RE PL AC IN G B R US H H E AD S
F R
CH ANGER LE S B RO SSE T T E S
DE
WECHS ELN DE S BÜ RST E N KOP F S
12
ES
CA M BI A R LOS C A BEZ AL ES
IT
CO ME C A MBI A RE LE TESTI NE
Turn the used head until the two
indicators are aligned.
FR
Tournez la brossette jusqu'à ce que les deux indicateurs soient alignés.
ES
Gire el cabezal hasta que se alineen los dos indicadores.
DE
Drehen Sie den Bürstenkopf bis die beiden Markierungen einander
gegenüberliegen.
IT
Ruotare la testina fino a che i due indicatori sono allineati.
Pull the brush head up and replace it
with a new one.
FR
Tirez la brossette vers le haut et remplacez-la par une nouvelle.
ES
Tire del cabezal hacia arriba y reemplázalo por uno nuevo.
DE
Ziehen Sie den Bürstenkopf nach oben ab und ersetzen Sie ihn durch
einen neuen Bürstenkopf.
IT
Tirare la testina verso l'alto e sostituirla con una nuova.
W W W. KOLIB REE. COM
Order your brush heads at any time
on the Kolibree website!
FR
Commandez vos brossettes à tout moment sur le site Kolibree !
ES
¡Adquiera sus cabezales en cualquier momento en la página de Kolibree!
DE
Neue Bürstenköpfe können Sie jederzeit auf der Kolibree-Website
bestellen!
IT
Ordinare le testine nuove nel sito Kolibree!
13