3
2
9
Emplacement des commandes
F
1. Interrupteur pour l'éclairage
2. Accélérateur.
3. Pédale de frein et de débrayage
4. Levier de vitesses
5. Levier pour l'embrayage et le débrayage du groupe de
coupe.
6. Levier pour élever/baisser rapidement le groupe de coupe
7. Serrure de contact
8. Frein de stationnement
9. Bloquage et débloquage de roue libre.
10. Boulon pour le réglage de la hauteur de coupe.
11. Ampèremètre.
Ubicación de los mandos
Esp
1. Interruptor del alumbrado.
2. Mandos del acelerador y estrangulador.
3. Pedal de freno y de embrague.
4. Palanca para acoplamiento/desacoplamiento.
5. Palanca para el acoplamiento y desacoplamiento del
equipo de corte.
6. Palanca para la elevación y descenso rápidos del equipo
de corte.
7. Cerradura de encendido.
8. Freno de estacionamiento
9. Palanca para desacoplamiento de rueda libre.
10. Volante para el ajuste y la altura de corte.
11. Accélérateur.
11
3
10
5
7
Comandi
I
1. Interruttore luci
2. Comando gas.
3. Pedale freno/frizione
4. Leva del cambio
5. Manopola regolazione altezza di tagilo.
6. Leva sollevamento dispositivo di taglio
7. Interruttore a chiave
8. Leva freno di parcheggio
9. Leva inserimento dispositivo di tagilo.
10. Leva inserimento dispositivo di tagilo.
11. Amperometro.
De plaats van de bedieningsorganen
NL
1. Schakelaar voor verlichting
2. Gashendel.
3. Rem- en koppelingspedaal
4. Hendel voor aan- en uitschakeling van aandrijving.
5. Hendel voor aan/uitzetten van de maaikast.
6. Hendel voor snelle verhoging/verlaging van de maaikast.
7. Stuurslot/contact
8. Parkeerrem
9. Aan- en uitschakeling van vrijwiel.
10. Stuur voor het instellaen van de maaihoogte.
11. Ampèremeter
26
1
6
8
4