Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6

Enlaces rápidos

MASQUE ANTIPOLLUTION
POLLUTION MASK
INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
UMMASK

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para T'nB UMMASK

  • Página 1 MASQUE ANTIPOLLUTION POLLUTION MASK INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI UMMASK...
  • Página 2: Consignes De Securite Importantes

    NOS REMERCIEMENTS Félicitations pour votre achat et merci pour la confiance que vous accordez à T’nB. Nos produits sont conformes aux réglementations et aux normes en vigueur. Nous vous conseillons avant l’utilisation de cet appareil de lire attentivement les instructions et les consignes de sécurité et de conserver ce manuel.
  • Página 3 5) Vérifier l’étanchéité avant chaque utilisation : une fois le masque en place, obturer le filtre avec les mains, inhaler puis retenir la respiration quelques secondes. Si l’étanchéité est bonne, le masque tend à se plaquer légèrement sur le visage. Dans le cas contraire, le masque doit être réajusté et l’essai recommencé.
  • Página 4 OUR THANKS Congratulations on your purchase and thank you for your trust and confidence in T’nB. Our pro- ducts comply with the regulations and standards in force. Before using this device, we recommend that you read the instructions and safety guidelines carefully and keep this manual for future reference.
  • Página 5: Need Help

    5) Check the seal before every use: once the mask is in place, close the filter with the hands, inhale then hold your breath for a few seconds. If the seal is good, the mask tends to press slightly on the face.
  • Página 6: Nuestro Agradecimiento

    NUESTRO AGRADECIMIENTO Enhorabuena por su compra y gracias por la confianza depositada en T’nB. Nuestros productos cumplen los reglamentos y las normativas vigentes. Le recomendamos que lea atentamente las instrucciones y consignas de seguridad antes de utilizar este dispositivo, y que conserve el presente manual.
  • Página 7: Necesita Ayuda

    5) Antes de cada uso, compruebe que el sellado es hermético. Una vez colocada la mascarilla, tape el filtro con las manos, inhale y retenga la respiración unos segundos. Si le hermeticidad es correcta, la mascarilla tiene tendencia a pegarse a la cara. En caso contrario, se debe volver a ajustar la mascarilla y repetir la prueba.
  • Página 8: Os Nossos Agradecimentos

    OS NOSSOS AGRADECIMENTOS Parabéns pela sua compra e obrigado pela confiança depositada na T’nB. Os nossos produtos estão em conformidade com os regulamentos e as normas em vigor. Antes de usar este aparelho, aconselhamos a que leia atentamente as instruções e as indicações de segurança e que guarde este manual.
  • Página 9: Precisa De Ajuda

    5) Verificar o aperto antes de cada utilização: quando a máscara estiver colocada, fechar o filtro com as mãos, inspirar e suster a respiração durante alguns segundos. Se a estanqueidade for boa, a máscara tende a se colar levemente no rosto. Caso contrário, a máscara deve ser reajustada e o teste repetido.
  • Página 10 RINGRAZIAMENTI Congratulazioni per l’acquisto e grazie per la fiducia che avete riposto in T’nB. I nostri prodotti sono conformi agli ordinamenti e alle norme vigenti. Consigliamo prima di utilizzare il dispositivo di leggere attentamente le istruzioni e le indicazioni di sicurezza, così come consigliamo di conservare questo manuale.
  • Página 11: Sostituzione Filtro

    5) Verificare l’impermeabilità prima di ogni utilizzo: quando la maschera è in posizione, chiudere il filtro con le mani, inspirare e trattenere il respiro per alcuni secondi. Se l’impermeabilità è buona, la maschera tende a stringere leggermente sul viso. In caso contrario, la maschera deve essere nuovamente regolata e testata.
  • Página 12: Wichtige Warnhinweise

    DANK Wir gratulieren Ihnen zu diesem Kauf und danken Ihnen für Ihr Vertrauen in T’nB. Unsere Artikel entsprechen den geltenden Normen und Bestimmungen. Vor Nutzung dieses Gerätes empfehlen wir Ihnen, die Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise aufmerksam durchzulesen und diese Anleitung aufzubewahren. WICHTIGE WARNHINWEISE •...
  • Página 13: Brauchen Sie Hilfe

    5) Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch die Wasserdichtigkeit: Sobald die Maske angebracht ist, schließen Sie den Filter mit den Händen, atmen Sie ein und halten Sie den Atem für einige Sekunden an. Wenn die Versiegelung gut ist, neigt die Maske dazu, leicht am Gesicht zu haften. Andernfalls muss die Maske neu eingestellt und der Test wiederholt werden.
  • Página 14: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    ONS DANKWOORD Gefeliciteerd met uw aankoop en bedankt voor het vertrouwen dat u aan T’nB schenkt. Onze producten zijn conform de van kracht zijnde regelgevingen en normen. Wij adviseren u deze handleiding en de voorschriften vóór het gebruik van dit toestel aandachtig te lezen en deze handleiding te bewaren.
  • Página 15: Hulp Nodig

    5) Kijk de dichting vóór elk gebruik na, sluit de filter af met de handen, adem in en houd de adem een paar seconden in. Wanneer het masker voldoende dicht is, zal het lichtjes tegen het gezicht gaan plakken. Indien niet voldoende dicht, moet het masker worden aangepast en de test opnieuw uitgevoerd.
  • Página 16: Ważne Instrukcje Bezpieczeństwa

    NASZE PODZIĘKOWANIA Gratulujemy zakupu i dziękujemy za zaufanie, jakim obdarzacie Państwo T’nB. Nasze produkty są zgodne z obowiązującymi przepisami i normami. Przed użyciem tego urządzenia zalecamy uważne przeczytanie instrukcji i instrukcji dotyczących bezpieczeństwa oraz zachowanie niniejszej instrukcji. WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA •...
  • Página 17 4) Nasunąć maskę na nos, dobrze przyciskając, by dopasowała się do kształtu nasady nosa. Silne dociśnięcie jest bardzo ważne, by doprowadzić do odpowiednio szczelnego pokrycia. 5) Sprawdź uszczelnienie przed każdym użyciem: po założeniu maski zamknij filtr dłońmi, wdech i wstrzymaj oddech na kilka sekund. Jeśli uszczelnienie jest dobre, maska ma tendencję do lekkiego przylegania do twarzy.
  • Página 18 EN149 :2001 + A1 :2009 Conforme au règlement 2016/425 – La déclaration de conformité UE 2016/425 est consultable sur le site internet www.t-nb.com Certifié par CCQS UK Ltd – NB 1105 Level 2 5 Harbour Exchange square London E14 9GE United Kingdom...

Tabla de contenido