Rimuovere la fascetta a bottone (R2) e liberare il connettore ramo
cablaggio (R3).
Rimuovere il tappo (R4) dal connettore ramo cablaggio (R2).
Collegare la presa cavo alimentazione (2E) al connettore ramo
cablaggio (R2).
Recuperare le eccedenze del cavo alimentazione (2), verificando
che il cavo stesso non risulti troppo tensionato e non venga
schiacciato dalla plancia sinistra (S).
Impuntare la vite originale (S1).
Serrare la vite (S1) alla coppia indicata.
Utilizzando una fascetta a strappo piccola (T1), fissare il cavo
alimentazione (2) ai cavi/tubo rigido benzina (T2), come mostrato
nel riquadro.
Recuperare le eccedenze del cavo alimentazione (2) ripiegandolo
su se stesso, facendolo passare posteriormente al gruppo tubo
benzina GAC-cablaggi e introdurlo nello spazio presente sulla
parete frontale sinistra serbatoio.
ISTR 838 / 00
Remove the button tie (R2) and free the wiring branch connector
(R3).
Remove the plug (R4) from the wiring branch connector (R2).
Connect the power cable socket (2E) to the wiring branch
connector (R2).
Collect the power cable exceeding length (2) checking that the
cable is not too tensioned and is not squeezed by the LH panel (S).
Start the original screw (S1).
Tighten screw (S1) to the specified torque.
Use a small self-locking tie (T1) to secure the power cable (2) to
the fuel stiff pipe/cables (T2), as shown in the box.
Collect the power cable exceeding length (2) folding it on itself,
routing it at the back of the GAC fuel pipe-wiring assembly and
insert it in the space on the tank LH front surface.
27