison Ç Câble Ethernet de 7,5m Câble Ethernet de 3m Câble HDMI 1,8m Adaptateur d'alimentation VCH51 Remarque : • par commande tactile. • , vous pouvez utiliser la télécommande, la souris ou le CTP18. Connexion CTP18 Câble Ethernet Câble Ethernet 7,5m...
  • Página 7: Contenido De La Caja

    Utilice siempre accesorios proporcionados o aprobados por Yealink. El uso de accesorios no homologados puede causar un mal funcionamiento del equipo. • Use unicamente el adaptador de corriente original Yealink (48V / 0.7A) para cargar el equipo. El uso de alimenta- dores de terceros puede causar daños irreparables en el equipo. •...
  • Página 8: Instalación Del Endpoint

    Retire la carcasa protectora Ñ Instalación del Endpoint • Montaje en pared Posición A30 H>120cm H<120cm Montaje en pared Utilice el soporte para montar su terminal en una pared. La altura de montaje afec- ta la vista de la cámara. La altura recomendada es de 1,1 m sobre el suelo. Paso 1: ensamble el soporte de montaje...
  • Página 9: Uso Del Soporte De Montaje Para Tv Yealink

    Paso 2: monte el A30 en la pared Ñ Profundidad del agujero: 30mm Diámetro del agujero: 6mm Tornillos T4×30 • Uso del soporte de montaje para TV Yealink Nota: El soporte del televisor debe comprarse por separado.
  • Página 10: Ajuste De La Inclinación De La Cámara

    • Coloque la plataforma en el soporte de TV Almohadilla de silicona Ñ • Coloquelo sobre escritorio Ajuste de la inclinación de la cámara 15° 15°...
  • Página 11: Conexiones Del Endpoint

    Conexiones del Endpoint Ñ Cable Ethernet de 7,5 m Cable Ethernet de 3 m Cable HDMI de 1,8 m Adaptador eléctrico Pantalla Pantalla VCH51 Nota: • Si conecta una pantalla táctil, puede operar el A30 mediante control remoto o control táctil. •...
  • Página 12: Declaration Of Conformity

    YEALINK (XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD WWW.YEALINK.COM Declaration of Conformity YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD Address: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R. China Manufacturer: YEALINK(XIAMEN) NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD Address: 309, 3rd Floor, No.16, Yun Ding North Road, Huli District, Xiamen City, Fujian, P.R.
  • Página 13: Technical Support

    Yealink has built up a panoramic collaboration solution of audio and video conferencing by merging its cloud services with a series of endpoints products. As one of the best providers in more than 140 countries and regions including the US, the UK and Australia, Yealink ranks No.1 in the global market share of SIP phones shipments.
  • Página 14: Technischer Support

    Audio- und Video-Konferenzen geschaffen, indem es seine Cloud Services mit einer Serie von Endpunkt-Produkten ergänzt hat. Als einer der besten Liefer- anten im mehr als 140 Ländern und Regionen, einschließlich der USA, Großbritanniens und Australiens, steht Yealink hinsichtlich des globalen Marktanteils bei der Lieferung von SIP-Telefonen an erster Stelle.
  • Página 15: À Propos De Nous

    à la pointe de la technologie. En tant que leader dans plus de 140 pays incluant les Etat-Unis, le Royaume-Uni et l’Australie, Yealink se hisse au premier rang sur le marché mondial des envois de téléphones SIP.
  • Página 16: Acerca De Yealink

    Como uno de los mejores proveedores en más de 140 países y regiones, incluidos los EE. UU., El Reino Unido y Australia, Yealink ocupa el número 1 en la cuota del mercado global de los envíos de teléfonos SIP.

Tabla de contenido