Descargar Imprimir esta página
CAME 001DC001AC Manual Para El Instalador
CAME 001DC001AC Manual Para El Instalador

CAME 001DC001AC Manual Para El Instalador

Publicidad

Enlaces rápidos

Manuale di Installazione
Installation Manual
Handbuch für den Installateur
Manuel d'Installation
Manual para el Instalador
Manual para o Instalador
Installatiehandleiding
Руководство по установке
001DC001AC
24805601/28-01-2013

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CAME 001DC001AC

  • Página 1 Manuale di Installazione Installation Manual Handbuch für den Installateur Manuel d’Installation Manual para el Instalador Manual para o Instalador Installatiehandleiding Руководство по установке 001DC001AC 24805601/28-01-2013...
  • Página 2: Общие Предупреждения

    Fall immer von CAME Group s.p.a. • Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o manteni- geïnstalleerd wordt;...
  • Página 3 Además se puede visualizar la imagen de video usando la autoactivación. - SELECTOR FOR 001DC001AC INTERCOM DEVICES The selector allows you to create a group of intercom receivers while maintaining the - SELECTOR PARA INTERCOMUNICADORES 001DC001AC connection with the system’s main post, although the intercom system can also oper-...
  • Página 4: Технические Характеристики

    - INSTALLAZIONE - INSTALACIÓN • L’alimentatore deve essere installato SEMPRE in • El alimentador debe instalarse SIEMPRE en hori- orizzontale. zontal. • L’apparecchio è installabile su guida DIN (EN 50022) in • El aparato puede instalarse en guía DIN (EN 50022) un apposito quadro elettrico o a parete utilizzando i dentro de un cuadro eléctrico adecuado o sobre una coprimorsetti di protezione.
  • Página 5 - LED - LED -LED - LED - LED - LAMPJES - LED - СВЕТОДИОДЫ Colore-Colour-Farbe Significato-Meaning-Bedeutung- Couleur-Color-Cor Signification-Significado-Significado Kleur-Цвет Betekenis-Значение Stato di programmazione-Programming status Giallo-Yellow-Gelb-Jaune- Programmierungsstatus-État de programmation Amarillo-Amarelo Estado de programación-Estado de programação Geel-Желтый Programmeringsstatus-Статус программирования RS232 PROG - MORSETTIERE - TERMINAL BOARDS - KLEMMENBRETTER...
  • Página 6 UNIQUEMENT APRÈS l’attribution à tous les postes intérieurs de la touche ou ТОЛЬКО ПОСЛЕ присвоения всем внутренним номерам клавиши или кода du code d’appel. вызова. - PROGRAMMAZIONE DI UN GRUPPO INTERCOMUNICANTE 001DC001AC Premere e mantenere premuto il tasto PROG per almeno 3 secondi finchè il led PROG lampeggia a. >3’’ Per abilitare il funzionamento intercomunicante posizionarsi sul derivato interno che si vuole programmare e premere PROG il pulsante di chiamata con il quale lo si desidera chiamare: seguirà...
  • Página 7 В случае необходимости смены клавиши вызова внутреннего номера, уже запрограммированного как сообщающегося, или добавления к группе новых внутренних номеров, достаточно повторить последовательность операций, описанную в опции “Программирование сообщающейся группы”. -CANCELLAZIONE DATI MEMORIA 001DC001AC Premere e mantenere premuto il tasto PROG per almeno 10 secondi fino al termine del lampeggio del led PROG a. >10’’ Rilasciare il pulsante. L’avvenuta cancellazione è confermata dall’accensione per 2 secondi del led PROG.
  • Página 8 (max. 8) serie 001DC01UNICO met een individuele oproep van de buitenpost. Сечение видеодомофонного устройства (система с сообщающимися дисплеями (макс.8) серии 001DC01UNICO CAME Group S.p.A с индивидуальным вызовом с вызывной Viale delle Industrie, 89/c панели. 31030 Dosson di Casier-TREVISO-Italy www.came.it-info@came.it...