Publicidad

Enlaces rápidos

Feldstraße 14
96237 Ebersdorf
0 95 62. 92 21-20
info@roba-kids.com
www.roba-kids.com
0391-3 Kombi-Kinderbett . Cot Bed
1513 Türschutzgitter . Safety Gate for Doors
Aufbauanleitung . Assembly Instructions . Instruction d'assemblage . Instrucciones de montaje . Instruções de
montagem . Istruzioni di montaggio . Opbouwhandleiding . Byggevejleding . Monteringsanvising .
Asennusohjeet . Montering Instruksjoner . Instrukcja montażu . Návod k sestavení . Szerelési útmutató .
Skupština Upute . Instrucţiuni de asamblare . Uputstvo za sastavljanje . Montážny návod . Navodila za montažo .
Montaj talimatı . Οδηγίε Συναρµολόγηση .
WICHTIG! - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN!
DE
DE
DE
ATTENTION! - PLEASE STORE FOR FURTHER ENQUIRIES! READ CAREFULLY!
UK
UK
IMPORTANT! - CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE - LIRE ATTENTIVEMENT!
FR
FR
¡ATENCIÓN! - GUARDAR PARA UN USO POSTERIOR. - LÉASE DETENIDAMENTE!
ES
ES
IMPORTANTE! – GUARDAR PARA FUTURAS CONSULTAS – LER COM ATENÇÃO!
PT
PT
IMPORTANTE! CONSERVARE PER L'USO FUTURO - LEGGERE CON ATTENZIONE!
IT
IT
BELANGRIJK! - BEWAAR DE HANDLEIDING VOOR LATERE RAADPLEGING! ZORGVULDIG LEZEN!
DK
DK
SE
SE
TÄRKEÄÄ! - SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN – LUE TARKKAAVAISESTI!
TÄRKEÄÄ! - SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN – LUE TARKKAAVAISESTI!
FI
FI
VIKTIG! – OPPBEVARES FOR SENERE BRUK – MÅ LESES NØYE!
VIKTIG! – OPPBEVARES FOR SENERE BRUK – MÅ LESES NØYE!
NO
NO
WAŻNE! ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ! STARANNIE PRZECZYTAĆ!
PL
PL
CZ
CZ
FONTOS! – KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA ŐRIZZE MEG – GONDOSAN OLVASSA EL!
HU
HU
VAŽNO! - SAČUVATI ZA KASNIJU UPORABU – PAŽLJIVO PROČITATI!
HR
HR
IMPORTANT! - PĂSTRAŢI PENTRU UTILIZARE ULTERIOARĂ - CITIŢI CU ATENŢIE!
RO
RO
VAŽNO! – ČUVATI ZA KASNIJU UPOTREBU – PAŽLJIVO SVE PROČITATI!
RS
RS
DÔLEŽITÉ! - NÁVOD UCHOVAJTE NA NESKORŠIE POUŽITIE – DÔKLADNE SI HO PREČÍTAJTE!
SK
SK
POMEMBNO! – SHRANITE ZA KASNEJŠO UPORABO – TEMELJITO PREBERITE!
SI
SI
ÖNEMLİ!-DAHA SONRA KULLANILMAK ÜZERE DE MUHAFZA EDINIZ– DIKKATLE OKUYUNUZ!
TR
TR
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! - ΝΑ ΦΥΛΑΣΣΕΤΑΙ ΓΙΑ ΑΡΓΟΤΕΡΗ ΧΡΗΣΗ -
GR
GR
ΝΑ ΙΑΒΑΖΕΤΑΙ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΗ!
:
RU
RU
!
info@roba-kids.com
www.roba-kids.com
Bei Rückfragen zu diesem Artikel bitte die folgende Kenn-Nummer und Art.-Nr. angeben:
If you have any questions concerning this article use this identification number
and item number:
77500-01.14
0391-3-
1/9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roba 0391-3

  • Página 1 0 95 62. 92 21-20 info@roba-kids.com www.roba-kids.com 0391-3 Kombi-Kinderbett . Cot Bed 1513 Türschutzgitter . Safety Gate for Doors Aufbauanleitung . Assembly Instructions . Instruction d‘assemblage . Instrucciones de montaje . Instruções de montagem . Istruzioni di montaggio . Opbouwhandleiding . Byggevejleding . Monteringsanvising .
  • Página 2 M6x45 M6x68 M6xD10 4x40 0391 - 2/9...
  • Página 3 0391 - 3/9...
  • Página 4 0391 - 4/9...
  • Página 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Warnung: Vergewissern Sie sich, dass das Kinderbett nicht in die Nähe von offenem Feuer oder starken Hitzequellen, z.B. elektrische Heizstrahler oder Gasöfen, aufgestellt wird. Warnung: Benutzen Sie das Kinderbett nicht, wenn einzelne Teile gebrochen, zerrissen oder beschädigt sind oder fehlen. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Ersatzteile.
  • Página 6: Veiligheidsinstructies

    Consignes de sécurité Mise en garde : S’assurer que le lit d’enfant ne se trouve pas à proximité d’un feu nu ou de fortes sources de chaleur, p. ex. radiateurs électriques, poêles à gaz etc. Mise en garde : Ne pas utiliser le lit d’enfant si des pièces sont cassées, arrachées ou endommagées ou si elles manquent. N’utiliser que des pièces de rechange recommandées par le constructeur.
  • Página 7: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Sikkerhedshenvisninger Advarsel: Kontrollér, at barnesengen ikke opstilles i nærheden af åben ild eller stærke varmekilder som f.eks. elektriske varmestrålere eller gasovne. Advarsel: Barnesengen må ikke anvendes, hvis enkelte dele er knækket, ødelagt eller beskadiget eller mangler. Der skal udelukkende anvendes reservedele, der anbefales af producenten. Advarsel: Genstande, der kan benyttes som fodstøtte, eller som kan medføre fare for kvælning eller strangulering, f.eks.
  • Página 8: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny Varování: Ubezpečte se, že jste dětskou postýlku neumístili do blízkosti nekrytého ohně nebo zdrojů intenzivního tepla, např. elektrického teplometu nebo plynových kamen. Varování: Nepoužívejte dětskou postýlku, pokud jsou některé její části zlomené, roztržené, poškozené nebo chybí. Používejte jen náhradní díly doporučené výrobcem. Varování: Nenechávejte ležet v postýlce předměty, na které...
  • Página 9: Bezpečnostné Upozornenia

    Zaradi varnostnih razlogov odstranite vse palice. Če bi želeli uporabiti drugo vzmetnico, morate debelino vzmetnice izbrati tako, da znaša notranja višina (od zgornje površine vzmetnice do zgornjega roba posteljnega okvirja) v najnižjem položaju posteljnega dna najmanj 500 mm in v najvišjem položaju najmanj 200 mm. Velikost vzmetnice je 70 x 140 cm. Dolžina in širina vzmetnice lahko znašata toliko, da je med vzmetnico in stranicami postelje največ...

Tabla de contenido