Descargar Imprimir esta página

AEG BS 18CBL Manual Original página 36

Ocultar thumbs Ver también para BS 18CBL:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
АКУМУЛЯТОРНИЙ ГВИНТОКРУТ
Номер виробу ........................................................................................................................................
ø свердління сталі.................................................................................................................................
ø свердління деревини ........................................................................................................................
Шурупи для деревини .........................................................................................................................
Кількість обертів холостого ходу 1 передача / 2 передача ..............................................................
Крутильний момент * (2,0 Ah) ..............................................................................................................
Крутильний момент * (2,0 Ah) ..............................................................................................................
Напруга знімної акумуляторної батареї .............................................................................................
Ділянка затискання свердлильного патрона .....................................................................................
Вага згідно з процедурою EPTA 01/2014 (1,5 Ah / 2,0 Ah) ................................................................
Вага згідно з процедурою EPTA 01/2014 (3,0 Ah / 4,0 Ah) ................................................................
Рекомендована температура довкілля під час роботи ....................................................................
Рекомендовані типи акумуляторів ......................................................................................................
Рекомендовані зарядні пристрої .........................................................................................................
Шум / інформація про вібрацію
Виміряні значення визначені згідно з EN 62841.
Рівень шуму "А" приладу становить в типовому випадку:
Рівень звукового тиску (похибка K = 3 дБ(A)) ....................................................................................
Рівень звукової потужності (похибка K = 3 дБ(A)) .............................................................................
Використовувати засоби захисту органів слуху!
Сумарні значення вібрації (векторна сума трьох напрямків), встановлені згідно з EN 62841.
Свердління в металі
Значення вібрації a
.......................................................................................................................
h,D
похибка K = ............................................................................................................................................
Пригвинчування без ударної дії
Значення вібрації a
.........................................................................................................................
h
похибка K = ............................................................................................................................................
* Вимірюється за стандартом AEG N 877318
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Заявлені значення шумового випромінювання, вказані в цьому інформаційному аркуші, було виміряно відповідно до стандартизованого випробування згідно з EN 62841
та можуть використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим. Вони також можуть використовуватися для попередньої оцінки рівня впливу на організм.
Вказані значення вібрації та шумового випромінювання дійсні для основних областей застосування інструмента. Якщо інструмент використовується в інших областях
застосування чи з іншим приладдям або не проходить належне обслуговування, значення вібрації та шумового випромінювання можуть відрізнятися. Це може суттєво
збільшити рівень впливу на організм протягом загального періоду роботи.
Під час оцінки рівня впливу вібрації та шумового випромінювання на організм також необхідно враховувати періоди, коли інструмент вимкнено, чи коли він працює, але
фактично не використовується для виконання роботи. Це може суттєво знизити рівень впливу на організм протягом загального періоду роботи.
Визначте додаткові заходи для захисту оператора від впливу вібрації та/або шуму, наприклад, обслуговування інструмента та його приладдя, зберігання рук у теплі,
організація графіків роботи.
УВАГА! Ознайомитись з усіма попередженнями з безпечного використання,
інструкціями, ілюстративним матеріалом та технічними характеристиками, які
надаються з цим електричним інструментом. Недотримання всіх наведених нижче
інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або важких травм.
Зберігати всі попередження та інструкції для використання в майбутньому.
ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ДРИЛІВ
Інструкції з техніки безпеки для всіх операцій
Користуйтеся додатковими рукоятками, що поставляються разом с пристроєм, якщо
вони входять в комплект поставки. Втрата контролю може призвести до пошкоджень.
Тримайте ввімкнутий інструмент лише за ізольовані поверхні для тримання, коли
виконуєте операції, під час яких різальна частина або кріплення може сконтактувати
з прихованою електропроводкою. Різальна частина або кріплення, що контактує з
електроповодкою під напругою, можуть передати напругу на неізольовані металеві частини
елекроінструменту та спричинити ураження оператора електричним струмом.
Правила техніки безпеки при використанні довгих свердел
Ніколи не застосовуйте більш високу швидкість, ніж максимальна швидкість,
вказана для свердла. На більш високих швидкостях свердло може зігнутися, якщо
обертатиметься без контакту з оброблюваним виробом, що може призвести до
пошкодження.
Завжди починайте роботу на низькій швидкості і коли свердло контактує з
оброблюваним виробом. На більш високих швидкостях свердло може зігнутися, якщо
обертатиметься без контакту з оброблюваним виробом, що може призвести до
пошкодження.
Завжди застосовуйте тиск виключно вздовж осі свердла і не натискайте надто
сильно. Свердла можуть згинатися і ламатися або призводити до втрати контролю над
пристроєм, що в свою чергу також може призвести до пошкоджень.
70
УКРАЇНСЬКА
BS 18CBL
.........................4487 69 05...
...000001-999999
.............................. 13 mm
.............................. 45 mm
................................ 8 mm
........... 0-550 / 0-2100 min
-1
.............................. 60 Nm
.............................. 75 Nm
.............................. 18 V
........................ 1,5-13 mm
............................. 1,8 kg
............................. 2,1 kg
..........................-18...+50 °C
............................. L18...R
..................... AL18G, BLK1218
........................... 84,5 dB (A)
........................... 95,5 dB (A)
............................. 2,0 m/s
2
............................. 1,5 m/s
2
............................. 2,0 m/s
2
............................. 1,5 m/s
2
ДОДАТКОВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ТА ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Використовуйте індивідуальні засоби захисту. Під час роботи з машиною завжди носити
захисні окуляри. Радимо використовувати захисний одяг, як наприклад маску для захисту
від пилу, захисні рукавиці, міцне та нековзне взуття, каску та засоби захисту органів слуху.
Пил, що утворюється під час роботи, часто буває шкідливим для здоров'я; він не повинен
потрапляти в організм. Носити відповідну маску для захисту від пилу.
Не можна обробляти матеріали, небезпечні для здоров'я (наприклад, азбест).
При блокуванні вставного інструменту негайно вимкнути прилад! Не вмикайте прилад,
якщо вставний інструмент заблокований; при цьому може виникати віддача з високим
зворотнім моментом. Визначити та усунути причину блокування вставного інструменту з
урахуванням вказівок з техніки безпеки.
Можливі причини:
• Перекіс в заготовці, що обробляється
• Пробивання оброблюваного матеріалу
• Перевантаження електроінструмента
Частини тіла не повинні потрапляти в машину, коли вона працює.
Вставний інструмент може нагріватися під час роботи.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека опіків
• при заміні інструменту
• при відкладанні приладу
Не можна видаляти стружку або уламки, коли машина працює.
Під час роботи на стінах, стелях або підлозі звертати увагу на електричні кабелі, газові та
водопровідні лінії.
Зафіксувати заготовку в затискному пристрої. Незакріплені заготовки можуть привести до
тяжких травм та пошкоджень.
Перед будь-якими роботами на машині вийняти змінну акумуляторну батарею
Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна кидати у вогонь або викидати з
побутовими відходами. AEG пропонує утилізацію старих знімних акумуляторних батарей,
безпечну для довкілля; зверніться до свого дилера.
Не зберігати знімні акумуляторні батареї разом з металевими предметами (небезпека
короткого замикання).
Знімні акумуляторні батареї системи GBS заряджати лише зарядними пристроями системи
GBS. Не заряджати акумуляторні батареї інших систем.
При екстремальному навантажені або при екстремальній температурі з пошкодженої
змінної акумуляторної батареї може витікати електроліт. При потраплянні електроліту на
шкіру його негайно необхідно змити водою з милом. При потраплянні в очі їх необхідно
негайно ретельно промити, щонайменше 10 хвилин, та негайно звернутися до лікаря.
Попередження! Для запобігання небезпеці пожежі в результаті короткого замикання,
травмам і пошкодженню виробів не занурюйте інструмент, змінний акумулятор або
зарядний пристрій у рідину і не допускайте потрапляння рідини всередину пристроїв або
акумуляторів. Корозійні і струмопровідні рідини, такі як солоний розчин, певні хімікати,
вибілювальні засоби або продукти, що їх містять, можуть призвести до короткого
замикання.
ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ
Гвинтокрут можна використовувати універсально для свердління та пригвинчування.
Цей прилад можна використовувати тільки за призначенням так, як вказано в цьому
документі.
СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС
Як виробник, ми заявляємо на власну відповідальність, що виріб, описаний у "Технічних
даних", відповідає всім застосовним положенням директив 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/
EU, 2006/42/EG, та наступним гармонізованим нормативним документам:
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-1:2018+A11:2019
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-11-24
Alexander Krug
Managing Director
Уповноважений із складання технічної документації.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
АКУМУЛЯТОРНІ БАТАРЕЇ
Знімну акумуляторну батарею, що не використовувалася тривалий час, перед
використанням необхідно підзарядити.
Температура понад 50 °C зменшує потужність знімної акумуляторної батареї. Уникати
тривалого нагрівання сонячними променями або системою обігріву.
З'єднувальні контакти зарядного пристрою та знімної акумуляторної батареї повинні бути
чистими.
Для забезпечення оптимального строку експлуатації акумуляторні батареї після
використання необхідно повністю зарядити.
Для забезпечення максимально можливого терміну експлуатації акумуляторні батареї
після зарядки необхідно виймати з зарядного пристрою.
При зберіганні акумуляторної батареї понад 30 днів:
Зберігати акумуляторну батарею при температурі приблизно 27 °C в сухому місці.
Зберігати акумуляторну батарею в стані зарядки приблизно 30-50 %.
Кожні 6 місяців заново заряджати акумуляторну батарею.
ТРАНСПОРТУВАННЯ ЛІТІЙ-ІОННИХ АКУМУЛЯТОРНИХ БАТАРЕЙ
Літій-іонні акумуляторні батареї підпадають під законоположення про перевезення
небезпечних вантажів.
Транспортування таких акумуляторних батарей повинно відбуватися із дотриманням
місцевих, національних та міжнародних приписів та положень.
• споживачі можуть без проблем транспортувати ці акумуляторні батареї по вулиці.
• Комерційне транспортування літій-іонних акумуляторних батарей експедиторськими
компаніями підпадає під положення про транспортування небезпечних вантажів.
Підготовку до відправлення та транспортування можуть здійснювати виключно особи, які
пройшли відповідне навчання. Весь процес повинні контролювати кваліфіковані фахівці.
При транспортуванні акумуляторних батарей необхідно дотримуватись зазначених далі
пунктів:
• Переконайтеся в тому, що контакти захищені та ізольовані, щоб запобігти короткому
замиканню.
• Слідкуйте за тим, щоб акумуляторна батарея не переміщувалася всередині упаковки.
• Пошкоджені акумуляторні батареї, або акумуляторні батареї, що потекли, не можна
транспортувати.
Для отримання подальших вказівок звертайтесь до своєї експедиторської компанії.
ЗАХИСТ АКУМУЛЯТОРНОЇ БАТАРЕЇ ВІД ПЕРЕВАНТАЖЕННЯ
Акумуляторний блок оснащений захистом від перевантаження, який захищає акумуляторну
батарею від перевантаження і забезпечує тривалий термін експлуатації.
При надзвичайно великих навантаженнях електроніка акумуляторної батареї автоматично
вимикає машину. Для продовження роботи вимкнути і знов увімкнути машину. Якщо
машина не вмикається, можливо, розряджений акумуляторний блок, його необхідно знову
зарядити в зарядному пристрої.
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Використовувати комплектуючі та запчастини тільки від AEG. Деталі, заміна яких не
описується, замінювати тільки в відділі обслуговування клієнтів AEG (зверніть увагу на
брошуру "Гарантія / адреси сервісних центрів").
У разі необхідності можна запросити креслення з зображенням вузлів машини в
перспективному вигляді, для цього потрібно звернутися в ваш відділ обслуговування
клієнтів або безпосередньо в Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Німеччина, та вказати тип машини та шестизначний номер на фірмовій
табличці з даними машини.
СИМВОЛИ
УВАГА! ПОПЕРЕДЖЕННЯ! НЕБЕЗПЕЧНО!
Перед будь-якими роботами на машині вийняти змінну акумуляторну
батарею
Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед введенням приладу в
дію.
Електроприлади, батареї/акумулятори заборонено утилізувати разом з
побутовим сміттям.
Електричні прилади і акумулятори слід збирати окремо і здавати в
спеціалізовану компанію для утилізації відповідно до норм охорони
довкілля.
Зверніться до місцевих органів або до вашого дилера, щоб отримати
адреси пунктів вторинної переробки та пунктів прийому.
n
Кількість обертів холостого ходу
0
V
Напруга
Постійний струм
Європейський знак відповідності
Британський знак відповідності
Український знак відповідності
Євроазіатський знак відповідності
УКРАЇНСЬКА
71

Publicidad

loading