3
Locate the (3) three factory rivets at the inner fender and (1)
one factory Torx head fastener at the underside of the fender
as indicated.
ES
Localice los tres (3) remaches que
vienen de fábrica en la defensa interna
y un (1) sujetador de cabeza Torx que
viene de fábrica en la parte inferior de
la defensa, como se indica.
5
Pull the inner fender liner out to reveal the (2) two areas that will be used to install supplied hardware. Take
(1) one supplied u-clip and install over the upper factory hole. Then, take (1) one supplied u-clip and install
over the lower factory hole. Make sure the holes in the u-clips are lined up with the factory holes they are
installed over.
ES
Jale el revestimiento interior de la defensa para descubrir las dos (2) áreas que se usarán para instalar los accesorios provistos.
Tome una (1) grapa U provista e instálela sobre el orificio superior que viene de fábrica. Luego, tome una (1) grapa U provista e instálela
sobre el orificio inferior que viene de fábrica. Asegúrese de que los orificios de las grapas U queden alineados con los orificios que
vienen de fábrica sobre los que las grapas están instaladas.
FR
Tirez sur le revêtement intérieur de l'aile pour exposer les deux (2) emplacements où la quincaillerie fournie sera installée. Prenez
une (1) agrafe en U fournie et installez-la sur le trou d'usine supérieur . Ensuite, prenez une (1) a grafe en U fournie et installez-la sur le
trou d'usine inférieur. Assurez-vous que les trous des agrafes en U sont alignés a vec les trous d'usine sur lesquels elles sont installées.
View: Underside of fender
ES
Vista: parte inferior de la defensa
FR
Vue : dessous de l'aile
FR
Repérez les trois (3) rivets
d'usine situés à l'intérieur de l'aile et
l'attache à tête Torx d'usine située en
dessous de l'aile, comme indiqué.
4
Using the trim clip remover, remove the (3) three factory rivets
from the fender. They will not be reused. Then, using a ratchet,
appropriate socket and supplied Torx bit, remove the (1) one
factory Torx head fastener from the underside of the fender.
This will be reused.
ES
Use el extractor de grapas para
extraer los tres (3) remaches que
vienen de fábrica de la defensa. Estos
no se volverán a utilizar. Luego, con la
matraca, el dado adecuado y la punta
Torx provista, extraiga el (1) sujetador
de cabeza Torx que viene de fábrica
de la parte inferior de la defensa. Se
volverá a utilizar.
View: Underside of fender
ES
Vista: parte inferior de la defensa
FR
Vue : dessous de l'aile
FR
À l'aide du dégrafeur de
garniture, retirez les trois (3) rivets
d'usine de l'aile. Ils ne seront pas
réutilisés. Ensuite, à l'aide d'un
rochet, de la douille appropriée et de
l'embout Torx fourni, retirez l'attache
à tête Torx d'usine située sous l'aile.
Vous la réutiliserez plus tard.