Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9

Enlaces rápidos

quattro GmbH ▪ 85045 Ingolstadt ▪ Germany
Stand: 10/2012
Audi
collection
1338_12_BA_Sondermodell_junior_quattro_RZic.indd 20
05.11.12 12:33

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Audi Junior quattro legends

  • Página 1 GmbH ▪ 85045 Ingolstadt ▪ Germany Stand: 10/2012 Audi collection 1338_12_BA_Sondermodell_junior_quattro_RZic.indd 20 05.11.12 12:33...
  • Página 2 Audi collection Audi Junior quattro legends Bedienungsanleitung | Instructions for use Instrucciones de uso | Notice d´utilisation Instruzioni per l´uso | 取り扱い説明書 | Руководство по эксплуатации | 使用手册 1338_12_BA_Sondermodell_junior_quattro_RZic.indd 1 05.11.12 12:33...
  • Página 3: Instruzioni Per L´uSo

    Bedienungsanleitung Instructions for use Instrucciones de uso Notice d'utilisation Instruzioni per l´uso 取り扱い説明書 使用手册 1338_12_BA_Sondermodell_junior_quattro_RZic.indd 2 05.11.12 12:33...
  • Página 4 1338_12_BA_Sondermodell_junior_quattro_RZic.indd 3 05.11.12 12:33...
  • Página 5 Deutsch Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Audi Junior quattro legends Fahrzeuges! Sie haben ein Qualitätsprodukt erworben, das Ihnen sicherlich große Freude bereiten wird. Diese Bedienungsanleitung enthält Hinweise zum sicheren Betrieb des Fahrzeuges. Inbetriebnahme des LED-Tagfahrlichts: Die Inbetriebnahme muss sorgfältig erfolgen und von einer erwachsenen Person vorgenommen wer- den.
  • Página 6 ► Das Fahrzeug darf weder Feuchtigkeit noch empfindlichen Sensor (Abb.5) am Cockpit des (Polarität)? Nässe ausgesetzt werden. Die Batterien und Junior quattro legends bedient. Zum Einschal- ► Haben die Batterien genug Spannung? Kontakte können korrodieren. ten des Tagfahrlichts den Sensor mit einem ►...
  • Página 7 English Congratulations on your purchase of the Audi Junior quattro legends car. You have bought a quality product that is sure to bring you a great deal of pleasure. These instructions contain guidelines on this vehicle’s safe use and care.
  • Página 8 ► Do not expose the car to moisture or touch-sensitive sensor (Fig. 5) in the cockpit ► Have the batteries been correctly inserted humidity. The batteries and contacts may of the Junior quattro legends. To switch on (polarity)? become corroded. the daytime running lights, lightly touch the ►...
  • Página 9 Español Le felicitamos por haber comprado el coche Audi Junior quattro legends. Ha adquirido un producto de calidad que con toda seguridad le brindará horas de diversión. En estas instrucciones de uso se incluyen indicaciones para usar el coche de forma segura.
  • Página 10 (imagen 5) situado en el cockpit del ► ¿ Tienen las pilas un nivel de tensión ► Las pilas incluidas en el suministro no pueden Junior quattro legends. Para conectar la luz suficiente? recargarse. diurna, roce ligeramente el sensor con el dedo.
  • Página 11 Français Félicitations ! Vous venez d'acheter une Audi Junior quattro legends ! Ce produit de qualité vous réservera certainement de grands moments de bonheur. Ce mode d’emploi contient des consignes visant à assurer la sécurité de la voiture. Mise en service des feux de jour à LED : La mise en service doit être effectuée avec soin...
  • Página 12 ► Les piles déchargées sont à retirer de la voi- les feux de jour. ture.   ► Les bornes de raccord ne doivent pas être court-circuitées. ► Istruzioni supplementari per l’uso di Audi Junior quattro legends con luce diurna a LED 1338_12_BA_Sondermodell_junior_quattro_RZic.indd 11 05.11.12 12:33...
  • Página 13 Italiano Congratulazioni per l’acquisto della Audi Junior quattro legends! Avete acquistato un prodotto di qualità che sicuramente vi regalerà dei momenti indimenticabili. Qui trovate le indicazioni da seguire per un uso sicuro dell’auto. Messa in funzione della luce diurna a LED: La messa in funzione deve essere effettuata con cura da una persona adulta.
  • Página 14 Italiano Funzionamento della luce diurna a LED: Possibili cause di un malfunzionamento: Note: La luce diurna è comandata da un sensore ► Le batterie sono correttamente inserite ► Non esporre l’auto all’umidità o al bagnato. tattile (Fig. 5) sul cruscotto della Junior (polarità)? Le batterie e i contatti possono corrodersi.
  • Página 15 乗用玩具Audi ジュニアクアトロレジェンドをお買い上げいただき、ありがとうございます!ファーストクラスの製品をお届けし ておりますので、存分にエンジョイいただけることをお約束します。この取り扱い説明書には、この乗用玩具を安全にご使用いた だくためにご注意いただきたい内容を記載しております。 LEDデイライトのご使用方法: この作動開始の手順は、慎重に行う必要があるため、大 人がしてください。取り付けが完了する前に運転しない でください。取り付けは、図の順番にしたがって行って ください。 ► 図1) 座席は、注意して上に引き上げ、外してくださ い。 ► 図2) ネジを外してバッテリーボックスを開けてくだ さい。 ► 図3) バッテリー(単三AA / LR06 / Mignon x 3本)を、 正しい極の方向に注意して、しっかりはめ込んでくだ さい。 ► 図4) および5) バッテリーボックスをネジで留め、座席 を元通りに戻してください。 1338_12_BA_Sondermodell_junior_quattro_RZic.indd 14 05.11.12 12:33...
  • Página 16 作動しない場合に考えられる原因 : 注意: LEDデイライトの機能 : ► バッテリーは(極性を)正しくセットされていま ► この乗用玩具は湿気が多い場所に置いたり、濡ら このデイライトは、ジュニアクアトロレジェンドの コックピットにあるタッチセンサー(図5)で操作し すか? したりしないでください。バッテリーと接触板が ► バッテリーの残量は十分にありますか? ます。デイライトのスイッチを入れる時は、指でセ 錆びる恐れがあります。 ► バッテリーは、バッテリーボックスの枠にきちん ► 同梱のバッテリーには充電をしないでください。 ンサーに軽く触れてください。LEDデイライトのスイ ► 充電式バッテリーの充電は、大人の監視下で行っ ッチが入ると、センサー中央にある赤いコントロー と収まっていますか(図3)? ► スイッチの入切に2秒かかることを考慮に入れて ルLEDが点灯します。 てください。 ► 充電式バッテリーを乗用玩具から取り外してか デイライトのスイッチを切る時は、もう一度センサ いますか? ► キャリブレーションの失敗。キャリブレーション ーに触れてください。バッテリーの無駄な消耗を防 ら、充電は行ってください。 ► 同一でないタイプのバッテリーや、新しいバッテ ぐため、このLEDデイライトは10分間で自動的に消...
  • Página 17 Поздравляем Вас с приобретением детского автомобиля Audi Junior quattro legends! Вы приобрели качественный продукт, который, без сомнения, доставит много радости Вашему ребенку. Это руководство по эксплуатации содержит указания по безопасной эксплуатации данного детского автомобиля. Ввод в эксплуатацию светодиодных фар дневного света: Монтаж...
  • Página 18 воздуха и дорожной влаги в целях избежания расположенного на панели приборов ► Достаточно ли напряжение батареек? коррозии батареек и контактов. автомобиля Junior quattro legends. Для ► Есть ли между батарейками и корпусом ► Запрещается подзаряжать содержащиеся в включения светодиодных фар дневного света...
  • Página 19 中文 恭喜您购买了奥迪J 儿童电动玩具车!您购买了一件优质产品,它一定会给您带来极大的乐趣。这本操作手册对 unior quattro legends 该车的安全操作做了说明。 调试led日间行车灯: 必须由成年人小心调试此灯。您必须确保在按规定进行的 安装工作结束前不启动车辆。通过几个简单步骤车辆即可 使用。安装步骤按图所示。 ► 图 1)向上小心取下座垫。 ► 图 2)拧松螺丝,打开电池仓。 ► 图 3)放入电池(3   AA / LR06 / M ),注意正负极 ignon 性以及接触是否良好。 ► 图 4)和图5)将电池仓用螺丝拧紧,放回座垫。 1338_12_BA_Sondermodell_junior_quattro_RZic.indd 18 05.11.12 12:33...
  • Página 20 中文 led日间行车灯的功能: 故障的可能原因: 提示: ►  电池安装是否正确(极性)? ► 此车既不能受潮也不能淋水。电池接触有可能会受 通过J     儿童电动玩具车驾驶舱上的 unioR quAttRo Legends ►  电池是否有足够的电量? 一个触摸感应式传感器(图5),就可以操作日间行 侵蚀。 ►  电池与外壳是否接触(图3)? ► 随车附带的电池不允许充电。 车灯。用手指轻轻触摸这个传感器即可开启日间行车 ►  是否考虑了开和关之间2秒钟的等待时间? ► 可充电的蓄电池只有在成人的看管下才可充电。 灯。Led日间行车灯打开后,在传感器中央将会显示一 ►    校 准过程失败。取出电池并重新装入,以便重新开 ► 在充电前必须将可充电的蓄电池从玩具中取出。 个红色的指示灯。 ► 不同类型的电池或新旧电池不能放在一起使用。 同样,再次触摸感应式传感器即可关闭Led日间行车 始校准过程。 ►...