Silverline 263768 Manual De Instrucciones

Silverline 263768 Manual De Instrucciones

Atornillador a batería y accesorios, 102 pzas
Ocultar thumbs Ver también para 263768:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22

Enlaces rápidos

3.6V Cordless Screwdriver Set 102pce
FR Tournevis sans fil 3,6 V - coffret 102 pcs
DE Akku-Schraubendreher mit 102-tlg. Zubehörsatz
ES Atornillador a batería y accesorios, 102 pzas
IT Set cacciavite a batteria 3,6 V 102 p.zi
NL 102-delige accuschroevendraaier set
PL Wkrętak akumulatorowy z zestawem 102 bitów
Version date: 19.02.19
silverlinetools.com
263768
XXXXXX
ANS DE GARANTIE
JAHRE GARANTIE
AÑOS DE GARANTÍA
ANNI DI GARANZIA
JAAR GARANTIE
LATA GWARANCJI

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silverline 263768

  • Página 1 263768 XXXXXX 3.6V Cordless Screwdriver Set 102pce FR Tournevis sans fil 3,6 V - coffret 102 pcs DE Akku-Schraubendreher mit 102-tlg. Zubehörsatz ES Atornillador a batería y accesorios, 102 pzas ANS DE GARANTIE JAHRE GARANTIE AÑOS DE GARANTÍA IT Set cacciavite a batteria 3,6 V 102 p.zi ANNI DI GARANZIA JAAR GARANTIE NL 102-delige accuschroevendraaier set LATA GWARANCJI PL Wkrętak akumulatorowy z zestawem 102 bitów silverlinetools.com Version date: 19.02.19...
  • Página 3 English ....04 Français ....10 Deutsch ....16 Español ....22 Italiano ....28 Nederlands ..34 Polski ....40 silverlinetools.com...
  • Página 4: Description Of Symbols

    Original Instructions Introduction Technical Abbreviations Key Thank you for purchasing this Silverline product. This manual contains information necessary for safe and effective operation of this product. This product has unique features and, even Volts Newton metres (torque) if you are familiar with similar products, it is necessary to read this manual carefully to ~, a.c. Alternating current ° Degrees ensure you fully understand the instruction. Ensure all users of the product read and fully understand this manual. A, mA Ampere, milli-Amp Ø Diameter Amp hours (battery capacity) Hertz No load speed , d.c. Direct current Description of Symbols Rated speed W, kW Watt, kilowatt The rating plate on your tool may show symbols. These represent important information about the /min or min...
  • Página 5: General Power Tool Safety Warnings

    263768 3.6V Cordless Screwdriver Set 102pce The declared vibration total value has been measured in accordance with a standard test method 4) Power tool use and care and may be used for comparing one tool with another. The declared vibration total value may also a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct be used in a preliminary assessment of exposure. power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
  • Página 6: Product Familiarisation

    4. When the tool’s internal battery is fully-charged, the red LED on the Battery Charge Level minutes cooling time may be required depending on the ambient temperature Indicator (8) will extinguish • Overload protection: Battery temporarily stops if it is overloaded or the maximum current draw 5. Disconnect the Battery Charger from the power source and disconnect the tool from the is exceeded, protecting the internal components. The battery will resume normal operation Battery Charger when the current draw returns to a normal safe level. This may take a few seconds Notes about battery charging: • Short circuit protection: The battery will stop working immediately if a short circuit occurs, Note: Batteries are an expendable supply whose capacity shortens over time. Always adhere to this prevents damage to the battery or tool the correct handling and charging instructions in the manual. If the battery does not hold charge or working time is shortened, purchase a genuine Silverline replacement. Use batteries correctly • The battery should be charged at ambient temperatures between 10 and 40°C • Only charge batteries using the charger provided. Only use batteries provided with this power (ideally around 20°C) tool, or others recommended by the supplier. Keep batteries clean; foreign objects or dirt may • After charging, allow 15 minutes for the Battery to cool before use cause a short. Allow batteries to cool for 15 minutes after charging or heavy use. Failure to follow • Ensure that the Battery Charger (1) is disconnected from the mains supply after use, and is these instructions may cause overheating or fire. When not in use batteries should be stored at stored correctly room temperature (approx 20˚C). Ensure that batteries cannot accidentally short in storage. • DO NOT leave batteries on charge for extended periods and NEVER store batteries on charge Mini Screwdriver Safety •...
  • Página 7 263768 3.6V Cordless Screwdriver Set 102pce Contact Operation For technical or repair service advice, please contact the helpline on (+44) 1935 382 222 WARNING: ALWAYS wear appropriate personal protective equipment, including eye protection when working with this tool. Web: silverlinetools.com/en-GB/Support Switching ON & OFF Address: • The screwdriver can be operated in a clockwise or anti clockwise direction Powerbox • For clockwise operation squeeze the upper half of the ON/OFF Direction Control Rocker Switch (2) Boundary Way • For anticlockwise operation squeeze the lower half of the ON/OFF Direction Control Rocker Switch Lufton Trading Estate •...
  • Página 9: Ce Declaration Of Conformity

    Silverline batteries are guaranteed for 30 days. If a defect occurs on a registered battery during Retained tools, or parts, for which a replacement has been issued, will become the property the term of the Battery Guarantee, due to material or manufacturing fault, then Silverline will of Silverline Tools. replace it free of charge. This guarantee does not apply to commercial use nor does it extend to The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are normal wear and tear or damage as a result of accident, abuse or misuse. additional to and do not affect your statutory rights as a consumer. CE Declaration of Conformity Notified body: TÜV Rheinland The technical documentation is kept by: Silverline The undersigned: Mr Darrell Morris As authorised by: Silverline Date: 28/09/2018 Declares that: Signed: This declaration has been issued under the sole responsibility of the manufacturer. The object of the declaration is in conformity with the relevant Union harmonisation Legislation. Identification code: 263768 Description: 3.6V Cordless Screwdriver Set 102pce Conforms to the following directives and standards: •...
  • Página 10: Description Des Symboles

    Traduction des instructions originales Introduction Abréviations pour les termes techniques Nous vous remercions d’avoir choisi cet équipement Silverline. Ces instructions contiennent les informations nécessaires au fonctionnement efficace et sûr de ce produit. Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des caractéristiques uniques de votre nouvel équipement. Gardez ce manuel à portée de main et assurez-vous que tous les utilisateurs Newton-mètre l’aient lu et bien compris avant toute utilisation. Volt (couple de serrage) ~, C.A. Courant alternatif ° Degrés Description des symboles A, mA Ampère, Milliampère Ø Diamètre La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. Ces symboles Ampères par heure constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant Hertz (Résistance de la batterie) son utilisation. Vitesse à vide , C.C...
  • Página 11 263768 Tournevis sans fil 3,6 V - coffret 102 pcs Les niveaux sonores et vibratoires indiqués dans la section « Caractéristiques techniques » 3. Sécurité des personnes du présent manuel sont déterminés en fonction de normes internationales. Ces données a. Rester vigilant et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l’appareil. Ne pas correspondent à un usage normal de l’appareil, et ce dans des conditions de travail normales. utiliser d’appareil électrique en état de fatigue ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou Un appareil mal entretenu, mal assemblé ou mal utilisé peut augmenter les niveaux sonores et...
  • Página 12: Descriptif Du Produit

    Utilisation correcte de la batterie f. Ne jamais exposer une batterie ou un appareil électrique au feu ni la/le soumettre à des températures excessivement élevées. Toute exposition à une température supérieure à 130°C • Veuillez ne charger les batteries de l’appareil qu’à l’aide du chargeur fourni. N’utilisez avec constitue un risque d’explosion. cet appareil que les batteries fournies ou des batteries recommandées par votre fournisseur. g. Suivez les instructions dispensées dans le présent manuel relatives au procédé de charge Maintenez les batteries propres car les objets étrangers et la saleté peuvent entraîner un court- de la batterie et veillez à...
  • Página 13 263768 Tournevis sans fil 3,6 V - coffret 102 pcs Remarques sur le chargement de la batterie : Nettoyage Remarque : Les batteries sont des biens consommables et leur autonomie diminue au fil du temps. • Gardez l’appareil propre. La poussière et la saleté provoquent l’usure rapide des éléments Suivez toujours les instructions du manuel pour la manipulation et le chargement de la batterie. internes de l’appareil et peuvent réduire la durée de vie de l’appareil. Si la batterie se décharge rapidement ou si le temps de travail est réduit, achetez une batterie de • Utilisez une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyage. remplacement de marque Silverline. • Nettoyez le boîtier de la machine avec un chiffon doux et humide. • La batterie doit être chargée à une température ambiante comprise entre 10 et 40 °C, • N’utilisez jamais d’agents caustiques sur les parties plastiques. Si un nettoyage sec ne suffit pas, idéalement proche de 20 °C). il est recommandé d’utiliser un détergent doux sur un chiffon humide. • Après le chargement, laissez refroidir la batterie pendant 15 minutes avant de l’utiliser. • L’appareil ne doit jamais être mis en contact avec de l’eau.
  • Página 15: Conditions Générales

    Déclaration de conformité CE Le soussigné : M. Darrell Morris Organisme notifié : TÜV Rheinland Autorisé par : Silverline La documentation technique est conservée par : Silverline Déclare que : Date : 28/09/2018 La présente déclaration est établie sous la responsabilité exclusive du fabricant. La présente déclaration de conformité est rédigée conformément à la législation Signature : d’harmonisation de l’Union Européenne pertinente. Code d’identification : 263768...
  • Página 16: Technische Daten

    Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Einführung Verzeichnis der technischen Symbole und Abkürzungen Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Silverline-Produkt entschieden haben. Dieses Produkt verfügt über einzigartige Funktionen. Die vorliegende Anleitung enthält wichtige Informationen für das sichere und effektive Arbeiten mit diesem Produkt. Selbst wenn Sie bereits mit ähnlichen Produkten vertraut sind, lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch, um den größtmöglichen Nutzen aus Volt Newtonmeter (Drehmoment) diesem Werkzeug ziehen zu können. Bewahren Sie diese Anleitung griffbereit auf und sorgen Sie dafür, dass alle Benutzer dieses Geräts sie gelesen und verstanden haben. ~, a.c. Wechselstrom ° Grad A, mA Ampere, Milliampere Ø Durchmesser Amperestunden (Akkukapazität) Hertz Symbolerklärung , d.c. Leerlaufdrehzahl Gleichstrom Auf dem Typenschild des Produkts sind möglicherweise Symbole abgebildet. Sie vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung. Nenndrehzahl W, kW Watt, kilowatt Drehzahl, d.h. Umdrehungen...
  • Página 17: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    263768 3,6 V Akku-Schraubendreher mit 102-tlg. Zubehörsatz Die in den Technischen Daten angegebenen Geräusch- und Vibrationsinformationen werden 3) Sicherheit von Personen nach internationalen Standards bestimmt. Die angegebenen Werte beziehen sich auf eine a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an normale Benutzung des Werkzeuges unter normalen Arbeitsbedingungen. Schlecht gewartete, die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie inkorrekt montierte und unsachgemäß verwendete Werkzeuge können erhöhte Schallpegel und...
  • Página 18: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    Akkus sachgemäß verwenden f) Akku und Elektrowerkzeug nicht Feuer oder hohen Temperaturen aussetzen. Feuer oder Temperaturen über 130 °C können Explosionen verursachen. • Laden Sie Akkus nur mit dem zugehörigen Ladegerät auf. Verwenden Sie ausschließlich die g) Sämtliche Ladeanweisungen befolgen und den Akku oder das Elektrowerkzeug nicht mit diesem Elektrowerkzeug gelieferten Akkus oder folgen Sie der Empfehlung des Händlers. außerhalb des angegebenen Temperaturbereichs aufladen. Eine unsachgemäße Aufladung Halten Sie die Akkus sauber; Fremdkörper und Schmutz können einen Kurzschluss verursachen.
  • Página 19: Wartung Und Pflege

    263768 3,6 V Akku-Schraubendreher mit 102-tlg. Zubehörsatz Hinweise zum Aufladen des Akkus: Reinigung Hinweis: Akkus gelten als Verbrauchsmaterial, dessen Lebensdauer im Laufe der Zeit abnimmt. WARNUNG! Tragen Sie während der Reinigung dieses Gerätes stets Schutzausrüstung Bitte beachten Sie stets die in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen zur einschließlich Schutzbrille und Schutzhandschuhen. vorschriftsmäßigen Handhabung und Aufladung. Falls die Akkukapazität oder Nutzungsdauer • Halten Sie Ihr Gerät stets sauber. Durch Staub und Schmutz verschleißen die inneren Teile übermäßig schnell abnimmt, ersetzen Sie den Akku mit einem offiziellen Silverline-Markenakku. schnell und die Lebensdauer des Gerätes wird verkürzt. • Säubern Sie das Gerätegehäuse mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch. • Der Akku sollte bei Temperaturen zwischen 10 und 40 °C (idealerweise bei Zimmertemperatur • Reinigen Sie Kunststoffteile niemals mit Ätzmitteln. Falls eine Trockenreinigung nicht um die 20 °C) aufgeladen werden. ausreichend ist, sollte ein mildes Reinigungsmittel auf einem feuchten Lappen • Warten Sie nach dem Aufladen des Akkus ca. 15 Minuten, bevor Sie ihn einsetzen verwendet werden. • Trennen Sie das Akku- Ladegerät (1) nach Gebrauch vom Stromnetz und bewahren Sie es • Das Gerät darf niemals mit Wasser in Berührung kommen. sachgemäß auf. • Vergewissern Sie sich vor dem erneuten Gebrauch, dass das Gerät wieder vollkommen •...
  • Página 21: Garantiebedingungen

    263768 3,6 V Akku-Schraubendreher mit 102-tlg. Zubehörsatz Silverline-Tools-Garantie Dieser Silverline-Artikel wird mit einer Registrierung Ihres Kaufs 3-Jahres-Garantie angeboten Gehen Sie auf silverlinetools.com, klicken Sie auf „Registrierung“’ und geben Sie Folgendes ein: Registrieren Sie diesen Artikel unter silverlinetools.com innerhalb von 30 Tagen nach • Ihre persönlichen Angaben dem Kauf, um die 3-Jahres-Garantie zu aktivieren. • Produktdetails und Kaufinformationen Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum auf Ihrem Kaufbeleg. Sobald dieser Artikel registriert worden ist, wird Ihre Garantiebescheinigung im PDF-Format erzeugt. Bitte drucken Sie sie aus und bewahren Sie sie zusammen mit Ihrem Produkt auf. Garantiebedingungen Durch die Garantie abgedeckt ist: Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum im Einzelhandel, das auf dem Kaufbeleg angegeben ist. Die Reparatur des Artikels, nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen wurde, BITTE BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG AUF! dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausführung bedingt ist und...
  • Página 22: Traducción Del Manual Original

    Traducción del manual original Abreviaturas de términos técnicos Introducción Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline. Estas instrucciones contienen la información Voltio/s Ø Diámetro necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente este manual para obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva herramienta. Conserve este manual ~, a.c. Corriente alterna Hercio/s a mano y asegúrese de que todas las personas que utilicen esta herramienta lo hayan leído y entendido correctamente. A, mA Amperio/s, miliamperio/s , d.c. Corriente continua Amperios por hora W, kW Vatio/s, kilovatio/s (capacidad de la batería) Descripción de los símbolos /min or (Revoluciones/oscilaciones) Velocidad sin carga por minuto Los siguientes símbolos pueden aparecer en la placa de características de su herramienta.
  • Página 23: Atornillador A Batería Y Accesorios 3,6 V, 102 Pzas

    263768 Atornillador a batería y accesorios 3,6 V, 102 pzas vibración. Para más información sobre ruido y vibración, puede visitar la página e) No adopte posturas forzadas. Colóquese en posición firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Esto le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en web www.osha.europa.eu situaciones inesperadas. f) Vístase de manera apropiada. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello, la El nivel total de vibraciones producidas ha sido medido mediante un proceso estándar y podrá...
  • Página 24: Instrucciones De Seguridad Específicas

    Características del producto Instrucciones de seguridad específicas Cargador Interruptor de gatillo y cambio de sentido de rotación Instrucciones de seguridad para baterías Luz LED de trabajo ADVERTENCIA: Las baterías de litio pueden provocar un incendio, quemaduras o riesgo de explosión si no se almacenan correctamente. Portapiezas • Mantenga las baterías de litio fuera del alcance de los niños. • No utilice el cargador con otras baterías que no sean las suministradas con este producto. Adaptador ¼"hexagonal - ¼" cuadrado • Utilice solo baterías compatibles con este producto. Prolongador •...
  • Página 25: Funcionamiento

    263768 Atornillador a batería y accesorios 3,6 V, 102 pzas Comprobación del nivel de batería Contacto • Para comprobar el nivel de batería, deberá encender la herramienta Servicio técnico de reparación Silverline – Tel: (+44) 1935 382 222 (véase “Encendido y apagado”) • El nivel de batería se mostrará mediante el indicador de carga (8) al apretar el gatillo: Web: www.silverlinetools.com/es-ES/Support • LED color rojo: batería baja, recargar • LED color rojo y amarillo: carga de la batería al 50 % Dirección: • LED color rojo, amarillo y verde: carga completa Powerbox Boundary Way Montaje de un accesorio Lufton Trading Estate •...
  • Página 27: Garantía

    263768 Atornillador a batería y accesorios 3,6 V, 102 pzas Garantía Este producto Silverline dispone de una garantía Registro del producto de 3 años. Visite: silverlinetools.com, seleccione el botón de registro e introduzca: • Sus datos personales Para obtener la garantía de 3 años, deberá registrar el producto en www.silverlinetools.com • Detalles del producto e información de compra antes de que transcurran 30 días. El periodo de garantía será válido desde la fecha indicada en su recibo de compra. El certificado de garantía le será enviado en formato PDF. Imprímalo y guárdelo con el producto. Condiciones Qué está cubierto: El periodo de garantía entra en vigor a partir de la fecha indicada en el recibo de compra. GUARDE EL RECIBO DE COMPRA Silverline Tools deberá comprobar si las deficiencias se deben a materiales o mano de obra...
  • Página 28: Specifiche Tecniche

    Traduzione delle istruzioni originali Abbreviazioni tecniche Introduzione Grazie per aver acquistato questo utensile Silverline. Queste istruzioni contengono informazioni Volt Metri Newton (coppia) utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto. Per essere sicuri di utilizzare al meglio il potenziale dell’utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale. Conservare il ~, a.c. ° c.a. corrente alternata Gradi manuale in modo che sia sempre a portata di mano e accertarsi che l’operatore dell’elettroutensile lo abbia letto e capito a pieno. A, mA Ampere, milliampere Ø Diametro Ampere-ora (capacità della batteria) Hertz Velocità in assenza di carico , d.c. c.c. corrente continua Descrizioni dei simboli Velocità nominale W, kW Watt, kilowatt /min or min...
  • Página 29: Norme Generali Di Sicurezza

    263768 Set cacciavite a batteria 3,6 V 102 p.zi Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguendo una procedura di e) Non andare oltre l’altezza consentita. In qualsiasi momento mantenere i piedi poggiati su superfici solide e un punto di appoggio sicuro. Un buon equilibrio consente di avere il misurazione standard e può essere utilizzato per confrontare gli elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche per una valutazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni.
  • Página 30: Norme Di Sicurezza Specifiche

    3. Il LED di colore ROSSO sull’indicatore del livello di carica della batteria (8) si illumina per indicare Utilizzo corretto della batteria che la batteria è in fase di caricamento 4. Quando la batteria interna è completamente carica, il LED rosso sull’indicatrice del livello di • Caricare le batterie solo con il caricabatteria in dotazione. Utilizzare solo batterie fornite carica della batteria (8) si spegne. con questo elettroutensile o altre raccomandati dal fornitore. Mantenere pulite le batterie, 5. Scollegare il caricatore della batteria dalla sorgente di alimentazione e scollegare lo strumento corpi estranei o sporcizia possono causare un cortocircuito. Lasciare raffreddare le batterie dal caricatore della batteria. per 15 minuti dopo la ricarica o l'uso prolungato. La mancata osservanza di queste Note sulla ricarica della batteria: istruzioni può causare un surriscaldamento o un incendio. Quando non in uso, le batterie Nota: Le batterie sono una fonte di energia espandibile la cui capacità si riduce col passare del devono essere conservate in un luogo asciutto, a temperatura prossima a quella ambiente tempo. Rispettare sempre le istruzioni di gestione e caricamento contenute nel manuale. Se la (20˚C). Assicurarsi che le batterie non possano entrare accidentalmente in cortocircuito batteria non tiene la carica o il tempo di funzionamento si riduce, provvedere all’acquisto di un durante l’immagazzinamento. prodotto sostitutivo originale Silverline. • La batteria deve essere caricata a temperatura ambiente tra 10 e 40 °C (idealmente intorno a 20 °C) • Dopo la carica, lasciare che la batteria si raffreddi per 15 minuti prima dell'uso • Verificare che il caricabatterie sia scollegato dalla rete dopo l’uso (1), e che venga conservato correttamente...
  • Página 31: Smaltimento

    263768 Set cacciavite a batteria 3,6 V 102 p.zi • NON lasciare le batterie in carica per periodi prolungati e non conservare MAI le batterie in carica Manutenzione • Il caricatore controlla la temperatura della batteria e la tensione durante la carica. Rimuovere la batteria una volta che la carica è stata completata per ottimizzare cicli di carica della batteria e AVVERTENZA: Scollegare SEMPRE dalla corrente prima di eseguire eventuali interventi di non sprecare energia ispezione, manutenzione o pulizia. • Le batterie possono danneggiarsi nel corso del tempo, le singole celle nella batteria possono Ispezione generale non funzionare correttamente e la batteria potrebbe cortocircuitare. Il caricabatterie non carica le batterie difettose. Utilizzare un’altra batteria, se possibile, per verificare il corretto • Controllare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrate funzionamento del caricatore e acquistare una batteria sostitutiva se si riscontra la presenza di una batteria difettosa • Prima di ogni utilizzo, controllare che il cavo di alimentazione del caricabatteria, non presenti danni o segni di usura. Le riparazioni devono essere eseguite da un centro assistenza • NON riporre batterie agli ioni di litio in uno stato “scarico” a lungo termine. Questo può autorizzato Silverline. Questo consiglio vale anche per prolunghe utilizzate con questo utensile. danneggiare le celle agli ioni di litio. Per la conservazione a lungo termine, conservare le batterie in uno stato di alta carica scollegati dall’utensile Lubrificazione • La capacità delle batterie si riduce nel tempo. Dopo 100 cicli di carica, tempo di funzionamento della batteria e la performance di coppia massima del trapano ridurre leggermente. Questo •...
  • Página 33: Risoluzione Dei Problemi

    263768 Set cacciavite a batteria 3,6 V 102 p.zi Risoluzione dei problemi Garanzia Silverline Tools Questo prodotto Silverline è protetto da una Registrazione dell'acquisto garanzia di 3 anni Accedere al sito: silverlinetools.com e selezionare il tasto registra per inserire: Per attivare la garanzia di 3 anni è necessario registrare il prodotto sul sito • Dati personali www.silverlinetools.com entro 30 giorni dalla data d’acquisto. La data d’inizio del • Informazioni sul prodotto periodo di garanzia corrisponde alla data d’acquisto riportata sullo scontrino di vendita. Una volta che queste informazioni sono state inserite, Il vostro certificato di garanzia sarà inviato per posta elettronica nel formato PDF. Si prega di stampare e conservare il Certificato insieme alla ricevuta d’acquisto.
  • Página 34: Beschrijving Symbolen

    Vertaling van de originele instructies Introductie Technische afkortingen en symbolen Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Silverline product. Deze instructies bevatten informatie die u nodig hebt voor een veilige en doeltreffende bediening van dit product. Volt Newtonmeter (koppel) Dit product heeft een aantal unieke eigenschappen. Lees deze handleiding aandachtig door, ook ~, a.c. Wisselspanning ° Graden al bent u bekend bent met soortgelijke machines, zodat u alle voordelen van dit unieke ontwerp kunt benutten. A, mA Ampere Ø Diameter Zorg ervoor dat alle gebruikers van dit gereedschap de handleiding voor gebruik hebben gelezen en volledig hebben begrepen. Ampère-uur (accu capaciteit) Hertz Beschrijving symbolen Onbelaste snelheid , d.c. Gelijkspanning Nominale snelheid W, kW Watt, kilowatt Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden. Deze...
  • Página 35: Algemene Veiligheid Voor Elektrisch Gereedschap

    263768 3,6 V 102-delige accuschroevendraaier set Het in deze handleiding vermelde trillingsniveau is gemeten volgens een standaard genormeerde g) Als er onderdelen voor stofafvoer- en stofverzameling worden meegeleverd, sluit deze dan aan en gebruik deze op de juiste wijze. Het gebruik van deze onderdelen kan het risico meetmethode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken. Het is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting. op stof gerelateerde ongelukken verminderen.
  • Página 36: Productbeschrijving

    5. Koppel de oplader los van de voedingsbron, en koppel de machine los van de oplader. • Houd het elektrisch gereedschap enkel vast bij de geïsoleerde handgrepen wanneer u werkzaamheden uitvoert waarbij het gereedschap in de buurt of in contact kan komen Opmerkingen betreft het opladen van de accu: met verborgen bedrading. Indien vastzetmiddelen of snij-accessoires contact maken met een onder spanning staande draad, kunnen de metalen onderdelen van het apparaat Let op: Batterijen zijn een wegwerpproduct waarbij de capaciteit op lang gebruik kan verlagen. eventueel onder spanning komen te staan, wat de gebruiker van het gereedschap een Hou er rekening mee om altijd de juiste handeling en oplaad methode te gebruiken, dit zoals elektrische schok kan geven. aangegeven in de handleiding. • Houd het gereedschap stevig vast. Indien de batterij niet oplaad of de capaciteit verlaagd is raden wij u een Silverline vervanging aan. • Gebruik de hulphandgreep/-grepen, indien aanwezig. Het verlies van de controle over het • De accu dient bij een omgevingstemperatuur tussen de 10 en 40°C (dicht bij 20°C is ideaal) gereedschap kan gevaarlijk zijn voor de gebruiker. opgeladen te worden • Zorg er steeds voor dat het werkstuk veilig is aangebracht. Een met behulp van een bankschroef • Na het opladen vereist de accu een afkoelperiode van 15 minuten of van een lijmklem correct vastgezet werkstuk is veiliger dan het werkstuk in de hand houden. • Zorg ervoor dat de oplader (1) na het opladen van de stroombron wordt ontkoppeld en juist • Wacht STEEDS tot de machine tot stilstand is gekomen alvorens het gereedschap neer te wordt opgeborgen leggen. Het inzetstuk kan vastlopen, wat aanleiding kan geven tot controleverlies over het •...
  • Página 37 263768 3,6 V 102-delige accuschroevendraaier set Accuniveau indicator Contact • Schakel de machine in om het laadniveau van de accu te controleren (zie “in en uitschakelen” Voor technische ondersteuning of voor reparatieadvies, gelieve contact op te nemen met de hulplijn op (+44) 1935 382 222 • Terwijl de schakelaar wordt ingedrukt, zal de accu niveau indicator (8) oplichten, wat het volgende aangeeft: Alleen rode LED: laag opladen, opladen Web: silverlinetools.com/nl-NL/Support Rode en gele LED: gemiddelde lading Rode, gele en groene LED: volledig opgeladen Adres: Powerbox...
  • Página 39: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    263768 3,6 V 102-delige accuschroevendraaier set Silverline Tools Garantie Dit Silverline product komt met 3 jaar garantie. Het gekochte product registreren Registreer dit product binnen 30 dagen van aankoop op Ga naar: silverlinetools.com, kies Registration (registratie) en voer het volgende in: www.silverlinetools.com om in aanmerking te komen voor 3 jaar garantie. • Uw persoonlijke gegevens De garantieperiode begint op de datum van aankoop op het ontvangstbewijs. • De gegevens van het product en de aankoop U ontvangt het garantiebewijs in PDF-vorm. Druk het af en bewaar het bij het product. Voorwaarden Wat is gedekt: De garantieperiode gaat in vanaf de datum van aankoop op het ontvangstbewijs. BEWAAR HET ONTVANGSTBEWIJS OP EEN VEILIGE...
  • Página 40: Tłumaczenie Oryginalnej Instrukcji

    Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Wprowadzenie Kluczowe skróty techniczne Dziękujemy za zakup narzędzia marki Silverline. Niniejsza instrukcja obsługi zawiera informacje Wolt Niutonometry (moment obrotowy) niezbędne dla bezpiecznej i wydajnej obsługi produktu. Produkt posiada szereg unikalnych funkcji, dlatego też, nawet, jeśli jesteś zaznajomiony z podobnymi produktami, przeczytanie ~, a.c. ° Prąd przemienny Stopnie tego podręcznika jest niezbędne w celu pełnego zrozumienia instrukcji obsługi. Upewnij się, że wszyscy użytkownicy narzędzia przeczytali i w pełni zrozumieli instrukcje obsługi. A, mA Amper, milli-Amp Ø Średnica Amper na godzinę Opis symboli Herc (pojemność akumulatora) Tabela znamionowa zawiera symbole dotyczące narzędzia. Stanowią one istotne informacje o Prędkość bez obciążenia , d.c. Prąd stały produkcie lub instrukcje dotyczące jego stosowania. Prędkość znamionowa W, kW Wat, kilowat Należy nosić środki ochrony słuchu Należy nosić okulary ochronne...
  • Página 41: Ogólne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    263768 3,6 V Wkrętak akumulatorowy z zestawem 102 bitów Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań pomierzony został zgodnie z procedurą pomiarową e) Nie wychylaj się. W każdej chwili zachowuj odpowiednią pozycje i równowagę. Umożliwia i może zostać użyty do porównywania elektronarzędzi. Można go też użyć do wstępnej oceny to lepszą kontrolę nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach. ekspozycji na drgania f) Noś odpowiednią odzież. Nie zakładaj do pracy z elektronarzędziem luźnej odzieży ani biżuterii.
  • Página 42: Przedstawienie Produktu

    • Po pełnym naładowaniu akumulatora czerwona kontrolka przestanie świecić się na wskaźniku przeciążenia lub przekroczenia maksymalnej wartości poboru napięcia, co zapewnia ochronę poziomu akumulatora (4) komponentów wewnętrznych. Akumulator rozpocznie pracę ponownie, kiedy pobór napięcia • Odłączyć ładowarkę od źródła zasilania, a następnie odłączyć narzędzie od ładowarki powróci do bezpiecznego, normalnego poziomu. Może to potrwać kilka sekund. Uwagi dotyczące ładowania akumulatora • Zabezpieczenie przed zwarciem: Akumulator przestanie działać natychmiast w przypadku zwarcia, co zabezpiecza akumulator oraz urządzenie przed uszkodzeniem. Uwaga: Akumulatory mają określony okres użytkowania, a ich pojemność z czasem spada. Zawsze ładować zgodnie z instrukcjami podanymi w tym dokumencie. Jeśli akumulator szybko Należy korzystać z ładowarki w prawidłowy sposób się rozładowuje lub pracuje krócej niż początkowo, wymienić na oryginalny akumulator Silverline. • Akumulator powinien być ładowany w temperaturze otoczenia pomiędzy 10, a 40°C (idealnie • Nie wolno używać ładowarki z akumulatorami innymi niż dostarczone. Utrzymywać ładowarkę w okolicach 20°C) akumulatora w czystości; ciała obce lub brud mogą spowodować spięcie lub niedrożność • Po skończeniu ładowania, odczekaj 15 minut do jego schłodzenia przed rozpoczęciem użycia otworów wentylacyjnych. Nieprzestrzeganie tych zaleceń może powodować przegrzanie lub pożar. Po zakończeniu ładowania bądź intensywnym użyciu, zaleca się odczekanie 15 min na • Upewnij się, że ładowarka została odłączona od głównego zasilania, po skończeniu ładowania i wystygnięcie akumulatora. Niezastosowanie się do tych instrukcji może spowodować pożar bezpiecznie schowana lub przegrzanie. Podczas spoczynku akumulatory powinny być przechowywane w temperaturze •...
  • Página 43 263768 3,6 V Wkrętak akumulatorowy z zestawem 102 bitów Wskaźnik poziomu naładowania Kontakt • W celu sprawdzenia poziomu naładowania należy włączyć narzędzie W celu uzyskania porady serwisowej lub technicznej należy się skontaktować (patrz „Włączanie i wyłączanie”) infolinią: (+44) 1935 382 222 • Gdy narzędzie jest włączone, zapalą się kontroli we wskaźniku naładowania akumulatora (8), odzwierciedlając bieżący poziom naładowania: Strona: silverlinetools.com/en-GB/Support Czerwona kontrolka = niski poziom naładowania/bateria wymaga ładowania Czerwona i żółta = bateria w połowie naładowana Adres: Zielona kontrolka = bateria naładowana...
  • Página 45: Deklaracja Zgodności We

    263768 3,6 V Wkrętak akumulatorowy z zestawem 102 bitów Gwarancja narzędzi Silverline Niniejszy produkt Silverline posiada 3 letnią gwarancję Rejestracja produktu Aby zakwalifikować się do uzyskania powyższej gwarancji należy zarejestrować niniejszy Rejestracji produktu można dokonać na stronie www.silverlinetools.com, wybierając przycisk produkt na stronie www.silverlinetools.com w ciągu 30 dni od daty zakupu. „Rejestracja”. Należy wprowadzić: Okres gwarancji rozpoczyna się w dniu zakupu produktu widocznym na paragonie. • Dane osobowe • Szczegóły dotyczące produktu oraz informacje dotyczące zakupu Po wprowadzeniu tych informacji zostanie utworzony certyfikat gwarancji niniejszego produktu, jako dokument w formacie PDF, który należy wydrukować i zachować wraz z dowodem zakupu. Zasady i warunki Gwarancja pokrywa: Okres gwarancji zaczyna obowiązywać od daty zakupu detalicznego znajdującej się na paragonie.
  • Página 46 GB 3 Year Guarantee. Register online within ES 3 años de garantía. Registre su producto online durante 30 days. Terms a nd Conditions apply. los primeros 30 días. Se aplican términos y condiciones. IT 3 anni di garanzia. Registra il tuo prodotto on-line FR Garantie de 3 ans. Enregistrez votre entro 30 giorni dall’acquisto. Vengono applicati i produit en ligne dans un délai de 30 jours termini e le condizioni generali. suivant la date d’achat. Des conditions générales s’appliquent. NL 3 jaar garantie. Registreer uw product binnen 30 dagen online. Algemene voorwaarden zijn van toepassing DE 3 Jahre Garantie. Innerhalb von 30 Tagen online registrieren. Es gelten die PL 3 Letnia Gwarancja. Zarejestruj się online Allgemeinen Geschäftsbedingungen w ciągu 30 dni.Obowiązują Zasady i Warunki silverlinetools.com...

Tabla de contenido