Zusammenklappen der Plattenhälften
GB
Collapsing the table halves
F
Replier les moitiés de la table
NL
Tesamenslaan van de plaathelften
Drücken Sie den Hebel der Standsicherung nach oben und
D
heben Sie die Plattenhälfte an. Behalten Sie in der Anfangs-
phase des Hochklappens den Druck bei.
Press the locking lever up and lift the table half upwards. Con-
GB
tinue to press the lever during the first part of the upward mo-
tion.
Pousser le levier de la sécurité vers le haut et soulever le demi-
F
plateau. Maintenir la pression dans la phase initiale du re-
dressement.
Druk de linker kiepvergrendeling naar boven en til de blad-
NL
helften op. In het begin dient u hierbij druk uit te oefenen.
20
E
Plegar los segmentos de las placas
I
Chiudere le metà del tavolo
PL
Składanie płyt stołu
B
Presione la palanca de seguro de la estabilidad hacia arriba
E
y levante la mitad de la mesa. Mantenga la presión en la
fase inicial del levantamiento.
Premere verso l'alto la leva del dispositivo stabilizzatore e
I
sollevare il semipiano. Mantenere la pressione nella fase ini-
ziale del sollevamento del semipiano.
Obrócić dźwignie podpór w górę i podnieść połówkę płyty.
PL
W początkowej fazie podnoszenia należy nadal naciskać
zabezpieczenia.
A