Reinigung Und Wartung; Technische Daten - camry Premium CR 1167 Manual De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11
Beschädigungen, der Qualität des Tonträgers oder der Software, die für die Aufnahme der CD angewendet wurde, nicht gelesen werden.
Es gibt keine hundertprozentige Garantie der Lesbarkeit aller CD- oder MP3-Platten. Das Gerät kann hinsichtlich der Unterschiede in der
Kodierung mit allen Dateien inkompatibel sein.
1.Schalten Sie das Gerät mittels der Taste (26) ein. Drücken Sie die (11) CD/USB-Funktionstaste. Es wird der Lesemodus aktiviert.
2.Heben Sie den Deckel (5), bis er an der Stütze für den Deckel des CD-Players blockiert wird, an (4).
3.Heben Sie die Klemme, welche die Platte schützt, mittels des Hebels (23) hoch. Legen Sie die Platte mit dem Aufdruck nach oben auf die
Spindel.
Senken Sie die Klemme ab. Um den Deckel (5) zu schließen, ziehen Sie leicht die Stütze des Deckels des CD-Players (4) in Ihre Richtung
und senken Sie den Deckel (5) durch eine leichte Bewegung ab.
4.Das Display der Nummer des Musikstücks (16) wird einige  Sekunden blinken und dann zeigt es die Anzahl der Musikstücke auf der
Platte oder in dem Ordner (im Fall des MP3) an.
5.Der Player beginnt automatisch mit der Wiedergabe des ersten Musikstücks. Die Wiedergabe dauert an, bis der letzte Titel beendet wird.
OPTION DER WIEDERHOLUNG DER PLATTE/DES MUSIKSTÜCKS
Stellen Sie die Nummer des Musikstücks mittels der DN/F.B (34) und UP/F.F (33)-Tasten ein. Drücken Sie einmal die REPEAT/ALL (17)-
Taste.
Um alle Musikstücke von der Platte oder dem MP3-Ordner abzuspielen, drücken Sie zweimal die REPEAT/ALL (17)-Taste.
PROGRAMMIERUNG DER REIHENFOLGE DER WIEDERGABE DER MUSIKSTÜCKE
1.Drücken Sie die PROGRAM (18)-Taste. Wählen Sie das Musikstück, das Sie zur Liste der Wiedergabe hinzufügen möchten, mittels der
DN/F.B (34) und UP/F.F (33)-Tasten aus. Drücken Sie wieder die PROGRAM-Taste.
Das Musikstück wird gespeichert. Wählen Sie das nächste Musikstück aus.
Die Speicherfunktion kann die Wiedergabe von 20 Audio-Musikstücken und 99 MP3-Musikstücken programmieren.
2.Um mit der Wiedergabe der programmierten Liste zu beginnen, drücken Sie die Play-/Pause-Taste.
Sie können den Wiederholungsmodus der Musikstücke benutzen (siehe: Option der Wiederholung der Platte/des Musikstücks).
Die Beendigung der Wiedergabe der im Wiederholungsmodus programmierten Musikstücke erfolgt durch das Drücken der Funktionstasten
(11) – LW oder FM oder das Anheben (23) der Klemme, welche die Platte schützt.
WIEDERGABE DER MP3-DATEIEN AUS DEM USB-SPEICHER.
1.Schalten Sie das Gerät mittels der Taste (26) ein. Drücken Sie die Funktionstaste CD/USB (11). Es wird der Lesemodus für Platten
und MP3 aktiviert. Vergewissern Sie sich, dass keine Platte in das Lesegerät eingelegt wurde.
Das Display der Nummer des Musikstücks (16) wird eingeschaltet und es wird die Meldung „nod" angezeigt.
2.Schließen Sie den Massenspeicher an den USB-Anschluss (9) an. Das Gerät beginnt automatisch die Wiedergabe des ersten
Musikstücks.
3.Die Funktionstasten (7) funktionieren ebenso wie im Fall der Wiedergabe der Musik von den CD's.

REINIGUNG UND WARTUNG

1. Schalten Sie das Radio vom Netz ab.
2. Das Radio darf man nur mit trockenem Tuch abwischen.
3. Zur Reinigung des CD-Players sind regelmäßig spezielle Schallplatten zu verwenden.
4. Das Radio ist im trockenen Raum aufzubewahren.
ACHTUNG: Kein Wasser zur Reinigung verwenden, sonst kann das Radio beschädigt werden.

TECHNISCHE DATEN

Speisespannung:230 V ~50 Hz
Stromversorgung der Fernbedienung:Batterie
vom Typ Cr2025
RMS-Ausgangsleistung:2 x 2 W
leistung:19 W
Den Pappkarton im Altpapier entsorgen
Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle bringen, da es gefährliche Substanzen enthält, die die Umwelt gefährden können. Das Gerät sollte
in einer Form abgegeben werden, die eine weitere Nutzung unmöglich macht. Wenn es Batterien enthält, sollten diese rausgenommen und
separat an einer Sammelstelle abgegeben werden. Das Gerät darf nicht in den Hausmüll rausgeworfen werden
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE D'UTILISATION.
LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR L'AVENIR"
En cas d'utilisation dans des fins commerciaux, les conditions de garantie changent."
1.Lisez ce mode d'emploi avant la première utilisation et suivez les conseils d'utilisation. Le
fabriquant n'est pas responsable des dégâts occasionnés par toute utilisation pour laquelle
Dieses Gerät verfügt über die Schutzklasse II und benötigt keine Erdung.
Das Gerät entspricht den Anforderungen der Richtlinien:
Niederspannungsrichtlinie (LVD)
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
Das Produkt wurde mit der CE-Kennzeichnung auf dem Typenschild
gekennzeichnet.
.
Polyäthylenbeutel (PE) in dem Behälter für Kunststoff entsorgen. Das abgenutzte Gerät zum
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SECURITE.
8
Adler Sp. z o.o., Ordona 2a, 01-237 Warszawa,
erklärt hiermit, dass das Radio CR1109 der Richtlinie 2014/53 / EU
entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter folgender Internetadresse abrufbar:
http://www.carryhome.eu/red/cr_1109.pdf
!!

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido