BATTERY CAUTION: Risk of fire, explosion and burns.
Do not recharge, disassemble, heat above 212°F
(100°C) or incinerate. Dispose of used batteries properly.
Keep away from children.
NOTE: Constant exposure to high or low temperature
or high humidity may reduce battery life.
Replace Battery / Remplacement des piles /
Cambiar batería / Substituir bateria
Specifications / Spécifications / Especificaciones / Especificações:
Battery / Pile / Batería / Bateria: 1 x 3V, Lithium; Honeywell 466, Panasonic CR123A, Duracell DL123A,
Huiderui CR123A
Tamper / Interrupteurs antisabotage / Manipulación / Tamper: Cover / Couvercle / Tapa / Tampa
RF Frequency / Fréquence RF / Frecuencia de RF / Frequência RF: 2.4GHz
Operating Temperature / Température de fonctionnement / Temperatura de funcionamiento / Temperatura
de operação: 32° – 122°F / 0° – 50°C (Agency Compliance 32° – 120°F / 0° – 49°C)
Relative Humidity / Humidité relative / Humedad relativa / Umidade relativa: 95% max. (Agency Compliance -
93% max.), non-condensing / sans condensation / sin-condensación / sem condensação
Dimensions / Dimensions / Dimensiones / Dimensões: 1" H x 3.13" L x 1.61" W / 25.5 mm H x 79.5 mm L x 41
mm W
2017 Honeywell International Inc. Honeywell is a registered trademark of Honeywell International Inc.
All other trademarks are the properties of their respective owners. All rights reserved
www.honeywell.com/security
Attention de batterie: Risque d'incendie, d'explosion et de
brûlures. Ne rechargez pas, démonter, chauffer au-dessus de
212°F (100°C), ou incinérer. Débarrassez-vous des batteries
utilisées de façon appropriée. Gardez à partir des enfants.
NOTE : Une exposition constante à des températures élevées
ou basses ou à un taux d'humidité élevée peut réduire la durée
de vie de la pile.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION & INDUSTRY CANADA STATEMENTS
The user shall not make any changes or modifications to the equipment unless authorized by the Installation Instructions or User's Manual. Unauthorized changes or modifications could void the
user's authority to operate the equipment.
CLASS B DIGITAL DEVICE STATEMENT This equipment has been tested to FCC requirements and has been found acceptable for use. The FCC requires the following statement for your
information: This equipment generates and uses radio frequency energy and if not installed and used properly, that is, in strict accordance with the manufacturer's instructions, may cause
interference to radio and television reception. It has been type tested and found to comply with the limits for a Class B computing device in accordance with the specifications in Part 15 of FCC
Rules, which are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• If using an indoor antenna, have a quality outdoor antenna installed.
• Reorient the receiving antenna until interference is reduced or eliminated.
• Move the radio or television receiver away from the receiver/control.
• Move the antenna leads away from any wire runs to the receiver/control.
• Plug the receiver/control into a different outlet so that it and the radio or television receiver are on different branch circuits.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
INDUSTRY CANADA CLASS B STATEMENT
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
FCC / IC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules, and Industry Canada's license-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et exempt de licence RSS d'Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas
causer d'interférences nuisibles. (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue y compris les interférences causant une réception indésirable.
RF EXPOSURE Warning – The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 7.8 in (20 cm) from all persons and must not be co-located or
operated in conjunction with any other transmitter except in accordance with FCC and ISED multi-transmitter product procedures.
Mise en Garde Exposition aux Fréquences Radio: La/les antenne(s) utilisée(s) pour cet émetteur doit/doivent être installée(s) à une distance de séparation d'au moins 20 cm (7,8 pouces) de
toute personne et ne pas être située(s) ni fonctionner parallèlement à tout autre transmetteur ou antenne, excepté en conformité avec les procédures de produit multi transmetteur FCC et ISED.
DECLARACIÓN IFETEL
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones
1. Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
2. Este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada.
Support / Soutien / Soporte / Suporte
https://mywebtech.honeywell.com/
U.S. warranty / U.S. garantie / U.S. garantie / U.S. garantia
www.honeywell.com/security/hsc/resources/wa
Patents / Brevets / Patentes / Patentes
www.honeywell.com/patents
Precauciones con respecto a las baterías: Riesgo de FUEGO,
explosión y quemaduras. No recargar, desarmar, calentar por
encima de 100°C (212°F), o incinerar. Descarte Apropiadamente las
baterías usadas. Manténgalas fuera del alcance de los niños.
NOTA: Exposición constante a altas o bajas temperaturas o alta
humedad puede reducir la vida útil de la batería.
DECLARAÇÃO ANATEL
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não
pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Para maiores
informações, consulte o site da ANATEL www.anatel.gov.br.
MyWebTech
POUR LES LIMITES
REFER TO THE
DU SYSTÈME
INSTALLATION
D'ALARME AU
INSTRUCTIONS FOR THE
COMPLET,
CONTROL WITH WHICH
REPORTEZ-VOUS AU
THIS DEVICE IS USED,
GUIDE
FOR DETAILS
D'INSTALLATION DU
REGARDING
PANNEAU DE
LIMITATIONS OF THE
COMMANDE.
ENTIRE ALARM SYSTEM.
Le fonctionnement du
Product must be
produit doit être
tested at least once
vérifié au moins une
each year
fois par année
2 Corporate Center Drive, Suite 100
P.O. Box 9040, Melville, NY 11747
Precauções com a bateria: Risco de incêndio, explosão e
queimaduras. Não recarregar, não desmontar, não aquecer mais de
100°C (212ºF) nem incinerar. Descarte as baterias usadas
apropriadamente. Mantenha fora do alcance de crianças.
NOTA: A exposição constante a temperatura alta ou baixa ou alta
umidade podem reduzir a vida útil da batería
Approval Listings /
Approbations Homologations /
Listas de aprobaciones /
Listagens de aprovação:
FCC / IC
ETL Listed to UL 634
Warranty
Patents
cETL Listed to ULC/ORD-C634
Other Standards:
RoHS
CONSULTE LAS
PARA SABER MAIS SOBRE
INSTRUCCIONES DE
AS LIMITAÇÕES DE TODO O
INSTALACIÓN PARA EL
SISTEMA DE ALARME,
CONTROLADOR CON EL
CONSULTE AS INSTRUÇÕES
CUAL SE UTILIZA ESTE
DE INSTALAÇÃO DO
DISPOSITIVO, PARA
CONTROLE COM O QUAL
OBTENER DETALLES CON
ESTE DISPOSITIVO É USADO.
RESPECTO A LAS
O produto deve ser
LIMITACIONES DE TODO EL
testado pelo menos uma
SISTEMA DE ALARMA.
vez por ano
El producto debe ser
probado al menos una
vez al año
Ê800-15959)Š
SiXTEMP
800-23850 11/17 Rev 99