9.
Posez le poteau et le réservoir sur une table. Glissez délicatement les composants du panneau sur le
poteau.
Stangen- und Tankbaugruppe auf einem Tisch abstützen. Die Komponenten der Korbwand vorsichtig
auf die Stange aufschieben.
Apoye el poste y el conjunto del tanque sobre una mesa de soporte. Con cuidado deslice los
componentes del respaldo hacia el poste.
AVERTISSEMENT !
WARNUNG!
¡ADVERTENCIA!
Il est obligatoire de s'y prendre à deux pour cette
procédure. SUIVEZ CET AVERTISSEMENT SOUS
PEINE D'ENCOURIR DES BLESSURES GRAVES
ET/OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS.
Dieses Schritt muss von zwei Personen ausgeführt
werden. EIN MISSACHTEN DIESER WARNUNG
KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN
UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN.
Se requieren dos personas para realizar este
procedimiento. SI NO SE OBSERVA ESTA
ADVERTENCIA SE PODRÍA OCASIONAR UNA
lesión GRAVE Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD.
En le laissant à l'horizontale, fixez la visserie aux points indiqués sur l'illustration et serrez à fond à ce
10.
stade.
Während sich die Einheit in einer horizontalen Lage befindet, die Befestigungsteile wie gezeigt an
den gewünschten Stellen anbringen und alle Kleinteile fest anziehen.
Mientras la unidad se encuentre aún en posición horizontal, asegure el herraje en la posición
deseada, como se muestra, y apriételo completamente en este momento.
REMARQUE:
HINWEIS:
NOTA:
Décollez le film de protection
de la surface du panneau en
acrylique avant usage.
Vor Gebrauch die
Schutzfolie von der
Oberfläche der Akryl-
Korbwand abziehen.
Desprenda la película
protectora de la superficie
del respaldo de acrílico
antes de usarlo.
AVERTISSEMENT !
WARNUNG!
¡ADVERTENCIA!
NE LAISSEZ PAS L'ENSEMBLE SANS
SURVEILLANCE LORSQU'IL EST VIDE, CAR
IL RISQUE DE BASCULER.
DIE VORRICHTUNG IM LEEREN ZUSTAND
NICHT UNBEAUFSICHTIGT LASSEN, DA SIE
UMKIPPEN KÖNNTE.
NO DEJE EL CONJUNTO DESATENDIDO
CUANDO ESTÉ VACÍO, YA QUE SE PUEDE
LADEAR.
Chevalet de sciage ou table
Sägebock oder Stütztisch
Caballete o mesa de apoyo
33
17
12
23
04/05
ID# M611414